embarcar
embarcar en 30 segundos
- Embarcar is primarily used for boarding planes, ships, trains, and buses to start a journey.
- It is frequently used metaphorically to mean starting a new project, adventure, or believing an idea.
- In logistics, it means to ship or load cargo onto a transport vehicle for delivery.
- It is a regular verb that usually requires the preposition 'em' (no, na) when specifying the vehicle.
- Literal Usage
- Refers to the physical movement of a passenger or cargo into a ship, plane, or train. It implies the transition from the terminal or dock to the vehicle itself.
- Figurative Usage
- Refers to joining a cause, a plan, or a deception. If someone tells you a lie and you believe it, you might be said to have 'embarcado' in that story.
Os passageiros devem embarcar pelo portão número sete imediatamente.
Ela decidiu embarcar em uma nova carreira após os quarenta anos.
Não podemos embarcar sem os documentos necessários originais.
- Logistics Context
- In international trade, it refers to the shipment of goods. Companies 'embarcam' products to overseas markets daily.
O capitão deu a ordem para embarcar as provisões antes da tempestade.
Cuidado para não embarcar em canoa furada, que significa entrar em um negócio ruim.
- Travel Prepositions
- Always use 'em' (no/na/nos/nas) when specifying the vehicle. Example: 'Embarcar no trem' (Board the train).
- Metaphorical Prepositions
- When joining an idea or a lie, 'em' is also used. Example: 'Ele embarcou na mentira do colega' (He fell for his colleague's lie).
Nós embarcamos em Lisboa com destino ao Rio de Janeiro.
Vocês precisam embarcar agora para não perder o voo internacional.
O empresário não quis embarcar em um projeto tão arriscado sem garantias.
- Transitive Usage (Cargo)
- When used with cargo, it means to ship or load. Example: 'A empresa embarcou as mercadorias ontem' (The company shipped the goods yesterday).
Se você embarcar nessa jornada, esteja preparado para grandes desafios.
Eles embarcaram no cruzeiro com muita animação e expectativas altas.
- Airport Announcements
- 'Última chamada para embarque' (Last call for boarding) is perhaps the most stressful sentence a traveler can hear.
- Business and Startups
- Used when investors 'embarcam' in a startup's vision, committing their capital and trust.
O painel indica que já podemos embarcar no ônibus para o aeroporto.
Muitos jovens decidem embarcar em intercâmbios para aprender novas línguas.
A empresa de logística embarcou toneladas de grãos para a China este mês.
- Daily Metaphors
- 'Não embarque na dele' is a common Brazilian slang expression meaning 'don't fall for his tricks' or 'don't follow his lead'.
Vimos o sol se pôr enquanto esperávamos para embarcar na balsa.
O governo autorizou os cidadãos a embarcar no voo de repatriação.
- The 'Em' Contraction
- Remember that 'em' + 'o' = 'no'. Many students say 'embarcar em o avião', which is grammatically incorrect in spoken and written Portuguese.
- False Friends Context
- Don't confuse 'embarcar' with 'embaraçar' (to embarrass or to tangle). They sound somewhat similar but have completely different meanings.
Incorreto: Eu vou embarcar o avião. Correto: Eu vou embarcar no avião.
Incorreto: Nós embarcamos da casa. Correto: Nós saímos da casa.
Cuidado com a confusão: embarcar (board) vs embaraçar (complicate/embarrass).
- Prepositional Overuse
- In some technical contexts, 'embarcar' can be transitive (no preposition) when it means 'to load cargo'. Example: 'O porto embarcou o café'. But for passengers, always use 'em'.
Não embarque no erro de traduzir tudo literalmente do inglês.
Eles embarcaram para a Europa, não de a Europa.
- Embarcar vs. Entrar
- Embarcar is for transport and ventures; Entrar is for any space. You can 'entrar' a room, but you don't 'embarcar' a room.
- Embarcar vs. Subir
- Subir is more colloquial for buses and trains. 'Vou subir no ônibus' is very common in São Paulo.
Em vez de embarcar, ele preferiu ficar em terra firme e observar.
Podemos ingressar no mercado internacional com este novo produto.
Ele resolveu se aventurar em um negócio de tecnologia sem experiência.
- Opposite: Desembarcar
- Always remember the antonym: 'desembarcar' means to get off or unload. 'Desembarcamos em Paris ao amanhecer'.
O passageiro decidiu não embarcar por medo de voar em aviões pequenos.
