B2 Connective Endings 12 min read متوسط

صرف نظر از اینکه... (-든지 간에)

از «-든지 간에» وقتی استفاده کن که می‌خوای بگی فرقی نداره کدوم حالت یا گزینه انتخاب بشه، نتیجه در هر صورت قطعیه. کلمات کلیدی این درس: «-든지», «간에», «상관없다».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -든지 간에 to express that the outcome remains the same regardless of the choice or condition.

  • Attach -든지 간에 to verb or adjective stems.
  • Use it to show that a choice doesn't affect the result: '먹든지 간에 상관없어' (I don't care whether you eat or not).
  • Often shortened to -든지 in casual speech.
Verb/Adj + 든지 + 간에

مرور کلی

### Overview
در سطح B2، شما به عنوان یک زبان‌آموز، از جملات ساده فراتر رفته و شروع به بیان روابط منطقی پیچیده‌تر بین ایده‌ها می‌کنید. ساختار 든지 간에 (deunji gan-e) یکی از ستون‌های اصلی این انتقال است. این ساختار به شما اجازه می‌دهد بیان کنید که یک نتیجه یا موقعیت، فارغ از انتخاب‌ها یا شرایط موجود، ثابت و غیرقابل تغییر باقی می‌ماند.
در دستور زبان فارسی، ما برای بیان این مفهوم از عباراتی مانند «صرف‌نظر از اینکه...»، «چه... چه...» یا «مهم نیست که...» استفاده می‌کنیم.
در حالی که یک زبان‌آموز سطح مقدماتی ممکن است بگوید «من می‌روم. شاید باران ببارد»، یک زبان‌آموز سطح B2 می‌تواند این ایده‌ها را به شکل سیال‌تری به هم متصل کند: 비가 오든지 간에 갈 거예요 (صرف‌نظر از اینکه باران ببارد یا نه، من خواهم رفت). کارکرد اصلی 든지 간에 این است که یک عبارت پیرو (وابسته) را که شامل مجموعه‌ای از گزینه‌هاست، به گونه‌ای علامت‌گذاری کند که آن گزینه‌ها بر حقیقت یا اجرای عبارت اصلی بی‌تأثیر باشند.
این معادل دستوریِ این جمله است: «مهم نیست انتخاب بین A، B یا C چه باشد... نتیجه Z است.»
این ساختار از دو بخش تشکیل شده است: 든지 که گزینه‌ها را فهرست می‌کند، و 간에 که از کلمه هانجا (حروف چینی) {間} به معنای «فاصله» یا «میان» گرفته شده است. این ساختار در فارسی به «در فاصله میان هر یک از این انتخاب‌ها» ترجمه می‌شود که تأکید می‌کند هر گزینه‌ای که انتخاب شود، به نتیجه یکسانی می‌رسد. درک این ساختار برای تسلط بر ظرافت‌های زبان کره‌ای ضروری است، چرا که بسیار دقیق‌تر از یک «یا» (-거나) ساده است.
### How This Grammar Works
از نظر زبان‌شناسی، 든지 간에 به عنوان یک حرف ربط وابسته عمل می‌کند. این ساختار به فعل، صفت یا اسم متصل می‌شود تا یک عبارت وابسته ایجاد کند. اطلاعات درون این عبارت — یعنی مجموعه گزینه‌ها — به عنوان مواردی ارائه می‌شوند که هیچ تأثیری بر اعتبار عبارت مستقل (اصلی) ندارند.
در فارسی، ما معادل این را در ساختارهای «چه ... چه ...» می‌بینیم (مثلاً: «چه بخواهی چه نخواهی، باید بروی»). در کره‌ای، بخش 든지 احتمالاً از ترکیب نشانه جنبه گذشته‌نگر -더- و ذره -ㄴ지 (که برای ابهام یا سوالات غیرمستقیم استفاده می‌شود) تکامل یافته است.
بخش 간에 این معنا را تقویت می‌کند. همان‌طور که گفته شد، به معنای «فاصله» است و وقتی با نشانه مکان ترکیب می‌شود، به معنای «در فضایِ» یا «در میانِ» است. بنابراین، عبارتی مانند 가든지 오든지 간에 به صورت تحت‌اللفظی یعنی «در فضای بین گزینه‌های رفتن یا آمدن...».
این ساختار به طرز قدرتمندی گزینه‌ها را در یک مجموعه محدود محصور می‌کند که در آن هر نقطه از این مجموعه به یک اندازه معتبر است.
