C2 Expression رسمی 5 دقیقه مطالعه

بالقياس على الاتساق

bil-qiyas 'ala al-ittisaq

By analogy with consistency

به‌طور تحت‌اللفظی: {"bil-qiyas":"by analogy","'ala":"on","al-ittisaaq":"the consistency"}

در ۱۵ ثانیه

  • Apply past logic to new, similar situations.
  • Ensures fairness and predictability.
  • Sounds thoughtful and reasoned.
  • Best in professional or serious contexts.

معنی

این عبارت به این معنی است که شما یک تصمیم، قانون یا منطق قبلی را به یک موقعیت جدید و مشابه اعمال می‌کنید تا از انصاف اطمینان حاصل کرده و از سردرگمی جلوگیری کنید. این در مورد حفظ ثبات است، مانند اطمینان از اینکه تمام انتخاب‌های شما از الگوی مشابهی که تعیین کرده‌اید پیروی می‌کنند.

مثال‌های کلیدی

3 از 12
1

Texting a friend about a shared subscription

بما أننا اتفقنا على تقسيم فاتورة الإنترنت الشهر الماضي، `بالقياس على الاتساق` يجب أن نقسم هذه الفاتورة بنفس الطريقة.

Since we agreed to split the internet bill last month, by analogy with consistency, we should split this bill the same way.

2

Professional email to colleagues

لقد وافقنا على طلب الإجازة لـ أحمد الأسبوع الماضي بسبب ظروفه الطارئة، و `بالقياس على الاتساق`، سننظر في طلب زميله بنفس المعايير.

We approved Ahmed's leave request last week due to his emergency circumstances, and by analogy with consistency, we will consider his colleague's request by the same standards.

3

Social media comment on a policy change

قرار زيادة الرسوم على المستخدمين الجدد يبدو منطقياً، `بالقياس على الاتساق` مع سياسات التسعير السابقة.

The decision to increase fees for new users seems logical, by analogy with consistency with previous pricing policies.

🌍

زمینه فرهنگی

The phrase `بالقياس على الاتساق` reflects a deep-seated cultural value in many Arab societies that emphasizes fairness (`عدل` - 'adl) and maintaining social harmony. When decisions are made consistently, it prevents perceptions of favoritism or arbitrary judgment, which can disrupt relationships. Its existence highlights the importance of precedent and logical reasoning in public and private discourse, ensuring that established principles are respected and applied equitably across similar circumstances. It's the linguistic embodiment of 'treating like cases alike.'

💡

Sound Like a Pro

Using `بالقياس على الاتساق` shows you're thinking logically and fairly. It adds weight to your arguments, especially in professional or debate settings. It's like saying, 'I'm not just making this up; there's a reason based on what we've done before!'

⚠️

The Fairness Trap

Be careful! Using this phrase implies the situations *are* comparable. If someone points out a key difference, your argument weakens. Make sure the 'consistency' you're applying actually makes sense in the new context, or you'll look like you're ignoring important details.

در ۱۵ ثانیه

  • Apply past logic to new, similar situations.
  • Ensures fairness and predictability.
  • Sounds thoughtful and reasoned.
  • Best in professional or serious contexts.

What It Means

This phrase is your go-to when you want to be fair and logical. It means you're extending a previous decision or pattern to a new situation. You're saying, 'Because we did X before in a similar case, we should do X again now.' It’s about keeping things uniform and predictable. Think of it as applying the same recipe for every batch of cookies, not suddenly adding chili powder to half of them. It's a way to show you're thinking things through and applying rules evenly. It’s the opposite of making arbitrary exceptions, which can feel unfair.

How To Use It

Use it when you need to justify a decision based on past actions. Imagine you gave a colleague an extra day for a project last week due to an unforeseen issue. Now, another colleague faces a similar problem. You might say, بالقياس على الاتساق, they deserve the same consideration. It’s perfect for explaining why you’re treating two similar cases the same way. You could use it when setting rules for a game, managing a team, or even deciding on movie night picks if you want to stick to a genre theme. It’s like saying, 'Let's not reinvent the wheel here; the old logic still works.' It helps avoid arguments by grounding your decision in precedent.

