A1 Sentence Structure 18 min read آسان

کلمه 'یک چیز دیگر': همچنین و هنوز (还 - hái)

کافیه «还» رو قبل از فعل بذاری تا به لیستت چیزی اضافه کنی یا بگی یه کاری «هنوز» داره انجام میشه.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {还|hái} to mean 'still' (continuing action) or 'also/in addition' (adding more).

  • Use {还|hái} before the verb to mean 'still': {我|wǒ} {还|hái} {在|zài} {吃饭|chīfàn} (I am still eating).
  • Use {还|hái} to add information: {我|wǒ} {还|hái} {想|xiǎng} {喝|hē} {水|shuǐ} (I also want to drink water).
  • It always sits right before the verb or the adjective it modifies.
Subject + 还 + Verb/Adjective

مرور کلی

### Overview
در زبان چینی، واژه (hái) یکی از پرکاربردترین و در عین حال کلیدی‌ترین قیدها برای زبان‌آموزان سطح A1 است. اگر بخواهیم این واژه را با دستور زبان فارسی مقایسه کنیم، باید بگوییم که در واقع ترکیبی از نقش‌های چند کلمه مختلف در فارسی است. این واژه دو معنای اصلی دارد: اول «علاوه بر این» یا «هم» (به معنای افزودن) و دوم «هنوز» (به معنای تداوم یک حالت).
در فارسی، ما برای «هم» از کلمه «هم» استفاده می‌کنیم و برای «هنوز» از «هنوز»، اما در چینی، هر دو مفهوم را در خود جای داده است که این موضوع برای ما فارسی‌زبانان هم جذاب است و هم نیازمند دقت در بافت جمله.
اهمیت درک در این است که چینی‌ها از این واژه برای نشان دادن پیوستگی وقایع استفاده می‌کنند. وقتی شما می‌خواهید بگویید «من علاوه بر این، آن را هم می‌خواهم» یا «او هنوز در حال انجام کار است»، ساختار ذهنی چینی به گونه‌ای است که این دو مفهوم را در یک چارچوب واحد می‌بیند. در فارسی، ما معمولاً قیدهای «هنوز» یا «هم» را در جاهای مختلف جمله قرار می‌دهیم، اما در چینی، جایگاه بسیار دقیق و ثابت است.
این درس به شما کمک می‌کند تا نه تنها معنای این کلمه را بفهمید، بلکه یاد بگیرید چگونه آن را دقیقاً در جای درست جمله قرار دهید تا مانند یک چینی‌زبان صحبت کنید.
### How This Grammar Works
برای درک نحوه عملکرد ، بیایید آن را به دو بخش تقسیم کنیم: نقش «افزایشی» و نقش «تداومی».
  1. 1نقش افزایشی (معادل «هم» یا «علاوه بر این»): وقتی می‌خواهید چیزی را به آنچه قبلاً گفته‌اید اضافه کنید، از استفاده می‌کنید. مثلاً اگر بگویید 我喜欢咖啡,我还喜欢茶 (Wǒ xǐhuan kāfēi, wǒ hái xǐhuan chá)، یعنی «من قهوه دوست دارم، همچنین (یا علاوه بر آن) چای هم دوست دارم». در اینجا دقیقاً نقش «هم» در فارسی را بازی می‌کند، با این تفاوت که در فارسی ما می‌گوییم «چای هم»، اما در چینی کلمه باید قبل از فعل بیاید.
  1. 1نقش تداومی (معادل «هنوز»): این بخش برای ما فارسی‌زبانان بسیار آشناست. وقتی می‌خواهیم بگوییم چیزی همچنان ادامه دارد، از استفاده می‌کنیم. مثلاً 他还在睡觉 (Tā hái zài shuìjiào) یعنی «او هنوز دارد می‌خوابد». در اینجا دقیقاً معادل «هنوز» است. نکته مهم این است که در چینی، وقتی می‌خواهیم بگوییم «هنوز نه»، از ترکیب 还没 (hái méi) استفاده می‌کنیم. این ساختار در فارسی معادل «هنوز ... نشده» است. برای مثال 我还没吃 (Wǒ hái méi chī) یعنی «من هنوز نخورده‌ام». این شباهت ساختاری بین فارسی و چینی در این مورد خاص، یادگیری را برای شما بسیار آسان می‌کند.
### Formation Pattern
در زبان چینی، جایگاه قیدها بسیار مهم است. برخلاف فارسی که قیدها گاهی در جمله جابه‌جا می‌شوند، در چینی همیشه باید قبل از فعل یا صفت قرار بگیرد. هیچ‌وقت نمی‌توانید آن را به انتهای جمله ببرید.
