espreguiçar-se
espreguiçar-se en 30 segundos
- A reflexive verb meaning to stretch your body, usually after waking up or feeling tired.
- Essential for daily routines and describing natural movements of humans and animals.
- Requires reflexive pronouns (me, te, se, nos, vos, se) to be grammatically correct.
- Distinct from 'alongar', which is used for athletic or intentional exercise stretching.
- Physicality
- The verb encompasses the stretching of arms, legs, and the arching of the back, often accompanied by a deep breath or a yawn.
Ao acordar, o gato costuma espreguiçar-se com elegância antes de começar a caçar.
- Reflexive Nature
- Because the action is performed on oneself, the reflexive pronoun (me, te, se, nos, vos, se) is mandatory in standard usage.
Depois de horas sentado ao computador, ele sentiu a necessidade de espreguiçar-se demoradamente.
- Etymological Connection
- The word is derived from 'preguiça' (laziness), suggesting the act of 'shaking off' laziness or lethargy through movement.
Ela deu um suspiro profundo e começou a espreguiçar-se assim que o sol entrou pela janela.
As crianças adoram espreguiçar-se na cama dos pais aos domingos de manhã.
O atleta parou por um momento para espreguiçar-se e bocejar antes de retomar o aquecimento.
- Reflexive Conjugation
- Always ensure the pronoun matches the person: Eu me, Tu te, Ele/Ela se, Nós nos, Vós vos, Eles/Elas se.
Sempre que termino um capítulo, eu me espreguiço para relaxar as costas.
- Infinitive Usage
- When used after another verb, the pronoun can be attached to the infinitive.
É muito saudável espreguiçar-se logo ao acordar.
Eles se espreguiçaram ruidosamente durante a palestra entediante.
- Gerund Form
- Describing the ongoing action: 'Estou me espreguiçando'.
Vi o bebê espreguiçando-se no berço com as mãozinhas fechadas.
Nós nos espreguiçamos ao mesmo tempo quando o filme acabou.
O cão se espreguiçou e depois abanou a cauda alegremente.
- Literature
- Used to add sensory detail to a scene, highlighting the physical presence of a character.
Naquela manhã de outono, a cidade parecia espreguiçar-se sob o nevoeiro.
- Daily Life
- Commonly used in the imperative form when encouraging someone to wake up or move.
Vamos, espreguiça-te e sai dessa cama, já são dez horas!
Ao ver o leão espreguiçar-se na savana, os turistas ficaram maravilhados.
- Scientific/Medical
- Physiotherapists might explain the benefits of 'espreguiçar-se' for spinal health.
O médico recomendou que eu parasse de hora em hora para espreguiçar-se.
Ela sentiu um estalo nas costas ao espreguiçar-se com força.
O preguiçoso espreguiçou-se o dia inteiro no sofá.
- Missing Pronoun
- Incorrect: 'Eu quero espreguiçar'. Correct: 'Eu quero me espreguiçar' or 'Eu quero espreguiçar-me'.
Nunca se esqueça de usar o pronome ao dizer que vai espreguiçar-se.
- Confusion with Alongar
- Don't tell your gym instructor you are going to 'espreguiçar' unless you mean you are tired; use 'alongar' for the workout.
Ele confundiu os termos e disse que ia espreguiçar-se antes da maratona.
É um erro comum não concordar o pronome quando várias pessoas vão espreguiçar-se.
- Spelling Errors
- Watch out for the 's' after 'e'. It's 'espreguiçar', not 'expreguiçar'.
Muitos alunos escrevem com 'x', mas a forma correta de espreguiçar-se é com 's'.
Não use 'espreguiçar' para falar de esticar um elástico; para isso, use 'esticar'.
Ela esqueceu-se de que espreguiçar-se é um verbo pronominal.
- Alongar-se vs. Espreguiçar-se
- 'Alongar-se' is intentional and usually related to physical exercise. 'Espreguiçar-se' is instinctual and related to waking up or relief.
Depois do yoga, ela foi alongar-se, mas ao acordar, ela prefere espreguiçar-se.
- Esticar-se
- A more general term meaning 'to stretch oneself out'. It can be a synonym for 'espreguiçar-se' but is less specific to the act of waking up.
Vou esticar-me um pouco no sofá enquanto espero.