این دستور زبان در دو حالت اصلی کار می‌کند:
  1. 1فهرست کردن گزینه‌های خاص: این مستقیم‌ترین کاربرد است. برای مثال: 회의에 참석하든지 말든지 간에, 의견을 미리 보내주세요 (صرف‌نظر از اینکه در جلسه شرکت می‌کنید یا نه، لطفاً نظرات خود را از قبل بفرستید).
  2. 2تعمیم با کلمات پرسشی: ترکیب 든지 با کلمات پرسشی مانند 누구 (چه کسی)، 언제 (چه زمانی)، 어디 (کجا)، 무엇 (چه چیزی) ساختارهایی معادل «هر-» در انگلیسی می‌سازد (هر کسی، هر زمانی، هر جایی، هر چیزی). برای مثال: 누구든지 환영입니다 (هر کسی که باشد، خوش‌آمد است).
### Formation Pattern
یکی از جذاب‌ترین جنبه‌های 든지 간에 این است که فرم‌بندی آن منظم و قابل پیش‌بینی است. هیچ شکل بی‌قاعده‌ای ندارد و مستقیماً به بن فعل یا صفت متصل می‌شود.
| نوع | فرمول | مثال | ترجمه |
|---|---|---|---|
| فعل/صفت | بن + 든지 간에 | 먹든지 간에 | صرف‌نظر از خوردن |
| اسم (پایان مصوت) | اسم + 든지 간에 | 사과든지 간에 | صرف‌نظر از سیب بودن |
| اسم (پایان صامت) | اسم + 이든지 간에 | 학생이든지 간에 | صرف‌نظر از دانش‌آموز بودن |
| گذشته | بن + 았/었 + 든지 간에 | 봤든지 간에 | صرف‌نظر از دیده بودن |
### When To Use It
تسلط بر این ساختار مستلزم دانستن موقعیت‌های ارتباطی است. این ساختار برای بیان سه مفهوم به کار می‌رود:
  1. 1بیان بی‌تفاوتی یا انعطاف‌پذیری شخصی: زمانی که واقعاً اولویتی ندارید و می‌خواهید حق انتخاب را به طرف مقابل بدهید. مثال: 영화든지 연극이든지 간에 저는 다 좋아요. (چه فیلم باشد چه تئاتر، برای من فرقی ندارد.)
  2. 2بیان قاطعیت یا نتیجه ثابت: زمانی که می‌خواهید بگویید فارغ از شرایط، نتیجه حتماً رخ می‌دهد. مثال: 어렵든지 쉽든지 간에, 우리는 마감일을 지켜야 합니다. (چه سخت باشد چه آسان، ما باید ددلاین را رعایت کنیم.)
  3. 3تعمیم برای شمول کلی: استفاده با کلمات پرسشی برای اشاره به کل یک مجموعه. مثال: 언제든지 연락 주세요. (هر زمانی که شد تماس بگیرید.)
### Common Mistakes
  1. 1اشتباه گرفتن -든지 با -거나: زبان‌آموزان فارسی‌زبان اغلب این دو را به جای هم به کار می‌برند. -거나 برای فهرست کردن ساده گزینه‌هاست (یا این یا آن)، اما -든지 برای بیان این است که انتخاب بین گزینه‌ها بی‌تأثیر است.
  2. 2عدم رعایت زمان گذشته: در فارسی ما گاهی زمان را در عبارت وابسته فراموش می‌کنیم، اما در کره‌ای باید حتماً بن فعل را به گذشته ببریم (مثلاً 먹었든지 به جای 먹든지 برای اتفاقی که دیروز افتاده است).
  3. 3اشتباه با -는지: بسیاری از فارسی‌زبانان به دلیل شباهت ظاهری، -든지 را با -는지 (که برای سوالات غیرمستقیم است) اشتباه می‌گیرند. به یاد داشته باشید که -는지 برای پرسش است، اما -든지 برای «بی‌تفاوتی نسبت به انتخاب» است.
### Contrast With Similar Patterns
| ساختار | کاربرد اصلی | معادل فارسی |
|---|---|---|
| A거나 B | فهرست کردن گزینه‌های انتخابی | یا A یا B |
| A든지 B든지 | بی‌تفاوتی نسبت به گزینه‌ها | چه A چه B |
| A는지 B는지 | سوال غیرمستقیم درباره وضعیت | اینکه آیا A یا B |
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توان 간에 را حذف کرد؟ بله، در مکالمات روزمره حذف آن بسیار رایج است و معنا تغییری نمی‌کند.
  2. 2آیا این ساختار در محیط کاری مناسب است؟ بله، استفاده از آن برای نشان دادن قاطعیت در پروژه‌ها بسیار حرفه‌ای است.
  3. 3تفاوت اصلی آن با «یا» در فارسی چیست؟ در فارسی «یا» فقط انتخاب را نشان می‌دهد، اما 든지 간에 تأکید می‌کند که انتخاب هیچ اهمیتی در نتیجه نهایی ندارد.

