يَنوي
يَنوي در ۳۰ ثانیه
- يَنوي (yanwī) means 'to intend' or 'to plan.'
- It is a present tense verb from the root N-W-Y.
- Commonly used with 'an' (أن) followed by another verb.
- Carries significant cultural and religious weight (Niyyah).
- Grammatical Root
- The word is derived from the root N-W-Y (ن-و-ي), which primarily relates to intention, purpose, and the 'pit' or 'seed' of a fruit. Just as a seed contains the potential for a whole tree, the 'niyyah' contains the essence of the action.
- Temporal Usage
- While 'يَنوي' is the present tense (imperfect), it often implies a future action that is currently being decided upon or planned.
الطالب يَنوي الدراسة في الخارج العام المقبل.
هل تَنوي حضور الاجتماع غداً؟
- Social Nuance
- Using this word can sometimes sound more formal than using 'أريد' (I want). It shows a higher degree of planning.
الشركة تَنوي إطلاق منتج جديد.
ماذا تَنوي أن تفعل بمالك؟
- The Root N-W-Y
- Interestingly, the word for a date pit is also 'nawāh'. This metaphor suggests that the intention is the hard, central core of any human endeavor, invisible to the eye but essential for growth.
هو يَنوي الخير للجميع.
- The 'An' Construction
- This is the most frequent usage. The verb 'yanwī' is conjugated for the subject, followed by 'أن', and then the action intended. Example: 'تَنوي هي أن تشتري بيتاً' (She intends to buy a house).
- Direct Object Usage
- Sometimes, you intend an abstract concept rather than a specific action. 'يَنوي الخير' means 'He intends good.' Here, 'al-khayr' (good) is the direct object.
نحن نَنوي البدء بمشروع جديد.
هل تَنوي الحكومة تغيير القانون؟
- Negation Patterns
- To say 'I don't intend,' say 'لا أَنوي'. To say 'I didn't intend,' say 'لم أَنْوِ' (note the shortened vowel in the jussive case).
هم لا يَنُونَ الاستسلام.
من يَنوي الصيام غداً؟
- Prepositional Usage
- Unlike some verbs, 'yanwī' generally does not require a specific preposition before the object, unless followed by 'an' for a secondary verb.
أنا أَنوي زيارة والديّ.
- In the News
- 'تَنوي الأمم المتحدة إرسال مساعدات...' (The UN intends to send aid...). It is used for institutional goals.
- Religious Life
- Before prayer (Salah) or fasting (Sawm), a Muslim must have the intention (niyyah). A teacher might ask, 'هل نويتَ الصلاة؟' (Did you intend the prayer?).
المسافر يَنوي الإقامة لمدة أسبوع.
اللاعب يَنوي الاعتزال بنهاية الموسم.
- Social Media & Blogs
- Influencers often use it when discussing their 'New Year's Resolutions' or life goals: 'ماذا تَنوي أن تحقق هذا العام؟' (What do you intend to achieve this year?).
هل تَنوي شراء هذا العقار؟
المدير يَنوي ترقية بعض الموظفين.
- In Cinema
- In dramatic scenes, a character might confront another: 'ماذا تَنوي أن تفعل بي؟' (What do you intend to do with me?). It adds a layer of suspense and gravity to the dialogue.
أنا أَنوي تعلم اللغة العربية بجدية.
- The 'An' Omission
- Many learners forget to place 'أن' (an) between 'يَنوي' and the following verb. Incorrect: 'أَنوي أسافر'. Correct: 'أَنوي أَنْ أسافر'.
- Conjugation of Weak Verbs
- Because 'يَنوي' is a weak verb, its root letters (N-W-Y) can be unstable. Learners often struggle with the plural 'يَنُونَ' (yanwūna), mistakenly trying to keep the 'ī' sound as 'يَنويون' (yanwiyūna), which is incorrect.
خطأ: هو يَنوي السفر بدون 'أن'.
صح: لم يَنْوِ الإساءة إليك.
- Gender Agreement
- Don't forget that if the subject is feminine, the verb must start with 'T': 'تَنوي ليلى...' (Layla intends...).
خطأ: هم يَنوي الخروج.
هل تَنوي أن تصبح طبيباً؟
- يَعْتَزِم (Ya'tazim)
- This is more formal and stronger than 'yanwī.' It implies a firm resolve or a formal decision, often used in political or corporate news. 'The council intends (ya'tazim) to pass the law.'
