إيرادات
إيرادات در ۳۰ ثانیه
- It means 'revenues' or 'gross income' for a business or government.
- Derived from the root meaning 'to arrive,' symbolizing money reaching a destination.
- Used in formal, financial, and economic contexts rather than casual conversation.
- Grammatically treated as a feminine plural noun, often requiring feminine singular verbs.
The Arabic word إيرادات (pronounced 'īrādāt') is a plural noun that serves as a cornerstone in the world of finance, business, and economics. At its most fundamental level, it translates to 'revenues' or 'income.' In a linguistic sense, the word is derived from the Arabic root و-ر-د (w-r-d), which carries the primary meaning of 'arriving,' 'coming to,' or 'reaching a source of water.' Historically, this root evoked the image of travelers or livestock arriving at a well to drink. In a modern financial context, this imagery has evolved to represent the 'flow' of money arriving into an entity's coffers. When you speak of إيرادات, you are referring to the gross amount of money produced by a business's core activities—selling products, providing services, or managing investments—before any expenses, taxes, or costs are subtracted. It is the lifeblood of any commercial enterprise, representing the total value of its output as recognized by the market.
- Business Context
- In a corporate setting, managers and accountants use this term to describe the top-line figure on an income statement. It encompasses everything from the sale of a single cup of coffee to multi-million dollar software contracts.
- Governmental Use
- Governments use the term to refer to tax collections, customs duties, and returns on state-owned assets. For example, 'إيرادات الدولة' refers to the national revenue used to fund public services like schools and hospitals.
- Personal Finance
- While 'دخل' (income) is more common for individuals, 'إيرادات' can be used if an individual runs a side business or manages rental properties, emphasizing the professional nature of the income stream.
زادت إيرادات الشركة بنسبة عشرة بالمئة هذا الربع نتيجة زيادة المبيعات عبر الإنترنت.
Understanding the nuance of this word requires distinguishing it from 'profit' (ربح). While 'إيرادات' is the total money coming in, profit is what remains after you pay your bills. You might hear a news anchor saying, 'بلغت إيرادات النفط مستويات قياسية,' meaning oil revenues reached record levels. This doesn't necessarily mean the country is wealthy if their spending is even higher, but it indicates a massive influx of capital. In daily life, you might encounter this word when reading a financial report, listening to the news about the national budget, or discussing the success of a new marketing campaign that boosted 'the numbers.'
تعتمد ميزانية الدولة بشكل أساسي على إيرادات الضرائب والسياحة.
- Grammar Note
- The word is the feminine sound plural (جمع مؤنث سالم) of 'إيراد'. Even though it refers to money (which is usually treated as singular in English), in Arabic, it is treated as a plural noun, often followed by plural adjectives or verbs in the feminine singular form in some contexts.
In summary, 'إيرادات' is a formal, precise, and essential term for anyone looking to navigate the Arabic-speaking business world. It represents the 'arrival' of value, the scale of an operation, and the starting point for all financial analysis. Whether you are looking at the 'إيرادات سنوية' (annual revenues) of a tech giant or the 'إيرادات يومية' (daily takings) of a local shop, you are looking at the fundamental heartbeat of economic activity.
Mastering the use of إيرادات involves understanding its role as a subject, object, or part of an idafa (possessive) construction. Because it is a formal term, it is frequently found in written reports, news broadcasts, and professional discussions. It is rarely used in casual slang, where words like 'فلوس' (money) or 'دخل' (income) might be preferred. However, to sound professional, one must use 'إيرادات' when referring to business performance.
كيف يمكننا زيادة إيرادات المشروع بدون رفع التكاليف؟
One of the most common ways to use this word is in the 'Idafa' construction, where 'إيرادات' is followed by the source of the revenue. For instance, 'إيرادات المبيعات' (sales revenues), 'إيرادات الإعلانات' (advertising revenues), or 'إيرادات الأفلام' (box office revenues). This structure allows you to be specific about where the money is coming from. It acts as the 'Mudaf' (the first part), and the source acts as the 'Mudaf Ilayh' (the second part).
- Sentence Pattern 1: Growth and Decline
- Verbs like 'ارتفعت' (rose), 'انخفضت' (fell), 'تراجعت' (declined), and 'حققت' (achieved/realized) are the most frequent companions of this word. Example: 'انخفضت إيرادات السياحة بسبب الأزمة العالمية' (Tourism revenues fell due to the global crisis).
- Sentence Pattern 2: Expectations
- When talking about the future, you use 'توقعات' (expectations). Example: 'تشير التوقعات إلى نمو الإيرادات في العام القادم' (Expectations indicate revenue growth in the coming year).
تجاوزت إيرادات الفيلم الجديد كل التوقعات في الأسبوع الأول.