Formality & Register

This phrase leans towards the formal side, but it's not stiff or overly academic. You’d use it in professional emails, formal meetings, or serious discussions. It sounds thoughtful and considered. It’s not something you’d typically text your best friend unless you were joking about being overly logical. Think of it like wearing a smart casual outfit – appropriate for many situations but not for lounging on the couch in pajamas. It signals that you're applying a reasoned approach, which is always a good look. It’s a bit more elevated than just saying 'the same reason,' adding a layer of sophisticated reasoning.

Real-Life Examples

  • Workplace: A manager explaining why a new policy applies to all departments. 'بالقياس على الاتساق, this new HR policy will be implemented across all teams.'
  • Legal/Policy: A committee member justifying a decision. 'بالقياس على الاتساق, we must approve this permit based on the precedent set last year.'
  • Personal Finance: Deciding how to handle shared expenses. 'Since we agreed to split the last trip's costs 50/50, بالقياس على الاتساق, we should do the same for this upcoming holiday.'
  • Academics: A student explaining their research methodology. 'بالقياس على الاتساق with previous studies, our hypothesis uses the same variables.'
  • Tech Support: Explaining why a fix for one user applies to others. 'بالقياس على الاتساق, the solution we found for your issue should resolve the same problem for other users experiencing it.'

When To Use It

Use بالقياس على الاتساق when you want to emphasize fairness and logical consistency. It’s perfect when you need to show that your decision isn't random. You’re drawing a parallel between a past situation and the current one. Use it when you want to sound authoritative but fair. It’s great for making rules or explaining why a rule needs to be applied. Think of situations where precedent matters. It’s also useful when you want to avoid accusations of favoritism. If you’re setting up a fantasy football league, this phrase helps explain why everyone follows the same draft rules. It’s the sound of logic winning the day.

When NOT To Use It

Avoid this phrase in very casual chats or when discussing highly emotional topics. It can sound overly formal or even condescending if used inappropriately. Don’t use it when you’re making a spontaneous decision or when the situations are wildly different. It’s also not for lighthearted banter unless you’re being ironically formal. Imagine telling your friend, 'بالقياس على الاتساق, we should get pizza because we got pizza last Friday.' They might think you’ve been hitting the logic books too hard. It's best saved for when a reasoned argument is actually needed.

Common Mistakes

  • بالقياس على التنوع (by analogy with diversity) → ✓ بالقياس على الاتساق (by analogy with consistency)
  • ✗ Using it for completely unrelated situations. 'I stubbed my toe, بالقياس على الاتساق, I should get a promotion.' Nope!
  • ✗ Using it in a sentence that lacks a clear precedent. You need a 'before' to justify the 'after.'
  • ✗ Overusing it. Sprinkle it in; don't drown your conversations in it. It’s like adding too much spice – it can overwhelm the flavor.

Common Variations

While بالقياس على الاتساق is standard, you might hear simpler, more colloquial versions in everyday speech. People might just say:

  • بنفس المنطق (binafs al-mantiq) - 'With the same logic.' This is very common and direct.
  • على نفس الأساس (ala nafs al-asas) - 'On the same basis.' Similar meaning, slightly less formal.
  • مثل المرة اللي فاتت (mithl al-marra illi fatit) - 'Like last time.' This is very informal and context-dependent.
  • In some Gulf dialects, you might hear variations that emphasize 'following suit,' but بالقياس على الاتساق remains widely understood across formal contexts.

Real Conversations

Scenario 1: Work Meeting

Speaker 1: 'We approved the budget increase for the marketing team last quarter.'

Speaker 2: 'So, should we approve the same increase for the R&D team this quarter?'

Speaker 1: 'Yes, بالقياس على الاتساق, their request is similar and meets the same criteria.'

Scenario 2: Texting a Friend

Friend 1: 'Hey, remember how we decided to split the Uber fare evenly last week?'

Friend 2: 'Yeah, why?'

Friend 1: 'Well, this time Sarah took the longer route. Should we still split it evenly?'