- يُخَطِّط (Yukhattīt)
- This means 'to plan.' While 'yanwī' is about the internal intention, 'yukhattīt' is about the logistical steps. You can intend to travel (yanwī) without having a plan (yukhattīt) yet.
أنا أَنوي النجاح، ولذلك أُخَطِّط للدراسة.
المشروع يَهْدِف إلى مساعدة الفقراء.
- يَرْغَب في (Yarghab fī)
- This means 'to desire' or 'to wish for.' It is softer than 'yanwī' and reflects a preference rather than a set intention.
هو يَعْتَزِم الاستقالة من منصبه.
ماذا تَقْصِد بهذا الكلام؟
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word for 'nuclear' (nawawī) in Arabic comes from the same root because it refers to the 'nucleus' or 'core' of an atom, just as 'niyyah' is the 'core' of an action.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'n' too softly.
- Shortening the final 'ee' sound.
- Confusing the 'w' sound with a 'v' sound.
- Adding an extra vowel between 'n' and 'w'.
- Failing to pronounce the initial 'y' clearly.
سطح دشواری
Easy to recognize but can be confused with other weak verbs.
Requires knowledge of weak verb conjugation and the jussive case.
Very useful and common, though dialect forms are often preferred.
Distinct sound, but can be fast in news broadcasts.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Subjunctive after 'An'
أَنوي أنْ أسافرَ (The verb ends in fatha).
Weak Verb Conjugation
يَنوي -> يَنُونَ (The 'yaa' is dropped in the masculine plural).
Jussive Shortening
لم يَنْوِ (The long 'ee' becomes a short 'i').
Gender Agreement
هي تَنوي / هو يَنوي.
Defective Verb Past Tense
نوى (Ends in Alif Maqsura).
مثالها بر اساس سطح
أنا أَنوي السفر.
I intend to travel.
First person singular present tense.
هو يَنوي الدراسة.
He intends to study.
Third person masculine singular.
هل تَنوي الأكل؟
Do you intend to eat?
Second person masculine singular.
نحن نَنوي المشي.
We intend to walk.
First person plural.
هي تَنوي النوم.
She intends to sleep.
Third person feminine singular.
أنا لا أَنوي الخروج.
I do not intend to go out.
Negation with 'la'.
ماذا تَنوي أن تفعل؟
What do you intend to do?
Question with 'matha'.
هو يَنوي العمل هنا.
He intends to work here.
Present tense with location.
أَنوي أن أشتري سيارة جديدة.
I intend to buy a new car.
Use of 'an' + subjunctive verb.
هل تَنوي زيارة عائلتك في العيد؟
Do you intend to visit your family during Eid?
Second person masculine singular.
هي تَنوي تعلم الطبخ.
She intends to learn cooking.
Third person feminine singular.
نحن نَنوي الذهاب إلى الشاطئ غداً.
We intend to go to the beach tomorrow.
First person plural with future time marker.
أخي يَنوي أن يصبح مهندساً.
My brother intends to become an engineer.
Third person masculine singular.
هل تَنوي ليلى الحضور إلى الحفلة؟
Does Layla intend to come to the party?
Verb-Subject order.
لا أَنوي أن أترك وظيفتي الآن.
I do not intend to leave my job now.
Negated 'an' clause.
ماذا يَنوي المدير أن يقول؟
What does the manager intend to say?
Interrogative sentence.
الحكومة تَنوي بناء مستشفى جديد في القرية.
The government intends to build a new hospital in the village.
Institutional subject.
إذا كنتَ تَنوي النجاح، فعليك بالاجتهاد.
If you intend to succeed, then you must work hard.
Conditional sentence.
لم يَنْوِ الطالب الغياب عن الدرس.
The student did not intend to be absent from the lesson.
Jussive case after 'lam'.
هل تَنُونَ المشاركة في المسابقة الرياضية؟
Do you all intend to participate in the sports competition?
Second person masculine plural.
أَنوي أن أقرأ هذا الكتاب قبل نهاية الأسبوع.
I intend to read this book before the end of the week.
Time-bound intention.
هي تَنوي الخير لكل من حولها.
She intends good for everyone around her.
Direct object usage (al-khayr).
هل يَنوي الفريق تغيير خطته في الشوط الثاني؟
Does the team intend to change its plan in the second half?