| نقش | ساختار | مثال چینی | ترجمه فارسی |
|---|---|---|---|
| افزایشی | فاعل + 还 + فعل | 我还想喝一杯 | من هنوز (یک لیوان) دیگر می‌خواهم |
| تداومی | فاعل + 还 + در حال انجام | 他还在工作 | او هنوز دارد کار می‌کند |
| منفی | فاعل + 还没 + فعل | 我还没去 | من هنوز نرفته‌ام |
همان‌طور که می‌بینید، در تمام این الگوها، مثل یک نگهبان قبل از فعل اصلی ایستاده است. این نظم در چینی باعث می‌شود که شنونده بلافاصله متوجه شود که شما قصد دارید چیزی را اضافه کنید یا تداوم عملی را گزارش دهید.
### When To Use It
شما باید از در دو موقعیت اصلی استفاده کنید:
اول، زمانی که در حال لیست کردن هستید. مثلاً در رستوران وقتی می‌خواهید سفارش بدهید: 我要一个苹果,还要一个香蕉 (Wǒ yào yī ge píngguǒ, hái yào yī ge xiāngjiáo) یعنی «من یک سیب می‌خواهم، و همچنین یک موز می‌خواهم». در اینجا به معنای «یک چیز دیگر» است. این کاربرد در فارسی با «و همچنین» یا «دیگر» بیان می‌شود.
دوم، زمانی که از وضعیت فعلی چیزی که انتظار می‌رفت تمام شود صحبت می‌کنید. اگر دوست شما دیر کرده است، می‌گویید 他还没来 (Tā hái méi lái) یعنی «او هنوز نیامده است». این کاربرد «تداومی» است و نشان می‌دهد که وضعیت «نیامدن» همچنان باقی است.
استفاده از در این بافت به جملات شما حس طبیعی بودن می‌دهد. بدون جمله شما ناقص به نظر می‌رسد و انگار چیزی کم دارد.
### Common Mistakes
  1. 1قرار دادن در انتهای جمله: بسیاری از فارسی‌زبانان به دلیل ساختار «... هم» در فارسی (مثلاً «من چای هم می‌خواهم»)، تمایل دارند را بعد از مفعول بیاورند. مثلاً می‌گویند 我喝茶还 که کاملاً غلط است. قانون طلایی این است: همیشه قبل از فعل.
  1. 1استفاده از به جای در حالت منفی: فارسی‌زبانان گاهی می‌گویند 我还不想 که اشتباه است. برای «هنوز» در حالت منفی، حتماً باید از استفاده کنید. چون «هنوز» یعنی کاری در گذشته انجام نشده و تا الان ادامه دارد، پس باید از (که برای زمان گذشته و کامل استفاده می‌شود) استفاده کرد.
  1. 1فراموش کردن در جملات مقایسه‌ای: گاهی زبان‌آموزان فراموش می‌کنند که برای اضافه کردن یک ویژگی جدید به یک شخص، از استفاده کنند. مثلاً به جای 她很漂亮,还很聪明 (او زیباست و همچنین باهوش است)، فقط می‌گویند 她很漂亮,她很聪明. استفاده از باعث می‌شود جملات شما به هم متصل و روان به نظر برسند.
### Contrast With Similar Patterns
در چینی کلمات دیگری هم هستند که ممکن است با اشتباه گرفته شوند، مثل () که به معنای «هم» است. تفاوت در این است که برای شباهت بین دو شخص استفاده می‌شود (مثلاً «من هم می‌روم»)، اما برای اضافه کردن یک چیز جدید به همان شخص یا همان موقعیت استفاده می‌شود.
| تفاوت | (hái) | () |
|---|---|---|
| مفهوم | اضافه کردن به همان موضوع | شباهت بین دو فاعل یا عمل |
| مثال | 我还想吃 (من هنوز می‌خواهم بخورم) | 我也想吃 (من هم می‌خواهم بخورم) |
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم را در هر جمله‌ای استفاده کنم؟ خیر، این کلمه فقط برای «افزودن» یا «تداوم» است. برای بیان «هم» در معنای شباهت (مثلاً من هم)، از استفاده کنید.
  1. 1آیا 还没 همیشه به معنای «هنوز نشده» است؟ بله، در سطح A1 این بهترین معادل است. نشان‌دهنده کامل نشدن فعل است.
  1. 1آیا جایگاه در جمله تغییر می‌کند؟ خیر، در دستور زبان چینی، جایگاه قیدها در اکثر مواقع ثابت است. همیشه قبل از فعل یا صفت می‌آید.

