"حتی اگر" رسمی: -ㄹ/을지라도
Grammar Rule in 30 Seconds
Use -ㄹ/을지라도 to express 'even if' or 'no matter how' to show that a condition doesn't change the outcome.
- Attach -ㄹ지라도 to verb/adjective stems ending in a vowel: 가다 -> 갈지라도.
- Attach -을지라도 to stems ending in a consonant: 먹다 -> 먹을지라도.
- It emphasizes that the following clause remains true regardless of the preceding condition.
مرور کلی
-(으)ㄹ지라도 هست. این قهرمان سنگینوزنِ «حتی اگر» هست.الگوی ساخت
-ㄹ지라도
가다 (رفتن) → 갈지라도 (حتی اگه برم)
만들다 (ساختن) → 만들지라도 (حتی اگه بسازم) *[نکته: ㄹ میمونه]*
-을지라도
먹다 (خوردن) → 먹을지라도 (حتی اگه بخورم)
좋다 (خوب بودن) → 좋을지라도 (حتی اگه خوب باشه)
-일지라도
학생 (دانشآموز) → 학생일지라도 (حتی اگه دانشآموز باشه)
거짓말 (دروغ) → 거짓말일지라도 (حتی اگه دروغ باشه)
-았/었- قبل از پایان → -았/었을지라도
갔다 → 갔을지라도 (با اینکه رفتم)
کی استفاده کنیم
- نوشتن/سخنرانی رسمی: مقالات خبری، مقالات دانشگاهی، یا سخنرانیهای ریاست جمهوری.
- عزم راسخ: وقتی میخوای تاکید کنی که *هیچی* جلوتو نمیگیره.
- شعر و ترانه: آهنگهای بالاد عاشق این الگو هستن چون دراماتیک و احساسیه.
اشتباهات رایج
- خیلی رسمی برای دوستان: به دوستت پیام نده
늦을지라도 기다려. شبیه شوالیههای قرون وسطی میشی. به جاش از-아/어도استفاده کن. - اشتباه با
-더라도: شبیه هم هستن، اما-더라도یه کم کمتر ادبیه. - فراموش کردن فاصله: مستقیم به ریشه وصل میشه. هیچ فاصلهای بین فعل و
ㄹ지라도نیست.
مقایسه با الگوهای مشابه
-아/어도(پایه): استفاده روزمره. «حتی اگه». لحن خنثی. 90% مواقع از این استفاده کن.-더라도(متوسط): «حتی اگر» فرضی. یه کم قویتر از-아/어도.-(으)ㄹ지라도(پیشرفته): رسمی سطح بالا. ادبی، باوقار، یا تاکیدی.
سؤالات رایج
만약 (اگر) استفاده کنم؟비록 (اگرچه) یا 만약 (اگر) اغلب اول جمله میان تا درام رو بیشتر کنن.-(으)지 않을지라도 استفاده کن. مثال: 가지 않을지라도 (حتی اگه نرم).Conjugation of -ㄹ/을지라도
| Verb/Adj Type | Stem Ending | Suffix | Example |
|---|---|---|---|
|
Vowel
|
가다
|
-ㄹ지라도
|
갈지라도
|
|
Consonant
|
먹다
|
-을지라도
|
먹을지라도
|
|
ㄹ-irregular
|
만들다
|
-지라도
|
만들지라도
|
|
Past Tense
|
갔다
|
-을지라도
|
갔을지라도
|
|
Adjective
|
예쁘다
|
-ㄹ지라도
|
예쁠지라도
|
|
Negative
|
안 가다
|
-ㄹ지라도
|
안 갈지라도
|
Meanings
This grammar expresses a concessive relationship, meaning the second clause happens regardless of the condition in the first clause.
Hypothetical Concession
Even if a situation were to happen, the result remains unchanged.
“아무리 힘들지라도 포기하지 마세요.”
“그가 사과할지라도 용서하지 않겠어요.”
Reference Table
| نوع ریشه | قاعده اتصال | مثال (ریشه) | شکل صرف شده |
|---|---|---|---|
|
ختم به حروف صدادار
|
+ ㄹ지라도
|
가다 (رفتن)
|
갈지라도
|
|
ختم به حروف بیصدا
|
+ 을지라도
|
먹다 (خوردن)
|
먹을지라도
|
|
ختم به حرف ㄹ
|
+ 지라도 (حذف نمیشه)
|
살다 (زندگی کردن)
|
살지라도
|
|
اسم (Noun)
|
+ 일지라도
|
부자 (ثروتمند)
|
부자일지라도
|
|
زمان گذشته
|
+ 았/었을지라도
|
했다 (انجام داد)
|
했을지라도
|
|
حالت منفی
|
+ 지 않을지라도
|
안 하다 (انجام ندادن)
|
하지 않을지라도
|
طیف رسمیت
힘들지라도 해내겠습니다. (Personal goal)
힘들지라도 해낼 거예요. (Personal goal)
힘들지라도 해낼 거야. (Personal goal)
빡세도 할 거임. (Personal goal)
نتیجه تغییرناپذیر
فرضیه (الف)
- 비록 ... 할지라도 حتی اگر (الف) اتفاق بیفتد...
