A1 noun #70 más común 7 min de lectura

时候

shíhou

When learning Chinese, you'll often encounter the word 时候 (shí hou). It's a very common noun meaning "time" or "moment." You can use it in many situations to talk about specific points in time or periods. For example, you might ask, "What time is it?" or "At that moment."

You'll frequently see 时候 combined with other words to form common expressions. For instance, 什么时候 (shén me shí hou) means "when" or "what time." Another useful one is 有时候 (yǒu shí hou), which means "sometimes." Pay attention to how 时候 is used in sentences, and you'll quickly get the hang of it!

When learning Chinese, understanding how to use 时候 (shí hou) is super useful. It literally means 'time' or 'moment,' but you'll often hear it in phrases to talk about a specific period or occasion. Think of it as a flexible word that helps you pinpoint when something is happening.

For example, if you want to say 'when I was a child,' you'd say 我小时候 (wǒ xiǎo shí hou). Or, if someone asks you 'when are you free?', you might reply 有空的时候 (yǒu kòng de shí hou), meaning 'when I have free time.'

§ Understanding 时候 (shíhou) in Daily Conversations

Definition
时候 (shíhou) means 'time' or 'moment'. It's a fundamental word you'll hear and use constantly in Chinese. Think of it as a flexible term that can refer to a specific point in time or a period.

You'll find 时候 (shíhou) popping up everywhere, from casual chats to more formal settings. It's super versatile, so understanding its common uses will really level up your Chinese. Let's break down some practical examples.

§ At Work and School

In a work or school environment, 时候 (shíhou) is often used to talk about schedules, deadlines, or when things happen.

你什么时候有空?

Translation Hint
When do you have free time?

This is a classic way to ask someone's availability for a meeting, a project discussion, or even just to grab a coffee.

开会的时候请保持安静。

Translation Hint
Please be quiet during the meeting.

Here, 时候 (shíhou) specifies the duration or period of the meeting. It's about 'at the time of the meeting'.

你放学的时候记得给我打电话。

Translation Hint
Remember to call me when you finish school.

This shows how 时候 (shíhou) can mark a specific event in time.

§ In the News and Formal Contexts

While 时候 (shíhou) is common in daily talk, it also appears in news reports or more formal statements, usually to denote a significant period or event.

在困难的时候,我们更要团结。

Translation Hint
During difficult times, we need to be more united.

Here, 时候 (shíhou) refers to a general period of 'difficult times'. It's not a specific clock time but a phase.

地震发生的时候,很多人都感到惊慌。

Translation Hint
When the earthquake occurred, many people felt panicked.

This example, typical in news reports, uses 时候 (shíhou) to pinpoint the 'moment' or 'time' when an event happened.

  • In casual speech, you might hear people shorten 时候 (shíhou) to just 时 (shí) in some contexts, but as a beginner, always stick to 时候 (shíhou) for clarity.
  • Pay attention to the words that come before 时候 (shíhou). They usually describe the event or period.

§ General Usage and Questions

You'll also hear 时候 (shíhou) in many general questions about timing.

你是什么时候开始学中文的?

Translation Hint
When did you start learning Chinese?

This asks for the 'time' or 'point in time' someone began an action.

吃饭的时候不要玩手机。

Translation Hint
Don't play with your phone when eating.

This is a common instruction you might hear from parents or teachers, indicating a rule for 'during the time of eating'.

§ Using 时候 for specific times

Many learners, especially at the A1 level, get confused when to use 时候 and when to use other words for 'time'. Remember, 时候 generally refers to a period of time, a moment, or an occasion, but not a precise clock time or duration. If you want to say 'what time is it?' you would use 几点 (jǐ diǎn), not 什么时候 (shénme shíhou).

DEFINITION
时候 (shíhou) is for general time periods or moments, not specific clock times.

§ Confusing 时候 with 时间 (shíjiān)

This is a big one. Both can be translated as 'time' in English, but they are used differently. 时间 (shíjiān) refers to an amount of time or the concept of time in general, like 'I don't have time' or 'time flies'. 时候 refers to a specific point or period when something happens.