Friend 2: 'Hmm, بالقياس على الاتساق, we should probably stick to the original agreement unless we want chaos!'

Quick FAQ

  • What's the core idea? Applying a past rule to a new, similar situation.
  • Is it formal? Mostly, yes. Good for professional settings.
  • Can I use it casually? Sometimes, with a touch of humor or irony.
  • What if the situations aren't *exactly* the same? The phrase implies similarity, not identicalness. You're drawing a parallel.
  • Does it imply obligation? Often, yes. It suggests a logical path that should be followed.
  • Is it like 'following the rules'? Yes, but specifically extending existing rules or logic.

نکات کاربردی

This phrase is formal and best suited for professional, academic, or serious discussions where logical reasoning and precedent are important. While it can be used humorously in casual settings, its primary register is formal. Avoid using it for everyday, trivial decisions unless you're aiming for a specific comedic effect.

💡

Sound Like a Pro

Using `بالقياس على الاتساق` shows you're thinking logically and fairly. It adds weight to your arguments, especially in professional or debate settings. It's like saying, 'I'm not just making this up; there's a reason based on what we've done before!'

⚠️

The Fairness Trap

Be careful! Using this phrase implies the situations *are* comparable. If someone points out a key difference, your argument weakens. Make sure the 'consistency' you're applying actually makes sense in the new context, or you'll look like you're ignoring important details.

💬

The Harmony Principle

In many Arab cultures, fairness and avoiding perceived favoritism are crucial for maintaining good relationships. This phrase directly supports that value by advocating for consistent treatment, making decisions feel just and predictable, thus preserving social harmony.

🎯

Know Your Audience

While formal, it can be used humorously with friends if you're all being 'logical' about something silly, like deciding on pizza toppings. Just gauge the vibe – it’s a versatile phrase if you use it wisely!

مثال‌ها

12
#1 Texting a friend about a shared subscription

بما أننا اتفقنا على تقسيم فاتورة الإنترنت الشهر الماضي، `بالقياس على الاتساق` يجب أن نقسم هذه الفاتورة بنفس الطريقة.

Since we agreed to split the internet bill last month, by analogy with consistency, we should split this bill the same way.

Here, the past agreement (`اتفقنا على تقسيم`) is used as the basis for the current decision, emphasizing fairness.

#2 Professional email to colleagues

لقد وافقنا على طلب الإجازة لـ أحمد الأسبوع الماضي بسبب ظروفه الطارئة، و `بالقياس على الاتساق`، سننظر في طلب زميله بنفس المعايير.

We approved Ahmed's leave request last week due to his emergency circumstances, and by analogy with consistency, we will consider his colleague's request by the same standards.

This shows applying a previous decision (`وافقنا على طلب الإجازة لـ أحمد`) to a new, similar case (`طلب زميله`) using formal reasoning.

#3 Social media comment on a policy change

قرار زيادة الرسوم على المستخدمين الجدد يبدو منطقياً، `بالقياس على الاتساق` مع سياسات التسعير السابقة.

The decision to increase fees for new users seems logical, by analogy with consistency with previous pricing policies.

Used in a public forum to justify a business decision by linking it to established practices.

#4 Discussing team rules in a casual meeting

لقد سمحنا بتأخير بسيط لـ سارة الأسبوع الماضي. `بالقياس على الاتساق`، يجب أن نعطي الجميع نفس المرونة.

We allowed a slight delay for Sarah last week. By analogy with consistency, we should give everyone the same flexibility.

Applying a past allowance (`سمحنا بتأخير بسيط لـ سارة`) to establish a general rule for the team.

#5 Job interview question

كيف ستتعامل مع موقف يحتاج فيه أحد الموظفين إلى معاملة خاصة؟ جواب: سأقيم الموقف أولاً، ولكن `بالقياس على الاتساق` مع سياسات الشركة، سأحرص على تطبيق نفس المعايير على الجميع قدر الإمكان.

How would you handle a situation where an employee needs special treatment? Answer: I would assess the situation first, but by analogy with consistency with company policies, I would ensure applying the same standards to everyone as much as possible.