Formation of {还|hái} sentences

Type Structure Example
Affirmative
Subj + 还 + Verb
{我|wǒ} {还|hái} {要|yào} {吃|chī}
Negative
Subj + 还 + 没 + Verb
{他|tā} {还|hái} {没|méi} {来|lái}
Question
Subj + 还 + Verb + 吗?
{你|nǐ} {还|hái} {去|qù} {吗|ma}?
Addition
Subj + 还 + 有 + Obj
{这儿|zhèr} {还|hái} {有|yǒu} {人|rén}
Adjective
Subj + 还 + 很 + Adj
{天|tiān} {还|hái} {很|hěn} {黑|hēi}
Past/Completed
Subj + 还 + 没 + Verb + 了
{我|wǒ} {还|hái} {没|méi} {吃|chī} {了|le}

Meanings

A versatile adverb used to express the continuation of a state ('still') or the addition of an item/action ('also/in addition').

1

Continuation

Something is still happening or a state persists.

“{他|tā} {还|hái} {在|zài} {睡觉|shuìjiào} (He is still sleeping).”

“{天|tiān} {还|hái} {很|hěn} {亮|liàng} (It is still bright outside).”

2

Addition

Adding more to a list or quantity.

“{我|wǒ} {还|hái} {要|yào} {这个|zhège} (I also want this one).”

“{除了|chúle} {咖啡|kāfēi},{我|wǒ} {还|hái} {喝|hē} {茶|chá} (Besides coffee, I also drink tea).”

Reference Table

Reference table for کلمه 'یک چیز دیگر': همچنین و هنوز (还 - hái)
کاربرد ساختار معنی مثال
اضافه کردن
فاعل + 还 + فعل
همچنین / علاوه بر این
{还要|háiyào} (همچنین می‌خواهم)
تداوم
فاعل + 还 + فعل/صفت
هنوز
{还在|háizài} (هنوز در حالِ...)
هنوز نه
فاعل + 还没 + فعل
هنوز انجام نداده
{还没吃|háiméichī} (هنوز نخورده‌ام)
ارزیابی
还可以
بد نیست / اوکیه
{还可以|háikěyǐ}
لیست کردن
还有 + اسم
و همچنین / دیگه اینکه
{还有我|háiyǒuwǒ} (و همچنین من)
مقایسه
还 + صفت
حتی بیشتر
{更好|hái gèng hǎo} (حتی بهتر)

طیف رسمیت

رسمی
{我|wǒ} {仍|réng} {希望|xīwàng} {前往|qiánwǎng}

{我|wǒ} {仍|réng} {希望|xīwàng} {前往|qiánwǎng} (Expressing desire)

خنثی
{我|wǒ} {还|hái} {想|xiǎng} {去|qù}

{我|wǒ} {还|hái} {想|xiǎng} {去|qù} (Expressing desire)

غیر رسمی
{我|wǒ} {还|hái} {想|xiǎng} {去|qù} {呢|ne}

{我|wǒ} {还|hái} {想|xiǎng} {去|qù} {呢|ne} (Expressing desire)

عامیانه
{我|wǒ} {还|hái} {得|děi} {去|qù}

{我|wǒ} {还|hái} {得|děi} {去|qù} (Expressing desire)

چهره‌های مختلف {还|hái}

{还|hái}

اضافه کردن (+)

  • {还要|háiyào} همچنین می‌خواهم
  • {还有|háiyǒu} همچنین دارم

تداوم (→)

  • {还在|háizài} هنوز در حالِ
  • {还没|háiméi} هنوز نه

{还|hái} در مقابل {‌也|yě} (هم در مقابل هم)

{还|hái} (افزایشی)
یک نفر، کار جدید من چای می‌خوام، قهوه هم (علاوه بر اون) می‌خوام.
{也|yě} (شباهت)
نفر جدید، کار یکسان اون چای می‌خواد، من هم (مثل اون) چای می‌خوام.

