The verb 'yatabaqqa' signifies that a portion of something remains unused or unconsumed.
واژه در 30 ثانیه
- Indicates something is left over.
- Used for quantities, time, and money.
- Common in everyday conversations.
Overview
الفعل “يتبقى” هو فعل مضارع شائع في اللغة العربية، وهو من الأفعال الأساسية التي يتعلمها المبتدئون (مستوى A1). يدل هذا الفعل على بقاء جزء من شيء ما بعد استهلاك جزء آخر منه، أو عدم نفاد شيء ما بالكامل. يمكن أن يشير إلى الكميات المادية، الوقت، المال، أو حتى المشاعر والأفكار.
يُستخدم “يتبقى” غالبًا مع أسماء تشير إلى كميات أو أزمنة، مثل: “يتبقى ساعة”، “يتبقى مال”، “يتبقى طعام”.
يمكن أن يأتي مسبوقًا بـ “أن” المصدرية أو “ما” المصدرية، مثل: “أتمنى ألا يتبقى شيء”، “علمت ما تبقى من النقود”.
يُستخدم أيضًا في سياقات غير مادية، مثل: “يتبقى لدي أمل”، “يتبقى بعض الشكوك”.
في بعض الأحيان، يمكن أن يأتي الفعل “بقي” في صيغة الماضي للدلالة على نفس المعنى، مثل: “بقيَ دينار واحد”.
في المحادثات اليومية حول الوقت: “كم يتبقى على انتهاء الدوام؟”
في وصف الطعام والشراب: "هل يتبقى شيء من الكعك؟"
عند التخطيط للسفر أو المهام: “يتبقى يومان فقط قبل السفر.”
الفعل “بقي” في صيغة الماضي هو الأصل للفعل “يتبقى”. “بقي” تعني حدث البقاء في الماضي، بينما “يتبقى” تشير إلى الاستمرارية في الحاضر أو المستقبل القريب.
الفعل “خلّف” يعني ترك شيئًا وراءه، وغالبًا ما يُستخدم في سياق الإرث أو ترك أثر، وهو يختلف عن معنى “يتبقى” الذي يركز على الكمية المتبقية.
كلمة “استقر” تعني الثبات وعدم الحركة، وهي تختلف عن “يتبقى” التي تعني وجود كمية لم تُستهلك.
مثالها
يتبقى لدينا القليل من الوقت قبل الرحلة.
everydayWe have a little time left before the trip.
كم يتبقى في حسابك البنكي؟
formalHow much remains in your bank account?
لسة يتبقى شوية أكل في الثلاجة.
informalThere's still a bit of food left in the fridge.
يتبقى عدد محدود من المقاعد المتاحة للمؤتمر.
academicA limited number of seats remain available for the conference.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
يتبقى لديك
you have left
كم يتبقى؟
How much is left?
لا يتبقى شيء
nothing remains
اغلب اشتباه گرفته میشود با
'Baqiya' is the past tense verb meaning 'remained'. 'Yatabaqqa' is the present/future tense meaning 'remains' or 'is left over'.
'Yastaqirru' means to settle, stabilize, or reside. It does not imply a quantity left over like 'yatabaqqa'.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
This verb is very common in everyday Arabic. It's generally neutral in register but can be used in both formal and informal settings. Pay attention to the noun that follows it to understand what is remaining.
اشتباهات رایج
Learners sometimes confuse the present tense 'yatabaqqa' with the past tense 'baqiya'. Ensure you use the correct tense based on whether the action is ongoing or completed.
Tips
Focus on Leftovers
Think of 'yatabaqqa' when you want to express that something is still available or hasn't been fully used.
Avoid Past Tense Confusion
Remember that 'yatabaqqa' is present/future tense. Use 'baqiya' for past events.
Hospitality Context
In Arab cultures, asking 'Hal yataqalla shay?' (Does anything remain?) about food is a polite way to ensure guests have eaten their fill.
ریشه کلمه
The root of 'yatabaqqa' is ب-ق-ي (b-q-y), which relates to staying, remaining, or lasting. The verb form indicates an ongoing action.