DEFINITION
时间 (shíjiān) = duration, abstract concept of time. 时候 (shíhou) = a point or period of time.

我没有时间看电影。(Wǒ méiyǒu shíjiān kàn diànyǐng.)
(I don't have [enough] time to watch a movie.)

你什么时候来我家?(Nǐ shénme shíhou lái wǒ jiā?)
(When [at what moment/time period] are you coming to my house?)

§ Placing 时候 incorrectly in sentences

The position of 时候 can be tricky. It often follows a noun or a clause to specify 'when' that noun or clause is relevant. It typically comes *after* the event or situation it refers to, forming a 'time phrase'.

  • Incorrect: 时候吃饭 (shíhou chīfàn) - 'time to eat' (literally 'time eat meal')

  • Correct: 吃饭的时候 (chīfàn de shíhou) - 'when eating' or 'at the time of eating'

我小时候,喜欢玩玩具。(Wǒ xiǎo shíhou, xǐhuan wán wánjù.)
(When I was little/a child, I liked to play with toys.)

Here, 小 (xiǎo) means 'small' or 'young', and when combined with 时候, it means 'when I was young/a child'.

看电视的时候,不要吃东西。(Kàn diànshì de shíhou, bú yào chī dōngxi.)
(When watching TV, don't eat things.)

§ Omitting '的' before 时候

While often optional in informal speech, for clarity and grammatical correctness, especially when a phrase describes the 'when', you'll frequently see 的 (de) before 时候. For example, 吃饭的时候 (chīfàn de shíhou) is more common and grammatically solid than 吃饭时候. However, with single-character adjectives or common time words like 小时候 (xiǎo shíhou - childhood), the 的 is often dropped.

DEFINITION
The particle 的 (de) often links a descriptive phrase to 时候.

你来中国的时候,给我打电话。(Nǐ lái Zhōngguó de shíhou, gěi wǒ dǎ diànhuà.)
(When you come to China, give me a call.)

In Chinese, expressing 'time' or 'moment' can be a little tricky because there are a few words that seem similar. Today, we're going to break down 时候 (shí hou) and compare it to some other common terms you might encounter.

§ What '时候' means

DEFINITION
时候 (shí hou) is a noun that means 'time' or 'moment'. It's super versatile and used in many everyday situations.

Think of it as a general term for a point in time or a period. It can be specific or vague, depending on the context.

你什么时候有空? (Nǐ shí hou yǒu kòng?)
When do you (have) free (time)?

那时候我很小。 (Nà shí hou wǒ hěn xiǎo.)
That (time) I (was) very small.

§ '时候' vs '时间' (shí jiān)

This is where it gets interesting. Both 时候 (shí hou) and 时间 (shí jiān) translate to 'time' in English, but they're not interchangeable.

DEFINITION
时间 (shí jiān) refers to time as a concept, a duration, or a resource. It's often about 'how much time' or 'the passage of time'.

Here's the key difference:

  • 时候 (shí hou): Focuses on a specific point in time or a period *when* something happens. It often answers 'when?'
  • 时间 (shí jiān): Focuses on the duration, the amount of time, or time in general. It often answers 'how much time?'

我没有时间。 (Wǒ méi yǒu shí jiān.)
I (don't) have time.

In this example, you're talking about not having enough time (a resource). You wouldn't use 时候 here.

我们有很多时间。 (Wǒmen yǒu hěn duō shí jiān.)
We have a lot of time.

Again, referring to an amount of time.

§ '时候' in 'When... (then)...' constructions

时候 (shí hou) is super common in 'when...then...' clauses. It's often used with words like 的 (de) to form a phrase that specifies 'when'.

我吃饭的时候,他来了。 (Wǒ chī fàn de shí hou, tā lái le.)
When I (was) eating (food), he came.

Here, '我吃饭的时候' literally means 'the time when I was eating'.

小的时候,我喜欢玩游戏。 (Xiǎo de shí hou, wǒ xǐ huān wán yóu xì.)
(When I was) little, I liked playing games.

'小的时候' means 'when (I was) little'. This is a common way to talk about a period in the past.