نتیجه (ب)
- 변하지 않음 (ب) تغییر نمیکند
- 강한 의지 اراده قوی
سنجش شدت لحن
بررسی صرف فعل
آیا کلمه اسم است؟
به حرف صدادار یا ㄹ ختم میشود؟
موقعیتهای رایج
سخنرانیها
- • سیاسی
- • تجاری
- • مذهبی
ادبیات
- • شعر
- • مقاله
- • رمان
دراما
- • عهد و پیمان
- • درگیریها
- • قولهای بزرگ
مثالها بر اساس سطح
비가 올지라도 갈 거예요.
Even if it rains, I will go.
힘들지라도 할 거예요.
Even if it's hard, I will do it.
늦을지라도 기다릴게요.
Even if you are late, I will wait.
돈이 없을지라도 행복해요.
Even if I have no money, I am happy.
그가 사과할지라도 용서하지 않겠어요.
Even if he apologizes, I won't forgive him.
시험이 어려울지라도 최선을 다할 거예요.
Even if the exam is hard, I will do my best.
상황이 변할지라도 약속은 지킬게요.
Even if the situation changes, I will keep the promise.
아무리 바쁠지라도 연락할게요.
No matter how busy I am, I will contact you.
그녀가 반대할지라도 내 뜻을 굽히지 않겠다.
Even if she opposes, I will not bend my will.
세상이 비웃을지라도 나는 내 길을 가겠다.
Even if the world mocks me, I will walk my own path.
결과가 나쁠지라도 후회하지 않아요.
Even if the result is bad, I don't regret it.
누가 뭐라 할지라도 나는 너를 믿어.
Even if someone says something, I believe in you.
아무리 먼 곳일지라도 당신을 찾아갈 것입니다.
No matter how far it is, I will come to find you.
그것이 사실일지라도 우리는 받아들일 수 없습니다.
Even if that is the truth, we cannot accept it.
어떤 위험이 따를지라도 이 계획은 진행해야 합니다.
Even if some danger follows, this plan must proceed.
비록 몸이 아플지라도 수업에 빠질 수 없습니다.
Even though I am sick, I cannot miss class.
설령 하늘이 무너질지라도 나는 포기하지 않겠다.
Even if the sky falls, I will not give up.
그 제안이 매력적일지라도 우리의 원칙과는 맞지 않습니다.
Even if the proposal is attractive, it does not fit our principles.
아무리 시간이 흐를지라도 그 기억은 지워지지 않을 것이다.
No matter how much time passes, that memory will not be erased.
비록 그가 천재일지라도 겸손함은 필수적이다.
Even if he is a genius, humility is essential.
비록 만인이 반대할지라도 진실은 밝혀져야 한다.
Even if everyone opposes, the truth must be revealed.
그가 아무리 뛰어난 업적을 남겼을지라도 과거의 잘못은 씻을 수 없다.
No matter how great an achievement he left, his past mistakes cannot be washed away.
설령 내일 지구가 멸망할지라도 나는 오늘 사과나무를 심겠다.
Even if the world ends tomorrow, I will plant an apple tree today.
어떠한 고난이 닥쳐올지라도 우리는 굴하지 않고 나아갈 것이다.
No matter what hardship comes, we will move forward without yielding.
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'even if'.
Both are formal concessive markers.
Both are literary.
اشتباهات رایج
가을지라도
갈지라도
비가 오면지라도
비가 올지라도
힘들어도지라도
힘들지라도
먹어도지라도
먹을지라도
바쁘지만지라도
바쁠지라도
갈지라도 해요
갈지라도 가요
비가 올지라도 안 가요
비가 올지라도 갈 거예요
그것이 사실일지라도는
그것이 사실일지라도
아무리 힘들지라도는
아무리 힘들지라도
그가 올지라도 올 것이다
그가 올지라도 나는 안 갈 것이다
그가 천재일지라도 겸손해야 한다
그가 천재일지라도 겸손함은 필수적이다
설령 무너질지라도는
설령 무너질지라도
그 제안이 매력적일지라도는
그 제안이 매력적일지라도
시간이 흐를지라도는
시간이 흐를지라도
الگوهای جملهسازی
아무리 ___ㄹ/을지라도 포기하지 않겠다.
비록 ___ㄹ/을지라도 나는 너를 믿는다.
___ㄹ/을지라도 결과는 바뀌지 않는다.
___ㄹ/을지라도 나는 내 길을 가겠다.
Real World Usage
업무가 힘들지라도 잘 해내겠습니다.
아무리 바쁠지라도 운동은 꼭 한다.
늦을지라도 기다려줘.
국민이 반대할지라도 추진하겠습니다.
세월이 흐를지라도 너를 사랑해.
결과가 다를지라도 가설은 유효하다.
گرامر مخصوص موقعیتهای حساس
حواست به بیقاعدهها باشه
یه ترکیب برنده
احترام و تعهد کاری
Smart Tips
Replace -아/어도 with -ㄹ/을지라도.