بافت فرهنگی
In many Arabic-speaking cultures, hospitality is key. Offering the last bit of food or drink to a guest, or ensuring they have enough, is common. Understanding 'yatabaqqa' helps in these social interactions.
راهنمای حفظ
Imagine a clock with time 'remaining' (yatabaqqa) until the next hour. Or think of money 'left over' (yatabaqqa) after a purchase.
سوالات متداول
4 سوال"يتبقى" هو فعل مضارع يدل على الاستمرارية في الحاضر أو المستقبل، بينما "يبقى" هو فعل ماضٍ يشير إلى حدث وقع وانتهى في الماضي. كلاهما يحمل معنى البقاء.
نعم، يمكن استخدام "يتبقى" مع الأشياء غير الملموسة مثل الأمل، الشك، أو الوقت المتاح للتفكير.
الصيغة الشائعة هي "يتبقى" + [الشيء المتبقي] + [الكمية أو الوقت]، مثل: "يتبقى لدي 50 ريالاً" أو "يتبقى 10 دقائق".
نعم، أفعال مثل "فَضَلَ" (في بعض السياقات) أو "عَادَ" (بمعنى رجع ولم ينتهِ) قد تحمل معاني قريبة، لكن "يتبقى" هو الأكثر شيوعًا ودقة في سياق الكميات المتبقية.
خودت رو بسنج
كم ___ على انتهاء الاجتماع؟
الفعل "يتبقى" هو الأنسب للتعبير عن الوقت المتبقي.
بعد دفع الفاتورة، ___ لي 200 درهم.
الجملة تشير إلى وجود مبلغ مالي لم يُصرف بعد، وهذا هو معنى "يتبقى".
ساعة / لدي / يتبقى / عمل / لـ
هذه هي التركيبة الصحيحة التي تعبر عن وجود ساعة متبقية للعمل.
امتیاز: /3
Summary
The verb 'yatabaqqa' signifies that a portion of something remains unused or unconsumed.
- Indicates something is left over.
- Used for quantities, time, and money.
- Common in everyday conversations.
Focus on Leftovers
Think of 'yatabaqqa' when you want to express that something is still available or hasn't been fully used.
Avoid Past Tense Confusion
Remember that 'yatabaqqa' is present/future tense. Use 'baqiya' for past events.
Hospitality Context
In Arab cultures, asking 'Hal yataqalla shay?' (Does anything remain?) about food is a polite way to ensure guests have eaten their fill.
مثالها
4 از 4يتبقى لدينا القليل من الوقت قبل الرحلة.
We have a little time left before the trip.
كم يتبقى في حسابك البنكي؟
How much remains in your bank account?
لسة يتبقى شوية أكل في الثلاجة.
There's still a bit of food left in the fridge.
يتبقى عدد محدود من المقاعد المتاحة للمؤتمر.
A limited number of seats remain available for the conference.
Related Content
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر numbers
يتجاوز
A1یعنی از یه حد مشخص یا یه عدد خاص بیشتر بشی.
ضرب
A1یه عملیات ریاضی که یعنی یه عدد رو چند بار با خودش جمع کنی.
تعداد
A1تعداد یعنی جمع کل آدمها یا چیزهایی که توی یک گروه هستن.
يفرز
A1یعنی چیزها رو بر اساس نوعشون دستهبندی کنی.
مجموع
A1مجموع به شمارش نهایی یا مقدار کل وقتی که چیزها با هم جمع میشوند، اشاره دارد.
طرح
A1عملیات ریاضی که توش یه عدد رو از یه عدد دیگه کم میکنی تا باقیموندهاش مشخص بشه.
قسمة
A1تقسیم کردن یه مقدار کلی به قسمتهای مساوی.
كسر
A1یه بخش یا تکهای از یک عدد کامل.
مقدار
A1مقدار یا اندازه دقیقِ یه چیز.
عد
A1عملِ شمردنِ پشت سر همِ اعداد برای فهمیدنِ تعداد.