اِمْرَأَة
When talking about a woman in Arabic, you'll use the word اِمْرَأَة. This is a singular noun, so it refers to one woman. It's a common and practical word to know as you expand your Arabic vocabulary. Understanding how to use this word will help you describe people and situations more accurately. Remember, learning new vocabulary is key to improving your fluency in Arabic.
§ What does it mean and when do people use it?
Alright, let's get straight to it. Today we're breaking down a fundamental Arabic word: اِمْرَأَة (imra'ah). This simply means 'woman' in English. It's a key vocabulary item for anyone learning Arabic, especially at the A2 level. You'll hear and see it used all the time, in all sorts of conversations.
- DEFINITION
- The word اِمْرَأَة (imra'ah) directly translates to 'woman' in English. It refers to an adult female human being. It's a singular, feminine noun.
So, when do people use it? It's pretty straightforward. Any time you'd say 'woman' in English, you'd use اِمْرَأَة in Arabic. Think about describing someone, referring to a specific person, or even talking about women in general. This word is your go-to.
تلك المرأة طبيبة.
- TRANSLATION HINT
- That woman is a doctor.
Here, we're simply stating a fact about a particular woman. Notice how the definite article 'ال' (al-) is added to اِمْرَأَة to make it 'المرأة' (al-imra'ah), meaning 'the woman'. This is standard in Arabic when you're referring to a specific item or person.
Let's look at another common use. You might use it to talk about the presence of a woman somewhere.
رأيت امرأة في السوق.
- TRANSLATION HINT
- I saw a woman in the market.
In this case, we're talking about 'a woman' – indefinite. So, no 'ال' (al-) is used. Simple, right?
You'll also encounter اِمْرَأَة when talking about relationships or family. For example, when referring to someone's wife, though there are more specific terms, اِمْرَأَة can sometimes be used in a general sense.
هي امرأة قوية.
- TRANSLATION HINT
- She is a strong woman.
This example shows how it's used with adjectives to describe characteristics. You're building a picture of the person.
Here's a crucial point about its usage: while اِمْرَأَة means 'woman', it's generally used for adult females. For younger females, you'd typically use words like بِنْت (bint), meaning 'girl' or 'daughter'.
When talking about a specific, known woman: Use المرأة (al-imra'ah).
When talking about any woman, or an unknown woman: Use اِمْرَأَة (imra'ah).
When describing a woman with an adjective: Place the adjective after اِمْرَأَة, and ensure it also follows feminine agreement.
Understanding this word is a stepping stone to more complex sentence structures and conversations. It’s practical, it’s common, and you need to know it. Don't overthink it; just use it like you would 'woman' in English, keeping in mind the definite/indefinite rule with 'ال'. Practice these examples, and you'll get the hang of it quickly.
اصطلاحات و عبارات
"امرأة حديدية"
Iron lady (a strong, determined woman)
المديرة امرأة حديدية في قراراتها.
neutral"امرأة عاملة"
Working woman
زوجتي امرأة عاملة ناجحة.
neutral"امرأة بيت"
Housewife (woman of the house)
كانت جدتي امرأة بيت ماهرة.
neutral"امرأة ذات شأن"
Woman of consequence/importance
إنها امرأة ذات شأن في المجتمع.
formal"امرأة صالحة"
Good/righteous woman
يسعى الجميع للزواج من امرأة صالحة.
neutral"امرأة حرة"
Free woman
تطمح كل امرأة لأن تكون حرة.
neutral"امرأة جريئة"
Bold/courageous woman
كانت رائدة الفضاء امرأة جريئة.
neutral"امرأة عصرية"
Modern woman
تفضل ابنتي أن تكون امرأة عصرية.
neutral"امرأة قوية"
Strong woman
تحتاج الأسرة إلى امرأة قوية في الأزمات.
neutral"امرأة قلبها طيب"
Kind-hearted woman
الجدة امرأة قلبها طيب وتحب الجميع.
neutralنحوه استفاده
The word اِمْرَأَة (imra’a) is a feminine noun in Arabic, meaning 'woman'. It is often used to refer to an adult female human being. When referring to 'a woman', you'll typically use this word. For example, 'تلك اِمْرَأَة' (tilka imra'a) means 'That is a woman'.
