高兴的
How Formal Is It?
"我很高兴能在此次会议中与大家分享我的研究成果。(Wǒ hěn gāoxìng néng zài cǐ cì huìyì zhōng yǔ dàjiā fēnxiǎng wǒ de yánjiū chéngguǒ.) - I am very pleased to share my research findings with everyone at this conference."
"他今天看起来很高兴。(Tā jīntiān kàn qǐlái hěn gāoxìng.) - He looks very happy today."
"我们玩得很开心。(Wǒmen wán de hěn kāixīn.) - We had a really good time (were very happy playing)."
"小宝宝乐呵呵地笑了。(Xiǎo bǎobǎo lèhēhē de xiàole.) - The little baby laughed happily."
"今天发工资了,我爽歪歪了!(Jīntiān fā gōngzī le, wǒ shuǎng wāiwāi le!) - Got paid today, I'm super happy/stoked!"
Ejemplos por nivel
他今天很高兴。
He is very happy today.
我很高兴见到你。
I am happy to see you.
她高兴地笑了。
She smiled happily.
孩子们玩得很高兴。
The children played very happily.
你高兴吗?
Are you happy?
他听到这个消息很高兴。
He is happy to hear this news.
我们都为他高兴。
We are all happy for him.
祝你高兴。
Wish you happiness.
Se confunde a menudo con
高兴 can be an adjective ('happy', 'pleased') or act like a verb ('to be happy', 'to be pleased') or an adverbial phrase ('happily'). For example, 我很高兴 (Wǒ hěn gāoxìng - I am very happy) uses it as an adjective. 我很高兴见到你 (Wǒ hěn gāoxìng jiàndào nǐ - I am very happy to see you) uses it to describe the state of being happy about an action.
When 高兴 functions as an adverb, describing how an action is performed, it is often followed by 的 (de). For example, 他高兴地笑了 (Tā gāoxìng de xiàole - He smiled happily). However, in many informal situations, especially when the verb is simple, 的 can be omitted, like 他高兴笑了 (Tā gāoxìng xiàole - He happily smiled).
Both mean 'very happy'. 很高兴 (hěn gāoxìng) is the standard way to express 'very happy' in a general sense. 非常高兴 (fēicháng gāoxìng) expresses an even stronger degree of happiness, similar to 'extremely happy' or 'exceptionally happy'.
Fácil de confundir
Both 高兴 and 快乐 mean 'happy'. However, 快乐 is a broader term for happiness, often used for sustained, general happiness or a state of joy. 高兴 is usually more about a momentary feeling of happiness or being pleased about something specific.
高兴 (gāoxìng) is often a reaction to a specific event or news, while 快乐 (kuàilè) describes a more general or sustained state of happiness.
祝你生日快乐!(Zhù nǐ shēngrì kuàilè!) – Wish you a happy birthday! (Here, 快乐 is used for general happiness on a special day.) 我很喜欢学习中文,学中文让我很快乐。(Wǒ hěn xǐhuān xuéxí Zhōngwén, xué Zhōngwén ràng wǒ hěn kuàilè.) – I really like learning Chinese, learning Chinese makes me very happy. (Describes a sustained feeling of happiness.)
开心 also means 'happy' and is very similar to 高兴. They are often interchangeable in informal contexts.
开心 (kāixīn) often implies a lighter, more cheerful and open kind of happiness, often expressed outwardly. 高兴 (gāoxìng) can be more internal and subtle.
今天我很开心,因为我见到我的朋友了。(Jīntiān wǒ hěn kāixīn, yīnwèi wǒ jiàndào wǒ de péngyǒu le.) – Today I'm very happy/cheerful because I saw my friend. (Emphasizes an open, cheerful feeling.) 听到这个消息,他很开心。(Tīng dào zhège xiāoxī, tā hěn kāixīn.) – Hearing this news, he was very happy. (Similar to 高兴, often interchangeable here.)
满意 means 'satisfied' or 'pleased'. It can be confused with 高兴 when someone is pleased with an outcome, but it focuses on contentment rather than joy.
高兴 (gāoxìng) is about feeling happy or joyful. 满意 (mǎnyì) is about being content or satisfied with a result or situation.
我对这个结果很满意。(Wǒ duì zhège jiéguǒ hěn mǎnyì.) – I am very satisfied with this result. (Focuses on contentment with the outcome.) 老板对我的工作表现很满意。(Lǎobǎn duì wǒ de gōngzuò biǎoxiàn hěn mǎnyì.) – The boss is very pleased/satisfied with my work performance.