O termo despreguiçar-se é uma variante menos comum mas igualmente correta.
- Bocejar
- To yawn. This often happens simultaneously with 'espreguiçar-se'.
Ele não parava de bocejar e de espreguiçar-se na reunião.
Para descrever o ato de estender os braços para cima, pode-se usar 'erguer os braços'.
Ela deitou-se na espreguiçadeira para ler um livro ao sol.
How Formal Is It?
Dato curioso
The word is literally about 'un-lazying' yourself. The 'es-' prefix acts as a reversal of the state of 'preguiça'.
Guía de pronunciación
- Pronouncing the 'u' in 'gui' (it should be silent).
- Forgetting the 's' sound in the middle.
- Pronouncing 'ç' as 'k'.
- Not making it reflexive.
- Stress on the first syllable.
Nivel de dificultad
Easy to recognize because of 'preguiça'.
Difficult because of the 's', 'gui', 'ç', and reflexive pronoun rules.
Requires practice with the 'gui' and 'çar' sounds.
Can be fast, and the reflexive pronoun might blend into other words.
Qué aprender después
Requisitos previos
Aprende después
Avanzado
Gramática que debes saber
Reflexive Pronoun Placement (Próclise vs Ênclise)
Brasil: 'Me espreguiço' vs Portugal: 'Espreguiço-me'.
Spelling of 'gui' in Portuguese
The 'u' is silent in 'espreguiçar' but audible in 'aguentar'.
Reflexive Verbs with Infinitives
Vou me espreguiçar / Vou espreguiçar-me.
Pretérito Perfeito of -ar verbs
Eu me espreguicei (note the 'c' changes to 'ç' logic usually, but here 'ç' stays).
Imperative Mood for Reflexive Verbs
Espreguiça-te (Tu) / Espreguice-se (Você).
Ejemplos por nivel
Eu me espreguiço de manhã.
I stretch in the morning.
Present tense, 1st person singular.
O gato se espreguiça.
The cat stretches.
Present tense, 3rd person singular.
Você se espreguiça na cama?
Do you stretch in bed?
Question form.
Nós nos espreguiçamos agora.
We stretch now.
1st person plural.
Ela gosta de se espreguiçar.
She likes to stretch.
Infinitive with reflexive pronoun.
O bebê se espreguiça muito.
The baby stretches a lot.
Adverb 'muito' used.
Eles se espreguiçam no sofá.
They stretch on the sofa.
3rd person plural.
Eu não me espreguiço hoje.
I don't stretch today.
Negative sentence.
Depois de dormir, é bom se espreguiçar.
After sleeping, it's good to stretch.
Impersonal 'é bom'.
Eu me espreguicei quando acordei.
I stretched when I woke up.
Pretérito Perfeito.
O cão se espreguiçou lá fora.
The dog stretched outside.
3rd person past tense.
Vamos nos espreguiçar um pouco?
Shall we stretch a bit?
Infinitive with 'nos'.
Você precisa se espreguiçar mais.
You need to stretch more.
Modal verb 'precisar'.
Ela estava se espreguiçando na sala.
She was stretching in the living room.
Past continuous.
Eles nunca se espreguiçam de manhã.
They never stretch in the morning.
Negative adverb 'nunca'.
O menino se espreguiçou e bocejou.
The boy stretched and yawned.
Two actions in the past.
Sempre que estou cansado, sinto vontade de me espreguiçar.
Whenever I'm tired, I feel like stretching.
Subordinate clause with 'sempre que'.
Se você se espreguiçasse, se sentiria melhor.
If you stretched, you would feel better.
Imperfect Subjunctive + Conditional.
O leão espreguiçou-se antes de começar a andar.
The lion stretched before starting to walk.
European Portuguese ênclise.
É importante que nos espreguicemos durante o trabalho.
It's important that we stretch during work.
Present Subjunctive.
Eu já me tinha espreguiçado quando o telefone tocou.
I had already stretched when the phone rang.
Pretérito Mais-que-perfeito Composto.
Ela espreguiçava-se enquanto via o pôr do sol.
She was stretching while watching the sunset.
Pretérito Imperfeito.
Não te espreguices à mesa, é falta de educação.
Don't stretch at the table; it's bad manners.
Negative Imperative (Tu).
