C1 Advanced Grammar 12 min read Schwer

Dramatisches Zugeständnis (-ㄹ/을지라도)

Nutze -ㄹ/을지라도 für extrem entschlossene, formale Aussagen, wenn eine Tatsache das Ergebnis absolut nicht beeinflusst. Deine Power-Pills sind «비록» am Satzanfang und «일지라도» am Verb.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -ㄹ/을지라도 to express that a result remains unchanged regardless of a specific condition or extreme circumstance.

  • Attach -ㄹ지라도 to verb/adjective stems ending in a vowel or ㄹ.
  • Attach -을지라도 to verb/adjective stems ending in a consonant.
  • It emphasizes that the condition, however extreme, does not affect the outcome.
Verb/Adj Stem + (ㄹ/을)지라도 + Result

Overview

Hast du jemals ein K-Drama gesehen, in dem der Protagonist dramatisch im Regen steht und sagt: „Selbst wenn sich die ganze Welt gegen mich wendet, werde ich dich beschützen“? Diese intensive, unerschütterliche Stimmung? Genau das bringt -ㄹ/을지라도 auf den Tisch.
Es ist das Schwergewicht von „selbst wenn“ oder „ungeachtet dessen“. Im Gegensatz zum lockeren -아/어도, das du benutzt, wenn du entscheidest, ob du einen Kaffee kaufst, ist dies für Reden, Liedtexte und feierliche Erklärungen. Es räumt ein, dass eine Situation wahr sein könnte, bekräftigt aber, dass sich das Ergebnis kein bisschen ändern wird.
Es ist die Grammatik der Entschlossenheit.

How This Grammar Works

Stell dir -ㄹ/을지라도 als ein Schild vor. Der erste Teil deines Satzes wirft ein Worst-Case-Szenario oder einen festen Fakt auf dich, und dieser Grammatikpunkt blockt es ab und stellt sicher, dass der zweite Teil des Satzes trotzdem passiert. Es verbindet zwei Teilsätze: Satz A (das Zugeständnis) und Satz B (das unerschütterliche Ergebnis).
Es wird oft vom Adverb 비록 (obwohl/selbst wenn) am Anfang des Satzes begleitet, um den Dramafaktor wirklich zu erhöhen. Während du es benutzen *könntest*, um zu sagen „Selbst wenn es regnet, gehe ich“, klingt es so, als würdest du auf eine legendäre Quest gehen, statt nur zum Laden. Benutze es, wenn viel auf dem Spiel steht oder du anspruchsvoll und entschlossen klingen willst.

Formation Pattern

1
Die Konjugation ist zum Glück unkompliziert! Sie verhält sich genau wie das Modifikationsmuster für die Zukunftsform.
2
Verben & Adjektive, die auf einen Vokal enden:
3
Hänge -ㄹ지라도 an den Stamm an.
4
가다 (gehen) → 갈지라도
5
크다 (groß sein) → 클지라도
6
Verben & Adjektive, die auf einen Konsonanten (Batchim) enden:
7
Hänge -을지라도 an den Stamm an.
8
먹다 (essen) → 먹을지라도
9
작다 (klein sein) → 작을지라도
10
Verben & Adjektive, die auf enden:
11
Lass das weg und füge -ㄹ지라도 hinzu (effektiv behältst du einfach das und fügst 지라도 hinzu).
12
살다 (leben) → 살지라도
13
멀다 (weit sein) → 멀지라도
14
Nomen (이다 / 아니다):
15
Nomen + 일지라도 (ungeachtet dessen, ob es N ist).
16
학생 (Schüler) → 학생일지라도
17
부자 (reiche Person) → 부자일지라도
18
Vergangenheit:
19
Hänge -았/었/였 an den Stamm an, dann füge -을지라도 hinzu.
20
갔다 (ging) → 갔을지라도 (Selbst wenn ich ging...)