A common mistake for English speakers is confusing اِمْرَأَة (imra’a) with 'بنت' (bint), which means 'girl' or 'daughter'. While both refer to females, اِمْرَأَة specifically means 'woman' (adult female), whereas بنت refers to a younger female or a female in relation to her parents. Another common error is mispronouncing the hamza at the beginning or neglecting the tā’ marbūṭa (ة) at the end. Remember, the final 'ة' often indicates a feminine noun and is pronounced as 'a' or 'ah' when vocalized, and as a silent 'h' when paused upon.
سوالات متداول
10 سوالThe Arabic word for 'woman' is اِمْرَأَة (imra'ah).
اِمْرَأَة (imra'ah) is a feminine noun.
The plural form of اِمْرَأَة (imra'ah) is نِسَاء (nisāʾ), which means 'women'.
Certainly. Here's an example:
هذه اِمْرَأَة جميلة.
(Hādhahi imra'ah jamīlah.)
This is a beautiful woman.
While اِمْرَأَة (imra'ah) is the standard word, you might also hear سَيِّدَة (sayyidah), which means 'lady' or 'madam'.
اِمْرَأَة (imra'ah) refers to an adult woman, while بِنْت (bint) means 'girl' or 'daughter'.
The pronunciation is 'im-ra-ah'. The first 'a' is short, and the 'ra' sound is like the 'ra' in 'rabbit', followed by a short 'ah' sound at the end. You can find audio pronunciations online for a perfect guide.
Yes, like many Arabic nouns, اِمْرَأَة (imra'ah) can change its ending depending on its grammatical role in a sentence. For example, in the accusative case, it might become اِمْرَأَةً (imra'atan).
You can use اِمْرَأَة (imra'ah) to refer to any adult woman, regardless of her marital status.
Try associating it with a visual image of a woman, or create a simple sentence you use often. Repetition is key! For example, think: 'This اِمْرَأَة is kind.' (هذه اِمْرَأَة لطيفة. Hādhahi imra'ah latīfah.)
خودت رو بسنج 78 سوال
هذه الـ___ جميلة. (This ___ is beautiful.)
The sentence is talking about a beautiful female, so 'امرأة' (woman) is the correct choice.
الـ___ تقرأ كتابًا. (The ___ is reading a book.)
Only a person can read a book, and the verb 'تقرأ' (she reads) indicates a female subject. So 'امرأة' (woman) is correct.
أنا أرى ___ في الحديقة. (I see a ___ in the garden.)
You can see many things in a garden, but 'امرأة' (woman) fits grammatically and semantically as a person you might see.
هذه الـ___ تعمل طبيبة. (This ___ works as a doctor.)
A person works as a doctor, and 'طبيبة' (doctor, female) confirms a female subject. So 'امرأة' (woman) is the right fit.
تحدثت مع الـ___. (I spoke with the ___.)
You speak with a person. 'امرأة' (woman) is the only human option here.
الـ___ لديها طفل. (The ___ has a child.)
'لديها' (she has) indicates a female subject, and having a child is typically associated with a woman. So 'امرأة' (woman) is correct.
Which of these means 'woman'?
The word اِمْرَأَة (imra’a) specifically refers to a woman.
If you see a picture of a woman, which Arabic word would you use?
The correct word for 'woman' is اِمْرَأَة.
Choose the correct Arabic word for 'woman':
اِمْرَأَة (imra’a) means woman. رَجُل (rajul) means man, بِنْت (bint) means girl, and صَبِيّ (ṣabiyy) means boy.
The word 'اِمْرَأَة' means 'man'.
No, 'اِمْرَأَة' means 'woman', not 'man'. The word for man is 'رَجُل'.
If you want to say 'a woman' in Arabic, you would use 'اِمْرَأَة'.
Yes, 'اِمْرَأَة' is the Arabic word for 'woman'.
The word 'اِمْرَأَة' is a verb.