کدوم '{还|hái}' رو باید استفاده کنم؟

1

آیا کار از قبل تا الان ادامه داره؟

YES
از {还在|háizài} (هنوز) استفاده کن
NO
برو مرحله بعد
2

داری یه مورد جدید به لیست اضافه می‌کنی؟

YES
از {还要|háiyào} یا {还有|háiyǒu} (همچنین) استفاده کن
NO ↓

عبارات رایج A1 با {还|hái}

زندگی روزمره

  • {还要|háiyào}
  • {还可以|háikěyǐ}

زمان/وضعیت

  • {还在|háizài}
  • {还没|háiméi}

مثال‌ها بر اساس سطح

1

{我|wǒ} {还|hái} {要|yào} {一个|yīgè} {苹果|píngguǒ}

I also want an apple.

2

{他|tā} {还|hái} {在|zài} {学校|xuéxiào}

He is still at school.

3

{这儿|zhèr} {还|hái} {有|yǒu} {水|shuǐ}

There is also water here.

4

{我|wǒ} {还|hái} {想|xiǎng} {去|qù}

I also want to go.

1

{我|wǒ} {还|hái} {没|méi} {看|kàn} {电影|diànyǐng}

I haven't watched the movie yet.

2

{除了|chúle} {中文|zhōngwén},{我|wǒ} {还|hái} {学|xué} {英文|yīngwén}

Besides Chinese, I also study English.

3

{你|nǐ} {还|hái} {有|yǒu} {什么|shénme} {问题|wèntí}?

Do you have any more questions?

4

{天气|tiānqì} {还|hái} {很|hěn} {冷|lěng}

The weather is still very cold.

1

{他|tā} {不仅|bùjǐn} {聪明|cōngmíng},{还|hái} {很|hěn} {努力|nǔlì}

He is not only smart but also hardworking.

2

{我|wǒ} {还|hái} {以为|yǐwéi} {你|nǐ} {走|zǒu} {了|le}

I actually thought you had left.

3

{这|zhè} {件|jiàn} {衣服|yīfu} {还|hái} {可以|kěyǐ}

This piece of clothing is still okay (acceptable).

4

{我们|wǒmen} {还|hái} {得|děi} {等|děng} {一会|yīhuì}

We still have to wait a while.

1

{这|zhè} {种|zhǒng} {情况|qíngkuàng} {还|hái} {会|huì} {持续|chíxù} {几天|jǐtiān}

This situation will still continue for a few days.

2

{他|tā} {还|hái} {没|méi} {意识到|yìshídào} {问题|wèntí} {的|de} {严重性|yánzhòngxìng}

He still hasn't realized the severity of the problem.

3

{即便|jíbiàn} {很|hěn} {累|lèi},{他|tā} {还|hái} {在|zài} {坚持|jiānchí}

Even though he is tired, he is still persisting.

4

{这|zhè} {个|gè} {方案|fāng'àn} {还|hái} {有|yǒu} {改进|gǎijìn} {的|de} {空间|kōngjiān}

This plan still has room for improvement.

1

{这|zhè} {不仅|bùjǐn} {是|shì} {一个|yīgè} {挑战|tiǎozhàn},{还|hái} {是|shì} {一个|yīgè} {机遇|jīyù}

This is not only a challenge but also an opportunity.

2

{他|tā} {还|hái} {在|zài} {思考|sīkǎo} {如何|rúhé} {解决|jiějué} {这个|zhège} {难题|nántí}

He is still pondering how to solve this difficult problem.

3

{即便|jíbiàn} {面对|miànduì} {困难|kùnnán},{他|tā} {还|hái} {是|shì} {选择|xuǎnzé} {了|le} {留下|liúxià}

Even when facing difficulties, he still chose to stay.

4

{这|zhè} {项|xiàng} {研究|yánjiū} {还|hái} {处于|chǔyú} {初步|chūbù} {阶段|jiēduàn}

This research is still in the preliminary stage.

1

{此|cǐ} {举|jǔ} {还|hái} {将|jiāng} {带来|dàilái} {深远|shēnyuǎn} {的|de} {影响|yǐngxiǎng}

This action will also bring about profound influence.

2

{他|tā} {还|hái} {未|wèi} {完全|wánquán} {领悟|lǐngwù} {其中|qízhōng} {的|de} {深意|shēnyì}

He still has not fully grasped the deep meaning within.