When To Use It

Das ist keine alltägliche Coffeeshop-Grammatik. Du wirst dies sehen in:
  • Nachrichten & Artikeln: Leitartikel, die Politik oder Wirtschaft diskutieren („Selbst wenn der Markt zusammenbricht...“).
  • Formellen Reden: CEOs, die sich entschuldigen, oder Politiker, die Versprechen machen.
  • Liedtexten & Literatur: Lieder über ewige Liebe oder Gedichte über Mühsal.
  • Starken Argumenten: Wenn du betonen willst, dass eine bestimmte Bedingung absolut keine Rolle spielt. „Selbst wenn er ein Milliardär ist, kann er sich keine Manieren kaufen.“

Common Mistakes

  • Zu formell für Tacos: Sag nicht „비가 올지라도 타코를 먹으러 가자“ (Selbst wenn es regnet, lass uns Tacos essen gehen). Du klingst wie ein mittelalterlicher Ritter, der hungrig auf mexikanisches Essen ist. Benutze -아/어도 oder -더라도 für tägliche Dinge.
  • Zeiten verwechseln: Anfänger vergessen oft, dass man den Stamm konjugieren kann, bevor man die Endung hinzufügt. 갈지라도 ist Zukunft/allgemein, 갔을지라도 ist Vergangenheit. Verwechsle sie nicht!
  • 비록 vergessen: Obwohl nicht zwingend erforderlich, ist 비록 die Erdnussbutter zur Marmelade dieser Grammatik. Beides zusammen zu benutzen, lässt dich sofort nach C1 klingen.

Contrast With Similar Patterns

Lass uns das „Selbst wenn“-Team aufstellen:
  • -아/어/여도: Der tägliche Fahrer. „Selbst wenn ich esse...“ (Grundlegend, lässig bis formell).
  • -더라도: Etwas stärker. „Selbst wenn ich (hypothetisch) esse...“ (Häufig im Gespräch, etwas nachdrücklicher als -아/어도).
  • -ㄹ지라도: Das schwere Geschütz. „Ungeachtet der Tatsache, dass ich esse...“ (Formell, geschrieben, dramatisch). Benutze dies, wenn du ein Manifest schreibst, keine SMS.
  • -ㄹ망정: „Selbst wenn ich... (zumindest werde ich nicht...)“ oder „Ich würde lieber X als Y.“ Hat eine etwas andere Nuance, das kleinere Übel zu wählen.

Quick FAQ

F: Kann ich das mit (Verneinung) benutzen?

Absolut. 안 갈지라도 (Selbst wenn ich nicht gehe) oder 가지 않을지라도. Die lange Form ~지 않을지라도 klingt viel besser mit dieser formellen Grammatik.

F: Ist das nur zum Schreiben?

Meistens, ja. Im gesprochenen Wort taucht es in formellen Präsentationen, Debatten oder wenn du absichtlich dramatisch/sarkastisch mit Freunden bist, auf.

F: Wie übersetze ich es natürlich?

„Obwohl“, „ungeachtet dessen, ob“ oder „zugegebenermaßen“.

F: Funktioniert es mit Fragen?

Nein. Du kannst nicht sagen „Wirst du gehen, selbst wenn...?“, indem du diese Endung direkt als Frage benutzt. Es verbindet Teilsätze. „Selbst wenn X passiert, wirst du gehen?“ ist in Ordnung (~할지라도 갈 거야?).

Formation of -ㄹ/을지라도

Stem Type Example Verb Conjugation
Vowel
가다
갈지라도
Consonant
먹다
먹을지라도
ㄹ-ending
살다
살지라도
Past Tense
하다
했을지라도

Meanings

This grammar expresses a concessive relationship where the speaker acknowledges a condition but asserts that the outcome will not change, often used for emphasis or dramatic effect.

1

Extreme Concession

Acknowledging an extreme condition that does not alter the result.

“죽을지라도 진실을 말하겠다.”

“비가 올지라도 행사는 진행됩니다.”

2

Hypothetical Concession

Even in a hypothetical scenario, the outcome holds true.

“그가 올지라도 나는 만나지 않을 것이다.”

“세상이 변할지라도 내 마음은 그대로다.”