In a grammatical sense, remember that 'إيرادات' is plural. However, when it is the subject of a sentence, the verb often takes the feminine singular form (e.g., 'بلغت الإيرادات' instead of 'بلغوا') because it refers to a non-human plural. This is a standard rule in Modern Standard Arabic (MSA) that helps keep the sentence structure concise and elegant. If you are describing the revenues with an adjective, the adjective should also be feminine singular, such as 'إيرادات ضخمة' (huge revenues) or 'إيرادات متوقعة' (expected revenues).
يجب علينا تحسين جودة الخدمة لضمان استمرارية الإيرادات.
Finally, consider the context of 'إيرادات غير تشغيلية' (non-operating revenues). This refers to money coming from sources outside the main business activity, like interest from a bank account or selling an old piece of equipment. Using these specific technical phrases will significantly elevate your Arabic proficiency in professional settings. By integrating 'إيرادات' into your vocabulary, you move beyond basic 'shopping Arabic' into the realm of 'corporate and economic Arabic,' allowing you to understand the world's financial news and participate in business strategy discussions.
The word إيرادات is ubiquitous in specific domains of Arabic life, primarily those involving formal communication. If you turn on an Arabic news channel like Al Jazeera, Al Arabiya, or Sky News Arabia, you will hear this word within the first five minutes of any economic segment. It is the standard term used to report on the health of national economies, the performance of the stock market (البورصة), and the fluctuating prices of commodities like oil and gas.
أعلنت وزارة المالية عن زيادة في إيرادات الدولة غير النفطية.
In the corporate world, from Dubai to Casablanca, 'إيرادات' is the word of choice in boardrooms. During 'اجتماعات المساهمين' (shareholder meetings), the 'التقرير السنوي' (annual report) will have a large section dedicated to analyzing 'الإيرادات التشغيلية' (operating revenues). Employees in sales, marketing, and finance departments use it daily to track their targets. If a company fails to meet its 'إيرادات مستهدفة' (target revenues), it is a major topic of discussion and often leads to strategy shifts.
- The Entertainment Industry
- You will hear this word frequently in entertainment news. Journalists often debate the 'إيرادات شباك التذاكر' (box office revenues) of the latest Ramadan TV series or blockbuster movies, using it as a metric for cultural success and popularity.
- Academic and Educational Settings
- In universities, students of business administration, accounting, and economics spend entire semesters studying how to calculate, manage, and maximize 'إيرادات'. Textbooks are filled with chapters on 'تحليل الإيرادات' (revenue analysis).
حطم الفيلم الجديد الأرقام القياسية في إيرادات السينما المصرية.
Another place you will encounter this word is in legal and regulatory documents. Tax laws, trade agreements, and investment contracts all use 'إيرادات' to define the financial scope of the agreement. For example, a contract might specify how 'إيرادات الملكية الفكرية' (intellectual property revenues) are to be shared between partners. Even in the non-profit sector, organizations talk about 'إيرادات التبرعات' (donation revenues) to describe the funds they have raised for their causes.
تعتبر إيرادات الصادرات جزءاً حيوياً من الدخل القومي.
In conclusion, while you might not use 'إيرادات' to buy a kilo of tomatoes at the market, you will hear it every time you engage with the broader economic life of the Arabic-speaking world. It is the language of progress, reporting, and financial reality. If you want to understand how the Arab world's economies function and grow, you must keep your ears open for this word.
Learning to use إيرادات correctly is a sign of advanced language proficiency, but there are several common pitfalls that learners (and sometimes native speakers) fall into. The most frequent error is confusing 'إيرادات' (revenues) with 'أرباح' (profits). While they are related, they represent very different financial concepts. If you say a company has high 'إيرادات', it means they are selling a lot. If you say they have high 'أرباح', it means they are making money after all costs. Using one when you mean the other can lead to significant misunderstandings in a business meeting.
- Mistake 1: Confusing with 'دخل' (Income)
- While often interchangeable in English, in Arabic, 'دخل' is more general and often refers to personal salary or national income (الدخل القومي). 'إيرادات' is more specific to business operations. Saying 'إيراداتي الشخصية' sounds a bit too formal or like you are treating yourself as a corporation; 'دخلي الشخصي' is better.
- Mistake 2: Singular vs. Plural
- Some learners use the singular 'إيراد' when referring to the total revenue of a company. While grammatically possible, it sounds unnatural. 'إيرادات' (plural) is the standard way to refer to the sum of all income streams. Use 'إيراد' only when referring to a single, specific transaction or line item.
خطأ: كانت الأرباح مئة مليون ولكن التكاليف كانت تسعين مليوناً. (If you mean total sales, use إيرادات).
Another mistake involves gender agreement. Since 'إيرادات' is a non-human plural, many students forget that verbs and adjectives describing it should usually be feminine singular. For example, you should say 'إيرادات قوية' (strong revenues - feminine singular adjective) rather than 'إيرادات قويون' (which is masculine human plural) or 'إيرادات قويات' (which is plural feminine but sounds archaic/unnatural in this context). Consistency in this 'plural = feminine singular' rule is key to sounding like a native speaker.
