visionario
visionario در ۳۰ ثانیه
- Visionario describes someone with the imagination to see and plan for a future that doesn't exist yet.
- It is used as both an adjective (un plan visionario) and a noun (él es un visionario).
- In Spanish, it is a high-register compliment for innovators, artists, and leaders in many fields.
- Be careful to match gender and number: visionario, visionaria, visionarios, visionarias.
The Spanish word visionario is a powerful adjective and noun that bridges the gap between the tangible present and a potential future. At its core, it describes someone who possesses the rare ability to see beyond current limitations, imagining possibilities that others might dismiss as impossible or impractical. While it is frequently used in professional and technological contexts today—think of figures like Elon Musk or Steve Jobs being described as líderes visionarios—the word carries a deep historical and artistic weight in the Spanish-speaking world. It originates from the concept of 'vision,' not just as physical sight, but as a mental or spiritual revelation. In a business context, being called a visionario is one of the highest compliments, suggesting that your strategy isn't just effective, but revolutionary. However, learners should be aware of a subtle nuance: in certain literary or older contexts, it can sometimes lean toward 'dreamer' or even 'delusional,' implying that the person's visions are detached from reality. Understanding this word requires looking at how society values foresight. In modern Spanish, the term is overwhelmingly positive, associated with innovation, courage, and leadership. It is often used to describe architects who designed buildings ahead of their time, like Antoni Gaudí, whose arquitectura visionaria continues to baffle and inspire. When you use this word, you are acknowledging a person's intellectual and creative reach. It is a B1 level word because while the concept is simple, the application in complex sentences and professional registers requires a nuanced understanding of Spanish suffixes and adjective-noun agreement.
- Professional Usage
- Used to describe CEOs, entrepreneurs, and scientists who introduce disruptive technologies.
- Artistic Usage
- Refers to painters or writers whose style broke traditional norms to create something entirely new.
- Political Usage
- Describes reformers who propose long-term changes for the betterment of society.
Fue un hombre visionario que transformó la industria del cine para siempre.
Su propuesta visionaria sobre las energías renovables fue rechazada inicialmente.
To truly master the use of visionario, one must observe its placement. While many Spanish adjectives follow the noun, placing 'visionario' after the noun provides a standard descriptive tone. However, placing it before (e.g., 'un visionario líder') can add a poetic or emphatic weight, though this is less common in everyday speech. The word is synonymous with 'innovador' or 'adelantado a su tiempo,' but it carries more weight regarding the mental image or 'vision' of the future. It suggests a person who doesn't just improve things, but sees a whole new world. In the 21st century, the word has become a staple in business journalism, often paired with nouns like 'emprendedor,' 'proyecto,' or 'enfoque.' It is also important to distinguish it from 'visual,' which only relates to the sense of sight, whereas 'visionario' relates to the insight of the mind.
Using visionario correctly involves understanding its grammatical role as both an adjective and a noun. As an adjective, it must agree in gender and number with the noun it modifies. For example, 'los planes visionarios' (masculine plural) or 'las empresas visionarias' (feminine plural). When functioning as a noun, it refers to a person: 'Él es un visionario.' This dual role makes it incredibly versatile in both formal writing and spoken conversation. In sentence construction, it often appears in the predicate after the verb 'ser' to define someone's character. For instance, 'Gaudí fue un arquitecto visionario.' Here, the word provides a qualitative assessment of his career. Interestingly, the word is often modified by adverbs to intensify the meaning, such as 'altamente visionario' or 'verdaderamente visionaria.' When discussing history, you might hear 'un espíritu visionario,' referring to the collective mindset of a group or an era that looked toward the future. In corporate settings, you will find it in mission statements or performance reviews: 'Buscamos perfiles visionarios que puedan anticipar las tendencias del mercado.' This usage highlights the word's association with foresight and strategic thinking. It is also common to see it in the negative to criticize a lack of foresight: 'No fue un plan muy visionario, ya que solo pensaron en el corto plazo.' This contrast helps define the word's value—it implies long-term thinking. Learners should practice using it with different nouns to see how it colors the meaning of the sentence. For example, 'una película visionaria' suggests a film that used techniques or themes way before they became mainstream. In contrast, 'un político visionario' might refer to someone who enacted laws that only made sense decades later. The flexibility of the word allows it to fit into discussions about technology, art, politics, and personal development effortlessly.
