C1 Advanced Grammar 12 min read سخت

امتیاز دراماتیک (-ㄹ/을지라도)

وقتی می‌خوای خیلی قاطعانه و رسمی بگی «حتی اگه فلان اتفاق بیفته، باز هم فلان کار رو می‌کنم»، از ابزار جادویی «-ㄹ/을지라도» استفاده کن.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄹ/을지라도 to express that a result remains unchanged regardless of a specific condition or extreme circumstance.

  • Attach -ㄹ지라도 to verb/adjective stems ending in a vowel or ㄹ.
  • Attach -을지라도 to verb/adjective stems ending in a consonant.
  • It emphasizes that the condition, however extreme, does not affect the outcome.
Verb/Adj Stem + (ㄹ/을)지라도 + Result

مرور کلی

تا حالا یه سریال کره‌ای دیدی که قهرمان داستان زیر بارون وایساده، با یه قیافه دراماتیک میگه: «حتی اگه تمام دنیا علیه من بشن، من ازت محافظت می‌کنم»؟ اون حس شدید و تزلزل‌ناپذیر؟ این دقیقاً همون چیزیه که -ㄹ/을지라도 به همراه داره.
این سنگین‌وزنِ «حتی اگر» یا «صرف‌نظر از» هست. برخلاف -아/어도 که برای تصمیم‌گیری درباره خریدن قهوه استفاده می‌کنی، این یکی مال سخنرانی‌ها، متن آهنگ‌ها و بیانیه‌های جدیه. قبول می‌کنه که یه وضعیت ممکنه درست باشه، اما تأکید می‌کنه که نتیجه حتی یه ذره هم عوض نمیشه.
این گرامرِ عزم و اراده‌ست.

این گرامر چطور کار می‌کنه

به -ㄹ/을지라도 مثل یه سپر نگاه کن. بخش اول جمله‌ت یه سناریوی بدترین حالت یا یه واقعیت محکم رو پرت می‌کنه طرفت، و این نکته گرامری جلوش رو می‌گیره و تضمین می‌کنه که بخش دوم جمله به هر حال اتفاق می‌افته. دو تا جمله‌واره رو به هم وصل می‌کنه: جمله‌واره A (امتیاز/قبول واقعیت) و جمله‌واره B (نتیجه تزلزل‌ناپذیر).
اغلب با قید 비록 (اگرچه/حتی اگر) اول جمله میاد تا فاکتور درام رو حسابی ببره بالا. با اینکه *می‌تونی* ازش استفاده کنی تا بگی «حتی اگه بارون بیاد، میرم»، ولی به نظر میاد داری میری یه مأموریت افسانه‌ای انجام بدی تا اینکه بری سوپرمارکت. وقتی پاشنه در خطر خوابیده یا می‌خوای باکلاس و مصمم به نظر برسی، ازش استفاده کن.

الگوی ساخت

1
خوشبختانه صرف کردنش سرراسته! دقیقاً مثل الگوی توصیف‌کننده زمان آینده رفتار می‌کنه.
2
افعال و صفاتی که به حروف صدادار ختم می‌شن:
3
-ㄹ지라도 رو به ریشه بچسبون.
4
가다 (رفتن) ← 갈지라도
5
크다 (بزرگ بودن) ← 클지라도
6
افعال و صفاتی که به حروف بی‌صدا (پچیم) ختم می‌شن:
7
-을지라도 رو به ریشه بچسبون.
8
먹다 (خوردن) ← 먹을지라도
9
작다 (کوچک بودن) ← 작을지라도
10
افعال و صفاتی که به ختم می‌شن:
11
رو حذف کن و -ㄹ지라도 رو اضافه کن (در واقع، فقط رو نگه دار و 지라도 رو اضافه کن).
12
살다 (زندگی کردن) ← 살지라도
13
멀다 (دور بودن) ← 멀지라도
14
اسامی (이다 / 아니다):
15
اسم + 일지라도 (صرف‌نظر از اینکه N باشه).
16
학생 (دانش‌آموز) ← 학생일지라도
17
부자 (پولدار) ← 부자일지라도
18
زمان گذشته:
19
-았/었/였 رو به ریشه اضافه کن، بعد -을지라도 رو بیار.
20
갔다 (رفت) ← 갔을지라도 (حتی اگه رفتم...)