No, 'اِمْرَأَة' is a noun, meaning 'woman'. Verbs describe actions.
Write a short sentence in Arabic introducing a woman. Make sure to use the word 'اِمْرَأَة'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
هَذِهِ اِمْرَأَة. (This is a woman.)
Write an Arabic sentence describing a woman as 'beautiful'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
اَلْاِمْرَأَة جَمِيلَة. (The woman is beautiful.)
Write an Arabic sentence stating that a woman is 'tall'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
اَلْاِمْرَأَة طَوِيلَة. (The woman is tall.)
What is the passage about?
این متن را بخوانید:
هَذِهِ اِمْرَأَة. اَلْاِمْرَأَة جَمِيلَة.
What is the passage about?
The passage states 'هَذِهِ اِمْرَأَة' (This is a woman) and 'اَلْاِمْرَأَة جَمِيلَة' (The woman is beautiful).
The passage states 'هَذِهِ اِمْرَأَة' (This is a woman) and 'اَلْاِمْرَأَة جَمِيلَة' (The woman is beautiful).
What is the woman doing?
این متن را بخوانید:
اَلْاِمْرَأَة طَوِيلَة. هِيَ تَشْرَبُ الْمَاء.
What is the woman doing?
The passage says 'هِيَ تَشْرَبُ الْمَاء' (She is drinking water).
The passage says 'هِيَ تَشْرَبُ الْمَاء' (She is drinking water).
What is the woman doing?
این متن را بخوانید:
أَنَا أَرَى اِمْرَأَة وَرَجُل. اَلْاِمْرَأَة تَتَكَلَّم.
What is the woman doing?
The passage says 'اَلْاِمْرَأَة تَتَكَلَّم' (The woman is talking).
The passage says 'اَلْاِمْرَأَة تَتَكَلَّم' (The woman is talking).
تلك الـ ___ تعمل طبيبة في المستشفى. (That ___ works as a doctor in the hospital.)
The sentence requires the feminine noun for 'woman' to agree with 'تعمل' (she works) and 'طبيبة' (doctor, feminine).
ذهبت الـ ___ إلى السوق لشراء الخضروات. (The ___ went to the market to buy vegetables.)
The context implies a female person going to the market. 'امرأة' is the correct choice.
شاهدتُ ___ جميلة في الحديقة. (I saw a beautiful ___ in the garden.)
The adjective 'جميلة' (beautiful, feminine) indicates that the noun must also be feminine, making 'امرأة' the correct fit.
تحدثت الـ ___ مع صديقتها في الهاتف. (The ___ spoke with her friend on the phone.)
The possessive pronoun 'صديقتها' (her friend) and the verb 'تحدثت' (she spoke) both point to a feminine subject.
هذه الـ ___ معلمة لغتي العربية. (This ___ is my Arabic language teacher.)
The demonstrative pronoun 'هذه' (this, feminine) and the noun 'معلمة' (teacher, feminine) require a feminine noun, so 'امرأة' is appropriate.
ساعدتُ الـ ___ في حمل الأكياس الثقيلة. (I helped the ___ carry the heavy bags.)
The context suggests helping a person, and 'امرأة' is a common and fitting choice in such a scenario.
This is a kind woman.
Where is the woman you saw?
The woman works in the office.
این را بلند بخوانید:
اِمْرَأَة جميلة
تمرکز: emphasize the 'im' sound at the beginning and the 'ra-ah' sound
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
هي امرأة قوية.
تمرکز: Focus on the connection between 'hi-ya' and 'imra'a'.
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
أنا أرى امرأة.
تمرکز: Pay attention to the 'a' sound in 'ana' and the 'i' in 'imra'a'.
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Write a short sentence in Arabic describing a woman you know, using the word 'اِمْرَأَة'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
هي اِمْرَأَة لطيفة. (She is a kind woman.)
Imagine you are introducing someone. Write an Arabic sentence that says 'This is a woman.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
هذه اِمْرَأَة. (This is a woman.)
Describe a simple action a woman might do, using 'اِمْرَأَة' in your Arabic sentence. For example, 'The woman reads.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
اِمْرَأَة تقرأ كتابًا. (A woman reads a book.)