Context of sports strategy.
نحن نَنوي الانتقال إلى بيت أكبر قريباً.
We intend to move to a bigger house soon.
First person plural.
تَنوي الشركة توسيع عملياتها في الشرق الأوسط.
The company intends to expand its operations in the Middle East.
Business context.
كان يَنوي الاعتذار، لكنه شعر بالخجل.
He was intending to apologize, but he felt ashamed.
Past continuous meaning with 'kana'.
هل تَنوي الجامعة طرح تخصصات جديدة العام القادم؟
Does the university intend to offer new majors next year?
Academic context.
إنهم يَنُونَ البدء بحملة توعية بيئية.
They intend to start an environmental awareness campaign.
Third person masculine plural.
لم أكن أَنوي إزعاجك باتصالي المتأخر.
I didn't intend to disturb you with my late call.
Negated past continuous.
تَنوي الكاتبة نشر روايتها الجديدة في الصيف.
The author intends to publish her new novel in the summer.
Literary context.
هل تَنوي المنظمة الدولية التدخل في الأزمة؟
Does the international organization intend to intervene in the crisis?
Political context.
أَنوي أن أخصص وقتاً أكثر لممارسة الرياضة.
I intend to dedicate more time to exercising.
Self-improvement context.
يَنوي الباحث تسليط الضوء على هذه الظاهرة الاجتماعية.
The researcher intends to shed light on this social phenomenon.
Academic register.
ما نَوَاهُ المرء في قلبه هو ما يُحاسب عليه.
What a person intended in their heart is what they are held accountable for.
Theological/Philosophical context.
تَنوي الوزارة اعتماد معايير جديدة للجودة.
The ministry intends to adopt new quality standards.
Administrative register.
هل تَنوي القوى العظمى إعادة رسم الخارطة السياسية؟
Do the great powers intend to redraw the political map?
Geopolitical context.
لم يَنْوِ المشرع أن يكون القانون تعسفياً.
The legislator did not intend for the law to be arbitrary.
Legal register.
أَنوي الغوص في أعماق التاريخ لفهم الحاضر.
I intend to dive into the depths of history to understand the present.
Metaphorical usage.
يَنُونَ إحداث ثورة في عالم التكنولوجيا الحيوية.
They intend to revolutionize the world of biotechnology.
Plural verb with ambitious goal.
تَنوي الممثلة خوض تجربة الإخراج لأول مرة.
The actress intends to try her hand at directing for the first time.
Artistic context.
يَنوي النص الأدبي استنطاق المسكوت عنه في المجتمع.
The literary text intends to give voice to what is left unsaid in society.
Highly abstract literary criticism.
إنما الأعمال بالنيات، وكل امرئ ما نَوَى.
Actions are but by intentions, and every man shall have but that which he intended.
Classical Arabic / Hadith literature.
تَنوي الفلسفة الوجودية سبر أغوار الكينونة البشرية.
Existential philosophy intends to probe the depths of human being.
Philosophical register.
لم يَنْوِ الشاعر التصريح بمشاعره، بل آثر التلميح.
The poet did not intend to state his feelings explicitly; rather, he preferred alluding to them.
Literary analysis.
تَنوي السياسة النقدية كبح جماح التضخم المتزايد.
Monetary policy intends to curb the rising inflation.
Economic register.
أَنوي استقراء المستقبل من خلال معطيات الماضي.
I intend to extrapolate the future through the data of the past.
Intellectual/Formal usage.
يَنُونَ تقويض أركان النظام القديم وبناء فجر جديد.
They intend to undermine the pillars of the old system and build a new dawn.
Revolutionary/Rhetorical register.
تَنوي الحضارة الإنسانية استعمار الكواكب الأخرى.
Human civilization intends to colonize other planets.
Macro-historical context.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— What do you intend/plan to do? Used in casual or serious inquiry.
ماذا تَنوي أن تفعل بعد التخرج؟
— I don't intend to offend. Used as an apology or clarification.
كلامي كان صريحاً، لكن لا أَنوي الإساءة.
— He intends harm/evil. Used to describe someone with bad motives.
احذر منه، فهو يَنوي السوء.
— We intend to start. Common in business or project contexts.
نَنوي البدء بالعمل الأسبوع القادم.
— As you intend/wish. A way of agreeing with someone's plan.