کی استفاده کنیم

این گرامرِ روزمره کافی‌شاپ نیست. اینا رو اینجاها می‌بینی:
  • اخبار و مقالات: سرمقاله‌هایی که درباره سیاست یا اقتصاد بحث می‌کنن («حتی اگه بازار سقوط کنه...»).
  • سخنرانی‌های رسمی: مدیرعامل‌هایی که عذرخواهی می‌کنن یا سیاستمدارایی که قول میدن.
  • متن آهنگ و ادبیات: آهنگ‌هایی درباره عشق ابدی یا شعرهایی درباره سختی.
  • استدلال‌های قوی: وقتی می‌خوای تأکید کنی که یه شرایط خاص اصلاً مهم نیست. «حتی اگه میلیاردر باشه، نمی‌تونه ادب رو بخره.»

اشتباهات رایج

  • خیلی رسمی برای تاکو: نگو «비가 올지라도 타코를 먹으러 가자» (حتی اگه بارون بیاد، بیا بریم تاکو بخوریم). شبیه یه شوالیه قرون‌وسطایی گرسنه غذای مکزیکی به نظر میای. برای چیزای روزمره از -아/어도 یا -더라도 استفاده کن.
  • قاطی کردن زمان‌ها: مبتدی‌ها اغلب فراموش می‌کنن که می‌تونن قبل از اضافه کردن پایان، ریشه رو صرف کنن. 갈지라도 آینده/کلیه، 갔을지라도 گذشته‌ست. اینا رو قاطی نکن!
  • فراموش کردن 비록: با اینکه اجباری نیست، 비록 مثل کره بادوم‌زمینی برای مربای این گرامره. استفاده هم‌زمانشون باعث میشه فوراً در سطح C1 به نظر برسی.

مقایسه با الگوهای مشابه

بیا گروه «حتی اگر» رو به صف کنیم:
  • -아/어/여도: راننده روزمره. «حتی اگه بخورم...» (پایه، غیررسمی تا رسمی).
  • -더라도: کمی قوی‌تر. «حتی اگه (فرضاً) بخورم...» (رایج در مکالمه، کمی تأکیدی‌تر از -아/어도).
  • -ㄹ지라도: توپخونه سنگین. «صرف‌نظر از واقعیت اینکه من می‌خورم...» (رسمی، کتبی، دراماتیک). وقتی داری بیانیه می‌نویسی از این استفاده کن، نه پیامک.
  • -ㄹ망정: «حتی اگه من... (حداقل من... نه)» یا «ترجیح میدم X تا Y.» یه تفاوت ظریف داره که انتخاب بد از بدتره.

سؤالات رایج

س: می‌تونم اینو با (منفی) استفاده کنم؟
ج: قطعاً. 안 갈지라도 (حتی اگه نرم) یا 가지 않을지라도. فرم طولانی ~지 않을지라도 با این گرامر رسمی خیلی بهتر به نظر میاد.
س: این فقط برای نوشتنه؟
ج: عمدتاً، بله. در گفتار، توی ارائه‌های رسمی، مناظره‌ها یا وقتی عمداً با دوستانت دراماتیک/کنایه‌آمیز حرف می‌زنی ظاهر میشه.
س: چطور طبیعی ترجمه‌ش کنم؟
ج: «اگرچه»، «صرف‌نظر از اینکه»، یا «مسلماً».
س: با سوالی کار می‌کنه؟
ج: نه. نمی‌تونی بگی «آیا میری حتی اگه...؟» و مستقیماً از این پایان به عنوان سوال استفاده کنی. این جمله‌واره‌ها رو وصل می‌کنه. «حتی اگه X اتفاق بیفته، میری؟» اشکالی نداره (~할지라도 갈 거야?).

Formation of -ㄹ/을지라도

Stem Type Example Verb Conjugation
Vowel
가다
갈지라도
Consonant
먹다
먹을지라도
ㄹ-ending
살다
살지라도
Past Tense
하다
했을지라도

Meanings

This grammar expresses a concessive relationship where the speaker acknowledges a condition but asserts that the outcome will not change, often used for emphasis or dramatic effect.

1

Extreme Concession

Acknowledging an extreme condition that does not alter the result.

“죽을지라도 진실을 말하겠다.”

“비가 올지라도 행사는 진행됩니다.”

2

Hypothetical Concession

Even in a hypothetical scenario, the outcome holds true.

“그가 올지라도 나는 만나지 않을 것이다.”

“세상이 변할지라도 내 마음은 그대로다.”