Use -ㄹ/을지라도 to acknowledge a counter-argument.
Pair with '아무리'.
Use -ㄹ/을지라도 to show you are committed despite difficulties.
تلفظ
Liaison
The 'ㄹ' sound carries over to the next syllable.
Assertive
힘들지라도 ↑ 할 거예요 ↓
Rising on the condition, falling on the result to show resolve.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of '지라도' as 'G-I-R-A-D-O' (Give In? No!) — even if something happens, I won't give in.
تداعی تصویری
Imagine a person standing firm in a storm. The rain (condition) is hitting them, but they are not moving (result).
Rhyme
Even if it's hard to do, say -ㄹ/을지라도 to see it through.
Story
Min-su wanted to climb the mountain. His friend said, 'It might rain.' Min-su replied, '비가 올지라도 갈 거야!' (Even if it rains, I will go!). He climbed it anyway.
شبکه واژگان
چالش
Write 3 sentences about your goals using -ㄹ/을지라도.
نکات فرهنگی
Used to show professional commitment despite obstacles.
Common in poetry to express undying love or persistence.
Used in speeches to emphasize unwavering stances.
Derived from the verb '지다' (to become) and the suffix '라도' (even).
شروعکنندههای مکالمه
어떤 상황에서도 포기하지 않을 일이 있나요?
비가 많이 올지라도 여행을 가시겠어요?
상대방이 사과할지라도 용서하기 힘든 경우가 있나요?
세상이 비웃을지라도 꼭 이루고 싶은 꿈이 있나요?
موضوعات نگارش
اشتباهات رایج
Test Yourself
비록 혼자 ___, 저는 여행을 떠날 거예요.
جمله بهتر رو انتخاب کن:
학생이을지라도 규칙은 지켜야 합니다.
Score: /3
تمرینهای عملی
8 exercises비가 (오다) ___ 갈 거예요.
Which is correct?
Find and fix the mistake:
가을지라도 갈 거예요.
비가 와도 갈 거예요.
할 / 힘들지라도 / 거예요 / 최선을 / 다
Match:
먹다 + -ㄹ/을지라도
A: 시험이 어려울까요? B: ___.
Score: /8
Practice Bank
10 exercises길이 ___, 우리는 가야 합니다.
کدوم جمله لحن دراماتیک و جدی داره؟
부자 일지라도 돈을 آ껴야 해.
جفتها رو به هم وصل کن:
힘들지라도 / 비록 / 참으십시오 / 상황이
دروغه؟ حتی اگه حقیقت باشه هم فرقی نمیکنه.
그가 실수를 ___, 우리는 그를 믿어요.
بهترین موقعیت رو انتخاب کن:
밥을 먹을지라도 배가 고파.
날씨가 ___, 에ار컨을 켜지 마세요.
Score: /10
سوالات متداول (8)
It is generally too formal. Use -아/어도 instead.
No, it works with adjectives too, like '힘들지라도'.
-ㄹ/을지라도 is more formal and emphatic.
Yes, '갔을지라도' (even if I had gone).
It adds a sense of strong resolve.
Yes, very common in formal essays and speeches.
Yes, use '일지라도' for nouns.
Because you 'concede' a point to make a stronger argument.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
Aunque + subjunctive
Spanish requires a mood change (subjunctive), whereas Korean uses a specific connective ending.
Même si + indicative
French does not change the verb mood, unlike Spanish.
Auch wenn
German syntax often requires moving the verb to the end of the clause.
〜としても
Japanese uses a particle-based structure rather than a verbal suffix.
即使 (jíshǐ)
Chinese is an isolating language and does not use verb suffixes for this.
حتى لو (hatta law)
Arabic uses a prepositional phrase rather than a suffix.
Learning Path
Prerequisites
Learn These First
Related Grammar Rules
به خاطرِ انجام دادنِ (بهانه): -느라고
### Overview در زبان کرهای، ساختار گرامری `-느라고` یکی از ابزارهای بسیار کاربردی و ظریف برای بیان «دلیل» است. اگر بخو...
رفتن برای انجام کاری (러/으러)
Overview چرا چهل دقیقه را در یک متروی شلوغ گذراندید؟ چرا در یک صف دو ساعته برای یک دوناتفروشی معروف ایستادهاید؟ در زبا...
رفتن برای انجام... (-(으)러 가다/오다)
### Overview در زبان کرهای، ساختار `-(으)러 가다/오다` یکی از پرکاربردترین و ضروریترین ساختارهای سطح A2 است که برای ب...
دستور زبان نتیجه در کرهای: تا اینکه و بهطوری که (-도록)
### Overview در زبان کرهای، ساختار دستوری `도록` (dorok) یکی از پرکاربردترین و در عین حال ظریفترین ابزارهای ارتباطی ا...
مشاهده تغییرات و نتایج (-더니)
### Overview در زبان کرهای، ساختار `-더니` یکی از ابزارهای بسیار ظریف و کاربردی برای بیان مشاهدات گذشته و پیوند آن با ن...