Demonstrates a thoughtful, policy-driven approach in a formal setting.

#6 Instagram caption for a travel vlog

استكشفنا قرية جبلية ساحرة اليوم! `بالقياس على الاتساق` مع مغامراتنا السابقة، كنا نبحث دائمًا عن أماكن غير مكتشفة.

We explored a charming mountain village today! By analogy with consistency with our previous adventures, we've always been looking for undiscovered places.

Connects the current experience to a consistent theme or pattern of behavior for the audience.

#7 Explaining a decision to a child

لقد سمحنا لك باللعب لمدة ساعة أمس، `بالقياس على الاتساق`، اليوم أيضاً ساعة واحدة فقط.

We let you play for an hour yesterday, by analogy with consistency, today is also only one hour.

Simplifies the concept for a child, showing how a rule from yesterday applies today.

#8 Humorous take on a daily routine

استيقظت متأخراً كالعادة، `بالقياس على الاتساق` مع أيامي الأخرى، قررت أن أبدأ يومي بفنجان قهوة بارد!

I woke up late as usual, by analogy with consistency with my other days, I decided to start my day with a cup of cold coffee!

Lighthearted use, humorously applying the 'consistency' of being late to another 'consistent' choice.

Mistake: Applying logic where it doesn't fit اشتباه رایج

✗ لقد نسيت مفاتيحي في المنزل، `بالقياس على الاتساق` مع نسيان الواجب المدرسي، يجب أن أحصل على استراحة.

✗ I forgot my keys at home, by analogy with consistency with forgetting homework, I should get a break.

This is a mistake because forgetting keys and forgetting homework are not comparable situations that warrant the same 'break' outcome.

Mistake: Using a similar but incorrect phrase اشتباه رایج

✗ `بالقياس على التنوع`، يجب أن نعامل الجميع بشكل مختلف.

✗ By analogy with diversity, we should treat everyone differently.

The phrase `بالقياس على التنوع` is incorrect in this context. The correct phrase for treating people the same based on logic is `بالقياس على الاتساق`.

#11 Emotional appeal for fairness

لقد عملت بجد على هذا المشروع، `بالقياس على الاتساق` مع جهود زملائي، أتوقع نفس التقدير.

I worked hard on this project, by analogy with consistency with my colleagues' efforts, I expect the same appreciation.

Expresses a feeling of entitlement based on perceived equal effort and the expectation of consistent treatment.

#12 Formal debate context

إن الحجة المقدمة من الفريق المنافس تستند إلى مبدأ تم رفضه سابقاً، و `بالقياس على الاتساق`، يجب رفضها مرة أخرى.

The argument presented by the opposing team is based on a principle that was previously rejected, and by analogy with consistency, it should be rejected again.

Used to refute an argument by pointing out its similarity to a previously discredited one.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: بالقياس على الاتساق

The sentence implies applying the previous agreement (plan from last week) to the current situation, which is the core meaning of `بالقياس على الاتساق`.

Choose the sentence that uses the phrase correctly.

Which sentence uses `بالقياس على الاتساق` correctly?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: بما أننا قررنا تقديم الدعم للمشروع الأول، `بالقياس على الاتساق`، سنقدم الدعم للمشروع الثاني الذي له أهداف مماثلة.

This option correctly applies the phrase by extending a past decision (supporting the first project) to a similar new situation (the second project with similar goals), demonstrating logical consistency.

Find and fix the error in the sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

The phrase `بالقياس على الاتساق` implies applying consistent logic. Winning the lottery is based on chance, not consistent logic, so applying it this way is incorrect. The corrected sentence clarifies this.

Translate this sentence into Arabic.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This translates the core meaning of applying a previous rule due to consistency.

Choose the best option to complete the sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: بالقياس على الاتساق

The sentence describes extending a policy applied to one department to all departments based on the principle of consistency, making `بالقياس على الاتساق` the most fitting choice.

Identify and correct the misuse of the phrase.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

While liking the first movie might suggest liking the second, `بالقياس على الاتساق` implies a logical deduction based on established rules or principles, not just a hopeful assumption. Correcting it acknowledges the uncertainty.