- With 'Ser'
- Used to define a permanent trait: 'Ella siempre ha sido visionaria.'
- As a Noun
- 'El visionario presentó su invento ante el comité.'
- Plural Agreement
- 'Necesitamos más jóvenes visionarios en esta industria.'
La visionaria estrategia de la empresa les permitió liderar el mercado durante una década.
Muchos lo llamaron loco, pero el tiempo demostró que era un visionario.
In the real world, you will encounter visionario in a variety of high-level discourses. If you watch Spanish-language news or financial reports on channels like RTVE or CNN en Español, you will frequently hear analysts describing tech founders or economic reformers as visionarios. The word is a favorite in the 'Emprendimiento' (entrepreneurship) world. Podcasts focusing on business and personal growth often use it to describe guests who have achieved massive success through unconventional means. In the world of academia and history, professors use it to describe figures like Simón Bolívar or other 'libertadores' who had a vision for a unified Latin America. You might also hear it in the context of urban planning; for instance, a city mayor might be called visionario for investing in public transport systems that won't be completed for twenty years. In social media, particularly on LinkedIn or Twitter (X), the hashtag #Visionario is often used to tag content related to future trends, AI, and space exploration. However, it's not all serious business. In film reviews, a director like Guillermo del Toro or Pedro Almodóvar might be called a 'director visionario' because of their unique visual and narrative style. Even in sports, a coach who implements a revolutionary tactic might be described this way. It's a word that signals respect and intellectual admiration. Interestingly, in more casual or skeptical conversations, someone might say, '¡Qué visionario!' with a touch of sarcasm if someone makes a prediction that is obvious or, conversely, completely ridiculous. This sarcastic use is less common but important to recognize through tone of voice. Generally, when you hear 'visionario,' expect a conversation about the future, innovation, and the courage to change the status quo. It is a word that inspires and sets a high bar for whatever is being discussed.
En la conferencia, describieron al fundador como un visionario de la tecnología móvil.
La crítica define su última novela como una obra visionaria sobre el colapso climático.
One of the most common mistakes English speakers make with visionario is confusing it with the English word 'visual.' While they share the same root, 'visual' in Spanish is also 'visual,' and it refers strictly to the sense of sight (e.g., 'ayudas visuales'). Using 'visionario' to mean 'related to sight' is a significant error. Another mistake is failing to apply gender agreement. Since 'visionario' ends in '-o,' many learners forget to change it to 'visionaria' when describing a woman or a feminine noun. For example, saying 'una mujer visionario' is grammatically incorrect; it must be 'una mujer visionaria.' Additionally, learners sometimes over-rely on this word to describe anything 'new' or 'modern.' 'Visionario' implies a deep, long-term foresight, not just a trendy design. Calling a new phone case 'visionaria' might sound exaggerated or slightly 'off' unless the case literally changes the future of telecommunications. Another subtle mistake is the confusion with 'soñador' (dreamer). While a visionario is often a dreamer, a 'soñador' can be someone who just has fantasies without a plan. A 'visionario' usually implies a level of wisdom or strategic planning that makes the vision achievable. Finally, be careful with the word 'vidente.' In Spanish, 'vidente' usually refers to a psychic or someone who claims to see the future through supernatural means. If you call a business leader a 'vidente,' people might think you are saying they have a crystal ball. Stick to 'visionario' for professional and intellectual foresight.
- Agreement Error
- Incorrect: 'La idea es visionario.' | Correct: 'La idea es visionaria.'
- Confusion with 'Visual'
- Incorrect: 'Necesito un efecto visionario en mi video.' | Correct: 'Necesito un efecto visual...'
- Overuse
- Avoid using it for mundane improvements; reserve it for truly transformative ideas.
No confundas a un visionario con un simple soñador; el primero tiene un plan.