خطأ: ارتفع إيراد الشركة بشكل كبير. (Better: ارتفعت إيرادات الشركة).
Lastly, avoid using 'إيرادات' to mean 'receipts' in the sense of the physical pieces of paper you get after buying something. For that, use 'إيصالات' (singular: 'إيصال'). Confusing 'إيرادات' (revenue) with 'إيصالات' (receipts) is a common error for English speakers because the words are somewhat related in a financial context, but they are not interchangeable. 'إيرادات' is the money that goes into the account; 'إيصالات' are the papers that prove it happened.
While إيرادات is the most formal and common term for business revenue, Arabic offers a rich palette of synonyms and related terms, each with its own specific nuance. Understanding these alternatives will help you choose the right word for the right situation, whether you're writing a formal report or chatting with a colleague.
- دخل (Dakhl) - Income
- This is the most common alternative. It is broader than 'إيرادات'. It can refer to a person's salary, a company's total earnings, or a nation's GDP. If you are unsure which word to use, 'دخل' is usually a safe, slightly less formal bet. Example: 'ما هو دخلك الشهري؟' (What is your monthly income?)
- عوائد (Awa'id) - Returns/Yields
- This word is specifically used for returns on investments, stocks, or bonds. While 'إيرادات' comes from operations (selling things), 'عوائد' often comes from capital working for you. Example: 'عوائد الاستثمار في العقارات' (Returns on investment in real estate).
- مكاسب (Makasib) - Gains
- This refers to 'gains' or 'winnings.' It has a slightly more informal or opportunistic connotation. It can be used for financial gains or abstract gains like 'مكاسب سياسية' (political gains).
هناك فرق بين إيرادات المبيعات والأرباح الصافية.
When comparing 'إيرادات' to 'حصيلة' (hasila), the latter often refers to 'proceeds' or the 'total result' of a specific event or collection. For example, 'حصيلة الضرائب' (tax proceeds) or 'حصيلة المزاد' (the proceeds of the auction). 'حصيلة' feels more like a 'collection' or 'harvest' of money from a single event, whereas 'إيرادات' feels like an ongoing stream of business activity.
تسعى الشركة لزيادة عوائد المساهمين من خلال تحسين الإيرادات.
In summary, while 'إيرادات' is your go-to word for professional financial reporting, being aware of 'دخل', 'عوائد', and 'حصيلة' allows you to describe the movement of money with much greater precision. Choosing 'إيرادات' signals that you are talking about the 'top line' of a business, a crucial distinction in any economic discussion.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The root 'w-r-d' is also the root for the word 'Ward' (rose/flower), though the connection is poetic—flowers 'arrive' in spring or 'drink' water.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the initial 'I' as a short 'i'.
- Confusing the 'd' (د) with the heavy 'D' (ض).
- Forgetting to roll the 'r' slightly.
- Shortening the final long 'a' sound.
- Misplacing the stress on the first syllable.
سطح دشواری
Easy to recognize in context once the root is known.
Requires correct placement of Hamza and understanding of feminine plural ending.
Clear pronunciation, but requires practice with the 'r' and long vowels.
Common in news, making it easy to hear frequently.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Non-human Plural Agreement
الإيرادات كانت (singular feminine) مرتفعة (singular feminine).
Idafa Construction
إيراداتُ الشركةِ (The company's revenues).
Sound Feminine Plural Ending
إيراد + ات = إيرادات.
Hamza Position
The Hamza in 'إيرادات' is a 'Hamzat Qat' below the Alif.
Verbal Noun (Masdar) Usage
زيادة الإيرادات (Increasing revenues) uses the masdar 'ziyada'.
مثالها بر اساس سطح
إيرادات المحل كبيرة.
The shop's revenues are big.
Simple subject-predicate sentence.
هذه إيرادات اليوم.
These are today's revenues.
Demonstrative pronoun with plural noun.
أين الإيرادات؟
Where are the revenues?
Interrogative sentence.
الإيرادات في البنك.
The revenues are in the bank.
Prepositional phrase.
شكراً على الإيرادات.
Thanks for the revenues.
Standard 'thanks' construction.
إيرادات المبيعات زادت.
Sales revenues increased.
Noun-adjective (verb) structure.
نحن نحتاج إيرادات.
We need revenues.
Subject-verb-object.
الإيرادات قليلة جداً.
The revenues are very few.
Intensifier 'jiddan' with adjective.
بلغت إيرادات الشركة مليون دولار.
The company's revenues reached a million dollars.
Verb 'balaghat' in feminine singular.
هل زادت إيراداتك هذا الشهر؟
Did your revenues increase this month?
Question with past tense verb.
تعتمد دبي على إيرادات السياحة.