兴奋 means 'excited', which can be a form of happiness. However, it's a much more intense emotion than 高兴.
高兴 (gāoxìng) is generally 'happy' or 'pleased'. 兴奋 (xīngfèn) is 'excited', implying a higher level of energy and anticipation, sometimes even agitation.
他听到这个消息后非常兴奋。(Tā tīng dào zhège xiāoxī hòu fēicháng xīngfèn.) – He was very excited after hearing this news. (More intense than just 'happy'.) 孩子们对明天的旅行感到很兴奋。(Háizimen duì míngtiān de lǚxíng gǎndào hěn xīngfèn.) – The children are very excited about tomorrow's trip.
乐意 means 'willing' or 'pleased to do something'. While it involves a positive feeling, it's about willingness rather than just being happy.
高兴 (gāoxìng) describes a feeling of happiness. 乐意 (lèyì) describes a willingness or readiness to do something, often with pleasure.
我很乐意帮助你。(Wǒ hěn lèyì bāngzhù nǐ.) – I am very willing to help you. / I'd be glad to help you. (Expresses willingness and pleasure in doing so.) 如果你需要,我乐意和你一起去。(Rúguǒ nǐ xūyào, wǒ lèyì hé nǐ yīqǐ qù.) – If you need, I'd be happy to go with you.
Familia de palabras
Sustantivos
Adjetivos
Cómo usarlo
When expressing happiness in Chinese, it's common to use adjectives like 高兴 (gāoxìng). The particle 的 (de) can be added to modify a noun, but it's important to know when to use it and when not to. For example, if you want to say 'a happy person', you would say 高兴的人 (gāoxìng de rén). However, if you are simply stating that you are happy, you would say 我很高兴 (wǒ hěn gāoxìng), without 的 (de). Using 的 (de) after 高兴 (gāoxìng) when it's functioning as a predicate adjective is generally incorrect. Think of 高兴的 (gāoxìng de) as describing 'something happy', rather than 'being happy'.
One common mistake is to say 我很高兴的 (wǒ hěn gāoxìng de) when you mean 'I am happy'. This is incorrect. The correct way is 我很高兴 (wǒ hěn gāoxìng). Another mistake is to use 高兴的 (gāoxìng de) as a verb. For instance, 'I am happy to see you' should be 我很高兴见到你 (wǒ hěn gāoxìng jiàndào nǐ), not 我高兴的见到你 (wǒ gāoxìng de jiàndào nǐ).
Practica en la vida real
Contextos reales
Describing someone's emotional state
- 她看起来很高兴。(Tā kàn qǐlái hěn gāoxìng.) - She looks very happy.
- 我为他感到很高兴。(Wǒ wèi tā gǎndào hěn gāoxìng.) - I'm very happy for him.
- 孩子们玩得很,高兴。(Háizi men wán de hěn gāoxìng.) - The children played very happily.
Expressing personal happiness about an event or situation
- 听说你来了,我很高兴。(Tīng shuō nǐ lái le, wǒ hěn gāoxìng.) - I'm very happy to hear you're coming.
- 我很高兴能帮助你。(Wǒ hěn gāoxìng néng bāngzhù nǐ.) - I'm very happy to be able to help you.
- 我们都很高兴这个项目成功了。(Wǒmen dōu hěn gāoxìng zhège xiàngmù chénggōng le.) - We are all very happy that this project succeeded.
Responding to good news
- 太高兴了!(Tài gāoxìng le!) - That's great! (Too happy!)
- 听到这个消息我很高兴。(Tīng dào zhège xiāoxī wǒ hěn gāoxìng.) - I'm happy to hear this news.
Wishing someone well or congratulating them
- 祝你今天过得高兴。(Zhù nǐ jīntiān guò de gāoxìng.) - Wish you a happy day today.
- 恭喜你,为你高兴。(Gōngxǐ nǐ, wèi nǐ gāoxìng.) - Congratulations, happy for you.
When meeting someone
- 很高兴认识你。(Hěn gāoxìng rènshì nǐ.) - Very happy to meet you.
- 很高兴见到你。(Hěn gāoxìng jiàn dào nǐ.) - Very happy to see you.
Inicios de conversación
"你今天高兴吗?为什么?(Nǐ jīntiān gāoxìng ma? Wèishénme?) - Are you happy today? Why?"