§ '时候' with questions

You'll often hear 时候 (shí hou) in questions about 'when'.

你什么时候回家? (Nǐ shénme shí hou huí jiā?)
When do you go home?

'什么时候' (shénme shí hou) directly translates to 'what time' or 'when'.

How Formal Is It?

Formal

"现在是投资的最好时机。(Now is the best time to invest.)"

Neutral

"我什么时候可以去看你?(When can I go see you?)"

Informal

"等会儿我给你打电话。(I'll call you in a bit.)"

Child friendly

"睡觉时间到了!(It's bedtime!)"

Jerga

"几点儿了?(What time is it?)"

Dato curioso

The character 候 (hòu) can also refer to 'weather' or 'season' when combined with other characters, for example, 气候 (qìhòu) meaning 'climate' or 'weather'.

Nivel de dificultad

Lectura 1/5

Common character, simple structure.

Escritura 1/5

Common character, simple structure.

Expresión oral 1/5

Frequent use in daily conversation, easy to pronounce.

Escucha 1/5

Clear pronunciation, easily distinguishable.

Qué aprender después

Requisitos previos

你 (nǐ - you) 我 (wǒ - I/me) 是 (shì - to be) 什么 (shénme - what) 回家 (huíjiā - go home)

Aprende después

时间 (shíjiān - time, duration) 时候 (shíhou) vs. 时间 (shíjiān) 以前 (yǐqián - before, in the past) 以后 (yǐhòu - after, later)

Avanzado

有时候 (yǒushíhou - sometimes) 到时候 (dào shíhou - when the time comes) 赶时间 (gǎn shíjiān - to be in a hurry)

Colocaciones comunes

有时候 sometimes
小时候 in childhood
这时候 at this moment
那时候 at that time
什么时候 when, what time
有的时候 sometimes
是时候 it's time
到时候 when the time comes
好时候 good time
平时时候 normal times

Frases Comunes

你什么时候有空?

When are you free?

我们什么时候见面?

When shall we meet?

那时候我很忙。

I was very busy at that time.

我现在没时间。

I don't have time right now.

有时候我会忘记。

Sometimes I forget.

小时候我喜欢玩游戏。

I liked playing games when I was little.

是时候走了。

It's time to go.

到时候我会告诉你。

I'll tell you when the time comes.

你什么时候开始学的?

When did you start learning?

他什么时候会来?

When will he come?

Familia de palabras

Sustantivos

时间 time
时机 opportunity, opportune moment
时光 time (often referring to past happy times)

Consejos

Basic Meaning of 时候

时候 (shí hou) is a very common word in Chinese. It means time or moment. Think of it like saying 'at this time' or 'at that moment'.

Asking 'What time?' with 时候

You can use 时候 to ask 'What time?' or 'When?'. For example, '什么时候?' (shén me shí hou?) means 'When?' or 'At what time?'.

Using 时候 for 'When...'

时候 often comes at the end of a time phrase to mean 'when...'. For instance, '吃饭的时候' (chī fàn de shí hou) means 'when eating' or 'at mealtime'.

的时候 Structure

The structure '[Verb/Noun] 的时候' is very common. It means 'when [verb/noun]'. Practice using it with different actions, like '睡觉的时候' (shuì jiào de shí hou) for 'when sleeping'.

Talking about a Specific Time

You can use 时候 to refer to a specific point in time. For example, '那个时候' (nà ge shí hou) means 'at that time' or 'at that moment'.

Referring to an Era or Period

有时候, 时候 can refer to a longer period or era, like '古代的时候' (gǔ dài de shí hou) for 'in ancient times'.

Avoid confusing with 时间

While both relate to time, 时候 is more about a point in time or a specific moment, whereas 时间 (shí jiān) refers to duration or general time. Think of 时候 as 'when' and 时间 as 'how long' or 'the time available'.

Common Phrase: 有时候

A very useful phrase is '有时候' (yǒu shí hou), which means 'sometimes'. This is a great way to add nuance to your sentences.

Putting it with 'No time'

If you want to say 'no time' for something specific, you can use '没时间' (méi shí jiān). For instance, '我没时间' (wǒ méi shí jiān) means 'I don't have time'.