سأفعل ذلك غداً. - حسناً، كما تَنوي.
— Do you really intend to? Expressing surprise or seeking confirmation.
هل تَنوي حقاً الاستقالة؟
— I intend to return. Common when leaving a place temporarily.
سأسافر الآن، لكني أَنوي العودة.
— She/It intends to reform/fix. Used for social or mechanical contexts.
هذه الخطوات تَنوي الإصلاح الاقتصادي.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
English speakers confuse 'mean' (intend) with 'mean' (signify). Use يَنوي for intention.
Yurīd is a general want; yanwī is a specific intention or plan.
Sounds similar but means to spend time or to judge.
اصطلاحات و عبارات
— Purify your intention. Meaning to have sincere and good motives.
قبل أن تبدأ العمل، صفِّ نيتك.
Common/Spiritual— You are provided for according to your intentions. A proverb suggesting good motives bring success.
لا تقلق، فعلى نياتكم ترزقون.
Proverbial— A person's intention is better than their action. Suggesting the purity of the heart matters most.
لا تحزن إذا فشلت، فنية المرء خير من عمله.
Religious/Philosophical— He is up to something (usually negative or secretive).
أرى في عينيه أنه ناوي على نية.
Informal/Dialect— Someone with two intentions (hypocritical or indecisive).
لا تثق به، فهو صاحب نيتين.
Informal— To harbor an intention overnight (specifically for fasting).
يجب أن تبيت النية قبل الفجر.
Religious/Technicalبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both can translate as 'to intend' or 'to mean'.
Yaqsid is often used for the meaning of words or clarify a goal, while yanwī is the internal resolve to act.
ماذا تَقْصِد؟ (What do you mean?) vs ماذا تَنوي؟ (What do you plan to do?)
Both involve the future.
Yukhattīt is about the 'how' (logistics), while yanwī is about the 'what' (the decision).
أَنوي السفر، لكني لم أُخَطِّط بعد.
Synonyms for 'intend'.
Ya'tazim is much more formal and implies a firmer, often public, commitment.
تَعْتَزِم الدولة بناء سد.
Both express a desire.
Yarghab is a wish or preference; yanwī is a decision.
أَرْغَب في البيتزا، لكني أَنوي طبخ الدجاج.
Both involve goals.
Yahdif is about the target or objective of an action or project.
هذا القانون يَهْدِف إلى حماية البيئة.
الگوهای جملهسازی
Subject + يَنوي + Noun
أنا أَنوي السفر.
Subject + يَنوي + أن + Verb
هو يَنوي أن يدرس.
لا + يَنوي + أن + Verb
نحن لا نَنوي أن نتأخر.
هل + تَنوي + أن + Verb
هل تَنوي أن تساعدني؟
كان + يَنوي + أن + Verb
كنتُ أَنوي أن أتصل بك.
لم + يَنْوِ + Noun
لم يَنْوِ الإساءة.
يَنوي + Subject + Verb
تَنوي الوزارةُ تطويرَ التعليم.
ما + نَوَاهُ + Subject
كل امرئ ما نَوَى.
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
Very high in both MSA and dialects (as nāwī).
-
أَنوي أسافر
→
أَنوي أن أسافر
Missing the particle 'an' between two verbs.
-
هم يَنويون
→
هم يَنُونَ
Incorrect plural conjugation for a weak verb.
-
لم يَنوي
→
لم يَنْوِ
Failing to shorten the weak verb in the jussive case.
-
أريد السفر (when meaning intention)
→
أَنوي السفر
Using 'want' when a specific 'intention' is more accurate.
-
نَوَيْتُ أن أذهب (past tense spelling)
→
نَوَيْتُ أن أذهب
Actually, this is correct, but learners often spell it without the 'yaa' in the middle.
نکات
Subjunctive Alert
Remember that the verb after 'يَنوي أن' must be in the subjunctive mood (usually ending in a fatha).
Root Connection
Connecting 'يَنوي' to 'نواة' (seed) helps you remember that intention is the start of everything.
Decisiveness
Use 'أَنوي' when you want to show you have actually made up your mind, not just wishing.
Insha'Allah
Always follow an expressed intention with 'Insha'Allah' to sound culturally authentic.
Jussive Case
In formal writing, don't forget to drop the 'yaa' after 'lam': 'لم يَنْوِ'.