What is the woman's profession?
این متن را بخوانید:
هذه اِمْرَأَة. هي معلمة. المعلمة تدرس الأطفال.
What is the woman's profession?
The passage states 'هي معلمة' which means 'She is a teacher.'
The passage states 'هي معلمة' which means 'She is a teacher.'
Where is the woman?
این متن را بخوانید:
أرى اِمْرَأَة في الحديقة. هي سعيدة.
Where is the woman?
The passage says 'أرى اِمْرَأَة في الحديقة' which translates to 'I see a woman in the garden.'
The passage says 'أرى اِمْرَأَة في الحديقة' which translates to 'I see a woman in the garden.'
What are the two women doing?
این متن را بخوانید:
تتحدث اِمْرَأَة مع صديقتها. هما تضحكان.
What are the two women doing?
The passage states 'تتحدث اِمْرَأَة مع صديقتها. هما تضحكان.' meaning 'A woman talks with her friend. They are laughing.'
The passage states 'تتحدث اِمْرَأَة مع صديقتها. هما تضحكان.' meaning 'A woman talks with her friend. They are laughing.'
رأيت ___ جميلة في السوق. (I saw a beautiful ___ in the market.)
The sentence requires a feminine noun to match 'جميلة' (beautiful, feminine form), and 'امرأة' (woman) fits the context.
تلك ال___ تعمل بجد في المصنع. (That ___ works hard in the factory.)
The sentence describes someone working, and 'امرأة' (woman) is the appropriate subject for 'تعمل' (she works).
أحضرت ال___ هدية لابنتها. (The ___ brought a gift for her daughter.)
The sentence implies a female giver of a gift to her daughter, making 'امرأة' (woman) the correct choice.
ال___ كانت تتحدث بصوت عالٍ. (The ___ was speaking loudly.)
The verb 'تتحدث' (she speaks) indicates a feminine subject, and 'امرأة' (woman) fits the context.
قابلت ___ حكيمة في المؤتمر. (I met a wise ___ at the conference.)
The adjective 'حكيمة' (wise, feminine form) requires a feminine noun, and 'امرأة' (woman) is appropriate for someone met at a conference.
ال___ ارتدت فستانًا أنيقًا. (The ___ wore an elegant dress.)
The action of wearing a dress points to a feminine subject, making 'امرأة' (woman) the correct word.
The educated woman plays a vital role in building society.
The working woman is considered a fundamental pillar in economic development.
Women have participated in making important decisions throughout history.
این را بلند بخوانید:
كيف تساهم المرأة في تقدم مجتمعاتنا اليوم؟
تمرکز: تساهم, تقدم, مجتمعاتنا
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
اذكر بعض التحديات التي تواجه المرأة في مكان العمل.
تمرکز: اذكر, التحديات, تواجه, مكان العمل
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
ما هي برأيك أهم الصفات التي تتميز بها المرأة القيادية؟
تمرکز: برأيك, أهم, الصفات, القيادية
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
اختر الكلمة الأنسب لإكمال الجملة: "كانت ال____ واقفة تنتظر الحافلة."
السياق يشير إلى شخص ينتظر الحافلة، و'امرأة' هي الأنسب.
أي من الجمل التالية تستخدم كلمة "امرأة" بشكل صحيح؟
كلمة 'امرأة' تستخدم للإشارة إلى أنثى بشرية. الجمل الأخرى تستخدمها بشكل غير منطقي.
ما هو جمع كلمة "امرأة" في اللغة العربية؟
جمع كلمة 'امرأة' هو 'نساء'.
كلمة "امرأة" يمكن أن تشير إلى ذكر بالغ.
كلمة 'امرأة' تشير حصرياً إلى أنثى بالغة.
يمكن استخدام كلمة "امرأة" للإشارة إلى فتاة صغيرة.
'امرأة' تشير إلى أنثى بالغة، بينما 'فتاة' أو 'طفلة' تستخدم للفتيات الصغيرات.