To enrich your Spanish vocabulary, it is essential to know words that are similar to visionario but carry different shades of meaning. The most common alternative is innovador. While an 'innovador' focuses on making something new or improving a process, a 'visionario' is more about the grand concept and the long-term future. You can be an 'innovador' by creating a better lightbulb, but you are a 'visionario' if you imagine a world powered entirely by wireless energy. Another related word is adelantado (or 'un adelantado a su tiempo'). This phrase is very common in Spanish to describe people whose ideas were too advanced for their contemporary society. Perspicaz is another good alternative, though it translates more to 'insightful' or 'shrewd,' focusing on the ability to understand things quickly rather than imagining the future. For a more poetic or literary tone, you might use profético (prophetic), though this often carries a religious or doom-laden connotation. If you want to describe someone who is simply very creative and full of ideas, imaginativo is your best bet. In a business context, estratega (strategist) is often used alongside visionario, as a visionario needs a strategy to bring their vision to life. Finally, utópico can be a synonym if the vision seems impossible or perfect, though 'utópico' can sometimes be a criticism, suggesting the person is unrealistic. Choosing the right word depends on whether you want to emphasize the person's creativity, their timing, or their practical impact on the future.
- Visionario vs. Innovador
- Visionario is about the 'what' (the future state), while innovador is about the 'how' (the new method).
- Visionario vs. Soñador
- Soñador can be passive; visionario implies a constructive or wise foresight.
- Visionario vs. Perspicaz
- Perspicaz is about seeing what is hidden now; visionario is about seeing what hasn't happened yet.
Es un innovador constante, pero no estoy seguro de que sea un visionario.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
In the Middle Ages, a 'visionario' was usually a saint or a madman, not a businessman!
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'v' like an English 'v' (with teeth on lips). In Spanish, it's bilabial.
- Separating the 'io' into two syllables. It should be one quick sound.
- Putting the stress on the last syllable (rio).
- Forgetting to soften the 'r' between vowels.
- Pronouncing 's' as 'z' (like 'vision' in English). It's always a sharp 's' sound.
سطح دشواری
Easy to recognize due to the English cognate 'visionary'.
Requires correct gender/number agreement.
Pronunciation of 'v' and diphthongs can be tricky.
Clear pronunciation in most dialects.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Adjective Agreement
Los planes (m. pl.) son visionarios (m. pl.).
Noun-Adjective Placement
Un arquitecto visionario (Standard) vs. Un visionario arquitecto (Emphatic).
Substantivization of Adjectives
El visionario (The visionary) - adjective used as a noun.
Suffix -ario
Used to denote profession or relation (e.g., becario, bibliotecario).
Diphthong 'io'
The 'i' and 'o' in visionario stay in the same syllable.
مثالها بر اساس سطح
Él es un hombre visionario.
He is a visionary man.
Adjective follows the noun.
Mi madre es visionaria.
My mother is visionary.
Feminine form ends in -a.
Un plan visionario es bueno.
A visionary plan is good.
Masculine singular agreement.
Ellos son visionarios.
They are visionaries.
Plural form adds -s.
Ella tiene una idea visionaria.
She has a visionary idea.
Feminine singular agreement.
El niño es un pequeño visionario.
The boy is a little visionary.
Used as a noun here.
Es un proyecto muy visionario.
It is a very visionary project.
Modified by 'muy' (very).
Somos un equipo visionario.
We are a visionary team.
Collective noun agreement.
Steve Jobs fue un líder visionario.
Steve Jobs was a visionary leader.
Past tense 'fue' with the adjective.
Necesitamos ideas visionarias para la escuela.
We need visionary ideas for the school.
Plural feminine agreement.
El arquitecto tiene un diseño visionario.
The architect has a visionary design.
Noun-adjective pair.
No todos los inventores son visionarios.
Not all inventors are visionaries.
Negative sentence structure.
Su abuela era una mujer visionaria en su época.
Her grandmother was a visionary woman in her time.
Imperfect tense 'era'.
Este libro habla de un futuro visionario.
This book talks about a visionary future.
Prepositional phrase.
El director de la película es muy visionario.
The movie director is very visionary.
Using 'muy' to intensify.
Las empresas visionarias ganan más dinero.
Visionary companies earn more money.
General statement about a group.
Para ser un emprendedor exitoso, hay que ser visionario.
To be a successful entrepreneur, one must be visionary.
Infinitive construction.
Fue una decisión visionaria invertir en esa tecnología.
It was a visionary decision to invest in that technology.
Noun phrase as subject.
El autor presenta un mundo visionario y aterrador.
The author presents a visionary and terrifying world.
Multiple adjectives modifying one noun.
Muchos artistas visionarios no fueron comprendidos.
Many visionary artists were not understood.
Passive voice 'fueron comprendidos'.