"什么事情让你最近很高兴?(Shénme shìqíng ràng nǐ zuìjìn hěn gāoxìng?) - What has made you very happy recently?"
"你最喜欢什么时候感到高兴?(Nǐ zuì xǐhuan shénme shíhou gǎndào gāoxìng?) - When do you like feeling happy the most?"
"有没有一件小事让你今天很高兴?(Yǒu méiyǒu yī jiàn xiǎoshì ràng nǐ jīntiān hěn gāoxìng?) - Was there a small thing that made you very happy today?"
"你觉得高兴对生活重要吗?(Nǐ juédé gāoxìng duì shēnghuó zhòngyào ma?) - Do you think happiness is important for life?"
Temas para diario
描述你最近一次感到很高兴的经历。发生了什么?你当时感觉怎么样?(Miáoshù nǐ zuìjìn yī cì gǎndào hěn gāoxìng de jīnglì. Fāshēngle shénme? Nǐ dāngshí gǎnjué zěnmeyàng?) - Describe your most recent experience of feeling very happy. What happened? How did you feel then?
写下五件让你现在感到高兴的事情。(Xiě xià wǔ jiàn ràng nǐ xiànzài gǎndào gāoxìng de shìqíng.) - Write down five things that make you happy right now.
如果你可以做一件让你很高兴的事情,你会做什么?(Rúguǒ nǐ kěyǐ zuò yī jiàn ràng nǐ hěn gāoxìng de shìqíng, nǐ huì zuò shénme?) - If you could do one thing that would make you very happy, what would you do?
思考一下,什么样的人或事会让你感到高兴?(Sīkǎo yīxià, shénme yàng de rén huò shì huì ràng nǐ gǎndào gāoxìng?) - Think about what kind of people or things make you happy?
分享一个让你感到高兴的回忆。(Fēnxiǎng yīgè ràng nǐ gǎndào gāoxìng de huíyì.) - Share a memory that makes you feel happy.
Ponte a prueba 24 preguntas
Listen to the sentence and understand the meaning of '高兴'.
Listen for '高兴' and try to guess what it means in this context.
Listen to the question and identify the word '高兴'.
Read this aloud:
我很高兴。
Focus: gāo xìng
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
她很高兴见到你。
Focus: gāo xìng jiàn dào nǐ
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
Read this aloud:
我很高兴学中文。
Focus: gāo xìng xué zhōng wén
Dijiste:
Speech recognition is not supported in your browser. Try Chrome or Edge.
You just passed a difficult exam. Write three sentences describing how you feel, using '高兴的' at least once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我通过了考试,真的很高兴的。我觉得非常轻松和兴奋。我要去庆祝一下!(I passed the exam, I'm really happy. I feel very relaxed and excited. I'm going to celebrate!)
Your friend invited you to a birthday party. Write a short message (2-3 sentences) accepting the invitation and expressing your happiness, using '高兴的' once.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
谢谢你的邀请!我很乐意参加你的生日派对。听到这个消息我很高兴的。(Thank you for your invitation! I'd love to come to your birthday party. I'm happy to hear this news.)
Describe a time when someone else was very happy. What made them '高兴的'? Write two sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我的妹妹收到了她最喜欢的礼物,她高兴的跳了起来。看到她那么高兴,我也很高兴。(My sister received her favorite gift, and she jumped up happily. Seeing her so happy, I was also very happy.)
为什么小明很高兴?(Why was Xiaoming happy?)
Read this passage:
小明今天收到了一封大学录取通知书。他一直梦想着进入这所大学。看完信后,他高兴地跑回家告诉父母这个好消息。他的父母也为他感到非常骄傲。
为什么小明很高兴?(Why was Xiaoming happy?)
文章中明确提到小明收到了大学录取通知书,这是他高兴的原因。(The passage clearly states that Xiaoming received a university admission letter, which is why he was happy.)
文章中明确提到小明收到了大学录取通知书,这是他高兴的原因。(The passage clearly states that Xiaoming received a university admission letter, which is why he was happy.)
根据短文,大家为什么高兴?(According to the short passage, why was everyone happy?)
Read this passage:
昨天,我们全家一起去了公园野餐。天气很好,阳光明媚。孩子们在草地上玩耍,大人在聊天。大家都非常高兴的度过了一个愉快的下午。
根据短文,大家为什么高兴?(According to the short passage, why was everyone happy?)