كلمة "امرأة" تأتي من الجذر اللغوي 'مرأ'.
صحيح، كلمة 'امرأة' مشتقة من الجذر 'مرأ' الذي يعني اللين والطيب في العيش.
لقد أصبحت هذه ال___ رمزاً للصمود والعزيمة في مواجهة التحديات الكبرى.
The sentence speaks of a symbol of steadfastness and determination in the face of great challenges, which fits the meaning of 'woman'.
تتطلب عملية النهوض بالمجتمعات إشراك ال___ في كافة مجالات الحياة العامة والخاصة.
The sentence discusses the advancement of societies requiring the inclusion of 'women' in all aspects of public and private life.
ساهمت ال___ بفاعلية في صياغة القوانين التي تضمن حقوقها الأساسية.
The sentence indicates that 'the woman' actively contributed to drafting laws that guarantee her fundamental rights.
أظهرت ال___ قدرة فائقة على التكيف مع الظروف الصعبة وتحويلها إلى فرص للنمو.
The sentence implies that 'the woman' showed great ability to adapt to difficult conditions and turn them into opportunities for growth.
من الضروري تمكين ال___ اقتصادياً لتعزيز دورها في التنمية المستدامة.
The sentence states the necessity of empowering 'the woman' economically to enhance her role in sustainable development.
لقد أدت ال___ أدواراً محورية في الحفاظ على النسيج الاجتماعي للمجتمعات.
The sentence indicates that 'the woman' played pivotal roles in preserving the social fabric of societies.
The sentence discusses a prominent woman delivering a keynote speech at an international conference on climate change.
The sentence mentions that managing a large project requires extensive experience, and a highly competent woman was chosen to lead it.
The sentence refers to a recent novel where the author depicted a strong woman overcoming complex societal challenges.
این را بلند بخوانید:
ناقش دور اِمرأةٍ رائدةٍ في مجال العلوم والتكنولوجيا في القرن الحادي والعشرين.
تمرکز: اِمرأة
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
صف كيف يمكن لاِمرأةٍ أن تحدث تأثيرًا إيجابيًا في مجتمعها المحلي.
تمرکز: اِمرأة
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
این را بلند بخوانید:
حلل التحديات التي تواجهها اِمرأةٌ عاملةٌ تسعى للتوفيق بين حياتها المهنية والأسرية.
تمرکز: اِمرأة
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Imagine you are an investigative journalist. Write a short news report (around 100-150 words) about the significant role a prominent woman played in a recent community development project in a rural Arab village. Focus on her leadership, challenges she faced, and the positive impact she made. Use descriptive language to highlight her resilience and strategic thinking.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
في قلب قرية "النور" الريفية، تركت السيدة فاطمة أحمد بصمة لا تُمحى في مشروع التنمية الأخير. كرائدة مجتمعية، واجهت فاطمة، إِمْرَأَةٌ ذات عزيمة فولاذية، تحديات جمة تمثلت في نقص الموارد والمقاومة الأولية من بعض السكان. لكن بفضل قيادتها الحكيمة ورؤيتها الثاقبة، تمكنت من حشد الدعم المحلي وتوفير التمويل اللازم لبناء مركز صحي حديث. لم يكن تأثيرها مقتصرًا على البنية التحتية، بل امتد ليشمل تعزيز الوعي الصحي وتمكين النساء في القرية. أصبحت فاطمة مثالاً يحتذى به في الصمود والتفاني، وبرهنت أن إِمْرَأَةً واحدة يمكن أن تُغير مجتمعًا بأكمله نحو الأفضل.
