معنی
Being a frequent guest
زمینه فرهنگی
The 'Buna' ceremony is the primary setting for 'Eger Meklel'. Neighbors often drop in unannounced when they smell the coffee, and being 'light-footed' is seen as a sign of being a good neighbor. In rural Ethiopia, walking long distances to visit relatives is a duty. A person whose 'feet are light' is praised for maintaining family ties despite the difficult terrain. In the fast-paced city, 'Eger Meklel' is now used for people who frequent specific cafes, bars, or cultural centers, showing how the idiom has adapted to modern life. There is a belief that some people have 'lucky feet'. If someone's feet are 'light' for your house and good things happen, they are highly welcomed.
The Sarcasm Warning
If you visit someone every single day and they are busy, they might say 'እግርህ ቀለለ' with a sigh. Pay attention to body language!
The Imperative
Use 'እግርህ ይቅለል' (masc) or 'እግርሽ ይቅለል' (fem) as a polite way to end a conversation with someone you like.
معنی
Being a frequent guest
The Sarcasm Warning
If you visit someone every single day and they are busy, they might say 'እግርህ ቀለለ' with a sigh. Pay attention to body language!
The Imperative
Use 'እግርህ ይቅለል' (masc) or 'እግርሽ ይቅለል' (fem) as a polite way to end a conversation with someone you like.
Not for Objects
Never use this to describe a light suitcase or a light car. It is strictly for people and their social habits.
خودت رو بسنج
Fill in the blank with the correct form of 'እግር' and 'መቅለል'.
ወደ አያቴ ቤት _____ ቀለለ። (My feet became light for my grandma's house.)
Since the sentence is about 'my' grandma's house, you use the first-person possessive 'እግሬ'.
What does 'እግርህ ይቅለል' mean when said to a guest?
This is a warm invitation for the guest to become a frequent visitor.
Complete the dialogue.
A: ለምን ሁልጊዜ እዚህ ትመጣለህ? B: ምግቡ ስለሚጣፍጥ ______።
The speaker is explaining why they visit often, so 'light feet' is the correct idiom.
Match the idiom to the situation.
Someone who never visits and brings bad luck.
'እግረ ከባድ' (heavy-footed) is the opposite of 'እግረ ቀሊል' and is used for rare or unlucky visitors.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Light vs. Heavy Feet
بانک تمرین
4 تمرینهاወደ አያቴ ቤት _____ ቀለለ። (My feet became light for my grandma's house.)
Since the sentence is about 'my' grandma's house, you use the first-person possessive 'እግሬ'.
This is a warm invitation for the guest to become a frequent visitor.
A: ለምን ሁልጊዜ እዚህ ትመጣለህ? B: ምግቡ ስለሚጣፍጥ ______።
The speaker is explaining why they visit often, so 'light feet' is the correct idiom.
Someone who never visits and brings bad luck.
'እግረ ከባድ' (heavy-footed) is the opposite of 'እግረ ቀሊል' and is used for rare or unlucky visitors.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
12 سوال90% of the time, no. It's a compliment or a warm observation. Only in rare, sarcastic contexts is it negative.
Yes! 'ወደ እናንተ ቤት እግሬ ቀልሏል' is a very polite way to acknowledge you've been visiting a lot.
እግርሽ ቀለለ (Egresh qellele).
No, it means you walk *often* to a specific place.
Yes, it's very common to use it for a favorite hangout spot.
እግረ ከባድ (Egre Kebad) - someone who rarely visits.
It's neutral. You can use it with your boss if you have a friendly relationship, but not in a legal document.
እግርህ ይቅለል (Egreh yiqlel).
No, it specifically refers to weight (light vs. heavy).
Yes, especially if they are helpful and always running to help.
Not necessarily. It usually implies you are so welcome that you feel 'light' enough to come often.
Yes: እግራችሁ ቀለለ (Egrachew qellele - Their feet became light).
عبارات مرتبط
እግረ ከባድ
contrastHeavy-footed; a rare or unlucky visitor.
እግር ማውጣት
similarTo start walking or to become bold.
እግረ መልካም
specialized formA person whose visit brings good luck.
እግር ማብዛት
similarTo frequent a place too much.
እግረ ሰንካላ
contrastClumsy or unlucky footed.