A tripulação está pronta para partir assim que todos embarcarem.
How Formal Is It?
Dato curioso
The word 'embarcar' is older than the airplane; it had to be adapted from maritime use to aviation use as technology evolved.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'em' like the English word 'them'. It should be a nasal vowel.
- Pronouncing the final 'r' too strongly like an English 'r'. In many dialects, it is closer to an 'h' or a soft tap.
- Stressing the second syllable instead of the last.
- Forgetting the nasal quality of the first syllable.
- Confusing the pronunciation with 'embaraçar'.
Nivel de dificultad
Easy to recognize in travel contexts but requires understanding of 'em' contractions.
Requires correct conjugation and preposition usage.
Nasal vowels and final 'r' can be tricky for beginners.
Common in clear airport announcements.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Preposition contraction with 'em'
embarcar no (em + o) avião, embarcar na (em + a) balsa.
Regular -ar verb conjugation
Eu embarco, Tu embarcas, Ele embarca, Nós embarcamos, Eles embarcam.
Future with 'ir'
Vou embarcar amanhã.
Subjunctive for wishes/orders
Quero que você embarque agora.
Infinitive after prepositions
Antes de embarcar, verifique o passaporte.
Ejemplos por nivel
Eu vou embarcar no avião agora.
I am going to board the plane now.
Uses the immediate future 'vou + infinitive'.
Nós embarcamos no navio às oito.
We board the ship at eight.
Present tense, first person plural.
Onde eu posso embarcar no ônibus?
Where can I board the bus?
Question using 'posso' (can).
Eles querem embarcar cedo.
They want to board early.
Infinitive after the verb 'querer'.
Você precisa embarcar no trem.
You need to board the train.
'Precisa' + infinitive.
O embarque é no portão dez.
Boarding is at gate ten.
Uses the noun form 'embarque'.
Ela não pode embarcar sem o passaporte.
She cannot board without the passport.
Negative sentence with 'pode'.
Vamos embarcar na balsa para a ilha.
Let's board the ferry to the island.
'Vamos' used as an invitation or suggestion.
Eu embarquei no voo para o Brasil ontem.
I boarded the flight to Brazil yesterday.
Preterite (past) tense, first person singular.
Vocês já embarcaram as malas?
Have you already checked in/shipped the bags?
Preterite tense, second person plural.
Nós vamos embarcar em uma aventura amanhã.
We are going to embark on an adventure tomorrow.
Metaphorical use with 'em uma aventura'.
O capitão disse que é hora de embarcar.
The captain said it is time to board.
Indirect speech using 'disse que'.
Eles embarcaram no trem errado por engano.
They boarded the wrong train by mistake.
Use of 'no trem errado' as an object.
Ela sempre embarca com muita bagagem.
She always boards with a lot of luggage.
Present tense denoting a habit.
Onde vocês embarcaram no cruzeiro?
Where did you board the cruise?
Past tense question.
Não esqueça de embarcar no horário certo.
Don't forget to board at the right time.
Imperative negative 'não esqueça'.
Se o tempo estiver bom, vamos embarcar cedo.
If the weather is good, we will board early.
Conditional sentence with future subjunctive.
Ele decidiu embarcar em um novo projeto de TI.
He decided to embark on a new IT project.
Metaphorical use in a professional context.
É necessário que todos embarquem antes das dez.
It is necessary that everyone boards before ten.
Present subjunctive after 'é necessário que'.
Ela embarcou na ideia do marido de abrir um café.
She bought into her husband's idea of opening a café.
Idiomatic use of 'embarcar na ideia'.
A empresa embarcou a mercadoria para o exterior.
The company shipped the merchandise abroad.
Transitive use meaning 'to ship'.
Nós teríamos embarcado se não fosse o atraso.
We would have boarded if it weren't for the delay.
Conditional perfect tense.
Ao embarcar, por favor, mostre sua identidade.
Upon boarding, please show your ID.
'Ao + infinitive' meaning 'upon doing something'.
Eles estão prestes a embarcar em uma jornada longa.
They are about to embark on a long journey.
'Prestes a' + infinitive.
Não embarque em canoa furada, pesquise antes de investir.
Don't get into a bad situation, research before investing.
Use of the idiom 'embarcar em canoa furada'.
O governo decidiu embarcar em uma reforma educacional.
The government decided to embark on an educational reform.
Formal metaphorical use.
Mesmo com medo, ela embarcou no avião sozinha.