Reference Table

Reference table for Dramatisches Zugeständnis (-ㄹ/을지라도)
Typ Regel Beispiel
Vokal-Endung
+ ㄹ지라도
가다 → 갈지라도
Konsonant-Endung
+ 을지라도
먹다 → 먹을지라도
ㄹ-Endung
ㄹ fällt weg + ㄹ지라도
만들다 → 만들지라도
Nomen
+ 일지라도
거짓말 → 거짓말일지라도
Vergangenheit
Vergangenheitsstamm + 을지라도
했다 → 했을지라도

Formalitätsspektrum

Formell
실패할지라도 도전하겠습니다.

실패할지라도 도전하겠습니다. (Personal goal)

Neutral
실패할지라도 도전해요.

실패할지라도 도전해요. (Personal goal)

Informell
실패할지라도 도전할 거야.

실패할지라도 도전할 거야. (Personal goal)

Umgangssprache
망할지라도 고.

망할지라도 고. (Personal goal)

Die Welt der Konzession

Auch wenn

Locker

  • -아/어도 Standard

Gesprochen

  • -더라도 Nachdrücklich

Formell/Schriftlich

  • -ㄹ/을지라도 Dramatisch

Konjugation von -ㄹ/을지라도

1

Ist es ein Nomen?

YES
Füge -일지라도 hinzu
NO
Prüfe Verbstamm
2

Endet auf Vokal oder ㄹ?

YES
Füge -ㄹ지라도 hinzu (ㄹ fällt weg)
NO
Füge -을지라도 hinzu

Nuancen-Spektrum

Alltagschat
-아/어도 Täglich
Diskussion
-더라도 Debatte
Rede/Text
-ㄹ/을지라도 Feierlich

Einsatzgebiete für -ㄹ/을지라도

📝

Schriftlich

  • Aufsätze
  • News
  • Berichte
🎭

Emotional

  • Songtexte
  • Gedichte
  • Schwüre
👔

Formell

  • Reden
  • Entschuldigungen
  • Debatten

Beispiele nach Niveau

1

힘들지라도 할게요.

Even if it's hard, I will do it.

1

비가 올지라도 가요.

Even if it rains, I'm going.

1

실패할지라도 다시 도전해요.

Even if I fail, I will try again.

1

그가 반대할지라도 내 뜻을 굽히지 않겠다.

Even if he opposes it, I will not bend my will.

1

아무리 어려울지라도 우리는 목표를 달성할 것이다.

No matter how difficult it is, we will achieve our goal.

1

세월이 흐를지라도 그 기억은 잊히지 않으리라.

Even as time passes, that memory shall not be forgotten.

Leicht verwechselbar

Dramatic Concession (-ㄹ/을지라도) vs. -아/어도

Both mean 'even if'.

Häufige Fehler

먹어도지라도

먹을지라도

Double conjugation error.

가다지라도

갈지라도

Incorrect stem usage.

비가 오면지라도

비가 올지라도

Mixing conditional with concessive.

예쁘지라도

예쁠지라도

Adjective stem error.

Satzmuster

아무리 ___지라도 나는 할 것이다.

Real World Usage

Political Speech very common

국민이 반대할지라도...

🎯

Das Power-Duo

Kombiniere diese Grammatik mit dem Adverb 비록 (obwohl) am Satzanfang. Das ist wie ein digitaler Smoking – es signalisiert sofort ein gehobenes Sprachniveau: «비록 작은 실수였을지라도, 사과하는 것이 옳습니다.»
⚠️

Nicht übertreiben!

Wenn du das beim Lunch mit Freunden nutzt, um über Pizza zu reden (비록 피자일지라도...), klingst du wie ein Schauspieler in einem Shakespeare-Drama. Bleib im Alltag lieber bei -아/어도.
💬

K-Drama Vibes

Achte in historischen Dramen (Sageuk) oder bei tränenreichen Abschiedsszenen darauf. Es ist die ultimative Form für unerschütterliche Schwüre: «전 세계가 반대할지라도 내 꿈을 쫓을 거야.»

Smart Tips

Use -ㄹ/을지라도 for impact.

힘들어도 할게요. 힘들지라도 해내겠습니다.

Aussprache

ㄹ-ji-ra-do

Liaison

The ㄹ in ㄹ지라도 often links to the next syllable.

Emphatic

↗실패할지라도↘

Shows strong resolve.