Eles se espreguiçaram tanto que quase caíram da cama.
They stretched so much they almost fell out of bed.
Consecutive clause with 'tanto que'.
A gata espreguiçou-se languidamente sobre o tapete persa.
The cat stretched languidly on the Persian rug.
Use of the adverb 'languidamente'.
Ao espreguiçar-se, ele sentiu uma leve dor nas costas.
Upon stretching, he felt a slight pain in his back.
Preposition 'ao' + infinitive.
Deveríamos nos espreguiçar a cada duas horas de estudo.
We should stretch every two hours of study.
Conditional of 'dever'.
Embora estivesse com pressa, parou para se espreguiçar.
Although he was in a hurry, he stopped to stretch.
Concessive clause with 'embora'.
O atleta espreguiçou-se antes de iniciar os alongamentos.
The athlete stretched before starting the exercises.
Distinction between espreguiçar and alongar.
Espreguice-se bem para despertar o corpo totalmente.
Stretch well to wake up the body completely.
Imperative (Você).
Ninguém se espreguiçou durante a longa cerimônia.
No one stretched during the long ceremony.
Pronoun 'ninguém' pulling the reflexive pronoun.
Ela costumava espreguiçar-se assim que abria os olhos.
She used to stretch as soon as she opened her eyes.
Habitual past.
A cidade parecia espreguiçar-se sob os primeiros raios de sol.
The city seemed to stretch under the first rays of sun.
Metaphorical usage.
O ato de espreguiçar-se é uma resposta fisiológica à inatividade.
The act of stretching is a physiological response to inactivity.
Substantive use of the infinitive.
Ao despertar, permitiu-se espreguiçar-se com uma lentidão quase ritualística.
Upon waking, he allowed himself to stretch with an almost ritualistic slowness.
Double reflexive structure (permitiu-se espreguiçar-se).
Não obstante o cansaço, ele recusou-se a espreguiçar-se em público.
Despite the tiredness, he refused to stretch in public.
Formal connector 'não obstante'.
A bailarina espreguiçou-se, revelando uma flexibilidade invejável.
The ballerina stretched, revealing enviable flexibility.
Participial clause.
Talvez se espreguiçarem ajude a aliviar essa tensão muscular.
Perhaps stretching will help relieve that muscle tension.
Personal infinitive after 'talvez'.
O velho cão espreguiçou-se com dificuldade, soltando um ganido baixo.
The old dog stretched with difficulty, letting out a low whimper.
Descriptive adverbial phrase.
Espreguiçar-se é, acima de tudo, um prazer negligenciado na vida moderna.
Stretching is, above all, a neglected pleasure in modern life.
Complex subject phrase.
A narrativa espreguiça-se por longos capítulos de pura introspecção.
The narrative stretches out over long chapters of pure introspection.
Highly abstract metaphorical usage.
Viu a luz matinal espreguiçar-se pelas frestas da persiana carcomida.
He saw the morning light stretch through the cracks of the decayed shutter.
Personification of light.
O gigante mítico espreguiçou-se, fazendo a terra tremer sob seus pés.
The mythical giant stretched, making the earth tremble beneath his feet.
Epic/literary register.
Havia algo de felino na forma como ela se espreguiçava diante da lareira.
There was something feline in the way she stretched before the fireplace.
Simile with 'felino'.
Oxalá todos pudessem espreguiçar-se sem as amarras do tempo produtivo.
If only everyone could stretch without the shackles of productive time.
Use of 'oxalá' + subjunctive.
A economia parece finalmente espreguiçar-se após anos de estagnação.
The economy finally seems to be stretching after years of stagnation.
Economic metaphor.
Espreguiçaram-se as sombras ao entardecer, cobrindo o vale em silêncio.
The shadows stretched at dusk, covering the valley in silence.
Inverted sentence structure for poetic effect.
O cansaço era tal que nem sequer tinha forças para se espreguiçar.
The tiredness was such that he didn't even have the strength to stretch.
Correlative 'tal que'.
Colocaciones comunes
Frases Comunes
— He is always stretching (implies laziness).
Aquele gato vive se espreguiçando.
Se confunde a menudo con
Alongar-se is for exercise/flexibility; espreguiçar-se is for waking up/relief.