Even though she was afraid, she boarded the plane alone.
Concessive clause with 'mesmo com'.
Os passageiros que já embarcaram devem permanecer sentados.
Passengers who have already boarded must remain seated.
Relative clause with 'que já embarcaram'.
A logística de embarcar tantos animais é complexa.
The logistics of boarding so many animals is complex.
Infinitive used as a noun phrase.
Ele embarcou na mentira e acabou se prejudicando.
He fell for the lie and ended up hurting himself.
Metaphorical use with negative consequences.
Vocês embarcarão assim que a limpeza for concluída.
You will board as soon as the cleaning is finished.
Future tense with future subjunctive.
O porto de Santos embarca milhões de toneladas anualmente.
The port of Santos ships millions of tons annually.
Transitive use in an industrial context.
A nação embarcou em um período de grande instabilidade.
The nation embarked on a period of great instability.
Abstract metaphorical use for historical periods.
É imperativo que a carga seja embarcada com segurança.
It is imperative that the cargo be shipped safely.
Passive voice in the subjunctive mood.
Ao embarcar nessa tese, o autor ignora fatos cruciais.
By adopting this thesis, the author ignores crucial facts.
Metaphorical use in academic criticism.
O embarque imediato foi solicitado pela torre de controle.
Immediate boarding was requested by the control tower.
Passive voice with the noun form.
Eles embarcaram em uma discussão filosófica profunda.
They embarked on a deep philosophical discussion.
Metaphorical use for intellectual activities.
O navio, prestes a embarcar os últimos suprimentos, apitou.
The ship, about to load the last supplies, honked its horn.
Appositive phrase with 'prestes a'.
Não se deve embarcar em julgamentos precipitados.
One should not embark on hasty judgments.
Impersonal 'se' with a moral advice.
A empresa embarcou em uma estratégia de marketing agressiva.
The company embarked on an aggressive marketing strategy.
Business context for strategic decisions.
A alma parece embarcar em um sono eterno e tranquilo.
The soul seems to embark on an eternal and peaceful sleep.
Poetic and highly abstract usage.
O diplomata evitou embarcar em polêmicas desnecessárias.
The diplomat avoided getting involved in unnecessary controversies.
Sophisticated metaphorical use in diplomacy.
Toda a frota embarcou rumo ao desconhecido em 1500.
The entire fleet embarked toward the unknown in 1500.
Historical reference using 'rumo a'.
A decisão de embarcar no euro trouxe mudanças profundas.
The decision to join the euro brought profound changes.
Metaphorical use for geopolitical decisions.
Poderíamos ter embarcado em caminhos mais éticos.
We could have embarked on more ethical paths.
Compound conditional expressing regret.
O autor embarca em uma narrativa não linear e complexa.
The author embarks on a non-linear and complex narrative.
Literary criticism context.
Embarcar em tal empreitada exige coragem e recursos.
Embarking on such an undertaking requires courage and resources.
Infinitive as a subject of the sentence.
A carga valiosa foi embarcada sob forte esquema de segurança.
The valuable cargo was shipped under a heavy security scheme.
Passive voice with a complex adverbial phrase.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— Are you ready to start the journey or project?
As malas estão prontas. Pronto para embarcar?
— The final announcement before the doors close.
Ouvi a última chamada para embarcar.
— To board a vehicle heading to a specific place.
Vou embarcar com destino a Madrid.
— To get involved in a bad or tricky situation.
Acho que embarquei em uma furada com esse carro usado.
— To commit fully to a project or idea.
Ela embarcou de corpo e alma no novo trabalho.
— The airport or station fee paid by passengers.
A taxa de embarque já está incluída no preço.
— The right to board before other passengers.
Idosos têm prioridade de embarque.
— The act of a vehicle taking people on board.
O ônibus parou para embarcar passageiros.
Se confunde a menudo con
Means to tangle or to embarrass. Sounds similar but unrelated.
General word for entering; embarcar is specific to transport/ventures.
Means to leave; embarcar is the act before leaving.
Modismos y expresiones
— To get involved in a situation destined for failure or a scam.
Aquele investimento era uma canoa furada.
informal— To follow a trend or do what everyone else is doing.
Todo mundo está usando esse app, eu embarquei na onda.
informal— To be easily convinced or fooled by what someone says.
Ele é muito persuasivo, acabei embarcando na conversa dele.
informal— To be left behind or disappointed (related to the act of not boarding).