Formation Table

Base Conjugation Meaning
가다
가든지 간에
Regardless of going
먹다
먹든지 간에
Regardless of eating
춥다
춥든지 간에
Regardless of being cold
예쁘다
예쁘든지 간에
Regardless of being pretty
했다
했든지 간에
Regardless of having done
안 하다
안 하든지 간에
Regardless of not doing

Shortened Forms

Full Form Short Form
-든지 간에
-든지

Meanings

This grammar structure indicates that the truth or outcome of the main clause is unaffected by the choice or situation described in the preceding clause.

1

Indifference to choice

Expressing that the speaker does not care which option is chosen.

“가든지 간에 마음대로 해.”

“좋든지 간에 싫든지 간에 해야 해.”

Reference Table

Reference table for صرف نظر از اینکه... (-든지 간에)
دسته‌بندی ساختار مثال کره‌ای معنی فارسی
فعل
ریشه + -든지
가든지 간에
بدون توجه به رفتن
صفت
ریشه + -든지
크든지 간에
بدون توجه به بزرگ بودن
اسم (ختم به صدا‌دار)
اسم + -든지
커피든지 간에
چه قهوه باشه چه نباشه
اسم (ختم به بی‌صدا)
اسم + -이든지
선생님이든지 간ه
هر کسی که معلم باشه
زمان گذشته
ریشه + -았/었든지
봤든지 간에
چه دیده باشی چه نه
حالت منفی
فعل + -든지 말든지
오든지 말든지
چه بیاد چه نیاد
کلمات پرسشی
언제 + -든지
언제든지
هر وقت که باشه

طیف رسمیت

رسمی
무엇을 하시든지 간에 상관없습니다.

무엇을 하시든지 간에 상관없습니다. (General)

خنثی
무엇을 하든지 간에 상관없어요.

무엇을 하든지 간에 상관없어요. (General)

غیر رسمی
뭐 하든지 간에 상관없어.

뭐 하든지 간에 상관없어. (General)

عامیانه
뭐 하든 말든.

뭐 하든 말든. (General)

کلمات پرسشی با -든지

بی‌تفاوتی

اشخاص و اشیاء

  • 누구든지 Whoever
  • 무엇이든지 Whatever

زمان و مکان

  • 언제든지 Whenever
  • 어디든지 Wherever

انتخاب در مقابل بی‌تفاوتی

-거나 (یا)
커피를 마시거나 차를 마셔요. یا قهوه می‌خورم یا چای (انتخاب).
-든지 간에 (هر چی باشه)
커피든지 차든지 간에 다 좋아요. چه قهوه باشه چه چای، هردوش خوبه (بی‌تفاوتی).

روش ساخت -든지 간에

1

آیا کلمه مورد نظر 'اسم' هست؟

YES
حرف آخرش رو چک کن
NO
پسوند -든지 간에 رو به ریشه فعل یا صفت بچسبون
2

آیا اسم به حرف بی‌صدا ختم میشه؟

YES
از -이든지 간에 استفاده کن
NO ↓
3

آیا اسم به حرف صدا‌دار ختم میشه؟

YES
از -든지 간에 استفاده کن
NO ↓

موقعیت‌های پرکاربرد

🍱

انتخاب‌های روزمره

  • 먹든지 말든지
  • 어디든지 가자
  • 뭐든지 좋아
🔥

اراده قوی

  • 힘들든지 간에
  • 반대하시든지 간에
  • 누가 뭐라든지

مثال‌ها بر اساس سطح

1

가든지 간에.

Go or not (I don't care).

2

먹든지 간에.

Eat or not.

3

자든지 간에.

Sleep or not.