Einprägen

Eselsbrücke

Think of '지라도' as 'G-I-R-A-D-O' — 'Get It Regardless, Always Do One.'

Visuelle Assoziation

Imagine a mountain climber standing in a storm. Even if the wind blows (바람이 불지라도), they keep climbing.

Rhyme

Even if it's hard, I'll go, -ㄹ/을지라도 is the way to show.

Story

A king is told the kingdom will fall. He says, 'Even if the castle falls (성이 무너질지라도), I will stay.' This shows his absolute resolve.

Word Web

아무리그럼에도불구하고결코의지

Herausforderung

Write three sentences about your goals using -ㄹ/을지라도.

Kulturelle Hinweise

Used in formal reports to show commitment.

Derived from the verb '지다' (to be) and the suffix '-ㄹ지'.

Gesprächseinstiege

어떤 상황에서도 포기하지 않을 건가요?

Tagebuch-Impulse

Write about a time you faced a challenge.

Häufige Fehler

Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig


Incorrect

Richtig

Test Yourself

Fülle die Lücke mit der richtigen Form von '가다' (gehen) aus.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
Da der Satz eine Konzession ('selbst wenn') ausdrückt und '가다' auf einen Vokal endet, hängen wir '-ㄹ지라도' an, um '갈지라도' zu erhalten.
Welcher Satz bedeutet korrekt: 'Egal ob es teuer ist'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'비쌀지라도' kommt von '비싸다' + 'ㄹ지라도'. Die anderen Optionen bedeuten 'weil es teuer ist'.
Finde den Fehler in diesem Satz.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
'춥다' ist ein unregelmäßiges Verb. Vor einer Endung, die mit einem Vokal beginnt, wird 'ㅂ' zu '우'. Also wird aus '춥' + '을지라도' → '추울지라도'.

Score: /3

Ubungsaufgaben

1 exercises
Fill in the blank.

비가 ___ 포기하지 않겠다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 올지라도
Concessive meaning required.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
Konjugiere '멀다' (weit sein). Lückentext

길이 ___, 우리는 걸어가야 한다. (Selbst wenn der Weg weit ist, müssen wir laufen.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 멀지라도
Wähle die passende Endung für eine formale Rede. Lückentext

비록 실패 ___ 포기하지 않겠습니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 할지라도
Bringe die Wörter in die richtige Reihenfolge: 'Selbst wenn es wahr ist, kann ich es nicht glauben.' Lückentext

믿을 / 사실 / 수 / 일지라도 / 그것이 / 없어

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그것이 사실 일지라도 믿을 수 없어
Korrigiere die Konjugation von '듣다' (hören). Lückentext

그 소식을 듣을지라도 놀라지 마세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 듣을지라도 → 들을지라도
Verbinde die logischen Satzteile. Lückentext

Match logic:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비가 올지라도 -> 경기는 계속됩니다
Ergänze die Vergangenheitsform: 'Selbst wenn ich versagt habe...' Lückentext

비록 내가 ___ 후회는 없다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 실패했을지라도
Übersetze: 'Selbst wenn es klein ist, ein Geschenk ist ein Geschenk.' Lückentext

작을지라도 선물은 선물이다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Even if it is small, a gift is a gift.
Was passt am besten in einen offiziellen Nachrichtenbericht? Lückentext

경제 위기가 ___ 정부는 지원을 아끼지 않을 것입니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 올지라도
Nomen-Konjugation: 'Selbst wenn es eine Lüge ist...' Lückentext

그것이 ___ 믿고 싶어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 거짓말일지라도
Korrigiere die Verneinung. Lückentext

그가 안 올지라도 우리는 시작하자.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 안 올지라도 → 오지 않을지라도

Score: /10

FAQ (1)

Only if you are being dramatic.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

Aunque + subjunctive

Korean uses stem conjugation.

French high

Même si

Korean is more formal.

German high

Auch wenn

German word order changes.

Japanese high

〜だとしても

Korean is more agglutinative.

Chinese moderate

即使

Chinese is not agglutinative.

Arabic moderate

حتى لو

Arabic is a prefix-based language.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
Noch keine Kommentare. Sei der Erste, der seine Gedanken teilt!