O negócio fechou e eu fiquei a ver navios.
informal— To miss an opportunity (similar to missing a boarding).
Você demorou muito para decidir e perdeu o barco.
informal— To be in the same difficult situation.
Estamos todos no mesmo barco nesta crise.
neutral— To start a journey or free oneself (related to boarding a ship).
É hora de soltar as amarras e embarcar no futuro.
literary— A famous quote implying that the journey/action is necessary.
Navegar é preciso, embarcar é o primeiro passo.
literary— To commit fully to a path with no way back.
Ele pediu demissão para empreender, queimou as caravelas.
literary— Referring to things that have already happened.
Isso é águas passadas, vamos embarcar no presente.
neutralFácil de confundir
Phonetic similarity.
Embarcar is about boarding; embaraçar is about causing confusion or tangling things.
Não quero me embaraçar com as cordas. vs Não quero embarcar agora.
Sometimes translated as 'to board' in English (like boarding a topic).
Abordar is to approach a topic or a person; embarcar is to physically board.
Vou abordar esse assunto. vs Vou embarcar no navio.
Both involve getting onto something.
Subir is 'to go up' and is used colloquially for buses; embarcar is more formal and general for transport.
Subir a escada vs Embarcar no avião.
Both mean starting or entering.
Ingressar is more for institutions (university, army); embarcar is for journeys and projects.
Ingressar na faculdade vs Embarcar em uma viagem.
Both relate to ships leaving.
Zarpar is specifically for the ship leaving the dock; embarcar is for the people getting on.
O navio zarpou às dez. vs Embarcamos às nove.
Patrones de oraciones
Eu vou embarcar no [veículo].
Eu vou embarcar no avião.
Nós embarcamos para [destino] ontem.
Nós embarcamos para Paris ontem.
É preciso [infinitivo] para embarcar.
É preciso ter o bilhete para embarcar.
Ela embarcou na [substantivo] dele.
Ela embarcou na ideia dele.
Se eu [imperfeito subjuntivo], eu embarcaria.
Se eu tivesse dinheiro, eu embarcaria.
Ao embarcar em [conceito], deve-se considerar...
Ao embarcar em novos estudos, deve-se considerar o tempo.
A carga foi devidamente embarcada sob [condição].
A carga foi devidamente embarcada sob supervisão.
Embarcar rumo ao [abstrato] é um desafio.
Embarcar rumo ao desconhecido é um desafio.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
High, especially in travel and professional planning.
-
Eu embarquei o ônibus.
→
Eu embarquei no ônibus.
You need the preposition 'em' (contracted to 'no') when referring to the vehicle you are boarding.
-
Eu estou muito embarcado.
→
Eu estou muito envergonhado.
Confusing 'embarcar' with 'embarrassed'. Embarcado means you have boarded a vehicle.
-
O embarcar é às dez.
→
O embarque é às dez.
Use the noun form 'embarque' when referring to the boarding time or event.
-
Nós embarcamos de a balsa.
→
Nós embarcamos na balsa.
The preposition is 'em', not 'de', and it must contract with the article 'a'.
-
Ele embarcou o projeto.
→
Ele embarcou no projeto.
For metaphorical journeys or projects, the preposition 'em' is still required.
Consejos
Watch the contraction
Always remember to combine 'em' with the article of the vehicle. It's 'no avião', not 'em o avião'.
Airport signs
Look for the word 'Embarque' at airports; it will lead you to the gates.
Nasal sounds
The 'em' in 'embarcar' is nasal. Practice by saying 'ah' while letting air through your nose.
Don't be fooled
If someone says 'não embarque nessa', they are warning you not to believe a lie or join a bad plan.
Professional tone
Use 'embarcar' in business emails when talking about starting a new phase or project to sound more sophisticated.
Listen for 'última chamada'
In announcements, this means 'last call'. If you hear it with 'embarque', you need to hurry!
Maritime roots
Remember 'barco' (boat) is inside the word 'embarcar'. This helps you remember it's about a journey.
Buses and Trains
While 'subir' is common for buses, 'embarcar' is perfectly correct and slightly more formal.
Visual link
Visualize a boarding pass (cartão de embarque) every time you study this verb.
Daily routine
Even if you aren't traveling, use it metaphorically: 'Vou embarcar nos meus estudos agora' (I'll start my studies now).