Esticar-se is more general (to stretch out on a bed); espreguiçar-se is the specific action of limbs.
Bocejar is to yawn (mouth); espreguiçar-se is the body stretch.
Modismos y expresiones
— To literally stretch out the laziness; to try and wake up.
Vou espreguiçar a preguiça antes de trabalhar.
informal— To be relaxing/doing nothing (related to the chair).
Hoje o dia é para estar na espreguiçadeira.
informal— To give the body a full stretch.
É preciso espreguiçar o corpo de manhã.
neutral— A very deep and satisfying stretch.
Fez um espreguiço de gato e levantou-se.
informal— To stretch every single muscle.
Ele se espreguiçou todo depois do filme.
informal— To wake up with a stretch.
Acordei com um espreguiço maravilhoso.
neutral— To clear one's head or wake up the mind.
Preciso de um café para espreguiçar as ideias.
metaphorical— The world waking up (dawn).
Via o mundo a espreguiçar-se da varanda.
poeticFácil de confundir
Root word.
Preguiçar means to be lazy/idle; espreguiçar-se is the physical stretch.
Ele passou a tarde a preguiçar no sofá.
Similar sound.
Espreitar means to peek or spy.
Ele foi espreitar pela janela.
Similar sound.
Espremer means to squeeze (like a lemon).
Vou espremer uma laranja.
Related context.
Despertar is the act of waking up (mental/state); espreguiçar-se is the physical act.
O barulho fez-me despertar.
Similar meaning of 'making bigger'.
Alargar is to widen or loosen (like clothes).
Preciso de alargar estas calças.
Patrones de oraciones
Eu me [verb] de manhã.
Eu me espreguiço de manhã.
É bom [verb]-se.
É bom espreguiçar-se.
Sempre que [subject] [verb], [result].
Sempre que me espreguiço, sinto-me melhor.
Ao [verb]-se, [subject] [action].
Ao espreguiçar-se, ele bocejou.
Embora [subject] se [verb], [contrast].
Embora se espreguiçasse, continuava com sono.
[Object] parecia [verb]-se.
A alma parecia espreguiçar-se no corpo.
Não se [verb] aqui.
Não se espreguice aqui.
Costumava [verb]-se.
Costumava espreguiçar-se ao acordar.
Familia de palabras
Sustantivos
Verbos
Adjetivos
Relacionado
Cómo usarlo
High in domestic and descriptive contexts.
-
Eu espreguiço de manhã.
→
Eu me espreguiço de manhã.
The verb is reflexive; you must use the pronoun 'me'.
-
Vou espreguiçar antes de correr.
→
Vou alongar antes de correr.
Use 'alongar' for athletic stretching, not 'espreguiçar'.
-
Eu expreguiço muito.
→
Eu espreguiço muito.
It's spelled with 's', not 'x'.
-
Nós se espreguiçamos.
→
Nós nos espreguiçamos.
The pronoun must match the subject ('nós' goes with 'nos').
-
Ele espreguiçou o elástico.
→
Ele esticou o elástico.
'Espreguiçar' is only for bodies; use 'esticar' for objects.
Consejos
Pronoun Check
Always pair the verb with its reflexive pronoun. 'Eu me espreguiço' is correct; 'Eu espreguiço' is not.
The Lazy Link
Remember the word 'preguiça' (laziness) is inside 'espreguiçar'. It helps you remember the meaning: getting rid of laziness.
Silent U
The 'u' in 'gui' is silent. It sounds like 'gee' in 'geese', not 'gwee'.
Morning Routine
Use it when talking about your morning. It makes your Portuguese sound very natural and 'native-like'.
Regional Choice
Decide if you are learning Brazilian or European Portuguese and stick to their pronoun placement rules for this verb.
S not X
Despite the 'ex' sound at the start, it is spelled with an 's': espreguiçar.
Be Poetic
Try using it for the sun or shadows in your writing to reach that C1/C2 level of expression.
Cat association
Whenever you see a cat stretching, think 'O gato está se espreguiçando'.
Health Tip
In Portuguese, doctors might tell you to 'espreguiçar-se' to help with posture.
Listen for the 'Ç'
The 'çar' ending is very distinct. Once you hear it, you know it's an '-ar' verb.