Context Clues
If you hear 'yanwī' in the news, expect a political action to follow.
Rhyme Time
Rhyme 'yanwī' with 'yarwī' (to tell a story) to remember the conjugation pattern.
Yaa vs Alif Maqsura
Present tense ends in ي, past tense ends in ى. Don't mix them up!
Direct Object
You can 'yanwī' a noun directly if it's an abstract concept like 'good' or 'evil'.
Sincerity
Using 'yanwī' often signals a higher level of sincerity in your statements.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Yanwi' as 'Yanking' a plan into reality from your mind. The 'N' is for 'New' plans.
تداعی تصویری
Imagine a date pit (nawāh). Just as the pit is the heart of the date, 'yanwī' is the heart of your action.
شبکه واژگان
چالش
Try to use 'أَنوي أن' three times today when talking about your plans for the evening or the weekend.
ریشه کلمه
The verb comes from the Arabic root N-W-Y (ن و ي). This root is ancient and central to Semitic languages, relating to the inner core or the purpose of a thing.
معنای اصلی: The original meaning likely relates to the seed or pit of a fruit (nawāh), representing the hidden essence that determines future growth.
Afroasiatic -> Semitic -> Central Semitic -> Arabic.بافت فرهنگی
Be careful when questioning someone's intention (niyyah), as it can be seen as questioning their character or sincerity.
English speakers often use 'plan' or 'want' where Arabic speakers would specifically use 'intend' to show resolve.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Travel Planning
- أَنوي السفر إلى...
- متى تَنوي الرحيل؟
- لا أَنوي البقاء طويلاً.
- هل تَنوي حجز الفندق؟
Education & Career
- أَنوي دراسة الطب.
- ماذا تَنوي أن تصبح؟
- تَنوي الشركة توظيفنا.
- يَنوي الطالب النجاح.
Daily Socializing
- هل تَنوي الحضور؟
- نَنوي الخروج للعشاء.
- ماذا تَنوي أن تطبخ؟
- أَنوي زيارتك قريباً.
Religious Duties
- يجب أن تَنوي الصيام.
- هل نويت الصلاة؟
- أَنوي التصدق بالمال.
- نويت الحج هذا العام.
Conflict & Apology
- لم أَنْوِ إزعاجك.
- هل تَنوي الاعتذار؟
- لا يَنوي السوء لك.
- ماذا تَنوي بفعلك هذا؟
شروعکنندههای مکالمه
"ماذا تَنوي أن تفعل في عطلة نهاية الأسبوع؟"
"هل تَنوي تعلم لغة جديدة هذا العام؟"
"أين تَنوي السفر في إجازتك القادمة؟"
"هل تَنوي تغيير وظيفتك في المستقبل القريب؟"
"ماذا تَنوي أن تشتري لصديقك في عيد ميلاده؟"
موضوعات نگارش
اكتب عن ثلاثة أشياء تَنوي تحقيقها في الشهر القادم.
هل سبق وأن نويت فعل شيء ولم تفعله؟ لماذا؟
ماذا تَنوي أن تفعل لتحسين لغتك العربية؟
صف يوماً مثالياً تَنوي قضاءه مع عائلتك.
هل تَنوي البدء بهواية جديدة؟ ما هي؟
سوالات متداول
10 سوالNo. If followed by a noun (like 'يَنوي الخير'), it does not need 'أن'. It only needs 'أن' when followed by another verb (like 'يَنوي أن ينام').
The past tense is 'نَوَى' (nawā). For example: 'نَوَى السفر' (He intended to travel).
You can say 'لم أَنْوِ ذلك' (I didn't intend that) or 'لم أَقْصِد ذلك' (I didn't mean that). Both are common.
Yes, but often as the active participle 'ناوي' (nāwī). For example, in Egyptian: 'أنا ناوي أسافر'.
No, it is a 'weak' or 'defective' verb because it ends in a 'yaa'. This affects its conjugation.
'أريد' is 'I want' (a desire). 'يَنوي' is 'I intend' (a plan or decision). You can want something without intending to do it.
Generally, no. It requires a conscious agent. However, institutions (like a company or government) can 'yanwī'.
For 'they' (masculine), it is 'يَنُونَ' (yanwūna). For 'you' (plural), it is 'تَنُونَ' (tanwūna).