Su visión del negocio es realmente visionaria.
His business vision is truly visionary.
Redundant but emphatic use.
Un político visionario piensa en las próximas generaciones.
A visionary politician thinks about the next generations.
Present tense general truth.
Ella es considerada una de las mentes más visionarias del país.
She is considered one of the most visionary minds in the country.
Superlative construction.
El proyecto fracasó porque no fue lo suficientemente visionario.
The project failed because it wasn't visionary enough.
Using 'suficientemente' (enough).
La arquitectura visionaria de Gaudí atrae a millones de turistas.
Gaudí's visionary architecture attracts millions of tourists.
Specific cultural reference.
Se requiere un enfoque visionario para resolver la crisis climática.
A visionary approach is required to solve the climate crisis.
Passive 'se' construction.
A pesar de las críticas, él mantuvo su postura visionaria.
Despite the criticism, he maintained his visionary stance.
Concessive clause 'a pesar de'.
Las novelas de ciencia ficción a menudo tienen un carácter visionario.
Science fiction novels often have a visionary character.
Adverbial phrase 'a menudo'.
Estamos buscando a un visionario capaz de transformar la empresa.
We are looking for a visionary capable of transforming the company.
Noun followed by an adjective phrase.
Su propuesta fue tildada de visionaria por unos y de loca por otros.
His proposal was labeled visionary by some and crazy by others.
Contrastive structure.
El cine visionario de este director rompe con todos los esquemas.
The visionary cinema of this director breaks all the molds.
Idiomatic expression 'romper con los esquemas'.
Es necesario tener un espíritu visionario para liderar en tiempos de cambio.
It is necessary to have a visionary spirit to lead in times of change.
Impersonal 'es necesario'.
El ensayo analiza el legado visionario de los filósofos griegos.
The essay analyzes the visionary legacy of Greek philosophers.
Academic tone.
Su narrativa, tildada de visionaria, prefiguró los conflictos actuales.
His narrative, labeled visionary, prefigured current conflicts.
Use of 'prefigurar' (to prefigure).
No podemos permitir que la falta de líderes visionarios estanque el progreso.
We cannot allow the lack of visionary leaders to stagnate progress.
Subjunctive mood after 'permitir que'.
La empresa se distingue por su cultura corporativa visionaria y disruptiva.
The company distinguishes itself by its visionary and disruptive corporate culture.
Pronominal verb 'distinguirse'.
Aquel visionario vislumbró un mundo interconectado mucho antes de internet.
That visionary glimpsed an interconnected world long before the internet.
Verb 'vislumbrar' (to glimpse/discern).
La política exterior requiere de un estadista visionario, no de un burócrata.
Foreign policy requires a visionary statesman, not a bureaucrat.
Contrastive nouns.
Su obra es una amalgama de realismo y estética visionaria.
His work is an amalgam of realism and visionary aesthetics.
Sophisticated vocabulary 'amalgama'.
Resulta paradójico que un plan tan visionario fuera ejecutado tan pobremente.
It is paradoxical that such a visionary plan was executed so poorly.
Impersonal expression followed by past subjunctive.
La impronta visionaria del autor es palpable en cada uno de sus versos.
The author's visionary imprint is palpable in each of his verses.
High-level noun 'impronta'.
Se debate si su genialidad era producto de un intelecto visionario o de la mera casualidad.
It is debated whether his genius was the product of a visionary intellect or mere chance.
Passive 'se' with complex subordinate clauses.
El urbanismo visionario de la ciudad ha mitigado los efectos de la gentrificación.
The city's visionary urbanism has mitigated the effects of gentrification.
Technical terminology.
Bajo su égida visionaria, la institución alcanzó cotas de excelencia inéditas.
Under his visionary aegis, the institution reached unprecedented heights of excellence.
Literary word 'égida' (aegis).
La propuesta, aunque tildada de quimérica, poseía un trasfondo visionario innegable.
The proposal, although labeled chimerical, possessed an undeniable visionary background.
Adjective 'quimérica' (chimerical/unreal).
La dialéctica entre lo pragmático y lo visionario define su carrera política.
The dialectic between the pragmatic and the visionary defines his political career.
Abstract nouns used with 'lo'.
Su pensamiento visionario trasciende las fronteras de la lógica convencional.
His visionary thinking transcends the borders of conventional logic.
