Grammar Rule in 30 Seconds
To ask for directions in Lao, place the question word 'ຢູ່ໃສ' (where) at the end of your sentence.
- Use 'ຢູ່ໃສ' (yùu sǎi) at the end of a sentence to ask 'Where is...?'
- Add 'ຂໍໂທດ' (khǒo thôot) at the start to be polite.
- Use 'ໄປ...ແນວໃດ' (pai...nɛɛw dǎi) to ask 'How do I get to...?'
Meanings
This grammar structure is used to inquire about the physical location of objects, places, or people.
Location Inquiry
Asking for the current location of a place.
“ໂຮງໝໍຢູ່ໃສ?”
“ຕະຫຼາດຢູ່ໃສ?”
Basic Location Question Structure
| Element 1 | Element 2 | Meaning |
|---|---|---|
| Place Name | ຢູ່ໃສ | Where is [Place]? |
| ຂໍໂທດ | Place Name + ຢູ່ໃສ | Excuse me, where is [Place]? |
| ໄປ | Place Name + ແນວໃດ | How to go to [Place]? |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Place + ຢູ່ + Location | ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ທີ່ນັ້ນ (The bathroom is there) |
| Question | Place + ຢູ່ໃສ | ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ໃສ? (Where is the bathroom?) |
| How-to | ໄປ + Place + ແນວໃດ | ໄປຕະຫຼາດແນວໃດ? (How to go to the market?) |
| Polite | ຂໍໂທດ + Place + ຢູ່ໃສ | ຂໍໂທດ, ຕະຫຼາດຢູ່ໃສ? (Excuse me, where is the market?) |
| Distance | Place + ຢູ່ໄກບໍ່ | ຕະຫຼາດຢູ່ໄກບໍ່? (Is the market far?) |
| Confirmation | Place + ຢູ່ບ່ອນນີ້ບໍ | ຕະຫຼາດຢູ່ບ່ອນນີ້ບໍ? (Is the market here?) |
طیف رسمیت
ຂໍໂທດ, ຕະຫຼາດຕັ້ງຢູ່ບ່ອນໃດ? (Asking for directions)
ຕະຫຼາດຢູ່ໃສ? (Asking for directions)
ຕະຫຼາດຢູ່ໃສ? (Asking for directions)
ຕະຫຼາດຢູ່ໃສນໍ? (Asking for directions)
Navigation Concept Map
Location
- ຢູ່ໃສ Where
Direction
- ແນວໃດ How
Examples by Level
ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ໃສ?
Where is the bathroom?
ໂຮງແຮມຢູ່ໃສ?
Where is the hotel?
ຕະຫຼາດຢູ່ໃສ?
Where is the market?
ສະຖານີລົດເມຢູ່ໃສ?
Where is the bus station?
ຂໍໂທດ, ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ໃສ?
Excuse me, where is the bathroom?
ໄປຕະຫຼາດແນວໃດ?
How do I go to the market?
ຮ້ານອາຫານຢູ່ໃສ?
Where is the restaurant?
ທະນາຄານຢູ່ໃສ?
Where is the bank?
ຕະຫຼາດຢູ່ໃກ້ບ່ອນນີ້ບໍ?
Is the market near here?
ໄປສະໜາມບິນໃຊ້ເວລາດົນບໍ່?
Does it take long to go to the airport?
ມີຮ້ານຂາຍຢາຢູ່ແຖວນີ້ບໍ່?
Is there a pharmacy around here?
ທາງໄປວັດຢູ່ໃສ?
Where is the way to the temple?
ຂ້ອຍສາມາດຊອກຫາສະຖານີລົດໄຟໄດ້ແນວໃດ?
How can I find the train station?
ລ້ຽວຊ້າຍຫຼືລ້ຽວຂວາ?
Turn left or turn right?
ມັນຢູ່ກົງກັນຂ້າມກັບຫ້ອງການໄປສະນີ.
It is opposite the post office.
ເຈົ້າຊ່ວຍບອກທາງໄປໂຮງໝໍໄດ້ບໍ່?