Practice with Daily Routines

Integrate 时候 into your daily routine descriptions. For example, '起床的时候' (qǐ chuáng de shí hou) for 'when waking up' or '睡觉的时候' (shuì jiào de shí hou) for 'when sleeping'. The more you use it, the more natural it will become.

Origen de la palabra

时候 (shíhou) is composed of 2 characters: 时 (shí) and 候 (hòu). 时 means 'time' or 'hour'. 候 means 'to await', 'to expect', or 'moment'. Together, they form 'time' or 'moment'.

Significado original: The original meaning of 时候 was indeed 'time' or 'moment', and this meaning has been consistently maintained throughout its linguistic evolution.

Sino-Tibetan

Contexto cultural

In Chinese culture, the concept of 'time' (时候) is often intertwined with social interactions. For example, asking someone '你什么时候有空?' (Nǐ shénme shíhou yǒu kòng?) meaning 'When do you have free time?' is a common way to initiate plans. Punctuality is generally valued, but there can be some flexibility in social settings, often described as '差不多' (chàbuduō), meaning 'around about' or 'close enough'.

Practica en la vida real

Contextos reales

Asking about when something happened or will happen.

  • 你什么时候去中国? (Nǐ shénme shíhou qù Zhōngguó? - When are you going to China?)
  • 我们什么时候吃饭? (Wǒmen shénme shíhou chīfàn? - When are we eating?)
  • 他什么时候回来? (Tā shénme shíhou huílái? - When is he coming back?)

Referring to a specific period or moment in time.

  • 我小的时候住在这里。 (Wǒ xiǎo de shíhou zhù zài zhèlǐ. - I lived here when I was little.)
  • 开会的时候请安静。 (Kāihuì de shíhou qǐng ānjìng. - Please be quiet during the meeting.)
  • 你回家的时候给我打电话。 (Nǐ huíjiā de shíhou gěi wǒ dǎ diànhuà. - Call me when you get home.)

Expressing that it's time for something.

  • 是时候睡觉了。 (Shì shíhou shuìjiào le. - It's time to sleep.)
  • 是时候走了。 (Shì shíhou zǒu le. - It's time to go.)
  • 是时候学习了。 (Shì shíhou xuéxí le. - It's time to study.)

Discussing how much time something takes.

  • 需要多长时间? (Xūyào duō cháng shíjiān? - How much time does it need?)
  • 我没有时间。 (Wǒ méiyǒu shíjiān. - I don't have time.)
  • 这需要很多时间。 (Zhè xūyào hěn duō shíjiān. - This takes a lot of time.)

Talking about leisure time or free time.

  • 你什么时候有空? (Nǐ shénme shíhou yǒu kòng? - When are you free/available?)
  • 我有时间看电影。 (Wǒ yǒu shíjiān kàn diànyǐng. - I have time to watch a movie.)
  • 我没有多余的时间。 (Wǒ méiyǒu duōyú de shíjiān. - I don't have extra time.)

Inicios de conversación

"你什么时候开始学中文的? (Nǐ shénme shíhou kāishǐ xué Zhōngwén de? - When did you start learning Chinese?)"

"你什么时候最喜欢做运动? (Nǐ shénme shíhou zuì xǐhuan zuò yùndòng? - When do you like to exercise the most?)"

"你上次去旅行是什么时候? (Nǐ shàng cì qù lǚxíng shì shénme shíhou? - When was the last time you traveled?)"

"你觉得什么时候是学习最好的时候? (Nǐ juéde shénme shíhou shì xuéxí zuì hǎo de shíhou? - When do you think is the best time to study?)"

"你什么时候会觉得很开心? (Nǐ shénme shíhou huì juéde hěn kāixīn? - When do you feel very happy?)"

Temas para diario

描述你一天中最喜欢的时候,以及为什么。 (Miáoshù nǐ yì tiān zhōng zuì xǐhuan de shíhou, yǐjí wèishénme. - Describe your favorite time of day and why.)

写一篇关于你童年时最难忘的时刻。 (Xiě yì piān guānyú nǐ tóngnián shí zuì nánwàng de shíkè. - Write about a most unforgettable moment from your childhood.)

