índice
An alphabetical list of names, subjects, etc., with references to pages.
An index is either a roadmap for finding information in a book or a metric used to track trends in data.
Palabra en 30 segundos
- Alphabetical guide to topics found at the end of books.
- Numerical indicator measuring changes in data, prices, or statistics.
- A reference point used for comparison and analysis.
Summary
An index is either a roadmap for finding information in a book or a metric used to track trends in data.
- Alphabetical guide to topics found at the end of books.
- Numerical indicator measuring changes in data, prices, or statistics.
- A reference point used for comparison and analysis.
Use Index for Research Efficiency
Always check the index at the back of technical books to find specific terms quickly instead of reading the whole book.
Don't Confuse With Table of Contents
In Portuguese, 'sumário' is the table of contents. Using 'índice' for the chapter list is a common mistake for beginners.
Economic Indices in Brazil
Brazilians frequently discuss inflation indices like IPCA in daily news. Understanding these terms helps in following local economic discussions.
Ejemplos
4 de 4Consultei o índice para encontrar o tema sobre história.
I checked the index to find the topic about history.
O índice de inflação atingiu um novo recorde este mês.
The inflation index reached a new record this month.
Não achei o termo no índice do manual.
I didn't find the term in the manual's index.
O índice remissivo facilita a localização de conceitos-chave.
The subject index facilitates the location of key concepts.
Familia de palabras
Truco para recordar
Think of an index as your 'finger' (índice) pointing to the exact page you need. It helps you point to information quickly.
Visão Geral
A palavra 'índice' possui uma versatilidade notável na língua portuguesa, transitando entre o mundo acadêmico/editorial e o mundo das finanças e estatísticas. Em sua forma mais básica, é a ferramenta de busca manual em livros. Em sua forma técnica, é um indicador de desempenho ou medida de mudança.
Padrões de Uso
O uso do termo varia conforme a área de aplicação. No contexto editorial, é comum dizer 'consultar o índice' ou 'verificar o índice remissivo'. Já em economia ou sociologia, utilizamos verbos como 'subir', 'descer', 'alcançar' ou 'registrar' ao falar de índices (ex: índice de desemprego, índice de inflação).
Contextos Comuns
É onipresente em relatórios governamentais, jornais financeiros e manuais escolares. Em conversas do dia a dia, é frequentemente usado para medir a qualidade de vida ou o sucesso de um projeto através de indicadores numéricos.
Comparação com Palavras Semelhantes
Diferente de 'sumário' (que lista os capítulos na ordem em que aparecem no livro), o 'índice' é organizado alfabeticamente para facilitar a busca por palavras-chave específicas. Enquanto 'taxa' refere-se a uma porcentagem ou cobrança, 'índice' é uma medida composta que sintetiza várias variáveis.
Notas de uso
The word is formal and neutral depending on context. In academic settings, it is treated as a precise tool. In casual speech, it is often used to refer to statistical reports.
Errores comunes
Students often use 'sumário' and 'índice' interchangeably. Remember that 'sumário' is for the table of contents, while 'índice' is for specific subject searches.
Truco para recordar
Think of an index as your 'finger' (índice) pointing to the exact page you need. It helps you point to information quickly.
Origen de la palabra
Derived from the Latin 'index', meaning 'that which points out' or 'forefinger'. It shares the same root as the word 'indicate'.
Contexto cultural
In Brazil, indices like the IPCA are part of daily news culture because they directly affect purchasing power. It is a word frequently heard in political and economic debates.
Ejemplos
Consultei o índice para encontrar o tema sobre história.
everydayI checked the index to find the topic about history.
O índice de inflação atingiu um novo recorde este mês.
formalThe inflation index reached a new record this month.
Não achei o termo no índice do manual.
informalI didn't find the term in the manual's index.
O índice remissivo facilita a localização de conceitos-chave.
academicThe subject index facilitates the location of key concepts.
Familia de palabras
Colocaciones comunes
Frases Comunes
índice de desenvolvimento humano
Human Development Index
índice de leitura
reading index
índice alfabético
alphabetical index
Se confunde a menudo con
A sumário is the table of contents at the beginning. An índice is the alphabetical list at the end.
A taxa usually refers to a specific fee or a simple percentage rate. An índice is often a complex calculation.
Patrones gramaticales
Use Index for Research Efficiency
Always check the index at the back of technical books to find specific terms quickly instead of reading the whole book.
Don't Confuse With Table of Contents
In Portuguese, 'sumário' is the table of contents. Using 'índice' for the chapter list is a common mistake for beginners.
Economic Indices in Brazil
Brazilians frequently discuss inflation indices like IPCA in daily news. Understanding these terms helps in following local economic discussions.
Ponte a prueba
Complete a frase com a palavra correta.
Para encontrar o assunto rapidamente, consulte o ___ no final do livro.
O índice, sendo alfabético e localizado no final, é a ferramenta correta para busca por assunto.
Escolha o significado correto de 'índice' em economia.
O que representa o 'índice de inflação'?
Em economia, índices são métricas que consolidam dados para medir mudanças.
Ordene as palavras para formar uma frase.
subiu / o / índice / de / desemprego.
A estrutura padrão sujeito-verbo é a mais natural em português.
Puntuación: /3
Preguntas frecuentes
4 preguntasO sumário apresenta a estrutura dos capítulos na ordem do livro, enquanto o índice é uma lista alfabética de temas específicos localizados no final da obra.
Sim, é muito comum. Usamos termos como 'índice de preços ao consumidor' para medir a inflação.
A palavra é um substantivo masculino; portanto, dizemos 'o índice'.
Significa que o valor estatístico medido por aquele indicador aumentou em relação ao período anterior.
Esta palabra en otros idiomas
Gramática relacionada
Vocabulario relacionado
Más palabras de academic
abordagem
A2A way of dealing with something; an approach.
abordar
B1To deal with (a matter or problem); to approach a topic.
abreviar
B1To shorten (a word, phrase, or text).
abreviatura
B1A shortened form of a word or phrase.
abstração
B1The quality of dealing with ideas rather than events.
abstracto
B1Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
abstrair
A2To draw or extract (something) from something else.
abstratamente
A2In an abstract manner; in theory rather than practice.
abstrato
A2Existing in thought or as an idea but not having a physical or concrete existence.
acadêmica
A2Relating to education and scholarship; characteristic of a school or university.