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'EM-BARK'. Just like a dog 'barks' to get attention, you 'EM-BARK' (embarcar) to get on the 'BARK' (an old word for a ship).
Asociación visual
Imagine a large wooden ship (barco) and a giant letter 'E' acting as a ramp for people to walk into it.
Word Web
Desafío
Try to use 'embarcar' in three different ways today: once for a physical vehicle, once for a project, and once for an idea.
Origen de la palabra
From the Vulgar Latin 'imbarcare', composed of the prefix 'in-' (into) and 'barca' (small boat).
Significado original: To put or go into a boat.
Romance (Latin-based).Contexto cultural
No specific sensitivities, but be aware that in the context of historical slavery, the word is used to describe the forced boarding of people, which is a somber part of history.
In English, 'embark' is often more formal than 'get on'. In Portuguese, 'embarcar' is the standard word for airports and docks.
Practica en la vida real
Contextos reales
Airport
- Onde é o embarque?
- Posso embarcar agora?
- Meu cartão de embarque.
- O embarque está atrasado.
Harbor
- Embarcar no navio.
- Hora de embarcar.
- Bagagem de embarque.
- A balsa vai embarcar.
Business
- Embarcar no projeto.
- Decidimos embarcar.
- Embarcar na ideia.
- Pronto para embarcar?
Bus Station
- Embarcar no ônibus.
- Plataforma de embarque.
- Bilhete de embarque.
- Vou embarcar agora.
General Conversation
- Não embarque nessa.
- Embarquei na conversa.
- Vamos embarcar?
- Ele já embarcou.
Inicios de conversación
"Você prefere embarcar em voos noturnos ou diurnos?"
"Já aconteceu de você quase não conseguir embarcar a tempo?"
"Em qual projeto novo você gostaria de embarcar este ano?"
"Você costuma embarcar em novas tendências de tecnologia rapidamente?"
"Qual foi a viagem mais longa em que você já embarcou?"
Temas para diario
Descreva a sensação de embarcar em um avião para um lugar desconhecido.
Escreva sobre uma vez que você embarcou em uma ideia que não deu certo.
Quais são os documentos necessários para embarcar em uma viagem internacional?
Se você pudesse embarcar em uma máquina do tempo, para onde iria?
Fale sobre a importância de embarcar em novos desafios profissionais.
Preguntas frecuentes
10 preguntasUsually, no. For cars, we use 'entrar no carro'. 'Embarcar' is reserved for larger transport like planes, ships, trains, and buses, or for metaphorical 'journeys'.
Yes, it is a regular -ar verb. It follows the same pattern as 'falar' or 'cantar' in all tenses.
It almost always takes the preposition 'em' (which becomes no, na, nos, nas). For example: 'embarcar no avião'.
Yes, in a logistics context, it means to load or ship goods. 'O porto embarcou o café' is a correct sentence.
'Embarcar' is the verb (to board), while 'embarque' is the noun (boarding). You see 'embarque' on signs at the airport.
Both are used. 'Embarcar em' refers to the vehicle (embarcar no trem). 'Embarcar para' refers to the destination (embarcar para Londres).
No, that is a common mistake. 'To get embarrassed' is 'ficar envergonhado' or 'embaraçar-se' in some contexts, but not 'embarcar'.
Yes, it is used equally in all Portuguese-speaking countries with the same core meanings.
It is a common slang meaning to get into a bad situation, a scam, or a project that will fail.
No, for a bicycle you use 'montar na bicicleta' or 'subir na bicicleta'.
Ponte a prueba 180 preguntas
Write a sentence in Portuguese using 'embarcar' and 'avião'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We boarded the ship at the harbor.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'embarcar' in a metaphorical sense about a project.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain in Portuguese what a 'cartão de embarque' is.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a negative sentence using 'embarcar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Don't board the wrong train.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a question asking about the boarding time.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the past tense 'embarquei' in a short story sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The company shipped the goods yesterday.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence using 'embarcar em uma aventura'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Boarding is at gate twelve.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'embarcar' in the future subjunctive mood.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I fell for his lie.' (using embarcar).