3

{尽管|jǐnguǎn} {历经|lìjīng} {沧桑|cāngsāng},{他|tā} {还|hái} {保持|bǎochí} {着|zhe} {初心|chūxīn}

Despite experiencing the vicissitudes of life, he still maintains his original intention.

4

{这|zhè} {种|zhǒng} {现象|xiànxiàng} {还|hái} {值得|zhídé} {我们|wǒmen} {进一步|jìnyíbù} {探讨|tàntǎo}

This phenomenon is still worthy of our further discussion.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

The 'One More Thing' Word: also & still (还 - hái) در مقابل {还|hái} vs {也|yě}

Both mean 'also'.

The 'One More Thing' Word: also & still (还 - hái) در مقابل {还|hái} vs {再|zài}

Both relate to 'more'.

The 'One More Thing' Word: also & still (还 - hái) در مقابل {还|hái} vs {太|tài}

Both used with adjectives.

اشتباهات رایج

{我|wǒ} {要|yào} {咖啡|kāfēi} {还|hái}

{我|wǒ} {还|hái} {要|yào} {咖啡|kāfēi}

Adverbs must come before the verb.

{他|tā} {还|hái} {很|hěn} {高兴|gāoxìng} {吗|ma}?

{他|tā} {还|hái} {高兴|gāoxìng} {吗|ma}?

Don't double up on degree adverbs unless necessary.

{我|wǒ} {还|hái} {吃|chī} {饭|fàn}

{我|wǒ} {还|hái} {在|zài} {吃|chī} {饭|fàn}

For ongoing actions, you need {在|zài}.

{还|hái} {我|wǒ} {要|yào} {水|shuǐ}

{我|wǒ} {还|hái} {要|yào} {水|shuǐ}

Subject always comes first.

{我|wǒ} {还|hái} {没|méi} {去|qù} {了|le}

{我|wǒ} {还|hái} {没|méi} {去|qù}

{了|le} is for completed actions, {还|hái} {没|méi} is for incomplete.

{他|tā} {也|yě} {在|zài} {等|děng},{还|hái} {在|zài} {等|děng}

{他|tā} {还|hái} {在|zài} {等|děng}

Use {还|hái} for continuation, not {也|yě}.

{我|wǒ} {还|hái} {好|hǎo} {想|xiǎng} {你|nǐ}

{我|wǒ} {还|hái} {想|xiǎng} {你|nǐ}

Don't add extra words.

{不仅|bùjǐn} {他|tā} {聪明|cōngmíng},{还|hái} {他|tā} {努力|nǔlì}

{不仅|bùjǐn} {他|tā} {聪明|cōngmíng},{而且|érqiě} {还|hái} {很|hěn} {努力|nǔlì}

Structure needs {而且|érqiě} for balance.

{还|hái} {有|yǒu} {什么|shénme} {要|yào} {做|zuò} {的|de}?

{还|hái} {有|yǒu} {什么|shénme} {要|yào} {做|zuò} {吗|ma}?

Need a question marker.

{我|wǒ} {还|hái} {没|méi} {吃|chī} {饭|fàn} {呢|ne}

{我|wǒ} {还|hái} {没|méi} {吃|chī} {饭|fàn}

The {呢|ne} is optional but changes tone.

{还|hái} {未|wèi} {完成|wánchéng} {任务|rènwù}

{任务|rènwù} {还|hái} {未|wèi} {完成|wánchéng}

Subject-first is standard.

{这|zhè} {还|hái} {是|shì} {一个|yīgè} {问题|wèntí}

{这|zhè} {依然|yīrán} {是|shì} {一个|yīgè} {问题|wèntí}

Use {依然|yīrán} for formal 'still'.

{他|tā} {还|hái} {要|yào} {去|qù} {吗|ma}?

{他|tā} {还|hái} {去|qù} {吗|ma}?

Verb is enough.

الگوهای جمله‌سازی

{我|wǒ} {还|hái} {要|yào} ___.

{他|tā} {还|hái} {在|zài} ___.

{除了|chúle} ___, {我|wǒ} {还|hái} {喜欢|xǐhuān} ___.

{这|zhè} {个|gè} {问题|wèntí} {还|hái} {需要|xūyào} ___.

Real World Usage

Ordering food constant

{我|wǒ} {还|hái} {要|yào} {一瓶|yīpíng} {水|shuǐ}.

Texting friends very common

{我|wǒ} {还|hái} {在|zài} {路上|lùshang}.