如果你能回到过去,你会选择回到哪个时候?为什么? (Rúguǒ nǐ néng huídào guòqù, nǐ huì xuǎnzé huídào nǎge shíhou? Wèishénme? - If you could go back in time, which moment would you choose to go back to? Why?)

你觉得什么时候最有创造力? (Nǐ juéde shénme shíhou zuì yǒu chuàngzàolì? - When do you feel most creative?)

描述一个你觉得时间过得很快的时刻。 (Miáoshù yí ge nǐ juéde shíjiān guò de hěn kuài de shíkè. - Describe a moment when you felt time passed very quickly.)

Ponte a prueba 72 preguntas

fill blank A1

你什么___来中国? (When are you coming to China?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候

Here, '时候' is used after '什么' to ask 'what time' or 'when'.

fill blank A1

我吃饭的___,他打电话给我。 (When I was eating, he called me.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候

'...的时候' is a common structure to say 'when...' or 'at the time of...'.

fill blank A1

我们下午三点的___见面。 (Let's meet at 3 o'clock in the afternoon.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候

'...的时候' can also specify a particular point in time.

fill blank A1

你什么时候___家? (When are you going home?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

This exercise tests the natural collocation with '时候' to ask about returning home. The correct verb to use when asking about returning home is '回'.

fill blank A1

我没___钱的时候,常常不开心。 (When I don't have money, I'm often unhappy.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'没有钱的时候' means 'when there is no money' or 'when I don't have money'.

fill blank A1

她很小___时候,来过这里。 (When she was very young, she came here before.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:

'...的时候' is the standard way to form a time clause. Here, '小的' is used to describe the '时候' (time/moment) when she was small.

multiple choice A1

Choose the correct word to complete the sentence: 你什么时候去? (Nǐ ______ qù?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候 (shíhou)

什么时候 (shénme shíhou) means 'when' or 'what time'.

multiple choice A1

Which sentence correctly uses '时候' to ask about time?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 你什么时候吃饭?(Nǐ shénme shíhou chīfàn?) - When do you eat?

什么时候 (shénme shíhou) is used to ask 'when' an action happens.

multiple choice A1

Select the best translation for: '我回家的时候,他不在家。' (Wǒ huí jiā de shíhou, tā bù zài jiā.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: When I went home, he was not home.

…的时候 (…de shíhou) means 'when…' or 'at the time of…'.

true false A1

The sentence '你什么时候学习?' (Nǐ shénme shíhou xuéxí?) means 'When do you study?'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

什么时候 (shénme shíhou) is a common way to ask 'when' in Chinese.

true false A1

'时候' can only be used as a standalone noun, not part of a phrase.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

'时候' is often used in phrases like '什么时候' (when) or '…的时候' (when…).

true false A1

The sentence '这是我的时候。' (Zhè shì wǒ de shíhou.) means 'This is my time.'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

在这里,'时候' 指的是 '时间' 或 '时刻',表示属于某人的时刻。

writing A1

Write a sentence asking someone what time it is, using 时候.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

现在是什么时候? (What time is it now?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A1

Write a sentence saying 'When I go to school...', using 时候.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我去学校的时候... (When I go to school...)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing A1

Write a simple sentence about a specific time, for example, 'That time was very good.', using 时候.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

那个时候很好。 (That time was very good.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading A1

Based on the passage, what does the speaker like to do when eating?

Read this passage:

吃饭的时候,我喜欢听音乐。你呢? (When eating, I like to listen to music. How about you?)

Based on the passage, what does the speaker like to do when eating?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Listen to music.

The passage clearly states '我喜欢听音乐' (I like to listen to music).

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Listen to music.

The passage clearly states '我喜欢听音乐' (I like to listen to music).

reading A1

What time is the person going home?

Read this passage:

你什么时候回家? 我下午三点回家。 (When are you going home? I'm going home at 3 PM.)

What time is the person going home?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 3 PM

The answer '我下午三点回家' means 'I'm going home at 3 PM'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 3 PM

The answer '我下午三点回家' means 'I'm going home at 3 PM'.

reading A1

What happened to the store at '这个时候'?