Memorízalo
Mnemotecnia
Think of 'ES-PREGUIÇA-R'. 'ES' (exit) + 'PREGUIÇA' (laziness). You are exiting laziness when you stretch!
Asociación visual
Imagine a cat (gato) arching its back in the sun. Cats are the masters of 'espreguiçar-se'.
Word Web
Desafío
Try to say 'Eu me espreguiço' every single morning for a week as you actually do the action.
Origen de la palabra
From the Latin 'ex-' (out/from) and the Portuguese 'preguiça' (laziness), which comes from Latin 'pigritia'.
Significado original: To drive out laziness or to move out of a state of lethargy.
Romance (Indo-European).Contexto cultural
Generally neutral, but stretching ruidosamente (noisily) in a formal meeting is considered slightly unprofessional.
English speakers often just say 'stretch', which is more ambiguous. 'Espreguiçar-se' is much more specific than the English equivalent.
Practica en la vida real
Contextos reales
Morning Routine
- Acordar e espreguiçar-se
- Espreguiçar-se na cama
- O primeiro espreguiço
- Espreguiçar-se para despertar
Office Work
- Espreguiçar-se na cadeira
- Parar para se espreguiçar
- Espreguiçar os braços
- Necessidade de se espreguiçar
Animal Behavior
- O gato a espreguiçar-se
- Espreguiço de cão
- Animais se espreguiçam
- Ver o leão espreguiçar-se
Relaxation
- Espreguiçar-se ao sol
- Na espreguiçadeira
- Espreguiçar-se com prazer
- Momento de se espreguiçar
Literature/Descriptions
- A cidade espreguiça-se
- Espreguiçar-se languidamente
- Luz a espreguiçar-se
- Sombra a espreguiçar-se
Inicios de conversación
"Você costuma se espreguiçar logo que acorda ou demora um pouco?"
"Sabia que espreguiçar-se ajuda a circulação do sangue de manhã?"
"O seu animal de estimação se espreguiça de uma forma engraçada?"
"Você acha falta de educação alguém se espreguiçar em público?"
"Qual é a melhor sensação: bocejar ou se espreguiçar?"
Temas para diario
Descreva a sensação física de se espreguiçar após um longo dia de trabalho sentado.
Escreva sobre uma manhã perfeita, incluindo o momento em que você se espreguiça na cama.
Como você acha que o ato de se espreguiçar influencia o seu humor matinal?
Descreva um animal se espreguiçando usando o máximo de detalhes possível.
Crie uma metáfora usando o verbo 'espreguiçar-se' para descrever uma mudança na sua vida.
Preguntas frecuentes
10 preguntasIn 99% of cases involving a person or animal stretching themselves, yes. It requires 'me', 'te', 'se', etc. Using it without the pronoun is usually a mistake.
Think of 'espreguiçar-se' as what you do in pajamas and 'alongar-se' as what you do in gym clothes. One is instinctive, the other is intentional exercise.
You would say 'Estou me espreguiçando'. In Portugal, it would be 'Estou a espreguiçar-me'.
No, it is specifically for the human or animal body. For objects, use 'esticar' (stretch a rubber band) or 'alargar' (widen a gap).
Yes, it is 'o espreguiço'. For example: 'Dei um bom espreguiço'.
While the concept is simple (A1), mastering the reflexive pronouns, spelling, and its metaphorical/literary uses requires higher-level proficiency.
It is a deck chair or sun lounger—a chair designed specifically for you to 'espreguiçar-se' in.
Yes, it's a synonym often used to emphasize the 'shaking off' of sleepiness, though 'espreguiçar-se' is more common.
Eu me espreguicei, tu te espreguiçaste, ele se espreguiçou, nós nos espreguiçamos, eles se espreguiçaram.
It's informal. In a job interview, yes. At a park or in a casual office, it's usually fine.
Ponte a prueba 180 preguntas
Describe your morning routine using the verb 'espreguiçar-se'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence about a cat using 'espreguiçar-se'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain the difference between 'espreguiçar-se' and 'alongar-se'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the verb in the Imperfect Subjunctive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a short story (3 sentences) about a tired worker.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Create a metaphor with the verb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I stretched and then I got out of bed.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'They like to stretch in the garden.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write an imperative sentence for a friend.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the noun 'espreguiçadeira' in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'It is important to stretch during work hours.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence in the future tense.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use 'languidamente' with the verb.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'Did you stretch today?'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'nós nos espreguiçamos'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Explain why the verb is reflexive.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'The city stretches under the sun.'