Job interview common

{我|wǒ} {还|hái} {会|huì} {使用|shǐyòng} {Excel|Excel}.

Travel common

{我们|wǒmen} {还|hái} {有|yǒu} {多远|duōyuǎn}?

Social media common

{这|zhè} {个|gè} {地方|dìfāng} {还|hái} {不错|bùcuò}.

Shopping common

{这|zhè} {件|jiàn} {还|hái} {有|yǒu} {别的|biéde} {颜色|yánsè} {吗|ma}?

⚠️

تله‌ی آخر جمله

هیچ‌وقت «还» رو آخر جمله نذار! این کلمه یه قیده، نه حرف اضافه، پس حتماً قبل از فعل بیارش: «作业我还没做。»
🎯

قانون طلایی 'هم'

اگه فاعل یکیه ولی می‌خوای یه کار جدید بهش اضافه کنی از «还» استفاده کن. اگه فاعل عوض شد ولی کار یکی بود، از «也» استفاده کن: «我还想要咖啡。»
💬

جواب‌های متواضعانه

وقتی کسی از چینی حرف زدنت تعریف کرد، بگو «还可以» تا خیلی فروتن و حرفه‌ای به نظر بیای، حتی اگه عالی هستی: «还可以。»

Smart Tips

Use '{还|hái} {有|yǒu}' to sound natural.

{我|wǒ} {要|yào} {水|shuǐ}。{我|wǒ} {要|yào} {茶|chá}。 {我|wǒ} {要|yào} {水|shuǐ},{还|hái} {有|yǒu} {茶|chá}。

Use '{还|hái} {在|zài}' to explain your status.

{我|wǒ} {在|zài} {路上|lùshang}。 {我|wǒ} {还|hái} {在|zài} {路上|lùshang}。

Use '{还|hái} {没|méi}' to be precise.

{我|wǒ} {没|méi} {做|zuò} {完|wán}。 {我|wǒ} {还|hái} {没|méi} {做|zuò} {完|wán}。

Use '{还|hái} {是|shì}' for emphasis.

{他|tā} {来|lái} {了|le}。 {他|tā} {还|hái} {是|shì} {来|lái} {了|le}。

تلفظ

hái (like 'hi' but rising)

Tone

The character {还|hái} is in the second tone (rising).

Question

{你|nǐ} {还|hái} {要|yào} {吗|ma}↗

Rising pitch at the end indicates a question.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of {还|hái} as a 'Plus' sign. It adds more to your sentence!

تداعی تصویری

Imagine a person holding a plate of food. They finish it, but then they hold out their hand for 'one more'—that's {还|hái}!

Rhyme

Before the verb, {还|hái} you place, to add more items or keep up the pace.

Story

Xiao Wang is eating dinner. He finishes his rice, but he is still hungry. He says, '{我|wǒ} {还|hái} {要|yào} {一碗|yīwǎn} {饭|fàn}' (I also want a bowl of rice). Even though he is full, he is still eating. He says, '{我|wǒ} {还|hái} {在|zài} {吃|chī}' (I am still eating).

شبکه واژگان

{还|hái} {在|zài}{还|hái} {没|méi}{还|hái} {要|yào}{还|hái} {有|yǒu}{还|hái} {是|shì}{还|hái} {好|hǎo}

چالش

For the next 5 minutes, describe everything you are doing using '{还|hái} {在|zài}...' and everything you want using '{还|hái} {要|yào}...'!

نکات فرهنگی

Used constantly in daily life for everything from ordering food to checking status.

Similar usage, often paired with particles like {呢|ne} for a softer tone.

The concept of {还|hái} is often translated using '仲' (zung6) in Cantonese.

The character {还|hái} originally meant to return or go back.

شروع‌کننده‌های مکالمه

{你|nǐ} {还|hái} {想|xiǎng} {学|xué} {什么|shénme}?

{你|nǐ} {还|hái} {没|méi} {去|qù} {过|guò} {哪里|nǎlǐ}?

{除了|chúle} {工作|gōngzuò},{你|nǐ} {还|hái} {做|zuò} {什么|shénme}?

{你|nǐ} {认为|rènwéi} {这|zhè} {个|gè} {问题|wèntí} {还|hái} {有|yǒu} {什么|shénme} {解决|jiějué} {方法|fāngfǎ}?

موضوعات نگارش

Write about your day. What did you finish, and what are you still doing?
List 3 things you want to learn in the future.
Describe a hobby you have. What else do you like to do besides that?
Discuss a current event. What is still happening, and what else should be done?