Compose a persuasive essay (around 150-200 words) arguing for the increased representation of women in leadership positions within Arab governmental and private sectors. Discuss the benefits this would bring to economic development, social progress, and innovation. Reference historical contributions of women in Arab societies to strengthen your argument.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
إن تعزيز تمثيل إِمْرَأَةٍ في المناصب القيادية، سواء في القطاعين الحكومي أو الخاص في العالم العربي، ليس مجرد قضية عدالة اجتماعية، بل هو ضرورة حتمية لتحقيق التنمية الشاملة. تاريخيًا، لعبت إِمْرَأَةٌ عربية أدوارًا محورية في بناء الحضارات والمجتمعات، من الملكات والعلماء إلى الأديبات والمحاربات. اليوم، يُمثل إشراك إِمْرَأَةٍ بنسبة أكبر في مراكز صنع القرار دفعة قوية للاقتصادات، حيث تُظهر الدراسات أن الشركات ذات القيادات النسائية المتنوعة تحقق أداءً ماليًا أفضل. علاوة على ذلك، يساهم وجود إِمْرَأَةٍ في القيادة في إثراء النقاش المجتمعي بآراء ووجهات نظر متنوعة، مما يؤدي إلى حلول أكثر ابتكارًا وشمولية للتحديات الراهنة. إن التقدم الاجتماعي الحقيقي لا يمكن أن يتحقق إلا عندما يتم استثمار كامل طاقات وقدرات إِمْرَأَةٍ في جميع مستويات القيادة.
Draft a short story (around 120-180 words) centered on an 'إِمْرَأَة' who, despite societal expectations, pursues an unconventional career or passion in an Arab context. Describe her journey, the obstacles she overcomes, and the ultimate triumph or personal fulfillment she achieves. Emphasize her determination and the impact of her choices.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
پاسخ نمونه
في مدينة بيروت الصاخبة، حلمت ليلى بأن تصبح أول مهندسة طيران مدني من عائلتها، وهو حلم كان يُنظر إليه على أنه غريب وغير ملائم لإِمْرَأَةٍ. واجهت ليلى، إِمْرَأَةٌ شابة ذات إصرار لا يلين، معارضة شديدة من أقاربها الذين كانوا يرون في هذا المجال تحديًا للتقاليد. لكن شغفها بالطيران كان أقوى من أي عقبة. أمضت ساعات طويلة في الدراسة، وتجاهلت التعليقات السلبية، وحصلت على منحة دراسية في الخارج. بعد سنوات من الجهد والمثابرة، عادت ليلى إلى وطنها، ليست فقط بلقب مهندسة، بل كمصدر إلهام للعديد من الشابات. أصبحت قصتها دليلًا حيًا على أن إِمْرَأَةً تستطيع أن تُحلق بأحلامها عالياً، متجاوزةً كل التوقعات، ومحققةً ذاتها في مجالات كانت تُعتبر حكرًا على الرجال.
ما هو التغيير الرئيسي في دور 'إِمْرَأَة' المشار إليه في النص؟
این متن را بخوانید:
في خضم التغيرات الاجتماعية المتسارعة، يبرز دور إِمْرَأَةٍ كقوة دافعة للتنمية المستدامة في المجتمعات العربية. لم يعد مفهوم دورها مقتصرًا على الإطار التقليدي، بل باتت تشغل مناصب قيادية في القطاعات الاقتصادية والسياسية والثقافية. هذا التحول يعكس وعيًا متزايدًا بأهمية إشراك جميع فئات المجتمع لتحقيق نهضة شاملة، ويؤكد على قدرتها الفائقة على المساهمة بفعالية في بناء مستقبل أكثر ازدهارًا.
ما هو التغيير الرئيسي في دور 'إِمْرَأَة' المشار إليه في النص؟
النص يوضح أن دور إِمْرَأَةٍ لم يعد مقتصرًا على الإطار التقليدي، بل باتت تشغل مناصب قيادية في القطاعات الاقتصادية والسياسية والثقافية.
النص يوضح أن دور إِمْرَأَةٍ لم يعد مقتصرًا على الإطار التقليدي، بل باتت تشغل مناصب قيادية في القطاعات الاقتصادية والسياسية والثقافية.
ما هي القضية الرئيسية التي تناولتها رواية "بنات الرياض" وفقًا للنص؟
این متن را بخوانید:
تُعد رواية "بنات الرياض" للكاتبة رجاء الصانع من الأعمال الأدبية التي سلطت الضوء على حياة إِمْرَأَةٍ سعودية معاصرة وتحدياتها في مجتمع يتسم بالتحولات. لقد أثارت الرواية نقاشات واسعة حول قضايا الهوية والحرية والتعبير الذاتي، مقدمةً منظورًا عميقًا لتجارب مختلفة لـ إِمْرَأَةٍ في سياق اجتماعي فريد. إنها شهادة على تطور الأدب العربي في استكشاف تفاصيل حياة إِمْرَأَةٍ.