Dubai relies on tourism revenues.
Verb 'ta'tamid' with 'ala'.
الإيرادات السنوية كانت ممتازة.
The annual revenues were excellent.
Noun with adjective 'sanawiyya'.
نبحث عن طرق لزيادة الإيرادات.
We are looking for ways to increase revenues.
Masdar 'ziyada' (increase).
إيرادات النفط مهمة جداً للدولة.
Oil revenues are very important for the state.
Idafa construction.
انخفضت إيرادات السينما العام الماضي.
Cinema revenues fell last year.
Verb 'inkhafadat' in past tense.
كم تبلغ إيرادات هذا المشروع؟
How much are the revenues of this project?
Interrogative 'kam' with verb.
حققت الشركة إيرادات قياسية في الربع الثالث.
The company achieved record revenues in the third quarter.
Adjective 'qiyasiyya' (record).
يجب علينا تحليل إيرادات كل منتج على حدة.
We must analyze the revenues of each product separately.
Modal 'yajibu' with masdar 'tahlil'.
تأثرت إيرادات الفنادق بالأزمة الصحية العالمية.
Hotel revenues were affected by the global health crisis.
Passive verb 'ta'atharat'.
تشمل الإيرادات جميع المبيعات والخدمات.
Revenues include all sales and services.
Verb 'tashmal' (includes).
هل تتوقع نمو الإيرادات في السنة القادمة؟
Do you expect revenue growth in the next year?
Noun 'numuw' (growth).
تساهم إيرادات الضرائب في بناء المدارس.
Tax revenues contribute to building schools.
Verb 'tusahim' with 'fi'.
انخفضت إيرادات القناة بسبب تحول السفارات.
The canal's revenues fell due to ship rerouting.
Idafa 'iradat al-qanah'.
يتم تسجيل الإيرادات عند تسليم المنتج.
Revenues are recorded upon delivery of the product.
Passive structure 'yutamma tasjil'.
تعتبر الإيرادات التشغيلية المؤشر الحقيقي لقوة الشركة.
Operating revenues are considered the true indicator of a company's strength.
Technical adjective 'tashghiliyya'.
هناك فجوة كبيرة بين الإيرادات والمصروفات.
There is a large gap between revenues and expenses.
Noun 'fajwa' (gap).
تسعى الحكومة لتنويع الإيرادات لتقليل الاعتماد على النفط.
The government seeks to diversify revenues to reduce reliance on oil.
Masdar 'tanwi' (diversifying).
يتم تدقيق الإيرادات من قبل شركة محاسبة خارجية.
Revenues are audited by an external accounting firm.
Masdar 'tadiq' (auditing).
بلغت إيرادات الصادرات أعلى مستوى لها منذ عقد.
Export revenues reached their highest level in a decade.
Superlative 'a'la mustawa'.
تؤثر تقلبات العملة على إيرادات الشركات الدولية.
Currency fluctuations affect the revenues of international companies.
Noun 'taqallubat' (fluctuations).
يجب الاعتراف بالإيرادات وفقاً للمعايير المحاسبية.
Revenues must be recognized according to accounting standards.
Masdar 'i'tiraf' (recognition).
ساهمت الحملة التسويقية في قفزة كبيرة في الإيرادات.
The marketing campaign contributed to a major jump in revenues.
Noun 'qafza' (jump).
تخضع إيرادات الشركات الأجنبية لقوانين ضريبية صارمة.
The revenues of foreign companies are subject to strict tax laws.
Verb 'takhda' ' (is subject to).
تعتمد استدامة الإيرادات على ولاء العملاء وابتكار المنتجات.
Revenue sustainability depends on customer loyalty and product innovation.
Noun 'istidama' (sustainability).
أدى تراجع إيرادات السياحة إلى عجز في الميزان التجاري.
The decline in tourism revenues led to a deficit in the trade balance.
Noun 'ajz' (deficit).
يتم توزيع الإيرادات بين الشركاء بناءً على حصصهم في رأس المال.
Revenues are distributed among partners based on their shares in the capital.
Passive 'yutamma tawzi'.
تعتبر إيرادات حقوق الملكية الفكرية مصدراً هاماً للدخل.
Intellectual property rights revenues are an important source of income.
Complex Idafa construction.
تعمل الشركة على تعظيم الإيرادات من خلال خفض التكاليف المتغيرة.
The company works on maximizing revenues by reducing variable costs.
Masdar 'ta'zim' (maximizing).
هناك علاقة طردية بين جودة المنتج وحجم الإيرادات.
There is a direct relationship between product quality and revenue volume.
Adjective 'tardiyya' (direct/positive correlation).
تتأثر إيرادات القناة بالتوترات الجيوسياسية في المنطقة.
The canal's revenues are affected by geopolitical tensions in the region.
Adjective 'jiyosiyasiyya'.
