When you invest in a company, you become a part-owner. The word for this role is 股东 (gǔdōng).
Think of it as someone who holds shares (股 gǔ) of a company, and is therefore a boss or owner (东 dōng).
So, a 股东 is literally a 'share-owner.' This person has a stake in the company's success.
You'll often hear this term in business news or discussions about company ownership.
Patrones gramaticales
Patrones de oraciones
Subj + 是 + [公司/饭店/等] + 的 + 股东。
她是这家公司的股东。
Subj + 想成为 + [公司/饭店/等] + 的 + 股东。
他想成为这家商店的股东。
Ponte a prueba 18 preguntas
作为公司最大的___,他对公司的决策有很大的影响力。
The sentence talks about someone having a big influence on company decisions because they are the biggest. 'Shareholder' (股东) fits this context perfectly, as major shareholders have significant sway.
公司年会上,所有___都将收到一份年度报告和分红。
Annual reports and dividends (分红) are typically given to shareholders (股东) at the company's annual meeting (年会).
这家初创公司正在寻求新的___,以扩大其业务规模。
A startup looking to expand its business (扩大其业务规模) would seek new investors, or shareholders (股东), to provide capital.
在公司的重组计划中,___的利益是首要考虑的因素。
During a company restructuring (公司重组计划), the interests of shareholders (股东) are usually a primary consideration, as they own the company.
公司的价值是由所有___的投资和努力共同创造的。
The value of a company is created by the collective investment and efforts of its shareholders (股东), among other factors.
小明购买了一些股票,现在他成为了这家公司的___之一。
When someone buys shares (购买股票) in a company, they become a shareholder (股东) of that company.
公司董事会最近通过了一项提案,这将显著影响所有____的权益。
这句话讨论的是影响公司所有权和权益的提案,因此“股东”是唯一合适的选项,指代拥有公司股份的人。
作为公司的主要____之一,他在年度会议上发表了重要讲话,强调了公司的未来发展方向。
在年度会议上发表关于公司未来发展方向的重要讲话通常是主要所有者或投资者(即股东)的职责。
为了吸引更多长期____,公司宣布提高股息分配比例。
股息分配是针对公司股份持有者的,因此“投资者”是能够直接从股息中受益并因此被吸引的对象。虽然“股东”是投资者的一种,但在这个语境下,“投资者”更广义且能涵盖所有可能被吸引购买股票的人。
一家公司的股东越多,通常意味着它的所有权越分散。
正确。当一家公司的股份由更多的人持有,也就是股东数量增加时,每个股东所持有的股份比例通常会减少,导致所有权更加分散。
股东大会是公司日常运营决策的主要制定机构。
错误。股东大会主要负责公司重大事项的决策,例如选举董事会、批准年度报告等。日常运营决策通常由董事会或管理层负责。
拥有公司股份的人被称为股东。
正确。股东的定义就是持有公司股份的人。
This sentence means 'Becoming a shareholder of the company is his dream.' The word order follows a typical Chinese sentence structure: [Verb Phrase] + [Subject] + [Predicate]. '成为公司股东的一员' (becoming a shareholder of the company) acts as the subject here.
This sentence translates to 'This new shareholder is full of confidence in the company's future development.' The structure is [Subject] + [Prepositional Phrase] + [Predicate]. '这位新股东' is the subject, and '对公司的未来发展' is the prepositional phrase indicating the object of confidence.
This sentence means 'At the meeting, the shareholders had a heated discussion about the company's profit distribution issue.' The sentence begins with a temporal phrase '会议上' (at the meeting), followed by the subject '股东们' (shareholders), and then the verb phrase '进行了激烈讨论' (had a heated discussion) with the object '就公司的利润分配问题' (about the company's profit distribution issue).
/ 18 correct
Perfect score!
Contenido relacionado
Esta palabra en otros idiomas
Más palabras de business
本事
A2Skill; ability; capability.
相应地
B1Correspondingly.
账号
A2account (e.g., bank, online)
客户经理
A2account manager
账户
B1A record of financial transactions for an individual or business, usually at a bank; or a user profile for a digital service.
会计
A2accounting, accountant
收购
B1To purchase; to acquire (a company).
商业活动
A2Business activity.
广告费
A2Advertising expenses.
调整
B1To change something slightly in order to make it more correct, effective, or suitable.