短文中提到了天气好、孩子们玩耍以及全家一起野餐,这些都是大家高兴的原因。(The passage mentions good weather, children playing, and the whole family having a picnic, all of which contributed to everyone's happiness.)
短文中提到了天气好、孩子们玩耍以及全家一起野餐,这些都是大家高兴的原因。(The passage mentions good weather, children playing, and the whole family having a picnic, all of which contributed to everyone's happiness.)
作者为什么高兴?(Why is the author happy?)
Read this passage:
我的朋友告诉我他下周要来北京看我,我听了非常高兴的。我们已经很久没见了,我很期待和他见面,一起去吃好吃的,逛逛街。
作者为什么高兴?(Why is the author happy?)
文章中提到作者的朋友要来北京看他,这是作者高兴的主要原因。(The passage states that the author's friend is coming to Beijing to see him, which is the main reason for the author's happiness.)
文章中提到作者的朋友要来北京看他,这是作者高兴的主要原因。(The passage states that the author's friend is coming to Beijing to see him, which is the main reason for the author's happiness.)
Imagine you received an unexpected gift that made you very happy. Describe the gift and why it made you so高兴 (gāoxìng). Write 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我今天收到了一份意想不到的礼物,一个我一直想要的中文词典。我真的非常高兴,因为这本词典对我的学习很有帮助。这份礼物让我感到非常惊喜和温暖。
Think about a time you achieved something you worked hard for. How did you feel? Use 高兴 (gāoxìng) to describe your emotions in 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
经过几个月的努力,我终于通过了HSK五级考试。听到这个消息时,我感到非常高兴,因为所有的付出都得到了回报。这种成就感让我更加有信心。
You are meeting an old friend you haven't seen in a long time. Describe your feelings and what you might say to them, using 高兴 (gāoxìng) at least once. Write 3-4 sentences.
Well written! Good try! Check the sample answer below.
Sample answer
我下周要和一位好久不见的老朋友见面了,我感到非常高兴和期待。我们已经好几年没见了,我有很多话想和她说。能再次见到她,我真的很高兴。
小明为什么高兴?
Read this passage:
小明今天非常高兴,因为他收到了大学的录取通知书。这是他梦寐以求的学校,他为此努力了三年。他的父母也为他感到骄傲和高兴。
小明为什么高兴?
文章中明确提到“小明今天非常高兴,因为他收到了大学的录取通知书”。
文章中明确提到“小明今天非常高兴,因为他收到了大学的录取通知书”。
文章中,除了员工,还有谁感到高兴?
Read this passage:
昨天,公司成功完成了一个大项目,所有员工都非常高兴。老板为了奖励大家,决定请大家吃大餐。大家一边吃饭一边聊天,气氛非常轻松愉快。
文章中,除了员工,还有谁感到高兴?
文章中提到“老板为了奖励大家,决定请大家吃大餐”,这暗示老板也对项目的成功感到高兴。
文章中提到“老板为了奖励大家,决定请大家吃大餐”,这暗示老板也对项目的成功感到高兴。
尽管天气有点热,但他们为什么还是很高兴?
Read this passage:
周末的时候,我和朋友一起去爬山。虽然天气有点热,但我们都玩得很高兴。山顶的风景非常美,所有的疲惫都一扫而光。我们决定下次还要一起去。
尽管天气有点热,但他们为什么还是很高兴?
文章中提到“山顶的风景非常美,所有的疲惫都一扫而光”,这是他们高兴的原因。
文章中提到“山顶的风景非常美,所有的疲惫都一扫而光”,这是他们高兴的原因。
This sentence structure expresses someone feeling happy to be involved in a project. '感到高兴' means 'feel happy', and '能参与' means 'able to participate'.
This shows an emotional reaction to news. '听到消息后' means 'after hearing the news', and '高兴得跳了起来' describes being so happy one jumped up.
This emphasizes accepting a result happily regardless of its outcome. '无论结果如何' means 'no matter the outcome', and '高兴地接受' means 'happily accept'.
/ 24 correct
Perfect score!
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de emotions
有点
A1A little; somewhat; rather.
一点
A1A little; a bit; slightly.
可恶
A2Hateful; detestable; abominable.
心不在焉
A2Absent-minded; preoccupied.
接受地
A2Acceptingly; receptively.
成就感
B1Sense of achievement; fulfillment.
撒娇
A2To act like a spoiled child; to act cute.
上瘾
B1To be addicted to something.
沉迷
A2To be addicted to; to be engrossed in.
敬佩
B1Admiration; respect; reverence.