تتطلب شفافية الإيرادات إفصاحاً كاملاً عن جميع التدفقات النقدية.
Revenue transparency requires full disclosure of all cash flows.
Noun 'ifsaah' (disclosure).
يمكن اعتبار الإيرادات انعكاساً للقيمة المضافة التي يقدمها الكيان.
Revenues can be considered a reflection of the added value provided by the entity.
Noun 'in'ikas' (reflection).
يتم فحص العلاقة بين الإيرادات الهامشية والتكاليف الهامشية بدقة.
The relationship between marginal revenue and marginal cost is examined closely.
Technical term 'hamishiyya' (marginal).
تؤدي السياسات الحمائية إلى تقليص إيرادات التجارة الدولية.
Protectionist policies lead to a reduction in international trade revenues.
Adjective 'himaiyya' (protectionist).
تعتبر الإيرادات السيادية ركيزة أساسية للاستقلال المالي للدولة.
Sovereign revenues are a fundamental pillar of the state's financial independence.
Adjective 'siyadiyya' (sovereign).
يتم تحليل الإيرادات من منظور استراتيجي لضمان النمو طويل الأمد.
Revenues are analyzed from a strategic perspective to ensure long-term growth.
Phrase 'min manzur' (from a perspective).
تخضع الإيرادات الرقمية لتشريعات ضريبية عالمية جديدة.
Digital revenues are subject to new global tax legislations.
Adjective 'raqmiyya' (digital).
تعتمد مرونة الإيرادات على قدرة الشركة على التكيف مع تغيرات السوق.
Revenue elasticity depends on the company's ability to adapt to market changes.
Noun 'muruna' (elasticity/flexibility).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— Income that was not planned for or predicted.
حصلنا على إيرادات غير متوقعة من بيع الأصول.
— To maximize revenues to the highest possible level.
هدفنا هو تعظيم الإيرادات هذا العام.
— Though technically 'profit', it's sometimes used for net revenue after specific deductions.
بلغت الإيرادات الصافية بعد الخصم مبلغاً جيداً.
— Income coming from various different sources.
لدى الشركة إيرادات متنوعة من عدة قطاعات.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Profits (what stays) vs Revenues (what comes in).
Physical receipts (paper) vs Revenues (financial figure).
Imports (goods coming into a country) vs Revenues (money coming into a business).
اصطلاحات و عبارات
— The main source of income (literally: the artery of revenue).
تعتبر قناة السويس شريان الإيرادات لمصر.
Journalistic— A 'cash cow'—a business or asset that generates consistent high revenue.
هذا المنتج هو البقرة الحلوب لإيراداتنا.
Business Slang— To contribute to or flow into the total revenue.
كل هذه الجهود تصب في زيادة الإيرادات.
Formal— Inexhaustible revenues (limitless income).
الابتكار هو مصدر إيرادات لا ينضب.
Literary/Formal— The erosion of revenues (gradual decline due to costs or competition).
المنافسة الشديدة أدت إلى تآكل الإيرادات.
Economic— A sudden, large increase in revenue.
شهد قطاع التكنولوجيا قفزة في الإيرادات.
News— Revenues on paper only (not yet realized or fake).
حذر المحاسب من أنها إيرادات من ورق.
Professional— Drying up the sources of revenue (cutting off income).
العقوبات تهدف إلى تجفيف منابع إيرادات العدو.
Political/Economic— A flood of revenues (huge influx).
توقع الخبراء طوفاناً من الإيرادات بعد الافتتاح.
Journalisticبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Shared root (w-r-d) and similar sound.
Wāridāt means 'imports' (goods), while īrādāt means 'revenues' (money).
زادت واردات القمح، ولكن انخفضت إيرادات الدولة.
Similar ending and rhythmic structure.
Iṣdārāt means 'publications' or 'versions'.
هذه أحدث إصدارات الكتب.
Similar sound and plural ending.
Idārāt means 'departments' or 'administrations'.
تعمل جميع إدارات الشركة معاً.
Both relate to making money in business.
Revenue is the total sales; profit is revenue minus expenses.
الإيرادات عالية لكن الأرباح منخفضة بسبب التكاليف.
Derived from the same root.
Wurūd is the act of arriving; īrād is the item that arrived (revenue/mention).
انتظرنا ورود الخبر.
الگوهای جملهسازی
الإيرادات [Adjective].
الإيرادات جيدة.
زادت إيرادات [Noun].
زادت إيرادات المحل.
حققت الشركة إيرادات [Adjective].
حققت الشركة إيرادات ضخمة.
تعتمد [Organization] على إيرادات [Source].
تعتمد الحكومة على إيرادات الضرائب.
هناك [Noun] في إيرادات [Noun] بسبب [Reason].
هناك تراجع في إيرادات السياحة بسبب الأزمة.
يجب علينا [Verb] الإيرادات من أجل [Goal].
يجب علينا تنويع الإيرادات من أجل الاستقرار.