4

오든지 간에.

Come or not.

1

비가 오든지 간에 갈 거예요.

Regardless of whether it rains, I will go.

2

좋든지 간에 싫든지 간에 해야 해요.

Whether you like it or not, you must do it.

3

누가 말하든지 간에 상관없어요.

It doesn't matter who says it.

4

어디에 있든지 간에 연락해요.

Wherever you are, contact me.

1

그가 사과하든지 간에 용서하지 않을 것이다.

Regardless of whether he apologizes, I will not forgive him.

2

성적이 좋든지 간에 나쁘든지 간에 최선을 다했다.

Whether the grades were good or bad, I did my best.

3

무슨 일이 일어나든지 간에 우리는 준비되어 있다.

No matter what happens, we are prepared.

4

시간이 얼마나 걸리든지 간에 끝낼 거예요.

No matter how long it takes, I will finish it.

1

정부의 정책이 바뀌든지 간에 우리의 목표는 동일하다.

Regardless of whether the government policy changes, our goal remains the same.

2

상대방이 동의하든지 간에 이 계약은 유효합니다.

Whether the other party agrees or not, this contract is valid.

3

어떤 어려움이 있든지 간에 우리는 포기하지 않을 것입니다.

No matter what difficulties arise, we will not give up.

4

그가 무엇을 선택하든지 간에 결과는 바뀌지 않습니다.

Whatever he chooses, the result does not change.

1

대중의 여론이 어떠하든지 간에 진실은 변하지 않는다.

Regardless of public opinion, the truth does not change.

2

그의 과거가 어떠했든지 간에 현재의 행동이 중요하다.

Whatever his past was, his current actions are what matter.

3

상황이 어떻게 전개되든지 간에 우리는 대비책을 마련해야 한다.

No matter how the situation unfolds, we must prepare a contingency plan.

4

어느 쪽을 선택하든지 간에 기회비용은 발생하기 마련이다.

Whichever side you choose, opportunity cost is bound to occur.

1

천지가 개벽하든지 간에 나의 신념은 흔들리지 않을 것이다.

Even if the heavens and earth were to be created anew, my conviction will not waver.

2

그가 어떤 변명을 늘어놓든지 간에 이미 신뢰는 깨졌다.

No matter what excuses he may spin, the trust is already broken.

3

역사의 수레바퀴가 어떻게 구르든지 간에 인간의 본성은 변치 않는다.

However the wheel of history may turn, human nature remains unchanged.

4

누가 무엇을 주장하든지 간에 이 원칙은 절대적이다.

Whoever may claim what, this principle is absolute.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Regardless of... (-든지 간에) در مقابل -거나

Both involve choices.

اشتباهات رایج

가거나 간에

가든지 간에

Don't mix 'or' with 'regardless'.

먹었든지

먹었든지 간에

Always include the full structure for clarity.

비가 오면 간에

비가 오든지 간에

Use -든지, not -면.

그가 말한든지

그가 말하든지

Stem must be used, not past tense form.

الگوهای جمله‌سازی

___든지 간에 상관없어요.

Real World Usage

Texting very common

뭐 먹든지 간에 상관없어.

💡

حذف '간에'

توی مکالمه‌های روزمره با دوستات یا توی کافه، می‌تونی خیلی راحت '간에' رو حذف کنی و فقط بگی «-든지». این‌طوری جمله‌ت خیلی طبیعی‌تر و خودمونی‌تر شنیده میشه.
⚠️

با -던지 اشتباه نگیر!

حواست خیلی جمع باشه! «-던지» (با حرف ㅓ) واسه وقتیه که داری یه خاطره رو تعریف می‌کنی یا از چیزی تعجب کردی، ولی «-든지» (با حرف ㅡ) فقط واسه انتخاب بین گزینه‌هاست.
💬

حس 'هر چی بشه' زیاد جالب نیست

استفاده زیاد از «-든지» ممکنه باعث بشه بقیه فکر کنن تو اصلاً نظر خاصی نداری و بی‌تفاوت هستی. اگه کسی ازت پرسید چی می‌خوری، بهتره دقیق بگی چی می‌خوای تا اینکه بگی «뭐든지» (هر چی).

Smart Tips

Use -든지 간에.

비가 오면 갈 거야. 비가 오든지 간에 갈 거야.

تلفظ

gan-e

Linking

The 'g' in 간에 is often softened in fast speech.