Reference Table

Reference table for امتیاز دراماتیک (-ㄹ/을지라도)
نوع ریشه قانون اتصال مثال
پایان به حرف صدادار
ㄹ지라도 +
가다 → 갈지라도
پایان به حرف بی‌صدا
을지라도 +
먹다 → 먹을지라도
پایان به حرف ㄹ
حذف ㄹ و اضافه کردن ㄹ지라도
만들다 → 만들지라도
اسم
일지라도 +
거짓말 → 거짓말일지라도
زمان گذشته
پسوند گذشته + 을지라도
했다 → 했을지라도

طیف رسمیت

رسمی
실패할지라도 도전하겠습니다.

실패할지라도 도전하겠습니다. (Personal goal)

خنثی
실패할지라도 도전해요.

실패할지라도 도전해요. (Personal goal)

غیر رسمی
실패할지라도 도전할 거야.

실패할지라도 도전할 거야. (Personal goal)

عامیانه
망할지라도 고.

망할지라도 고. (Personal goal)

دنیای تضاد و کوتاهی آمدن

حتی اگر

دوستانه

  • -아/어도 استاندارد

تاکیدی/گفتاری

  • -더라도 قوی

رسمی/نوشتاری

  • -ㄹ/을지라도 دراماتیک

نحوه صرف -ㄹ/을지라도

1

آیا کلمه اسم است؟

YES
اضافه کن -일지라도
NO
ریشه فعل را چک کن
2

به حرف صدادار یا ㄹ ختم می‌شود؟

YES
اضافه کن -ㄹ지라도 (حذف ㄹ قبلی)
NO
اضافه کن -을지라도

طیف لحن و کاربرد

چت دوستانه
-아/어도 زندگی روزمره
بحث و گفتگو
-더라도 مناظره/استدلال
متن/سخنرانی
-ㄹ/을지라도 عهد و پیمان جدی

چه زمانی از -ㄹ/을지라도 استفاده کنیم؟

📝

نوشتاری

  • انشا
  • اخبار
  • گزارش
🎭

احساسی

  • متن ترانه
  • شعر
  • سوگند
👔

رسمی

  • سخنرانی
  • عذرخواهی رسمی
  • مناظره

مثال‌ها بر اساس سطح

1

힘들지라도 할게요.

Even if it's hard, I will do it.

1

비가 올지라도 가요.

Even if it rains, I'm going.

1

실패할지라도 다시 도전해요.

Even if I fail, I will try again.

1

그가 반대할지라도 내 뜻을 굽히지 않겠다.

Even if he opposes it, I will not bend my will.

1

아무리 어려울지라도 우리는 목표를 달성할 것이다.

No matter how difficult it is, we will achieve our goal.

1

세월이 흐를지라도 그 기억은 잊히지 않으리라.

Even as time passes, that memory shall not be forgotten.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Dramatic Concession (-ㄹ/을지라도) در مقابل -아/어도

Both mean 'even if'.

اشتباهات رایج

먹어도지라도

먹을지라도

Double conjugation error.

가다지라도

갈지라도

Incorrect stem usage.

비가 오면지라도

비가 올지라도

Mixing conditional with concessive.

예쁘지라도

예쁠지라도

Adjective stem error.

الگوهای جمله‌سازی

아무리 ___지라도 나는 할 것이다.

Real World Usage

Political Speech very common

국민이 반대할지라도...

🎯

زوج طلایی

این گرامر رو با قید 비록 (اگرچه) در ابتدای جمله ترکیب کن تا لحنت کاملاً رسمی و حرفه‌ای بشه. مثلاً: «비록 작을지라도...»
⚠️

زیاده‌روی نکن!

استفاده از این گرامر برای تصمیمات روزمره مثل ناهار خوردن، تو رو شبیه بازیگرهای تئاتر شکسپیر می‌کنه! برای چت‌های دوستانه همون «-아/어도» کافیه.
💬

هشدار کی‌دراما

توی سریال‌های تاریخی (ساگوک) یا صحنه‌های جدایی خیلی سوزناک، شخصیت‌ها از این گرامر برای عهد و پیمان بستن استفاده می‌کنن.

Smart Tips

Use -ㄹ/을지라도 for impact.

힘들어도 할게요. 힘들지라도 해내겠습니다.

تلفظ

ㄹ-ji-ra-do

Liaison

The ㄹ in ㄹ지라도 often links to the next syllable.