Can you help me with the way to the hospital?
ຖ້າຂ້ອຍຍ່າງໄປຕາມຖະໜົນນີ້, ຂ້ອຍຈະເຫັນວັດບໍ?
If I walk along this street, will I see the temple?
ມັນຕັ້ງຢູ່ລະຫວ່າງຮ້ານກາເຟແລະທະນາຄານ.
It is located between the coffee shop and the bank.
ມີທາງລັດໄປຫາສວນສາທາລະນະບໍ?
Is there a shortcut to the park?
ຂ້ອຍຫຼົງທາງ, ເຈົ້າຊ່ວຍເບິ່ງແຜນທີ່ນີ້ໃຫ້ແດ່.
I am lost, could you please look at this map for me?
ການເດີນທາງໄປເຂດນັ້ນອາດຈະສັບສົນເລັກນ້ອຍ.
Traveling to that area might be a bit complicated.
ເຈົ້າຕ້ອງຜ່ານສີ່ແຍກໄຟແດງກ່ອນ.
You must pass the traffic light intersection first.
ມັນເປັນບ່ອນທີ່ຫາຍາກ, ເຈົ້າຄວນຖາມຄົນທ້ອງຖິ່ນ.
It is a hard-to-find place, you should ask a local.
ຂ້ອຍແນະນຳໃຫ້ເຈົ້າໃຊ້ແອັບນຳທາງ.
I recommend you use a navigation app.
Easily Confused
Both mean 'where', but 'ຢູ່ໃສ' is for location and 'ບ່ອນໃດ' is for 'which place'.
One asks for directions (how to go), the other asks for location (where it is).
One identifies an object, the other locates it.
اشتباهات رایج
ຢູ່ໃສ ຫ້ອງນ້ຳ?
ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ໃສ?
ຫ້ອງນ້ຳ ແມ່ນຫຍັງ?
ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ໃສ?
ໄປ ຫ້ອງນ້ຳ ຢູ່ໃສ?
ໄປຫ້ອງນ້ຳແນວໃດ?
ຫ້ອງນ້ຳ ຢູ່?
ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ໃສ?
ບ່ອນນີ້ ຢູ່ໃສ?
ບ່ອນນີ້ແມ່ນບ່ອນໃດ?
ຕະຫຼາດ ຢູ່ ໄກ?
ຕະຫຼາດຢູ່ໄກບໍ່?
ຂໍໂທດ, ຕະຫຼາດ ຢູ່ໃສ ໄປ?
ຂໍໂທດ, ໄປຕະຫຼາດແນວໃດ?
ມັນ ຢູ່ ທາງຫຼັງ ຂອງ ຕະຫຼາດ.
ມັນຢູ່ທາງຫຼັງຕະຫຼາດ.
ຂ້ອຍ ຫາ ຕະຫຼາດ ບໍ່ ເຫັນ.
ຂ້ອຍຊອກຫາຕະຫຼາດບໍ່ເຫັນ.
ມັນ ຢູ່ ໃກ້ ໆ.
ມັນຢູ່ໃກ້.
ມັນ ຕັ້ງ ຢູ່ ບ່ອນ ທີ່ ດີ.
ມັນຕັ້ງຢູ່ໃນທີ່ຕັ້ງທີ່ດີ.
ເຈົ້າ ບອກ ທາງ ຂ້ອຍ ໄດ້ ບໍ່?
ເຈົ້າຊ່ວຍບອກທາງຂ້ອຍໄດ້ບໍ່?
ມັນ ຢູ່ ທາງ ຊ້າຍ.
ມັນຢູ່ເບື້ອງຊ້າຍ.
Sentence Patterns
___ ຢູ່ໃສ?
ຂໍໂທດ, ___ ຢູ່ໃສ?
ໄປ ___ ແນວໃດ?
ມີ ___ ຢູ່ແຖວນີ້ບໍ່?
Real World Usage
ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ໃສ?
ເຈົ້າຢູ່ໃສ?
ຮ້ານອາຫານຢູ່ໃສ?
ຫ້ອງການຢູ່ໃສ?
