C1 Advanced Grammar 12 min read むずかしい

劇的な譲歩 (-ㄹ/을지라도)

「たとえ〜だとしても」という強い譲歩を表す上級表現です。 «비록» や «아무리» とセットで使うと、より決然としたフォーマルな響きになります。

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄹ/을지라도 to express that a result remains unchanged regardless of a specific condition or extreme circumstance.

  • Attach -ㄹ지라도 to verb/adjective stems ending in a vowel or ㄹ.
  • Attach -을지라도 to verb/adjective stems ending in a consonant.
  • It emphasizes that the condition, however extreme, does not affect the outcome.
Verb/Adj Stem + (ㄹ/을)지라도 + Result

Overview

ドラマの主人公が雨の中に立って、真剣な顔で「たとえ世界中が敵に回っても、君を守る」と言うシーンを見たことがありますか?あの強烈で揺るぎない雰囲気、それがまさに -ㄹ/을지라도 です。「~だとしても」「~であろうとも」という表現のヘビー級チャンピオンです。コーヒーを買うかどうか迷う時に使うカジュアルな -아/어도 とは違い、これは演説、歌詞、そして重大な宣言のためのものです。ある状況が事実かもしれないと認めつつも、結果は少しも変わらないと断言します。まさに「決意の文法」です。

How This Grammar Works

-ㄹ/을지라도 を盾のようなものと考えてください。文の前半で最悪のシナリオや動かぬ事実を提示し、この文法がそれを受け止め、後半の結果が揺るがないことを保証します。A(譲歩)とB(揺るぎない結果)の2つの節をつなぎます。劇的な要素を高めるために、文頭に副詞 비록(たとえ~でも)を伴うことがよくあります。「たとえ雨が降っても行く(비록 비가 올지라도 간다)」と言うことはできますが、コンビニに行くのではなく、伝説の冒険に出かけるように聞こえます。重大な局面や、知的で断固とした態度を示したい時に使いましょう。

Formation Pattern

1
活用は幸いにも単純です!未来連体形のパターンと同じように変化します。
2
母音で終わる動詞・形容詞:
3
語幹に -ㄹ지라도 を付けます。
4
가다 (行く) → 갈지라도
5
크다 (大きい) → 클지라도
6
子音(パッチム)で終わる動詞・形容詞:
7
語幹に -을지라도 を付けます。
8
먹다 (食べる) → 먹을지라도
9
작다 (小さい) → 작을지라도
10
で終わる動詞・形容詞:
11
を脱落させて -ㄹ지라도 を付けます(実質的には を残して 지라도 を付けるのと同じ)。
12
살다 (住む) → 살지라도
13
멀다 (遠い) → 멀지라도
14
名詞 (이다 / 아니다):
15
名詞 + 일지라도 (~であろうとも)。
16
학생 (学生) → 학생일지라도
17
부자 (金持ち) → 부자일지라도
18
過去形:
19
語幹に -았/었/였 を付け、その後に -을지라도 を付けます。
20
갔다 (行った) → 갔을지라도 (たとえ行ったとしても…)

When To Use It

これは日常会話で使う文法ではありません。以下のような場面で見かけます:
  • ニュース・記事: 政治や経済を論じる社説(「たとえ市場が崩壊しようとも…」)。
  • 公式スピーチ: CEOの謝罪や政治家の公約。
  • 歌詞・文学: 永遠の愛を歌う歌や、苦難を描いた詩。
  • 強い主張: 特定の条件が全く問題にならないことを強調したい時。「たとえ彼が億万長者であろうとも、マナーは買えない。」

Common Mistakes

  • タコスには堅苦しすぎる: 「비가 올지라도 타코를 먹으러 가자」(たとえ雨が降ろうとも、タコスを食べに行こう)とは言わないでください。メキシコ料理に飢えた中世の騎士のように聞こえます。日常的なことには -아/어도-더라도 を使いましょう。
  • 時制の混乱: 初心者は語尾を付ける前に語幹を活用できることを忘れがちです。갈지라도 は未来/一般、갔을지라도 は過去です。混ぜないように!
  • 비록 の忘れ: 必須ではありませんが、비록 はこの文法と相性抜群です。一緒に使うと、一気に上級者(C1)らしく聞こえます。

Contrast With Similar Patterns

「たとえ~でも」チームを比較してみましょう:
  • -아/어/여도: 普段使い。「食べても…」(基本、カジュアルからフォーマルまで)。
  • -더라도: 少し強め。「(仮に)食べたとしても…」(会話でよく使われ、-아/어도 より少し強調される)。
  • -ㄹ지라도: 重火器。「私が食べるという事実があろうとも…」(フォーマル、書き言葉、劇的)。マニフェストを書く時に使い、メールでは使いません。
  • -ㄹ망정: 「たとえ~だとしても(少なくとも…しない)」「YするくらいならXする」。最悪の事態の中での選択というニュアンスがあります。

Quick FAQ

Q: (否定)と一緒に使えますか?