The noun is 'نِيَّة' (niyyah). It has a shadda on the 'yaa'.
It is standard (MSA). It's formal enough for news but common enough for daily life.
خودت رو بسنج 200 سوال
Translate: 'I intend to study Arabic.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He intends to travel tomorrow.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Do you intend to stay?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'We intend to start a project.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She does not intend to leave.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'What do they intend to do?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I intended to call you.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'He did not intend to offend.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'If you intend to succeed, work hard.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'يَنوي الخير'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'تَنوي' for a company.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'The government intends to change the law.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Do you (plural) intend to participate?'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'كان يَنوي'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'Actions are by intentions.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I intend to visit my family.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'She intends to learn cooking.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'They (they) intend to help.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Translate: 'I don't intend to stay here.'
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Write a sentence using 'يَنوي الصيام'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Say 'I intend to travel' in Arabic.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'What do you intend to do?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We intend to start now.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Ask 'Do you intend to visit us?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He intends to study medicine.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'She intends to buy a car.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They intend to leave.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I didn't intend that.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Do you (plural) intend to participate?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I intend to read this book.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'The company intends to expand.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I was intending to call you.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'We intend good for you.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Does the government intend to help?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I intend to learn Arabic well.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'He doesn't intend to stay.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'What does she intend to cook?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'They intend to win the match.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'I intend to visit Mecca.'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Say 'Who intends to go with me?'
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Listen and identify: 'أَنوي السفر'.
Listen and identify: 'هل تَنوي الحضور؟'.
Listen and identify: 'نحن نَنوي البدء'.
Listen and identify: 'يَنُونَ الرحيل'.
Listen and identify: 'لم أَنْوِ الإساءة'.
Listen and identify: 'تَنوي الشركة التوسع'.
Listen and identify: 'ماذا تَنوي أن تفعل؟'.
Listen and identify: 'يَنوي الصيام غداً'.
Listen and identify: 'أَنوي دراسة الطب'.
Listen and identify: 'هل تَنُونَ المشاركة؟'.
Listen and identify: 'كان يَنوي الاعتذار'.
Listen and identify: 'نَنوي الخير للجميع'.
Listen and identify: 'هي تَنوي السفر'.
Listen and identify: 'لا أَنوي البقاء'.
Listen and identify: 'يَنوي أن يصبح مهندساً'.
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
The verb 'يَنوي' is essential for expressing purpose and future plans in Arabic. It bridges the gap between a simple wish and a concrete decision. Example: 'أَنوي أن أتعلم العربية' (I intend to learn Arabic).
- يَنوي (yanwī) means 'to intend' or 'to plan.'
- It is a present tense verb from the root N-W-Y.
- Commonly used with 'an' (أن) followed by another verb.
- Carries significant cultural and religious weight (Niyyah).
Subjunctive Alert
Remember that the verb after 'يَنوي أن' must be in the subjunctive mood (usually ending in a fatha).
Root Connection
Connecting 'يَنوي' to 'نواة' (seed) helps you remember that intention is the start of everything.
Decisiveness
Use 'أَنوي' when you want to show you have actually made up your mind, not just wishing.
Insha'Allah
Always follow an expressed intention with 'Insha'Allah' to sound culturally authentic.
مثال
يَنوي السفر إلى الخارج الصيف القادم.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر daily_life
أَعَدَّ
A2آماده کردن؛ مهیا ساختن. فراهم کردن مقدمات برای کاری.
عاش
A1زندگی کردن. مثال: او در تهران زندگی میکند.
أَعْطَى
A2دادن، بخشیدن. او به من یک کتاب داد.
أعيش
A1من در تهران زندگی میکنم. (I live in Tehran.)
عصراً
A2در وقت عصر، یعنی بین ظهر و غروب.
عطلة نهاية الأسبوع
A2آخر هفته زمان استراحت هفتگی است.
عيد
A2تعطیلات یا جشنواره؛ روزی برای جشن و شادی. مثال: 'این یک تعطیلات دلپذیر است.' 'ما مشتاقانه منتظر جشنواره هستیم.'
عِيد
A2روز جشن یا استراحت از کار. مردم در این روز لباس نو میپوشند و به دید و بازدید میروند.
عيش
B1زندگی یا معیشت. در مصر به معنای نان نیز هست.
أبريل
A2آوریل چهارمین ماه سال در تقویم میلادی است.