Put the words in the correct order to form a meaningful sentence.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

This reordering correctly forms a sentence using the phrase to advocate for making the same decision based on consistency.

Select the sentence where the phrase is used most appropriately.

Which sentence best demonstrates the usage of `بالقياس على الاتساق`?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لقد قدمنا تخفيضاً للعملاء القدامى، `بالقياس على الاتساق`، سنقدم تخفيضاً مماثلاً للعملاء الجدد الذين يلتزمون لمدة طويلة.

This option correctly uses the phrase to extend a previous policy (discount for old customers) to a similar group (new customers with long-term commitment), showing logical consistency.

🎉 امتیاز: /8

ابزارهای بصری یادگیری

Formality Spectrum of `بالقياس على الاتساق`

Very Casual

Rarely used, might sound overly formal or sarcastic.

Going to the park because it's sunny? `بالقياس على الاتساق`!

Casual

Used occasionally, often with a touch of humor or to sound deliberately logical.

We ordered pizza last Friday, so `بالقياس على الاتساق`, we're ordering it again tonight!

Neutral/Formal

Standard usage in professional settings, discussions, or when explaining reasoned decisions.

This policy applies to all departments `بالقياس على الاتساق` with our previous guidelines.

Very Formal

Appropriate in legal documents, academic papers, or highly official pronouncements.

`بالقياس على الاتساق` مع السوابق القضائية، يجب رفض هذا الطعن.

Where You'll Hear `بالقياس على الاتساق`

Using `بالقياس على الاتساق`
🤝

Team meeting discussing project scope

Since we agreed on the scope for Project A, `بالقياس على الاتساق`, we should stick to this scope for Project B.

⚖️

Legal advisor explaining a ruling

`بالقياس على الاتساق` مع القانون رقم 5، هذا الإجراء غير مقبول.

🏠

Friend explaining a shared decision

We split the rent last month, so `بالقياس على الاتساق`, we split the bills this month.

🏢

Manager justifying a policy application

`بالقياس على الاتساق` مع سياسة الشركة، سيتم تطبيق نفس الخصم.

📚

Academic paper discussing methodology

`بالقياس على الاتساق` مع الأبحاث السابقة، استخدمنا نفس المتغيرات.

💰

Negotiating terms

You offered that price to the other client, so `بالقياس على الاتساق`, you should offer it to us.

Phrase Comparison: Consistency in Logic

`بالقياس على الاتساق`
Formal, emphasizes logical extension of rules/decisions. By analogy with consistency
Used when a precedent *should* logically lead to a similar outcome. Used when a precedent should logically lead to a similar outcome.
بنفس المنطق (Binafs al-mantiq)
More direct, means 'with the same logic'. Slightly less formal. With the same logic
Focuses on the reasoning process itself. Focuses on the reasoning process itself.
على نفس الأساس ('Ala nafs al-asas)
Means 'on the same basis'. Can be slightly more general. On the same basis
Highlights the shared foundation for decisions. Highlights the shared foundation for decisions.

Usage Scenarios for `بالقياس على الاتساق`

💼

Professional Settings

  • Policy application
  • Budget approvals
  • Contract negotiations
  • Performance reviews
⚖️

Legal & Official

  • Court rulings
  • Regulatory compliance
  • Official statements
  • Policy justifications
💬

Personal & Social

  • Explaining fairness
  • Setting group rules
  • Resolving disputes
  • Justifying choices (sometimes humorously)
🎓

Academic Contexts

  • Research methodology
  • Experimental design
  • Theoretical application
  • Reviewing literature

بانک تمرین

8 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct phrase. جای خالی intermediate

بما أننا اتفقنا على خطة العمل الأسبوع الماضي، ___ يجب أن نلتزم بها الآن.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: بالقياس على الاتساق

The sentence implies applying the previous agreement (plan from last week) to the current situation, which is the core meaning of `بالقياس على الاتساق`.

Choose the sentence that uses the phrase correctly. Choose advanced

Which sentence uses `بالقياس على الاتساق` correctly?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: بما أننا قررنا تقديم الدعم للمشروع الأول، `بالقياس على الاتساق`، سنقدم الدعم للمشروع الثاني الذي له أهداف مماثلة.