Read this passage:

这个时候,商店关门了。 (At this time, the store is closed.)

What happened to the store at '这个时候'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: It closed.

The passage states '商店关门了' which means 'the store closed'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: It closed.

The passage states '商店关门了' which means 'the store closed'.

fill blank A2

你什么___去中国?(When are you going to China?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候

In this context, '时候' is used to ask 'when' something will happen. '时间' refers to a general duration or specific clock time. '日子' means 'day'. '年代' means 'era' or 'decade'.

fill blank A2

我吃饭的___,他打电话给我。(While I was eating, he called me.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候

'时候' is often used after a verb phrase to indicate 'when' or 'while' an action is taking place. '时间' refers to a period of time. '分钟' means 'minute'. '期间' means 'period' or 'duration'.

fill blank A2

你上学的___,我们是好朋友。(When you were in school, we were good friends.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候

'时候' is used here to refer to a period in one's life ('when you were in school'). '时期' can also mean 'period' but is more formal. '年龄' means 'age'. '时代' means 'era'.

fill blank A2

那个___,我不在家。(At that time, I was not at home.)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候

'那个时候' is a common phrase meaning 'at that time' or 'at that moment'. '时间' refers to a general duration or specific clock time. '地点' means 'location'. '日期' means 'date'.

fill blank A2

请你告诉我现在是几点___?(Please tell me what time it is now?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候

While '几点钟' is also common for asking the time, '几点时候' can also be used, especially in spoken Chinese to mean 'what time/moment is it?'. '分' means 'minute'. '点' is for hours. '时候' is a more general term for 'time' or 'moment'.

fill blank A2

你什么时候有___去北京?(When do you have time to go to Beijing?)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时间

Here, the question asks 'when do you have time (duration/availability)'. '时间' is the appropriate word for 'time' as in 'free time' or 'available time'. '时候' is about 'when' an event occurs. '机会' means 'opportunity'. '办法' means 'method'.

writing B1

Write a sentence describing a specific time or moment when you felt happy, using 时候.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我最快乐的时候是和家人一起吃饭。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing B1

Imagine you are making plans with a friend. Write a question asking what time they are free, using 时候.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

你什么时候有空我们一起去咖啡店?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing B1

Describe a moment from your past that you often think about. Use 时候 in your sentence.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我经常想起小时候在公园玩耍的时候。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading B1

小明喜欢什么时候看书?

Read this passage:

小明喜欢在晚上看书。他觉得这个时候家里比较安静,没有人打扰他学习。

小明喜欢什么时候看书?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 晚上 (evening)

文章中明确提到“小明喜欢在晚上看书”。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 晚上 (evening)

文章中明确提到“小明喜欢在晚上看书”。

reading B1

说话人什么时候学到了中国文化知识?

Read this passage:

去中国旅游的时候,我学到了很多关于中国文化的知识。那是一段很美好的回忆。

说话人什么时候学到了中国文化知识?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 在中国旅游的时候 (while traveling in China)

文章中提到“去中国旅游的时候,我学到了很多关于中国文化的知识”。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 在中国旅游的时候 (while traveling in China)

文章中提到“去中国旅游的时候,我学到了很多关于中国文化的知识”。

reading B1

他什么时候会检查包里有没有钥匙?

Read this passage:

他经常忘记带钥匙,所以每次出门的时候都要检查一下包里有没有钥匙。

他什么时候会检查包里有没有钥匙?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 出门的时候 (when going out)

文章中写道“每次出门的时候都要检查一下包里有没有钥匙”。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 出门的时候 (when going out)

文章中写道“每次出门的时候都要检查一下包里有没有钥匙”。

sentence order B1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 你什么什么时候有空?

This sentence asks 'When are you free?'

sentence order B1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 我吃的时候别跟我说话。

This sentence means 'Don't talk to me when I'm eating.'

sentence order B1

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 她离开的时候很伤心。

This sentence translates to 'She was very sad when she left.'

multiple choice B2

Choose the correct sentence: When is the best time to visit Beijing?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 什么时候是去北京最好的时候?