もちろんです。안 갈지라도(行かないとしても)や 가지 않을지라도。長い形の ~지 않을지라도 の方が、このフォーマルな文法にはよく合います。

Q: 書き言葉専用ですか?

主にそうです。話し言葉では、公式なプレゼン、討論、あるいは友人とわざと劇的・皮肉に話す時に使われます。

Q: 自然に翻訳するには?

「~であろうとも」「~に関わらず」「たとえ~だとしても」。

Q: 疑問文で使えますか?

いいえ。「~だとしても行きますか?」のように、この語尾を直接質問として使うことはできません。これは節をつなぐものです。「たとえXが起きても、行きますか?」なら大丈夫です(~할지라도 갈 거야?)。

Formation of -ㄹ/을지라도

Stem Type Example Verb Conjugation
Vowel
가다
갈지라도
Consonant
먹다
먹을지라도
ㄹ-ending
살다
살지라도
Past Tense
하다
했을지라도

Meanings

This grammar expresses a concessive relationship where the speaker acknowledges a condition but asserts that the outcome will not change, often used for emphasis or dramatic effect.

1

Extreme Concession

Acknowledging an extreme condition that does not alter the result.

“죽을지라도 진실을 말하겠다.”

“비가 올지라도 행사는 진행됩니다.”

2

Hypothetical Concession

Even in a hypothetical scenario, the outcome holds true.

“그가 올지라도 나는 만나지 않을 것이다.”

“세상이 변할지라도 내 마음은 그대로다.”

Reference Table

Reference table for 劇的な譲歩 (-ㄹ/을지라도)
タイプ 活用ルール 例文
母音語幹
+ ㄹ지라도
가다 → 갈지라도
子音語幹
+ 을지라도
먹다 → 먹을지라도
ㄹ語幹
ㄹ脱落 + ㄹ지라도
만들다 → 만들지라도
名詞
+ 일지라도
거짓말 → 거짓말일지라도
過去形
過去語幹 + 을지라도
했다 → 했을지라도

フォーマル度スペクトル

フォーマル
실패할지라도 도전하겠습니다.

실패할지라도 도전하겠습니다. (Personal goal)

ニュートラル
실패할지라도 도전해요.

실패할지라도 도전해요. (Personal goal)

カジュアル
실패할지라도 도전할 거야.

실패할지라도 도전할 거야. (Personal goal)

スラング
망할지라도 고.

망할지라도 고. (Personal goal)

譲歩の世界観

たとえ〜でも

カジュアル

  • -아/어도 標準的

話し言葉・強調

  • -더라도 強調

フォーマル・書き言葉

  • -ㄹ/을지라도 ドラマチック

-ㄹ/을지라도 の活用

1

名詞ですか?

YES
-일지라도 を付ける
NO
動詞・形容詞の語幹を確認
2

母音または ㄹ で終わる?

YES
-ㄹ지라도 を付ける (ㄹは脱落)
NO
-을지라도 を付ける

ニュアンスのスペクトラム

日常会話
-아/어도 日常生活
議論・討論
-더라도 討論・主張
スピーチ・文章
-ㄹ/을지라도 厳かな誓い

-ㄹ/을지라도 を使う場面

📝

書き言葉

  • エッセイ
  • ニュース
  • 報告書
🎭

感情的

  • 歌詞
  • 誓いの言葉
👔

フォーマル

  • スピーチ
  • 謝罪
  • 討論

レベル別の例文

1

힘들지라도 할게요.

Even if it's hard, I will do it.

1

비가 올지라도 가요.

Even if it rains, I'm going.

1

실패할지라도 다시 도전해요.

Even if I fail, I will try again.

1

그가 반대할지라도 내 뜻을 굽히지 않겠다.

Even if he opposes it, I will not bend my will.

1

아무리 어려울지라도 우리는 목표를 달성할 것이다.

No matter how difficult it is, we will achieve our goal.

1

세월이 흐를지라도 그 기억은 잊히지 않으리라.

Even as time passes, that memory shall not be forgotten.

間違えやすい

Dramatic Concession (-ㄹ/을지라도) -아/어도

Both mean 'even if'.

よくある間違い

먹어도지라도

먹을지라도

Double conjugation error.

가다지라도

갈지라도

Incorrect stem usage.

비가 오면지라도

비가 올지라도

Mixing conditional with concessive.

예쁘지라도

예쁠지라도

Adjective stem error.

文型パターン

아무리 ___지라도 나는 할 것이다.

Real World Usage

Political Speech very common

국민이 반대할지라도...

🎯

最強のコンビネーション

文頭に副詞の 비록(たとえ)を置くのがネイティブ流。スーツをビシッと着こなすように、文全体が引き締まります。 «비록 작을지라도 정성이 가득 담긴 선물입니다.»
⚠️

使いすぎに注意!