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

کلمات رو مرتب کن تا بگی 'من هنوز می‌خوام بخورم'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
اول فاعل «我» میاد، بعد قید «还» و در آخر فعل‌های «想» و «吃».
اشتباه رو توی این جمله پیدا کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمه «还» باید قبل از فعل یا عبارت حرف اضافه‌ای مثل «在家» بیاد.
جای خالی رو پر کن تا بگی 'امروز هنوز خیلی سرده'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
از «还» استفاده کن تا نشون بدی یه وضعیت (سرد بودن) از قبل تا الان ادامه داره.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with {还|hái}.

{我|wǒ} ___ {要|yào} {一个|yīgè} {苹果|píngguǒ}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {还|hái}
We are adding an item to a list.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which sentence is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {还|hái} {在|zài} {吃饭|chīfàn}
Adverb must be before the verb.
Find the mistake. Error Correction

Find and fix the mistake:

{他|tā} {没|méi} {来|lái} {还|hái}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {还|hái} {没|méi} {来|lái}
Adverb placement.
Reorder the words. Sentence Building

{想|xiǎng} / {我|wǒ} / {还|hái} / {去|qù}

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {还|hái} {想|xiǎng} {去|qù}
Subject + Adverb + Verb.
Translate to Chinese. ترجمه

I still have one question.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我|wǒ} {还|hái} {有|yǒu} {一个|yīgè} {问题|wèntí}
Standard structure.
Match the meaning. جفت کردن

Match the Chinese to English.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All match
Basic definitions.
Choose the best fit. چند گزینه‌ای

{除了|chúle} {咖啡|kāfēi},{我|wǒ} ___ {喝|hē} {茶|chá}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {还|hái}
Adding to a list.
Transform to negative. Sentence Transformation

{他|tā} {还|hái} {在|zài} {工作|gōngzuò}.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā} {还|hái} {没|méi} {工作|gōngzuò}
Negative of {还|hái} {在|zài} is {还|hái} {没|méi}.

Score: /8

Practice Bank

6 exercises
من همبرگر می‌خوام، نوشابه هم می‌خوام. پر کردن جای خالی

{我|wǒ}{要|yào}{汉堡|hànbǎo},___ {要|yào}{可乐|kělè}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {还|hái}
اون هنوز داره کار می‌کنه. Sentence Reorder

مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {他|tā}{还|hái}{在|zài}{工作|gōngzuò}
ترتیب کلمات رو اصلاح کن. Error Correction

{我还没去北京|wǒ hái méi qù Běijīng}{也|yě}。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {我还没去北京|wǒ hái méi qù Běijīng}
ترجمه کن: 'چیز دیگه‌ای هم هست؟' ترجمه

این عبارت رو ترجمه کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {还有吗?|háiyǒu ma?}
پاسخ درست به 'غذا چطوره؟' رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

{菜|cài}{怎么样|zěnmeyàng}?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {还可以|hái kěyǐ}
چینی رو به فارسی وصل کن. جفت کردن

معانی رو وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Match pairs correctly.

Score: /6

سوالات متداول (8)

No, {还|hái} must always come before the verb or adjective.

Not exactly. {也|yě} is for similarity, {还|hái} is for addition or continuation.

Use '{还|hái} {没|méi} + Verb'. Example: '{我|wǒ} {还|hái} {没|méi} {吃|chī} {饭|fàn}' (I haven't eaten yet).

Yes, it can mean 'still' (e.g., '{天|tiān} {还|hái} {很|hěn} {亮|liàng}' - It is still bright).

Use '{还|hái} {有|yǒu}' (also have) or '{还|hái} {要|yào}' (also want).

It is neutral and used in all registers.

It is a polyphonic character. 'Huán' means 'to return', while 'hái' is the adverb.

No, use {太|tài} for 'too'.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

English high

still / also

Chinese {还|hái} must always be before the verb.

Spanish moderate

todavía / también

Spanish adverbs can often move around the sentence.

German moderate

noch / auch

German requires verb-second position, Chinese is SVO.

Japanese moderate

mada / mata

Japanese is SOV, so the adverb placement is different.

Arabic partial

لا يزال (la yazal)

Arabic uses a verb phrase, while Chinese uses a simple adverb.

Chinese high

Context determines the pronunciation.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!