The structure 什么时候是...的时候? is commonly used for 'When is the best time for...?'

multiple choice B2

Which of the following describes a 'difficult moment'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 困难的时候 (kùnnán de shíhou)

困难 (kùnnán) means difficult, so 困难的时候 (kùnnán de shíhou) directly translates to 'difficult moment'.

multiple choice B2

Which sentence means 'At that time, I was still a student'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 那个时候,我还是学生。

那个时候 (nàge shíhou) means 'at that time'. The comma is optional but good for flow.

true false B2

The sentence '我们聊了一会儿时候' (Wǒmen liáo le yīhuǐ'er shíhou) means 'We chatted for a while'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

You should say 我们聊了一会儿 (Wǒmen liáo le yīhuǐ'er). Adding 时候 here is redundant and incorrect.

true false B2

'有的时候' (yǒu de shíhou) can be translated as 'sometimes'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

Yes, '有的时候' (yǒu de shíhou) is a common way to say 'sometimes' in Chinese.

true false B2

It's grammatically correct to say '他工作的时候很认真' (Tā gōngzuò de shíhou hěn rènzhēn) to mean 'He is very serious when he works'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

The structure '...的时候' (...de shíhou) is correctly used here to mean 'when/at the time of...'.

listening B2

When are you free?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 你什么时候有空?
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B2

I often played here when I was little.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 我小时候经常在这里玩。
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
listening B2

By this time, we should have finished.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 到了这个时候,我们应该已经完成了。
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

你觉得什么时候学中文最好?

Focus: 最好 (zuì hǎo)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

我记得那个时候,我们每天都很快乐。

Focus: 快乐 (kuài lè)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
speaking B2

Read this aloud:

不管什么时候,我都会支持你。

Focus: 支持 (zhī chí)

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
sentence order B2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 我们 在 他们 工作 的 时候,完成 了。

This sentence structure indicates an action (我们完成了) happening while another action (他们工作) is in progress. '的时候' follows the action that is ongoing.

sentence order B2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 她 一个人 在家 的 时候,总是 感到 孤单。

The phrase '一个人在家的时候' describes the circumstance when she feels lonely. '的时候' links the circumstance to the main verb '感到'.

sentence order B2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 你 记得 到 时候 给 他 打 电话 吗?

'到时候' is a common phrase meaning 'when the time comes' or 'at that time'. It functions as a temporal adverbial.

multiple choice C1

Choose the most appropriate word to complete the sentence: “你什么______去北京?”

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 时候

In this context, '时候' (shíhou) is used to ask 'what time' or 'when' you are going to Beijing. '时间' (shíjiān) refers to a general concept of time or a duration. '日期' (rìqī) means date, and '期间' (qījiān) means period or duration.

multiple choice C1

Which sentence correctly uses '时候' to express 'at the time when'?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 我吃饭的时候,他来了。

The structure '...的时候' (de shíhou) means 'at the time when...' or 'while...'. So, '我吃饭的时候,他来了' translates to 'When I was eating, he came.'

multiple choice C1

Select the sentence where '时候' refers to a specific moment or occasion.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 这个这个时候,我们应该怎么办?

In '这个这个时候,我们应该怎么办?' (Zhège shíhou, wǒmen yīnggāi zěnme bàn?), '这个时候' (zhège shíhou) points to a specific current moment or situation. The other options use '时候' in a more general sense of 'time' or 'occasion'.

true false C1

The sentence '你什么时候去旅行?' can be translated as 'When are you going to travel?'

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

'什么时候' (shénme shíhou) is commonly used to ask 'when' or 'at what time'.

true false C1

'我没有时间' and '我没有时候' are interchangeable in most contexts to mean 'I don't have time'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Falso

'我没有时间' (wǒ méiyǒu shíjiān) means 'I don't have time' and refers to a general lack of available time. '我没有时候' (wǒ méiyǒu shíhou) is not a common or natural phrase in this context. '时候' typically refers to a specific point or period.

true false C1

In the sentence '小时候,我喜欢看动画片。' (Xiǎo shíhou, wǒ xǐhuān kàn dònghuàpiàn.), '小时候' means 'in childhood' or 'when I was little'.