Emphatic

↗실패할지라도↘

Shows strong resolve.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '지라도' as 'G-I-R-A-D-O' — 'Get It Regardless, Always Do One.'

تداعی تصویری

Imagine a mountain climber standing in a storm. Even if the wind blows (바람이 불지라도), they keep climbing.

Rhyme

Even if it's hard, I'll go, -ㄹ/을지라도 is the way to show.

Story

A king is told the kingdom will fall. He says, 'Even if the castle falls (성이 무너질지라도), I will stay.' This shows his absolute resolve.

شبکه واژگان

아무리그럼에도불구하고결코의지

چالش

Write three sentences about your goals using -ㄹ/을지라도.

نکات فرهنگی

Used in formal reports to show commitment.

Derived from the verb '지다' (to be) and the suffix '-ㄹ지'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

어떤 상황에서도 포기하지 않을 건가요?

موضوعات نگارش

Write about a time you faced a challenge.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با شکل درست فعل '가다' (رفتن) پر کن.

비록 네가 ___, 나는 여기에 남을 것이다. (حتی اگه بری، من اینجا می‌مونم.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈지라도
چون جمله مفهوم تضاد (حتی اگر) داره و فعل '가다' به حرف صدادار ختم شده، پس '-ㄹ지라도' بهش می‌چسبه.
کدوم جمله به درستی معنی «صرف‌نظر از اینکه گرونه» رو میده؟

بهترین ترجمه رو انتخاب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비쌀지라도 살 거예요.
عبارت '비쌀지라도' از ترکیب '비싸다' و 'ㄹ지라도' ساخته شده که یعنی «حتی اگه گرون باشه». بقیه گزینه‌ها معنی «چون گرونه» میدن.
اشتباه این جمله رو پیدا کن.

날씨가 춥을지라도 운동을 하러 나갔다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 춥을지라도 → 추울지라도
فعل '춥다' بی‌قاعده است. وقتی به پسوندی که با حروف صدادار شروع میشه می‌رسه، 'ㅂ' به '우' تبدیل میشه. پس '춥' + '을지라도' میشه '추울지라도'.

Score: /3

تمرین‌های عملی

1 exercises
Fill in the blank.

비가 ___ 포기하지 않겠다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 올지라도
Concessive meaning required.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
فعل '멀다' (دور بودن) رو صرف کن. پر کردن جای خالی

길이 ___, 우리는 걸어가야 한다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 멀지라도
مناسب‌ترین پایان‌بندی رو برای یک سخنرانی رسمی انتخاب کن. چند گزینه‌ای

비록 실패 ___ 포기하지 않겠습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할지라도
کلمات رو طوری مرتب کن که بگی: «حتی اگه حقیقت داشته باشه، نمی‌تونم باورش کنم.» Sentence Reorder

믿을 / 사실 / 수 / 일지라도 / 그것이 / 없어

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그것이 사실 일지라도 믿을 수 없어
صرف فعل '듣다' (شنیدن) رو اصلاح کن. Error Correction

그 소식을 듣을지라도 놀라지 마세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣을지라도 → 들을지라도
بخش اول رو به بخش دوم مناسب وصل کن. جفت کردن

منطق جملات رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 올지라도 -> 경기는 계속됩니다
با زمان گذشته کامل کن: «حتی اگه شکست خورده بودم...» پر کردن جای خالی

비록 내가 ___ 후회는 없다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 실패했을지라도
ترجمه کن: '작을지라도 선물은 선물이다.' ترجمه

작을지라도 선물은 선물이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Even if it is small, a gift is a gift.
کدوم گزینه برای یک گزارش خبری رسمی مناسب‌تره؟ چند گزینه‌ای

경제 위기가 ___ 정부는 지원을 آ끼지 않을 것입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 올지라도
صرف اسم: «حتی اگه دروغ باشه...» پر کردن جای خالی

그것이 ___ 믿고 싶어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 거짓말일지라도
منفی کردن جمله رو اصلاح کن. Error Correction

그가 안 올지라도 우리는 시작하자.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 안 올지라도 → 오지 않을지라도

Score: /10

سوالات متداول (1)

Only if you are being dramatic.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Aunque + subjunctive

Korean uses stem conjugation.

French high

Même si

Korean is more formal.

German high

Auch wenn

German word order changes.

Japanese high

〜だとしても

Korean is more agglutinative.

Chinese moderate

即使

Chinese is not agglutinative.

Arabic moderate

حتى لو

Arabic is a prefix-based language.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!