Flat

가든지 간에↗

Neutral statement.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'Don't-Care-Zone'. Whatever happens inside the zone (the -든지 part) doesn't touch the outside (the result).

تداعی تصویری

Imagine a shield. Arrows (conditions) hit the shield but bounce off, and the person behind the shield (the result) stays exactly the same.

Rhyme

Whatever you do, whatever you say, the result stays the same anyway.

Story

Min-su was told he had to clean his room. He said, 'Whether I clean it or not, I'm going out!' His mom said, 'Whether you go out or not, you're grounded.' Both used the logic of indifference.

شبکه واژگان

상관없다무관하다어쨌든결과조건상황

چالش

Write 3 sentences today using -든지 간에 about things you don't care about.

نکات فرهنگی

Used to show firm resolve in professional settings.

Derived from the verb '하다' (to do) and '간' (interval/space).

شروع‌کننده‌های مکالمه

오늘 날씨가 안 좋은데 나갈 거예요?

موضوعات نگارش

Write about a goal you have regardless of obstacles.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو طوری پر کن که معنیش بشه 'فرقی نداره چی می‌خوری، الان دیگه باید بریم'.

무엇을 ______ 간에 지금 바로 출발합시다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 먹든지
برای رسوندن مفهوم 'فرقی نداره چی'، باید از پسوند -든지 به ریشه فعل '먹-' استفاده کنی.
کدوم جمله به درستی میگه 'چه گرون باشه چه ارزون، من می‌خرمش'؟

Choose the correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 비싸든지 싸든지 간에 살 거예요.
ساختار استاندارد برای نشون دادن بی‌تفاوتی بین دو گزینه، استفاده از الگوی -든지 ... -든지 간에 هست.
اشتباه این جمله رو پیدا کن: '학생든지 간에 공부를 해야 합니다.'

학생든지 간에 공부를 해야 합니다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 학생이든지 간에 공부를 해야 합니다.
چون کلمه '학생' به حرف بی‌صدا ختم شده، باید حتماً از -이든지 به جای -든지 استفاده کرد.

Score: /3

تمرین‌های عملی

1 exercises
Fill the blank.

비가 오___ 간에 갈 거예요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 든지
Correct structure.

Score: /1

Practice Bank

10 exercises
جمله رو کامل کن: 'فرقی نداره چطوری انجامش بدی...' پر کردن جای خالی

어떻게 ______ 간에 결과가 중요해요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 하든지
کلمات رو مرتب کن: 'چه بری چه بیای فرقی نمی‌کنه' Sentence Reorder

가든지 / 오든지 / 간에 / 상관없어요

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가든지 오든지 간에 상관없어요
ترجمه کن: 'فرقی نداره کجا بری.' ترجمه

어디에 ______ 간에.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가든지
اشتباه رو اصلاح کن: '누구든지에 간에 물어보세요.' Error Correction

누구든지에 간에 물어보세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 누구든지 간에 물어보세요.
طبیعی‌ترین کپشن رو برای 'هر اتفاقی بیفته، همیشه بخند' انتخاب کن. چند گزینه‌ای

무슨 일이 ______ 항상 웃으세요!

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 있든지 간에
کلمات کره‌ای رو به معنی انگلیسی‌شون وصل کن جفت کردن

این‌ها رو با هم ست کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 언제든지:Whenever, 어디든지:Wherever, 누구든지:Whoever
زمان گذشته رو پر کن: 'چه فیلم رو دیده باشی چه نه...' پر کردن جای خالی

그 영화를 ______ 안 봤든지 간에 줄거리를 말해줄게.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 봤든지
ترجمه کن: 'چه گربه باشه چه سگ، فرقی نمی‌کنه.' ترجمه

고양이든지 강ا지______ 괜찮아요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 든지 간에
تضاد منفی درست رو پیدا کن: 'چه دوست داشته باشی چه نه.' چند گزینه‌ای

좋아하든지 ______ 간에 해야 돼.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 말든지
مرتب کن: 'مهم نیست من چی بگم...' Sentence Reorder

내가 / 무엇을 / 말하든지 / 간에

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 내가 무엇을 말하든지 간에

Score: /10

سوالات متداول (1)

Yes, use -이든(지) 간에.

Scaffolded Practice

1

1

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish high

No importa si...

Korean uses a suffix, Spanish uses a phrase.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!