This option correctly applies the phrase by extending a past decision (supporting the first project) to a similar new situation (the second project with similar goals), demonstrating logical consistency.

Find and fix the error in the sentence. Error Fix intermediate

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

لقد فزت باليانصيب العام الماضي، `بالقياس على الاتساق`، يجب أن أفوز مرة أخرى هذا العام.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لقد فزت باليانصيب العام الماضي، ولكن `بالقياس على الاتساق`، لا يمكن ضمان فوز آخر هذا العام لأن اليانصيب يعتمد على الحظ وليس على منطق ثابت.

The phrase `بالقياس على الاتساق` implies applying consistent logic. Winning the lottery is based on chance, not consistent logic, so applying it this way is incorrect. The corrected sentence clarifies this.

Translate this sentence into Arabic. ترجمه beginner

By analogy with consistency, we must apply the same rule.

راهنمایی‌ها: Start with 'By analogy', 'Consistency' is 'الاتساق'

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: بالقياس على الاتساق، يجب أن نطبق نفس القاعدة.

This translates the core meaning of applying a previous rule due to consistency.

Choose the best option to complete the sentence. جای خالی advanced

إذا كانت هذه السياسة قد طُبقت على قسم واحد، فإننا، ____، سنطبقها على جميع الأقسام.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: بالقياس على الاتساق

The sentence describes extending a policy applied to one department to all departments based on the principle of consistency, making `بالقياس على الاتساق` the most fitting choice.

Identify and correct the misuse of the phrase. Error Fix advanced

اشتباه را پیدا و اصلاح کنید:

أحببت الفيلم الأول كثيراً، `بالقياس على الاتساق`، سأحب هذا الفيلم الجديد أيضاً.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: أحببت الفيلم الأول كثيراً، وآمل أن يكون هذا الفيلم الجديد جيداً أيضاً، ولكن لا يمكنني الجزم بذلك `بالقياس على الاتساق` لأنه قد يكون مختلفاً تماماً.

While liking the first movie might suggest liking the second, `بالقياس على الاتساق` implies a logical deduction based on established rules or principles, not just a hopeful assumption. Correcting it acknowledges the uncertainty.

Put the words in the correct order to form a meaningful sentence. Reorder intermediate

کلمات را به ترتیب صحیح مرتب کنید:

روی کلمات بالا کلیک کنید تا جمله بسازید

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: بالقياس على الاتساق، يجب اتخاذ نفس القرار.

This reordering correctly forms a sentence using the phrase to advocate for making the same decision based on consistency.

Select the sentence where the phrase is used most appropriately. Choose intermediate

Which sentence best demonstrates the usage of `بالقياس على الاتساق`?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: لقد قدمنا تخفيضاً للعملاء القدامى، `بالقياس على الاتساق`، سنقدم تخفيضاً مماثلاً للعملاء الجدد الذين يلتزمون لمدة طويلة.

This option correctly uses the phrase to extend a previous policy (discount for old customers) to a similar group (new customers with long-term commitment), showing logical consistency.

🎉 امتیاز: /8

آموزش‌های ویدیویی

آموزش‌های ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.

سوالات متداول

18 سوال

It essentially means 'by applying the same logic' or 'following the same pattern.' You use it when you've made a decision or followed a rule in one situation and want to apply that same logic to a new, similar situation to ensure fairness and consistency.

It leans more towards formal or semi-formal settings. You're more likely to hear it in a work meeting, a formal discussion, or when explaining a policy. While you *could* use it casually, especially humorously, it might sound a bit stiff compared to simpler phrases like 'because we did it before'.

Definitely avoid it in very casual chats with close friends where you're just brainstorming or making quick, emotional decisions. For instance, saying 'بالقياس على الاتساق, I feel like ice cream, so I'll have it' is overkill; just saying 'I feel like ice cream' is much more natural.