ما هي القضية الرئيسية التي تناولتها رواية "بنات الرياض" وفقًا للنص؟
النص يذكر أن الرواية "سلطت الضوء على حياة إِمْرَأَةٍ سعودية معاصرة وتحدياتها... وأثارت نقاشات واسعة حول قضايا الهوية والحرية والتعبير الذاتي."
النص يذكر أن الرواية "سلطت الضوء على حياة إِمْرَأَةٍ سعودية معاصرة وتحدياتها... وأثارت نقاشات واسعة حول قضايا الهوية والحرية والتعبير الذاتي."
وفقًا للنص، ما هو مجال القيادة الذي تبرز فيه الدكتورة ليلى الفاسي؟
این متن را بخوانید:
في مؤتمر القمة العالمي للمرأة، ألقت الدكتورة ليلى الفاسي، وهي إِمْرَأَةٌ رائدة في مجال العلوم والتكنولوجيا، خطابًا مؤثرًا حول أهمية تمكين إِمْرَأَةٍ في المجالات STEM (العلوم والتكنولوجيا والهندسة والرياضيات). أكدت في خطابها على أن إشراك إِمْرَأَةٍ في هذه القطاعات ليس فقط عدلاً، بل ضرورة لضمان التقدم الابتكاري وتنوع وجهات النظر في حل المشكلات العالمية المعقدة. لقد كان حضورها دليلاً واضحًا على أن إِمْرَأَةً عربية قادرة على القيادة والتأثير على الساحة الدولية.
وفقًا للنص، ما هو مجال القيادة الذي تبرز فيه الدكتورة ليلى الفاسي؟
النص يذكر أن الدكتورة ليلى الفاسي هي "إِمْرَأَةٌ رائدة في مجال العلوم والتكنولوجيا" وألقت خطابًا عن أهمية تمكين إِمْرَأَةٍ في مجالات STEM.
النص يذكر أن الدكتورة ليلى الفاسي هي "إِمْرَأَةٌ رائدة في مجال العلوم والتكنولوجيا" وألقت خطابًا عن أهمية تمكين إِمْرَأَةٍ في مجالات STEM.
This sentence means: The persevering woman had a positive impact on society.
This sentence means: Contemporary society contributes to the development of women's roles in the future.
This sentence means: A courageous woman is known as a strong woman who challenges difficulties.
/ 78 درست
نمره کامل!
مثال
تلك امرأة قوية.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر general
عادةً
A1این قید یعنی چیزی که معمولاً یا به روش عادی اتفاق میافته. مثل اینه که بگیم 'معمولاً'.
عادةً ما
B2این قید معمولا یعنی یه اتفاقی بیشتر وقتها میفته.
إعداد
B2یعنی آماده کردن یه چیزی، مثل آماده کردن غذا یا یه پروژه.
عاضد
B2این فعل یعنی کمک کردن یا پشتیبانی کردن از کسی، مخصوصاً وقتی که به کمک احتیاج داره.
عادي
A1این کلمه یعنی یه چیز معمولی و روتین، مثل یه روز عادی.
عاقبة
B1نتیجه یک عمل است، معمولاً چیزی ناخوشایند یا ناخواسته.
أعلى
A1این کلمه یه جهت یا موقعیت بالاتر رو نشون میده. به حرکت «به سمت بالا» فکر کن.
عال
B1این کلمه یعنی 'بلند' یا 'زیاد'. مثلاً صدای بلند یا قیمت بالا.
عالٍ
A2برای توصیف چیزی که خیلی بلنده یا صداش خیلی زیاده.
عَالَمِيّ
B1مربوط به کل دنیا. چیزی که جهانیه و همه جای دنیا رو در بر میگیره.