Verb 'trascender'.
Es imperativo fomentar un ecosistema que nutra a los jóvenes visionarios.
It is imperative to foster an ecosystem that nurtures young visionaries.
Subjunctive mood in a relative clause.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— A true visionary. Used to emphasize how genuine someone's talent is.
Él es un auténtico visionario de la moda.
— To have a visionary vision. A bit redundant, but used for emphasis.
Tiene una visión visionaria del futuro digital.
— In a visionary way. Describes how an action was performed.
Actuó de forma visionaria al comprar esas tierras.
— A crazy visionary. Often used to describe someone whose ideas seem mad but are actually brilliant.
Lo llamaban el loco visionario del pueblo.
— To be labeled as a visionary. Used when society gives someone this title.
Fue tildado de visionario tras su gran éxito.
— Not very visionary. A criticism for lack of foresight.
Me parece un plan muy poco visionario.
— Business visionary. A common title in economic news.
Es el gran visionario de los negocios actuales.
— Visionary quality. Refers to the specific trait.
Su principal cualidad visionaria es la paciencia.
— Visionary work. Usually refers to a book, painting, or building.
Su última novela es una obra visionaria.
— Visionary leadership. A buzzword in management.
El liderazgo visionario es clave hoy en día.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Visual refers to sight; Visionario refers to foresight.
Vidente usually means a psychic; Visionario means an innovator.
Soñador is a dreamer; Visionario is a dreamer with a plan/wisdom.
اصطلاحات و عبارات
— To see beyond one's nose. Related to being visionary, meaning to have foresight.
Un visionario siempre ve más allá de sus narices.
Informal— To have 'lights' (to be bright/smart). Often used for people with visionary ideas.
Es un tipo con muchas luces, muy visionario.
Colloquial— To be light years away. Used to describe a visionary's ideas compared to others.
Sus ideas están a años luz de las nuestras.
Neutral— To achieve something very difficult. Often what visionaries do.
Con ese proyecto visionario, puso una pica en Flandes.
Formal/Idiomatic— To hit the nail on the head. What a visionary does when their prediction comes true.
El visionario dio en el clavo con su predicción.
Informal— To have no grandmother (to praise oneself). Sometimes said of 'visionarios' who are arrogant.
Dice que es un visionario; ese no tiene abuela.
Colloquial— To go ahead. To be ahead of others in thinking.
Como buen visionario, siempre va por delante.
Neutral— To have the 'wood' (stuff) of... To have the qualities of a visionary.
Tiene madera de visionario.
Neutral— To tell the truths. Often what a visionary does about the future.
El visionario cantó las verdades que nadie quería oír.
Colloquial— To build castles in the air. A negative contrast to being a practical visionary.
No es un visionario, solo hace castillos en el aire.
Informalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Similar root.
Visual is about the eyes. Visionario is about the mind's eye for the future.
Efecto visual vs. Plan visionario.
Both involve 'seeing'.
Vidente is supernatural. Visionario is intellectual.
La vidente leyó las cartas vs. El visionario creó la empresa.
Ends in -ario.
Imaginario means imaginary/fictional. Visionario means having foresight.
Amigo imaginario vs. Líder visionario.
Both look to the future.
Previsor is about being cautious/prepared. Visionario is about being creative/bold.
Un viajero previsor lleva paraguas vs. Un visionario inventa el paraguas plegable.
Both have high goals.
Idealista is about values. Visionario is about future trends/possibilities.
Un joven idealista vs. Un emprendedor visionario.
الگوهای جملهسازی
Él es [adjective].
Él es visionario.
[Name] fue un [noun] visionario.
Gaudí fue un arquitecto visionario.
Es [adjective] que [subject] sea visionario.
Es importante que el líder sea visionario.
A pesar de ser [adjective], no tuvo éxito.
A pesar de ser visionario, no tuvo éxito.
Su [noun], tildado de visionario, resultó...
Su plan, tildado de visionario, resultó ser un fracaso.
Bajo su égida [adjective]...
Bajo su égida visionaria, la empresa creció.
No solo es [adjective], sino también...
No solo es visionario, sino también trabajador.
Se le considera un [noun] [adjective].
Se le considera un genio visionario.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Common in professional, artistic, and historical contexts.
-
Una mujer visionario
→
Una mujer visionaria
Adjectives must agree in gender with the noun.