تخضع الإيرادات لـ [Legal Concept].
تخضع الإيرادات الرقمية لرقابة مالية.
إن [Masdar] الإيرادات يعكس [Abstract Concept].
إن نمو الإيرادات يعكس نجاح الاستراتيجية.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Extremely high in business and news media.
-
Using 'أرباح' when you mean total sales.
→
إيرادات
Profit is what's left after costs. Revenue is the total amount collected.
-
Writing 'أيرادات' with Hamza on top.
→
إيرادات
The word follows the 'If'al' pattern, which always has the Hamza below the Alif.
-
Using masculine adjectives with it.
→
إيرادات ضخمة (Feminine)
Non-human plurals in Arabic are treated as feminine singular.
-
Using 'إيرادات' for a personal salary in a casual chat.
→
راتب or دخل
'Iradat' is too formal for personal daily income unless you're a business owner.
-
Confusing it with 'واردات' (Imports).
→
إيرادات
Imports are goods; Revenues are money. They sound similar but have different meanings.
نکات
Gender Agreement
Treat 'إيرادات' as a feminine singular noun when choosing verbs and adjectives. Say 'إيرادات مرتفعة' (high revenues) and 'انخفضت الإيرادات' (revenues fell).
Distinguish from Profits
Always remember: Revenues (إيرادات) - Expenses (مصروفات) = Profit (ربح). Using these correctly will make you sound professional.
The Long 'A'
Make sure to lengthen the 'a' sound in 'daat'. It is 'īrādāt', not 'iradat'. The long vowel is crucial for the correct plural sound.
Oil and Gas
If you read news about the Middle East, you will see 'إيرادات النفط' everywhere. It is the most common collocation in regional economic news.
The Hamza
The Hamza under the Alif (إ) is mandatory in formal writing. Omitting it is a common mistake that shows a lack of attention to detail.
Top Line
In English, we call revenue the 'top line'. In Arabic, it's often the first item mentioned in a 'قائمة الدخل' (Income Statement).
Arrival
Link 'Iradat' to the English word 'Arrive'. Revenues are money that 'arrives' at the company.
W-R-D
Look at other words from the same root like 'وارد' (incoming). This helps you build a network of related meanings in your mind.
News Practice
Watch 'Al Arabiya Business' for 10 minutes. You are guaranteed to hear 'إيرادات' at least three times. It's great practice!
Compound Phrases
Practice writing 'Idafa' phrases like 'إيرادات الشركة السنوية' (The company's annual revenues). Notice how the adjective 'annual' follows the whole phrase.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'E-RADAR'. A radar tracks planes 'arriving'. 'Iradat' tracks money 'arriving' at your business.
تداعی تصویری
Imagine a river of gold coins flowing into a large 'I' shaped building. The flow is the 'Iradat'.
شبکه واژگان
چالش
Try to find the 'Iradat' section in an Arabic newspaper's business page today. Look for the word in headlines about oil or tech companies.
ریشه کلمه
Derived from the Arabic root و-ر-د (w-r-d), which primarily relates to coming to water or arriving at a place.
معنای اصلی: The act of arriving at a watering hole or well to drink.
Semitic (Arabic).بافت فرهنگی
Avoid asking individuals about their 'Iradat' directly in social settings; it is considered intrusive. Stick to professional contexts.
In English, we often use 'Revenue' and 'Income' interchangeably, but in Arabic, 'Iradat' is strictly for business/professional contexts.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business Meeting
- عرض الإيرادات
- تحسين الإيرادات
- توقعات الربع القادم
- أسباب التراجع
Economic News
- النمو الاقتصادي
- إيرادات الدولة
- عجز الميزانية
- أسعار النفط
Accounting
- تسجيل الإيرادات
- الفترة المحاسبية
- المعايير الدولية
- التدقيق المالي
Cinema/Entertainment
- شباك التذاكر
- الأرقام القياسية
- الإنتاج الضخم
- توزيع الأرباح
Tourism
- الموسم السياحي
- إشغال الفنادق
- العملة الصعبة
- الإنفاق السياحي
شروعکنندههای مکالمه
"هل تعتقد أن إيرادات الشركات التقنية ستستمر في النمو؟"
"كيف أثرت التجارة الإلكترونية على إيرادات المحلات التقليدية؟"
"ما هي أهم مصادر الإيرادات في بلدك؟"
"هل تتابع إيرادات الأفلام الجديدة في السينما؟"
"كيف يمكن لشركة ناشئة أن تضمن إيرادات ثابتة في البداية؟"
موضوعات نگارش
اكتب عن مشروع تحلم به وكيف ستخطط لتحقيق إيرادات عالية منه.
حلل تأثير الأزمات العالمية على إيرادات السياحة في منطقتك.
ناقش الفرق بين التركيز على زيادة الإيرادات والتركيز على تقليل التكاليف.