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a bus boarding experience.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Is it time to board?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'embarcar' in a formal announcement style.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'We would have boarded if we had the tickets.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about shipping coffee from Brazil.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'She always boards early.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'embarcar' with the pronoun 'vocês'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Descreva o que você faz quando chega ao portão de embarque.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Você já embarcou no avião errado? Conte a história.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Em qual projeto você gostaria de embarcar no próximo ano?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que você acha de embarcar em uma viagem sem destino planejado?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Explique a expressão 'embarcar em canoa furada'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você se sente antes de embarcar para uma longa viagem?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Você prefere embarcar em navios ou aviões? Por quê?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Quais são as regras para embarcar com animais de estimação?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Já aconteceu de você perder o horário de embarque?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que é necessário levar para embarcar em um voo internacional?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como o processo de embarque mudou nos últimos anos?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Você já embarcou na conversa de um vendedor e se arrependeu?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Descreva o porto de embarque da sua cidade ou de um lugar que visitou.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Por que o embarque às vezes demora tanto?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual é a sensação de embarcar em uma nova carreira?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Você já embarcou em um trem de alta velocidade? Como foi?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
O que você faz para passar o tempo enquanto espera para embarcar?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Você acha que embarcar em um intercâmbio é importante para os jovens?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Como você reagiria se visse alguém tentando embarcar sem documentos?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Qual é a parte mais estressante de embarcar em um cruzeiro?
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Listen to: 'O embarque para o Rio de Janeiro começa agora no portão quatro.' Where is the flight going?
Listen to: 'Por favor, prepare seu cartão de embarque e documento de identidade.' What two things should you prepare?
Listen to: 'O passageiro não pôde embarcar devido ao atraso.' Why couldn't the passenger board?
Listen to: 'Atenção: última chamada para embarcar no voo 789.' What is being announced?
Listen to: 'Nós embarcaremos assim que a aeronave estiver pronta.' When will they board?
Listen to: 'Ele decidiu embarcar na proposta da empresa.' What did he decide?
Listen to: 'Houve um problema técnico e o embarque foi suspenso.' What happened to the boarding?
Listen to: 'Você já embarcou as malas no porão do navio?' Where are the bags?
Listen to: 'O embarque prioritário é para famílias com crianças.' Who is priority boarding for?
Listen to: 'Não embarque sem antes conferir o horário no painel.' What should you check first?
Listen to: 'A balsa vai embarcar os passageiros na plataforma norte.' Which platform will the ferry use?
Listen to: 'Ela embarcou em uma jornada espiritual na Índia.' Where did she go?
Listen to: 'O embarque foi cancelado por falta de segurança.' Why was boarding canceled?
Listen to: 'Preparem-se para embarcar, o trem está chegando.' What is arriving?
Listen to: 'O custo do embarque aumentou este ano.' What increased?
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
The most important thing to remember is that 'embarcar' is the specific word for boarding travel vehicles and starting significant life ventures, always paired with 'em' for the object. For example: 'Embarcar no avião' (Board the plane).
- Embarcar is primarily used for boarding planes, ships, trains, and buses to start a journey.
- It is frequently used metaphorically to mean starting a new project, adventure, or believing an idea.
- In logistics, it means to ship or load cargo onto a transport vehicle for delivery.
- It is a regular verb that usually requires the preposition 'em' (no, na) when specifying the vehicle.
Watch the contraction
Always remember to combine 'em' with the article of the vehicle. It's 'no avião', not 'em o avião'.
Airport signs
Look for the word 'Embarque' at airports; it will lead you to the gates.
Nasal sounds
The 'em' in 'embarcar' is nasal. Practice by saying 'ah' while letting air through your nose.
Don't be fooled
If someone says 'não embarque nessa', they are warning you not to believe a lie or join a bad plan.
Ejemplo
Os passageiros podem embarcar a partir das 14h no portão indicado.
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Gramática relacionada
Más palabras de travel
a aterragem
A2The act of an aircraft descending to the ground; landing.
a conta, por favor
A2The bill, please.
a pé
A2Voy a la escuela a pie todos los días. Es mejor ir a pie.
abarrotado
A2Lleno hasta la capacidad; abarrotado o repleto. Se usa para lugares, vehículos o contenedores que no tienen más espacio.
abastecer
A2Abastecer o suministrar algo necesario, como combustible a un vehículo.
abertura
A2Apertura; la acción de comenzar o abrir algo.
acertado
A2Fue una decisión muy acertada (acertada).
acessórios
A2Additional items, typically small, that complement something else.
acidente
A2Un accidente es un evento inesperado y desafortunado que a menudo causa daño o lesiones. La palabra se usa en muchos contextos, desde accidentes automovilísticos hasta accidentes laborales.
acolá
A2Allá, aquel lugar. 'El pueblo está acolá.'