ງານລ້ຽງຢູ່ໃສ?
ໂຮງໝໍຢູ່ໃສ?
Use polite markers
Don't translate word-for-word
Use gestures
Smile
Smart Tips
Always start with 'ຂໍໂທດ' (Excuse me).
Use 'ຫຼົງທາງ' (lost) to explain your situation.
Use 'ແນວໃດ' instead of 'ຢູ່ໃສ'.
Use 'ຕັ້ງຢູ່' for formal locations.
تلفظ
Tones
Lao is a tonal language. 'ຢູ່' (yùu) has a low tone, 'ໃສ' (sǎi) has a rising tone.
Question Intonation
Place + yùu sǎi ↑
The pitch rises slightly at the end of the question.
Memorize It
Mnemonic
Think of 'yùu sǎi' as 'You say where'. If you need to know where something is, 'You say' the place and then 'sǎi' (where).
Visual Association
Imagine a lost tourist holding a map, pointing at a building, and shouting 'yùu sǎi!' to a friendly local.
Rhyme
To find your way, don't be shy, just say the place and add yùu sǎi.
Story
A traveler arrives in Vientiane. They are hungry. They point at a restaurant and ask 'Restaurant yùu sǎi?'. The local smiles and points the way.
Word Web
چالش
For the next 5 minutes, look at 3 objects in your room and ask 'Where is [object]?' in Lao.
نکات فرهنگی
Lao people are very helpful. If you ask for directions, they might go out of their way to show you.
The language is very similar to Isan Thai, so this structure works perfectly in Northeast Thailand too.
In the city, people might use English loanwords for places like 'bank' or 'hotel'.
The structure is derived from ancient Tai language roots where spatial particles follow the noun.
Conversation Starters
ຂໍໂທດ, ຕະຫຼາດຢູ່ໃສ?
ໄປໂຮງໝໍແນວໃດ?
ມີຮ້ານກາເຟຢູ່ແຖວນີ້ບໍ່?
ຂ້ອຍຫຼົງທາງ, ເຈົ້າຊ່ວຍບອກທາງໄປວັດໄດ້ບໍ່?
Journal Prompts
Test Yourself
ຫ້ອງນ້ຳ ___?
Choose the correct question.
Find and fix the mistake:
ຢູ່ໃສ ໂຮງໝໍ?
ໃສ / ຫ້ອງນ້ຳ / ຢູ່
Where is the bank?
Answer starts with: ທະນ...
Match each item on the left with its pair on the right:
Choose the polite version.
ໄປຕະຫຼາດ ___?
Score: /8
تمرینهای عملی
8 exercisesຫ້ອງນ້ຳ ___?
Choose the correct question.
Find and fix the mistake:
ຢູ່ໃສ ໂຮງໝໍ?
ໃສ / ຫ້ອງນ້ຳ / ຢູ່
Where is the bank?
Match: ຫ້ອງນ້ຳຢູ່ໃສ? / ໄປຕະຫຼາດແນວໃດ?
Choose the polite version.
ໄປຕະຫຼາດ ___?
Score: /8
سوالات متداول (8)
Yes, you can ask 'ເຈົ້າຢູ່ໃສ?' (Where are you?).
It is neutral. Use 'ຂໍໂທດ' to make it polite.
Lao grammar places question words at the end of the sentence.
You would use 'ຫ້ອງການຢູ່ໃສ?' (Where is the office?).
You can point and say 'ອັນນີ້ຢູ່ໃສ?' (Where is this?).
Very similar, but Lao tones differ.
Putting the question word at the start.
You say 'Place + ຢູ່ + Location' (e.g., 'ຢູ່ທາງຊ້າຍ' - It's on the left).
In Other Languages
¿Dónde está...?
Lao lacks the verb 'to be' in this question structure.
Où est...?
Word order is reversed.
Wo ist...?
Word order is reversed.
...wa doko desu ka?
Japanese uses particles like 'wa' and 'ka'.
Ayna...?
Word order is reversed.
... zai nali?
Chinese uses 'zai' (at) before the question word.