صف شعورك عندما حققت أول إيرادات من عملك الخاص أو وظيفتك.
اكتب تقريراً تخيلياً عن إيرادات شركة تكنولوجيا في عام 2050.
سوالات متداول
10 سوال'دخل' is general and can refer to personal salary or national income. 'إيرادات' is specifically for business or government revenue from operations. Example: 'دخلي الشهري' (my monthly salary) vs 'إيرادات الشركة' (the company's revenues).
It is plural. The singular is 'إيراد'. However, in business, the plural form is almost always used to represent the total sum of money. Example: 'بلغت الإيرادات مليوناً'.
You say 'إيرادات المبيعات'. This is a standard 'Idafa' construction where the first word is the revenue and the second is the source.
It sounds very formal, almost as if you are a company. It is better to use 'راتب' (salary) or 'دخل' (income). Use 'إيرادات' if you have a business or rental properties.
Common verbs include 'حققت' (achieved), 'زادت' (increased), 'انخفضت' (decreased), 'بلغت' (reached), and 'تجاوزت' (exceeded).
No. 'Receipts' as in the paper slip is 'إيصالات'. 'Revenues' is 'إيرادات'. Don't confuse the two in a store!
The correct spelling is 'إيرادات' with the Hamza below the Alif. This is because it is a fourth-form masdar (Af'al).
You can say 'إيرادات عالية', 'إيرادات ضخمة', or 'إيرادات قياسية' (record revenues).
Yes, but mostly in professional or formal settings. In casual speech, people might use 'فلوس' or 'مكسب', but 'إيرادات' remains the standard in business across the Arab world.
It refers to 'State Revenues,' which include taxes, customs, and income from state-owned resources like oil or tourism.
خودت رو بسنج 200 سوال
اكتب جملة بسيطة تستخدم فيها كلمة 'إيرادات' لوصف نجاح محل صغير.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اشرح باللغة العربية الفرق بين الإيرادات والأرباح باختصار.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب رسالة بريد إلكتروني رسمية قصيرة تطلب فيها تقرير الإيرادات السنوي.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
كيف تؤثر السياحة على إيرادات الدولة؟ اكتب جملتين.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة تستخدم فيها 'إيرادات النفط' في سياق اقتصادي.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
استخدم كلمة 'تراجعت' مع 'إيرادات' في جملة عن أزمة اقتصادية.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب عنواناً لخبر صحفي يتحدث عن إيرادات فيلم جديد.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما هي مصادر الإيرادات لشركة برمجيات؟ اذكر ثلاثة.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة تدعو فيها إلى تنويع مصادر الإيرادات.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
استخدم 'إجمالي الإيرادات' في جملة محاسبية.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب فقرة قصيرة (3 جمل) عن أهمية الإيرادات لأي مشروع ناشئ.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
كيف يمكن لزيادة الجودة أن ترفع الإيرادات؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة عن إيرادات قناة السويس.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
استخدم كلمة 'توقعات' مع 'إيرادات' في جملة.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة تقارن فيها بين إيرادات هذا العام والعام الماضي.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
ما هي 'الإيرادات غير التشغيلية'؟ اعط مثالاً.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة عن إيرادات الضرائب والخدمات العامة.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
استخدم 'إيرادات قياسية' في جملة عن شركة آبل.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
اكتب جملة عن تأثير الإنترنت على إيرادات الصحف الورقية.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
كيف تساهم الصادرات في زيادة إيرادات الدولة؟
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
تحدث لمدة دقيقة عن أهمية الإيرادات لأي شركة.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف يمكن لمتجر صغير زيادة إيراداته؟ اذكر ثلاث نصائح.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
هل تعتقد أن إيرادات النفط ستبقى مهمة في المستقبل؟ ولماذا؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
اشرح الفرق بين الإيرادات والأرباح لشخص لا يعرف المحاسبة.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث عن إيرادات بلدك الأساسية (سياحة، نفط، صناعة...).
