A1 adjective خنثی 1 دقیقه مطالعه

مغلق

mughlaq /muɣ.laq/

The word 'maghloq' in Arabic signifies a state of being closed, shut, or inaccessible.

واژه در 30 ثانیه

  • Describes something that cannot be opened or accessed.
  • Commonly used for doors, shops, and services.
  • Indicates a state of being shut or inactive.

Overview

كلمة “مغلق” (mughlaq) هي صفة شائعة في اللغة العربية تُستخدم لوصف حالة شيء لا يمكن فتحه أو الوصول إليه. وهي كلمة أساسية في المستوى A1، مما يعني أنها تُستخدم في سياقات يومية بسيطة. غالبًا ما ترتبط بالأشياء المادية مثل الأبواب والنوافذ، ولكن يمكن استخدامها أيضًا بشكل مجازي لوصف حالات أخرى.

تُستخدم “مغلق” عادةً لوصف حالة الأبواب، النوافذ، المتاجر، المكاتب، أو أي مكان آخر يُفترض أن يكون مفتوحًا ولكنه ليس كذلك في الوقت الحالي. يمكن أن تأتي بعد الاسم الذي تصفه، أو تأتي كخبر في جملة اسمية. على سبيل المثال: “الباب مغلق” أو “المتجر مغلق الآن”.

الأماكن المادية: “المدرسة مغلقة يوم الجمعة.”

الخدمات: “خدمة العملاء مغلقة بعد الساعة الخامسة.”

الحالة العامة: “الطريق مغلق بسبب أعمال الصيانة.”

المشاعر (مجازي): “قلبه مغلق أمام الآخرين” (لا يفتح مشاعره بسهولة).

كلمة “مقفل” (muqfal) تشير تحديدًا إلى أن شيئًا ما تم إغلاقه باستخدام قفل. “مغلق” أعم وأشمل، فقد يكون الشيء مغلقًا بدون قفل.

كلمة “مسدود” (masdood) تعني أن هناك عائقًا يمنع المرور أو الحركة، مثل الطريق المسدود أو الأنبوب المسدود. بينما “مغلق” تشير إلى عدم إمكانية الفتح أو الوصول، فإن “مسدود” تركز على وجود عائق فعلي.

هي صيغة مبالغة من “مقفل”، وتفيد التأكيد على الإغلاق بالقفل.

مثال‌ها

1

المكتب مغلق اليوم.

everyday

The office is closed today.

2

تم إغلاق الطريق أمام حركة المرور.

formal

The road has been closed to traffic.

3

المحل مغلق، سنذهب غداً.

informal

The shop is closed, we'll go tomorrow.

4

تعتبر هذه المنطقة مغلقة أمام الزوار لأسباب أمنية.

academic

This area is considered closed to visitors for security reasons.

ترکیب‌های رایج

مغلق تمامًا Completely closed
مغلق للشمع الأحمر Sealed (implying very securely closed)
مغلق مؤقتًا Temporarily closed

عبارات رایج

المحل مغلق

The shop is closed

الباب مغلق

The door is closed

مغلق الآن

Closed now

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

مغلق vs مسدود

'Masdood' implies an obstruction preventing passage, like a blocked pipe or road, whereas 'mughlaq' means shut or inaccessible.

مغلق vs مقفل

'Muqfal' specifically means locked with a key or lock. 'Mughlaq' is a more general term for being closed.

الگوهای دستوری

الاسم + مغلق (مثال: الباب مغلق) كان + الاسم + مغلقًا (مثال: كان المكتب مغلقًا)

How to Use It

نکات کاربردی

The adjective 'mughlaq' is very common and straightforward. It's generally neutral in register, suitable for most everyday conversations and descriptions. Avoid using it for abstract concepts unless the metaphor is clear.


اشتباهات رایج

Learners might confuse 'mughlaq' (closed) with 'masdood' (blocked) or 'muqfal' (locked). Ensure context is understood to pick the correct word. Also, ensure correct grammatical agreement if used with plural nouns.

Tips

💡

Think of 'closed' for shops.

When you see 'مغلق' referring to a shop or business, think of the English word 'closed'.

⚠️

Don't confuse with 'open'.

Remember that 'مغلق' is the opposite of 'مفتوح' (open).

🌍

Respecting business hours.

Understanding 'مغلق' is key to knowing when businesses operate, respecting local customs regarding opening and closing times.

ریشه کلمه

The word 'mughlaq' comes from the Arabic root 'gh-l-q' (غ ل ق), which relates to closing or shutting. It's a passive participle form, indicating the state of being closed.

بافت فرهنگی

Understanding 'mughlaq' is essential for daily life in Arabic-speaking countries, helping navigate business hours, public services, and even understanding social cues related to availability.

راهنمای حفظ

Imagine a 'mug' (مُغـ) that is 'glued' (ـلق) shut – it's closed!

سوالات متداول

4 سوال

"مغلق" تعني أن شيئًا ما لا يمكن فتحه أو الوصول إليه. أما "مسدود" فتعني أن هناك عائقًا يمنع المرور أو التقدم، مثل طريق مسدود.

نعم، يمكن استخدامها لوصف أوقات العمل أو الخدمات. مثلاً، "المكتب مغلق الآن" تعني أنه غير مفتوح للعمل في هذه اللحظة.

كلمة "مغلق" تستخدم في كل من السياقات الرسمية وغير الرسمية، وهي كلمة شائعة جدًا في اللغة اليومية.

تُستخدم لوصف الأبواب، النوافذ، المحلات التجارية، المكاتب، أو أي شيء يمكن أن يكون مفتوحًا أو مغلقًا. كما يمكن استخدامها لوصف حالة عدم النشاط أو التوقف.

خودت رو بسنج

fill blank

المتجر ___________ في المساء.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: مغلق

المتاجر عادة ما تكون مغلقة في المساء بعد ساعات العمل.

multiple choice

ماذا تعني كلمة "مغلق" هنا؟

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: الباب لا يمكن فتحه

كلمة "مغلق" تعني أن الباب في حالة لا تسمح بفتحه.

sentence building

الآن - المتجر - مغلق

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: المتجر الآن مغلق

هذا هو الترتيب الأكثر شيوعًا وطبيعية في اللغة العربية لوصف حالة المتجر الآن.

امتیاز: /3

Related Content

عبارات مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!