友達とのランチで「たとえピザであっても…」なんて使うと、シェイクスピアの俳優みたいに聞こえちゃうかも。日常会話は -아/어도 で十分ですよ。 «피자일지라도 너무 비싸면 안 먹을래.»
💬

ドラマの決め台詞

時代劇(サグク)や、激しい別れのシーンでよく使われます。絶対に変わらない誓いを立てる時の定番フレーズです。 «죽을지라도 당신을 지키겠습니다.»

Smart Tips

Use -ㄹ/을지라도 for impact.

힘들어도 할게요. 힘들지라도 해내겠습니다.

発音

ㄹ-ji-ra-do

Liaison

The ㄹ in ㄹ지라도 often links to the next syllable.

Emphatic

↗실패할지라도↘

Shows strong resolve.

暗記しよう

記憶術

Think of '지라도' as 'G-I-R-A-D-O' — 'Get It Regardless, Always Do One.'

視覚的連想

Imagine a mountain climber standing in a storm. Even if the wind blows (바람이 불지라도), they keep climbing.

Rhyme

Even if it's hard, I'll go, -ㄹ/을지라도 is the way to show.

Story

A king is told the kingdom will fall. He says, 'Even if the castle falls (성이 무너질지라도), I will stay.' This shows his absolute resolve.

Word Web

아무리그럼에도불구하고결코의지

チャレンジ

Write three sentences about your goals using -ㄹ/을지라도.

文化メモ

Used in formal reports to show commitment.

Derived from the verb '지다' (to be) and the suffix '-ㄹ지'.

会話のきっかけ

어떤 상황에서도 포기하지 않을 건가요?

日記のテーマ

Write about a time you faced a challenge.

よくある間違い

Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解


Incorrect

正解

Test Yourself

「가다」(行く)を正しく活用して空欄を埋めてください。

비록 네가 ___, 나는 여기에 남을 것이다. (たとえ君が行っても、私はここに残るだろう。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갈지라도
譲歩(たとえ〜しても)の意味を含み、'가다'は母音で終わるので '-ㄹ지라도' を付けて '갈지라도' になります。
「高くても買います」という意味として正しい文を選んでください。

一番適切な翻訳を選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비쌀지라도 살 거예요.
'비쌀지라도' は '비싸다' + 'ㄹ지라도' で「たとえ高くても」という意味です。他は「高いので」という意味になります。
この文章の間違いを見つけてください。

날씨가 춥을지라도 운동을 하러 나갔다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 춥을지라도 → 추울지라도
'춥다' はㅂ変則動詞です。後ろに母音が来ると 'ㅂ' が '우' に変わるため、 '추울지라도' が正解です。

Score: /3

練習問題

1 exercises
Fill in the blank.

비가 ___ 포기하지 않겠다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 올지라도
Concessive meaning required.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
「멀다」(遠い)を活用させてください。 穴埋め問題

길이 ___, 우리는 걸어가야 한다. (道が遠くても、私たちは歩いて行かなければならない。)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 멀지라도
フォーマルなスピーチに最もふさわしい語尾を選んでください。 選択問題

비록 실패 ___ 포기하지 않겠습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할지라도
「それが事実だとしても信じられない」となるように並べ替えてください。 Sentence Reorder

믿을 / 사실 / 수 / 일지라도 / 그것이 / 없어

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그것이 사실 일지라도 믿을 수 없어
「듣다」(聞く)の活用を修正してください。 Error Correction

그 소식을 듣을지라도 놀라지 마세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣을지라도 → 들을지라도
節とそれに続く正しい文章を組み合わせてください。 Match Pairs

論理的に合うものを選んでください:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 올지라도 -> 경기는 계속됩니다
過去形「たとえ失敗したとしても…」を完成させてください。 穴埋め問題

비록 내가 ___ 후회는 없다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 실패했을지라도
「작을지라도 선물은 선물이다」を訳してください。 翻訳

작을지라도 선물은 선물이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Even if it is small, a gift is a gift.
公式なニュース報道に最もふさわしいのはどれですか? 選択問題

경제 위기가 ___ 정부는 지원을 아끼지 않을 것입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 올지라도
名詞の活用:「たとえ嘘だとしても…」 穴埋め問題

그것이 ___ 믿고 싶어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 거짓말일지라도
より自然な否定形に直してください。 Error Correction

그가 안 올지라도 우리는 시작하자.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 안 올지라도 → 오지 않을지라도

Score: /10

よくある質問 (1)

Only if you are being dramatic.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Aunque + subjunctive

Korean uses stem conjugation.

French high

Même si

Korean is more formal.

German high

Auch wenn

German word order changes.

Japanese high

〜だとしても

Korean is more agglutinative.

Chinese moderate

即使

Chinese is not agglutinative.

Arabic moderate

حتى لو

Arabic is a prefix-based language.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!