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Use the gerund form in a sentence.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Translate: 'I need to stretch my legs.' (using the verb)
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Write a sentence with 'sem se espreguiçar'.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Pronounce correctly: 'Eu me espreguiço'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: 'Nós nos espreguiçamos'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: 'Espreguiçadeira'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Pronounce correctly: 'Languidamente'.
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I need to stretch right now.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The cat is stretching on the rug.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Stretch and wake up!'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I stretched so much my back cracked.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'It's good to stretch after a flight.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The city seems to be stretching.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Don't stretch at the dinner table.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I like to stretch in the morning sun.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'She stretched and yawned.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'We all stretched at the same time.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I forgot to stretch today.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'The baby is stretching in the crib.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'My back hurts when I stretch.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'You should stretch every hour.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'I'm going to buy a lounge chair.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Say: 'Pandiculation is the scientific name.'
Read this aloud:
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Identify the verb in: 'O gato se espreguiçou'.
Is the person in the audio happy or tired? (Context: yawning and stretching).
Listen for the pronoun: 'Nós nos espreguiçamos'. Which one was used?
Listen to the sentence: 'Vou me espreguiçar'. Is it Brazilian or European?
What happened first? 'Espreguiçou-se e bocejou'.
Identify the word 'espreguiçadeira' in the sentence.
Is the sentence 'Eu espreguiço' correct?
What is the mood? 'Espreguice-se!'.
Listen for the 'ç' sound in 'espreguiçar'. Is it 's' or 'k'?
How many syllables in 'es-pre-gui-çar-se'?
Listen for 'languidamente'. What does it imply?
In 'Eles se espreguiçaram', is it past or present?
Identify the root word heard: 'preguiça'.
Is the 'u' in 'gui' audible?
What is the subject? 'Me espreguicei'.
/ 180 correct
Perfect score!
Summary
Espreguiçar-se is the specific Portuguese verb for the natural, morning-style stretch. It's reflexive, so remember: 'Eu me espreguiço' (Brazil) or 'Espreguiço-me' (Portugal). Use it for cats, waking up, and relief after sitting.
- A reflexive verb meaning to stretch your body, usually after waking up or feeling tired.
- Essential for daily routines and describing natural movements of humans and animals.
- Requires reflexive pronouns (me, te, se, nos, vos, se) to be grammatically correct.
- Distinct from 'alongar', which is used for athletic or intentional exercise stretching.
Pronoun Check
Always pair the verb with its reflexive pronoun. 'Eu me espreguiço' is correct; 'Eu espreguiço' is not.
The Lazy Link
Remember the word 'preguiça' (laziness) is inside 'espreguiçar'. It helps you remember the meaning: getting rid of laziness.
Silent U
The 'u' in 'gui' is silent. It sounds like 'gee' in 'geese', not 'gwee'.
Morning Routine
Use it when talking about your morning. It makes your Portuguese sound very natural and 'native-like'.
Contenido relacionado
Más palabras de daily_life
à noite
A2La expresión 'à noite' significa 'por la noche' o 'en la noche'. Es una locución adverbial de tiempo.
a par de
C1Estar al tanto de algo.
a propósito
B2A propósito; por cierto. Se utiliza para introducir un tema relacionado con lo que se está hablando.
à tarde
A2La expresión 'à tarde' significa 'por la tarde'. Se usa para indicar que algo sucede entre el mediodía y el anochecer.
abastecimento
C1La acción de suministrar algo con otra cosa; provisión de bienes. Por ejemplo: 'El abastecimiento de agua de la ciudad es gestionado por el Estado.'
abotoar
B21. Abrochar ropa u otros artículos con botones. Es la acción de asegurar algo con botones a través de ojales. 2. Cerrar una camisa o un abrigo pasando los botones por los agujeros. Piensa en ello como 'abotonar'.
abranger
C1El plan de estudios abarca desde la prehistoria hasta la era moderna.
abre
B1Él abre la puerta con una llave dorada. La tienda abre sus puertas a las ocho de la mañana.
Abril
A1April
Abrir
A1Abrir la puerta para que entre el perro.