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
ما رأيك في الشركات التي تحقق إيرادات ضخمة ولكنها لا تحقق أرباحاً؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف تؤثر التكنولوجيا على إيرادات الشركات التقليدية؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تخيل أنك مدير مالي، كيف ستعرض تقرير الإيرادات للمساهمين؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
ما هي مخاطر الاعتماد على مصدر واحد للإيرادات؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
صف شعورك عند تحقيق أول إيرادات من عمل قمت به.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف تساهم إيرادات الضرائب في تحسين حياتك اليومية؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
هل تتابع إيرادات الأفلام؟ ما هو أكثر فيلم حقق إيرادات في رأيك؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
ناقش فكرة 'العمل من أجل الإيرادات' مقابل 'العمل من أجل الشغف'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف يمكن لشركة ناشئة أن تتوقع إيراداتها بدقة؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
ما هو تأثير الأزمات الصحية على إيرادات الطيران؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث عن دور التسويق في زيادة الإيرادات.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
هل يجب على الدول تنويع إيراداتها؟ لماذا؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
ماذا تفعل إذا انخفضت إيرادات مشروعك فجأة؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
كيف يمكن استخدام إيرادات الرياضة في تطوير المجتمع؟
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
تحدث عن 'إيرادات اليوتيوب' وكيف أصبحت مهنة حقيقية.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
استمع للجملة: 'حققت الشركة إيرادات سنوية بلغت مليار ريال.' ما هو المبلغ المذكور؟
استمع للجملة: 'تراجعت إيرادات السياحة بسبب الظروف الجوية.' ما هو سبب التراجع؟
استمع للجملة: 'يجب علينا تنويع مصادر الإيرادات.' ماذا يجب علينا أن نفعل؟
استمع للجملة: 'إيرادات المبيعات زادت بنسبة عشرة بالمئة.' كم هي نسبة الزيادة؟
استمع للجملة: 'تعتبر الضرائب أهم مصدر لإيرادات الدولة.' ما هو أهم مصدر؟
استمع للجملة: 'بلغت إيرادات الفيلم مئة مليون دولار.' ما هو الشيء الذي حقق مئة مليون؟
استمع للجملة: 'هناك فجوة بين الإيرادات والمصروفات.' ماذا يوجد بينهما؟
استمع للجملة: 'توقعات الإيرادات للعام القادم إيجابية.' كيف هي التوقعات؟
استمع للجملة: 'انخفضت إيرادات النفط نتيجة هبوط الأسعار.' لماذا انخفضت الإيرادات؟
استمع للجملة: 'الإيرادات التشغيلية هي الأهم للمستثمرين.' لمن هي الأهم؟
استمع للجملة: 'نبحث عن طرق لتعظيم الإيرادات.' عن ماذا نبحث؟
استمع للجملة: 'إيرادات القناة ساهمت في دعم الميزانية.' في ماذا ساهمت الإيرادات؟
استمع للجملة: 'حطم الفيلم الأرقام القياسية في الإيرادات.' ماذا حطم الفيلم؟
استمع للجملة: 'يتم تدقيق الإيرادات سنوياً.' متى يتم التدقيق؟
استمع للجملة: 'تأثرت الإيرادات بتغير أسعار العملات.' بماذا تأثرت الإيرادات؟
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'إيرادات' is the professional term for the total money a business earns. Use it when discussing sales figures or national budgets to sound like a sophisticated speaker. Example: 'زادت إيرادات الشركة' (The company's revenues increased).
- It means 'revenues' or 'gross income' for a business or government.
- Derived from the root meaning 'to arrive,' symbolizing money reaching a destination.
- Used in formal, financial, and economic contexts rather than casual conversation.
- Grammatically treated as a feminine plural noun, often requiring feminine singular verbs.
Gender Agreement
Treat 'إيرادات' as a feminine singular noun when choosing verbs and adjectives. Say 'إيرادات مرتفعة' (high revenues) and 'انخفضت الإيرادات' (revenues fell).
Distinguish from Profits
Always remember: Revenues (إيرادات) - Expenses (مصروفات) = Profit (ربح). Using these correctly will make you sound professional.
The Long 'A'
Make sure to lengthen the 'a' sound in 'daat'. It is 'īrādāt', not 'iradat'. The long vowel is crucial for the correct plural sound.
Oil and Gas
If you read news about the Middle East, you will see 'إيرادات النفط' everywhere. It is the most common collocation in regional economic news.
مثال
زادت إيرادات الشركة بنسبة عشرة بالمئة هذا العام.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر business
عادلاً
B1به این معنی است که به شیوهای صادقانه، درست و بدون تبعیض عمل کنی.
عاجز
B1به معنی کسی یا چیزی است که توانایی یا قدرت انجام کاری را ندارد.
إعلانات
A2اعلامیه های عمومی یا پیام هایی که اغلب تجاری هستند و برای اطلاع رسانی یا متقاعد کردن مردم در مورد یک محصول، خدمات یا رویداد طراحی شده اند.
إعلاني
B1مربوط به تبلیغات یا شامل تبلیغات.
عالج
A2برای رسیدگی به یه مشکل، یه مسئله رو حل کردن، یا درمان پزشکی ارائه دادن استفاده میشه.
أعلن
A2اطلاعاتی را به مردم گفتن، اغلب به صورت رسمی یا عمومی.
عالي الجودة
B1یعنی کیفیت یه چیز خیلی خوبه، از معمول بهتره.
عامةً
B1به طور کلی (Be towr-e kolli).
عامَةً
B1عموماً یعنی در بیشتر موارد یا برای بیشتر آدمها.
أعمال
B1به کار آدمها اشاره داره، مثل شغل یا فعالیتهای تجاری.