-
Efectos visionarios en el cine
→
Efectos visuales en el cine
Visionario is for foresight, visual is for sight.
-
Él es muy visión
→
Él es muy visionario
You need the adjective, not the noun 'visión'.
-
Unos planes visionaria
→
Unos planes visionarios
Plural masculine agreement required.
-
Un vidente de negocios
→
Un visionario de negocios
Vidente implies psychic powers, not business strategy.
نکات
Agreement
Always match 'visionario' with the gender of the person or thing you are describing.
Cognates
Remember it's a cognate of 'visionary', which makes it easy to remember but watch the pronunciation!
Business
Use it in your LinkedIn profile or CV to describe your strategic thinking (e.g., 'Enfoque visionario').
History
When studying Spanish history, look for this word to describe kings, explorers, or artists.
Sarcasm
Be aware that if someone says it with a smirk, they might mean you are being unrealistic.
Synonyms
Don't repeat 'visionario' too much; use 'innovador' or 'adelantado' to vary your language.
Audio
Listen for the soft 'b' sound at the start, not a hard 'v'.
Visual
Visualize a lightbulb inside a crystal ball to represent a 'visionario'.
Stress
Make sure to emphasize the 'NA' syllable: vi-sio-NA-rio.
Not Visual
Never use 'visionario' when you mean 'visual' (related to sight).
حفظ کنید
روش یادسپاری
Imagine a person wearing 'VR' (Virtual Reality) glasses, seeing a 'Vision' of the future. VR + Vision = Visionario.
تداعی تصویری
A telescope pointing at a bright star that looks like a lightbulb.
شبکه واژگان
چالش
Write three sentences about what a 'visionario' would think about the year 2050.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'visio' (vision) + the suffix '-arius'.
معنای اصلی: Originally referred to someone who saw religious or mystical visions.
Romance (Latin root).بافت فرهنگی
Be careful not to use it for religious fanatics unless you mean they literally have hallucinations.
Similar to the English 'visionary', but in Spanish, it can feel slightly more formal or academic.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Business
- modelo de negocio visionario
- liderazgo visionario
- visión a largo plazo
- emprendimiento visionario
Art
- estética visionaria
- artista visionario
- obra maestra visionaria
- corriente visionaria
Politics
- estadista visionario
- reformas visionarias
- visión de país
- discurso visionario
Technology
- tecnología visionaria
- ingeniero visionario
- patente visionaria
- futuro visionario
Daily Life
- amigo visionario
- idea visionaria
- plan visionario
- comentario visionario
شروعکنندههای مکالمه
"¿Quién crees que es el líder más visionario de la actualidad?"
"¿Te consideras una persona visionaria o más realista?"
"¿Qué proyecto visionario te gustaría ver realizado en tu ciudad?"
"¿Crees que los visionarios nacen o se hacen con el tiempo?"
"¿Cuál es la idea más visionaria que has escuchado recientemente?"
موضوعات نگارش
Describe a visionary person you know personally and how they inspire you.
If you were a visionary architect, what kind of building would you design for the year 2100?
Reflect on a time when a visionary idea of yours was rejected and how you felt.
Write about a historical visionary and how their ideas changed the world we live in today.
Imagine a visionary solution for a global problem like hunger or climate change.
سوالات متداول
10 سوالSí, pero debes cambiar la terminación a 'visionaria'. Por ejemplo: 'Ella es una mujer visionaria'.
Generalmente sí, es un gran cumplido. Solo es negativa si se usa con sarcasmo.
El innovador mejora cosas; el visionario imagina cosas totalmente nuevas para el futuro.
Sí, es muy común en noticias, libros y conversaciones sobre tecnología o arte.
Se dice 'visionarios' para hombres o grupos mixtos, y 'visionarias' para grupos de mujeres.
No, debes decir 'una idea visionaria' o 'un hombre visionario'. El adjetivo suele ir después.
Es una palabra de registro medio-alto, perfecta para el trabajo o la universidad.
Sí, viene de 'visio', que significa visión.
Es una expresión para alguien cuyas ideas parecen locas hoy pero serán geniales mañana.
Sí, 'una película visionaria' es una que usa técnicas muy avanzadas para su tiempo.
