A barragem is a physical barrier designed to control water levels and store resources.
Palabra en 30 segundos
- A structure built to stop water flow.
- Used for electricity or water storage.
- Commonly associated with hydroelectric power.
Visão Geral
A palavra 'barragem' deriva do verbo 'barrar', significando o ato de bloquear ou impedir a passagem. Em engenharia civil, refere-se a uma grande estrutura sólida, feita de concreto, terra ou pedra, projetada para conter volumes massivos de água. Além da função física de represa, o termo é frequentemente associado a conceitos de infraestrutura energética, como as usinas hidrelétricas.
Padrões de Uso
O termo é empregado tanto em contextos técnicos (engenharia e ecologia) quanto em conversas cotidianas sobre notícias, previsão do tempo ou viagens. É um substantivo feminino, portanto, utiliza-se 'a barragem' ou 'as barragens'. É comum ver o termo acompanhado de verbos como 'construir', 'romper' ou 'inaugurar'.
Contextos Comuns
Barragens são onipresentes em discussões sobre sustentabilidade e desastres naturais. No Brasil, por exemplo, o termo ganhou grande relevância pública devido ao gerenciamento de barragens de rejeitos de mineração, o que trouxe uma conotação de segurança e risco ambiental ao debate público. Também é um termo central no turismo, quando se refere a lagos artificiais formados por essas estruturas, usados para lazer e esportes náuticos.
Comparação com Palavras Semelhantes
Diferente de 'represa', que foca mais no acúmulo de água em si, 'barragem' enfatiza a estrutura física que causa esse acúmulo. 'Dique' é um termo mais específico para estruturas que impedem a inundação de áreas baixas, enquanto 'açude' é geralmente utilizado para reservatórios menores, muitas vezes privados ou rurais, destinados ao armazenamento de água para agricultura em regiões áridas.
Ejemplos
A barragem foi construída para evitar inundações.
everydayThe dam was built to prevent floods.
O projeto da barragem hidrelétrica foi aprovado pelo governo.
formalThe hydroelectric dam project was approved by the government.
Vamos passar o fim de semana na barragem.
informalWe are going to spend the weekend at the dam/reservoir.
A análise estrutural da barragem revelou falhas críticas.
academicThe structural analysis of the dam revealed critical flaws.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
Segurança de barragens
Dam safety
Nível da barragem
Dam level
Barragem de rejeitos
Tailings dam
Se confunde a menudo con
Represa refers more to the body of water held back, while barragem refers to the concrete/earth wall structure itself.
A dique is usually a lower wall used to prevent flooding of land, whereas a barragem is a large-scale structure for water storage.
Patrones gramaticales
How to Use It
Notas de uso
The word is neutral but leans formal in technical contexts. In casual speech, it is often used to refer to the lake area created by the dam. Always use the feminine article 'a'.
Errores comunes
People often confuse 'barragem' with 'barreira'. While a dam is a barrier, 'barreira' is a generic term for any obstacle, whereas 'barragem' is specific to water management structures.
Tips
Use with verbs of construction
Always pair barragem with verbs like 'construir' or 'inaugurar' to sound natural. It helps to specify the purpose, such as 'barragem hidrelétrica'.
Distinguish from general barriers
Do not use 'barragem' for small obstacles on a road. Use 'bloqueio' or 'obstáculo' for traffic or non-liquid contexts.
Cultural significance in Brazil
The term is highly sensitive in Brazil due to historical mining disasters. Be aware of the serious tone when discussing it in news.
Origen de la palabra
Derived from the Portuguese verb 'barrar', which means to block or to put a bar. It shares roots with the medieval practice of creating blockades.
Contexto cultural
In Brazil, the term is emotionally charged due to major environmental disasters involving mining dams. It is a frequent topic in environmental policy debates.
Truco para recordar
Think of the 'bar' in 'barragem' as a bar that stops the water. It is a big bar for the river.
Preguntas frecuentes
4 preguntasEmbora usados como sinônimos, a barragem é a estrutura física (o muro), enquanto a represa é o lago ou o reservatório formado pela retenção da água.
Não. Embora muitas sejam hidrelétricas, barragens também servem para abastecimento humano, irrigação de plantações ou controle de inundações.
O verbo é 'barrar'. Dizemos 'barrar o caminho' ou 'barrar a passagem da água'.
Sim, barragens de rejeitos são estruturas específicas usadas para armazenar resíduos sólidos e líquidos da mineração.
Ponte a prueba
A construção da nova ___ vai gerar energia para toda a região.
O contexto de geração de energia está diretamente ligado a barragens hidrelétricas.
O que uma barragem faz principalmente?
A função primária é o represamento de recursos hídricos.
barragem / a / água / a / conteve
A estrutura (barragem) é o agente que retém o objeto (água).
Puntuación: /3
Summary
A barragem is a physical barrier designed to control water levels and store resources.
- A structure built to stop water flow.
- Used for electricity or water storage.
- Commonly associated with hydroelectric power.
Use with verbs of construction
Always pair barragem with verbs like 'construir' or 'inaugurar' to sound natural. It helps to specify the purpose, such as 'barragem hidrelétrica'.
Distinguish from general barriers
Do not use 'barragem' for small obstacles on a road. Use 'bloqueio' or 'obstáculo' for traffic or non-liquid contexts.
Cultural significance in Brazil
The term is highly sensitive in Brazil due to historical mining disasters. Be aware of the serious tone when discussing it in news.
Ejemplos
4 de 4A barragem foi construída para evitar inundações.
The dam was built to prevent floods.
O projeto da barragem hidrelétrica foi aprovado pelo governo.
The hydroelectric dam project was approved by the government.
Vamos passar o fim de semana na barragem.
We are going to spend the weekend at the dam/reservoir.
A análise estrutural da barragem revelou falhas críticas.
The structural analysis of the dam revealed critical flaws.
Related Content
Vocabulario relacionado
Más palabras de nature
abanar
A2To wave or swing back and forth, like an animal's tail; to wag.
abater
B1To cut down (a tree); to kill (an animal).
à beira
B1On the edge or brink of.
à beira de
B1On the edge of; almost in a state of.
Abelha
A2Bee; a stinging winged insect that produces honey.
abeto
A2An evergreen coniferous tree, typically with flat needles.
abismo
A2A deep or seemingly bottomless chasm.
abrandar
A2To make or become less severe or intense; to slow down.
abrasador
B1Extremely hot; scorching.
abrigar
A2To provide (someone or something) with shelter from bad weather or danger.