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: Verdadero

'小时候' (xiǎo shíhou) literally means 'small time' but is idiomatically used to mean 'when I was a child' or 'in childhood'.

writing C1

Describe a moment in your life when you felt extremely proud. What happened, and who was there? Use '时候' at least once in your description.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

我记得有一次,当我完成了一个非常困难的项目,并且得到了老板的高度赞扬的那个时候,我感到非常骄傲。我的同事们都在现场为我鼓掌,那真是个难忘的时刻。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

Imagine you are explaining a complex historical event to a friend. Choose an event and describe its key turning points, using '时候' to refer to different periods or critical junctures. Focus on clarity and logical flow.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在二战初期,当德国入侵波兰的时候,欧洲的局势立刻变得紧张起来。随后,日本偷袭珍珠港的时候,美国才正式参战,这标志着战争进入了一个全新的阶段。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
writing C1

Write a short personal reflection about a period of significant personal growth. What challenges did you face, and what did you learn? Use '时候' to mark different phases of your journey.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

在大学毕业的时候,我曾经感到非常迷茫。那段时候,我面临着很多职业选择的困惑。然而,当我开始第一份工作的时候,我逐渐学会了如何独立解决问题,这让我成长了很多。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta:
reading C1

根据短文,作者认为人生中重要的“时候”具有什么特点?

Read this passage:

人生中有很多重要的“时候”。有我们出生的时候,有我们第一次上学的时候,也有我们结婚生子的时候。每一个这样的“时候”都承载着独特的回忆和情感。它们构成了我们生命的故事,塑造了我们成为怎样的人。

根据短文,作者认为人生中重要的“时候”具有什么特点?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 它们承载着独特的回忆和情感。

短文中提到“每一个这样的‘时候’都承载着独特的回忆和情感”。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 它们承载着独特的回忆和情感。

短文中提到“每一个这样的‘时候’都承载着独特的回忆和情感”。

reading C1

这段文字主要强调了面对挑战的“时候”会带来什么?

Read this passage:

面对挑战的时候,我们往往会感到无助和焦虑。但正是这些艰难的时刻,才能真正考验一个人的意志和韧性。度过这些“时候”之后,我们会发现自己变得更加坚强和成熟,对生活也有了更深刻的理解。

这段文字主要强调了面对挑战的“时候”会带来什么?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 意志和韧性的考验。

短文中说“正是这些艰难的时刻,才能真正考验一个人的意志和韧性”。

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 意志和韧性的考验。

短文中说“正是这些艰难的时刻,才能真正考验一个人的意志和韧性”。

reading C1

作者在文中提出了一个什么建议?

Read this passage:

在经济快速发展的时代,人们的生活节奏也变得越来越快。很多时候,我们为了追求物质上的成功,而忽视了精神层面的满足。反思一下,我们是否应该放慢脚步,多关注一下内在的感受和身边的人,珍惜每一个当下的“时候”?

作者在文中提出了一个什么建议?

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 多反思,关注内在感受和身边的人。

文章最后提到“我们是否应该放慢脚步,多关注一下内在的感受和身边的人,珍惜每一个当下的‘时候’?”

¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 多反思,关注内在感受和身边的人。

文章最后提到“我们是否应该放慢脚步,多关注一下内在的感受和身边的人,珍惜每一个当下的‘时候’?”

sentence order C2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 他是什么时候来的?

This sentence asks 'When did he come?' The structure '是...的' is used to emphasize the time of an action.

sentence order C2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 你觉得什么时候去最好?

This asks 'When do you think is the best time to go?' '什么时候' means 'when'.

sentence order C2

Toca las palabras de abajo para formar la oración
¡Correcto! No del todo. Respuesta correcta: 我们下次见面的时候,请你告诉我答案。

This sentence means 'Next time we meet, please tell me the answer.' '的时候' indicates 'when/at the time of'.

/ 72 correct

Perfect score!

¿Te ha servido?
¡No hay comentarios todavía. Sé el primero en compartir tus ideas!