Saying 'the same reason' is more direct and common in casual speech. بالقياس على الاتساق sounds more considered and formal. It specifically emphasizes that you are drawing a logical parallel between two situations based on a principle of consistency, rather than just stating a simple cause-and-effect.

The phrase resonates with cultural values emphasizing justice (عدل) and avoiding bias. Applying rules consistently helps maintain social harmony and trust, as it signals that decisions are based on established principles rather than personal whim or favoritism.

Yes, a frequent mistake is trying to apply it to situations that aren't truly comparable. For example, saying 'I missed the bus, بالقياس على الاتساق, I should get a refund' is incorrect because missing a bus isn't a situation that logically warrants a refund based on consistency alone.

Absolutely! Sometimes people use it humorously to exaggerate their own logic or to poke fun at overly formal reasoning. For example, someone might say, 'I ate cake yesterday, so بالقياس على الاتساق, I must eat cake today too!' – clearly not a serious application.

Similar phrases include بنفس المنطق ('with the same logic'), على نفس الأساس ('on the same basis'), or simply مثل المرة السابقة ('like last time') for less formal contexts. بالقياس على الاتساق is generally the most formal and emphasizes the principle of logical consistency.

Not necessarily. It implies that *if* a decision or action was taken previously under certain conditions, then similar conditions now warrant the same action for consistency's sake. It's about the *process* of consistent application, not necessarily endorsing the original decision's wisdom.

Yes, it can be very effective in business. For instance, if a company received a specific discount previously, they might invoke بالقياس على الاتساق to argue they deserve the same terms again, framing it as a matter of fair and consistent business practice.

The phrase is flexible enough to cover situations that are similar, not necessarily identical. The key is that the underlying principle or logic remains the same. You're highlighting the parallel aspects to justify consistent treatment.

Try identifying situations in your daily life where a past decision could logically apply to a current one. Write sentences explaining why you're treating two things the same way, using بالقياس على الاتساق. Role-playing scenarios, like a manager explaining a rule, can also be very helpful.

The 'basis' is the precedent, rule, logic, or principle established in the previous situation. بالقياس على الاتساق means you are using that established basis as the foundation for your current decision, ensuring uniformity.

Yes, it's often used implicitly to argue against unfairness. By saying 'بالقياس على الاتساق, we should do X,' you're implying that *not* doing X would be inconsistent and therefore potentially unfair.

It breaks down to 'by analogy' (بالقياس) 'on' (على) 'the consistency' (الاتساق). So, literally, 'by analogy on the consistency,' which nicely captures the idea of extending a consistent pattern.

Yes, you'll often find it in news reports, official statements, or analyses where consistency in policy or law is being discussed. It lends an air of authority and reasoned judgment to the reporting.

An advanced use involves subtly challenging an inconsistency. You might say, 'We applied a strict penalty in the last case; بالقياس على الاتساق, shouldn't we apply it here?' This implies the current situation is being treated differently, perhaps unfairly.

It's very similar to the concept of 'precedent' in English, especially in legal or policy contexts. بالقياس على الاتساق emphasizes the act of drawing an analogy based on that precedent to ensure consistent application.

عبارات مرتبط

🔄

بنفس المنطق

synonym

With the same logic

This phrase is a close synonym, focusing directly on the reasoning process that underpins the decision being made.

🔄

على نفس الأساس

synonym

On the same basis

This phrase shares the meaning of using a common foundation for decisions, though it might be slightly less focused on logical deduction than `بالقياس على الاتساق`.

↔️

بشكل استثنائي

antonym

Exceptionally

This phrase represents the opposite of consistency, indicating a situation that deviates from the usual rule or pattern.

🔗

كما هو متبع

related topic

As is customary / As is followed

This phrase relates to established practices and norms, which often serve as the basis for consistent application implied by `بالقياس على الاتساق`.

🔗

من باب أولى

related topic

All the more so / Even more so

This phrase is used when a conclusion is even stronger or more obvious due to a prior situation, often overlapping with the logic of consistent application.

🔗

مراعاةً لـ

related topic

Taking into consideration / Respecting

This phrase indicates that a factor is being considered, which could include the factor of consistency when using `بالقياس على الاتساق`.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!