خودت رو بسنج 190 سوال
Write a sentence using 'visionario' to describe a famous person.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a 'visionary idea' you have in Spanish.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They are visionary women.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'visionario' as a noun in a sentence.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a short paragraph (3 sentences) about why society needs visionaries.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'A visionary approach is necessary.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'visionaria' to describe a company.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The architect has visionary designs.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'poco visionario'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Describe a futuristic city using 'visionario'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I want to be a visionary leader.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'visionarios' in a sentence about technology.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'His work is considered visionary.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a visionary movie director.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Visionary ideas change the future.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'espíritu visionario'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We need more visionary people.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Use 'visionario' to describe a book.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'It was a visionary investment.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence about a visionary teacher.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say: 'Él es un visionario.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Una idea visionaria.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Líderes visionarios.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Gaudí era visionario.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Un proyecto visionario de futuro.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Ella siempre fue una visionaria.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'No es un plan muy visionario.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Necesitamos mentes visionarias.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Es un auténtico visionario.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Su enfoque es altamente visionario.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Fue tildado de loco visionario.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'La arquitectura visionaria de la ciudad.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Un espíritu visionario e innovador.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: '¿Eres una persona visionaria?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Los visionarios ven el mañana.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Un director visionario de cine.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Estrategias visionarias para el éxito.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Un legado visionario para todos.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Mentes brillantes y visionarias.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say: 'Él es un gran visionario.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify: 'El plan es visionario.' What is the adjective?
Listen: 'Ella es una visionaria.' Is she a man or a woman?
Listen: 'Los visionarios ganaron.' Is it singular or plural?
Listen: 'Un enfoque visionario.' What is being described?
Listen: 'Fue tildado de visionario.' Was he called a visionary?
Listen: 'Ideas visionarias.' Is the noun masculine or feminine?
Listen: 'Un loco visionario.' What is the tone?
Listen: 'Poco visionario.' Is this praise?
Listen: 'Arquitectura visionaria.' What field is this?
Listen: 'Líderes visionarios.' Who are they talking about?
Listen: 'Mente visionaria.' What body part/concept?
Listen: 'Proyecto visionario.' Is it a past or future thing?
Listen: 'Empresa visionaria.' What is the subject?
Listen: 'Espíritu visionario.' What is the quality?
Listen: 'Talento visionario.' What is the person's trait?
/ 190 درست
نمره کامل!
Summary
The word 'visionario' is your go-to term for describing transformative leaders and ideas. It goes beyond 'smart' or 'new'—it implies a deep, wise foresight. Example: 'Gaudí fue un arquitecto visionario que cambió Barcelona.'
- Visionario describes someone with the imagination to see and plan for a future that doesn't exist yet.
- It is used as both an adjective (un plan visionario) and a noun (él es un visionario).
- In Spanish, it is a high-register compliment for innovators, artists, and leaders in many fields.
- Be careful to match gender and number: visionario, visionaria, visionarios, visionarias.
Agreement
Always match 'visionario' with the gender of the person or thing you are describing.
Cognates
Remember it's a cognate of 'visionary', which makes it easy to remember but watch the pronunciation!
Business
Use it in your LinkedIn profile or CV to describe your strategic thinking (e.g., 'Enfoque visionario').
History
When studying Spanish history, look for this word to describe kings, explorers, or artists.
محتوای مرتبط
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر business
a cambio
B1در عوض. 'من کتابم را در عوض قلم تو به تو میدهم.'
a cambio de
B1در ازایِ. برای بیان تبادل یا شرط استفاده میشود.
a cargo de
B1مسئولِ; بر عهده یِ.
a diario
B1به معنای 'هر روز' یا 'روزانه' است. برای توصیف عادات و روتینهای منظم استفاده میشود.
a excepción de
B1به استثنای؛ به جز. 'همه آمدند به استثنای علی.'
a fin de que
B1حرف ربطی که برای معرفی بند هدف به کار میرود و به معنی «به منظور اینکه» یا «تا اینکه» است.
a fondo
B1Thoroughly or in depth.
a la vez
B1عبارت اسپانیایی 'a la vez' به این معنی است که دو یا چند چیز همزمان اتفاق میافتند؛ همزمان. از آن برای نشان دادن اعمال موازی استفاده میشود.
a medida que
B1At the same rate or in the same way as.
a medio plazo
B1در میان مدت، در یک دوره زمانی متوسط.