At the A1 level, you don't need to use the word बेबसी (bebasi) often, but you might hear it in songs or simple stories. Think of it as a very strong way to say 'I can't do anything.' It is a feminine noun, so you use 'meri' (my) or 'uski' (his/her) with it. For example, if you are lost and your phone is dead, that feeling is bebasi. It is pronounced 'bay-bus-ee'. Just remember it means being totally stuck. You can use it in simple sentences like 'I feel helplessness' (Mujhe bebasi mehsoos ho rahi hai).
At the A2 level, you should start recognizing बेबसी as a noun that describes a state of mind. You might see it in simple news headlines or social media posts about people in trouble. It is important to know that it comes from 'be-' (without) and 'bas' (power). In A2, you can use it to describe common frustrations. For example, 'I have no money, this is my bebasi' (Mere paas paise nahi hain, yeh meri bebasi hai). It helps you express deeper feelings than just 'sadness'. Always remember it is a feminine word, so adjectives like 'badi' (big/great) will be used: 'badi bebasi'.
At the B1 level, you should be able to use बेबसी to discuss social issues or emotional themes. You understand that this word carries a weight of tragedy. You can use it to talk about characters in a book or people in a documentary. For instance, 'The farmers are facing bebasi because of the rain.' You should also distinguish it from 'majboori' (compulsion). In B1, you can start using it with verbs like 'jhalkana' (to reflect) or 'chupana' (to hide). Example: 'His bebasi was visible in his eyes' (Uski bebasi uski aankhon mein dikh rahi thi).
At the B2 level, you should use बेबसी with nuance. You understand its poetic value and its use in formal contexts. You can compare it with synonyms like 'vivashata' or 'lachari' depending on the setting. You might use it in an essay to describe the human condition or the failure of a system. You can handle complex sentence structures like 'Despite his bebasi, he continued to struggle' (Apni bebasi ke bawajood, usne sangharsh jari rakha). You also recognize it in idioms and metaphors in Hindi literature and cinema.
At the C1 level, बेबसी becomes a tool for sophisticated expression. You can use it to discuss existential themes, philosophical helplessness, or the intricate dynamics of power in society. You understand the historical and linguistic roots (Persian influence) and how that affects its 'flavor' compared to Sanskrit words. You can use it to describe abstract concepts like 'the bebasi of time' or 'the bebasi of fate'. Your usage is grammatically flawless, correctly applying feminine agreements in complex, multi-clause sentences.
At the C2 level, you have a masterly command over बेबसी. You can use it to critique literature, write poetry, or engage in high-level socio-political debate. You appreciate the subtle difference in emotional resonance between 'bebasi' and its counterparts in other Indian languages. You can use the word to evoke specific moods in your writing, choosing it over 'vivashata' to create a more visceral, emotional impact. You understand its role in the 'Ghazal' tradition and can use it to discuss the nuances of 'Ishq' (love) and 'Duniya' (the world).

बेबसी در ۳۰ ثانیه

  • Bebasi is a Hindi feminine noun meaning 'helplessness'.
  • It comes from Persian roots meaning 'without power'.
  • It is used for deep emotional or situational paralysis.
  • Commonly heard in Bollywood, news, and daily life.

The word बेबसी (Bebasī) is a profound Hindi noun that captures the essence of absolute helplessness. It is derived from the Persian prefix 'be-' (without) and 'bas' (power/control/will). When you experience bebasi, you are not just weak; you are in a state where your actions, desires, or efforts have no impact on the unfolding situation. It is the silent scream of a person caught in the gears of fate, bureaucracy, or overwhelming emotion. Unlike simple 'weakness' (kamzori), bebasi implies a psychological and situational paralysis.

Emotional Depth
It is most commonly used in literature, poetry, and daily conversation to describe the feeling of watching something terrible happen without being able to stop it. For instance, a parent watching a sick child, or a person unable to find work despite their best efforts, experiences bebasi.
Grammatical Gender
The word is feminine. Therefore, you say 'Meri bebasi' (my helplessness) and use feminine verb endings or adjectives like 'badi bebasi' (great helplessness).

उसकी आँखों में एक अजीब सी बेबसी थी। (There was a strange helplessness in her eyes.)

गरीबी इंसान को बेबसी की ओर धकेल देती है। (Poverty pushes a person toward helplessness.)

बाढ़ के दौरान लोगों की बेबसी साफ दिख रही थी। (The helplessness of the people was clearly visible during the flood.)

मैंने अपनी बेबसी में खुदा को याद किया। (In my helplessness, I remembered God.)

Cultural Nuance
In Hindi cinema (Bollywood), this word is a staple for dramatic scenes where a protagonist is trapped by circumstances. It carries a heavy, melancholic weight that 'helplessness' sometimes fails to fully convey in English.

वक्त के आगे सबकी बेबसी है। (Everyone is helpless before time.)

Synonym Comparison
'Lachari' is another word for helplessness, but 'Bebasi' sounds slightly more poetic and internal, whereas 'Lachari' often refers to physical or financial inability.

Using बेबसी correctly requires an understanding of its role as a feminine noun. It often appears as the subject of a sentence or the object of a preposition like 'में' (in) or 'से' (from/with). Because it represents a state of being, it is frequently paired with verbs like 'महसूस करना' (to feel), 'दिखना' (to be visible), or 'झलकना' (to reflect/show).

As an Abstract Noun
When talking about the concept of helplessness, use it as a standalone noun. For example: 'बेबसी एक बुरा अहसास है' (Helplessness is a bad feeling).

उसने अपनी बेबसी को छुपाने की कोशिश की। (He tried to hide his helplessness.)

युद्ध में मासूमों की बेबसी देखकर दिल दहल जाता है। (Seeing the helplessness of innocents in war makes the heart tremble.)

Descriptive Usage
You can use adjectives to describe the intensity of the helplessness. Words like 'भयानक' (terrible), 'गहरी' (deep), or 'अजीब' (strange) work well.

क्या तुम मेरी बेबसी नहीं समझ सकते? (Can't you understand my helplessness?)

इस बेबसी का कोई अंत नहीं है। (There is no end to this helplessness.)

Sentence Structure
Usually: [Subject] + [Possessive Pronoun] + बेबसी + [Verb]. Example: 'राम अपनी बेबसी पर रोया' (Ram cried at his helplessness).

The word बेबसी is ubiquitous in Hindi culture, appearing in places ranging from high literature to everyday conversations about personal struggles. It is particularly prominent in the following contexts:

News and Media
Journalists often use this word to describe the plight of victims of natural disasters, economic crises, or systemic injustice. It highlights the lack of agency the people have in these situations.

अस्पतालों के बाहर मरीजों की बेबसी देखी जा सकती थी। (The helplessness of patients could be seen outside the hospitals.)

Music and Ghazals
In Urdu-influenced Hindi poetry (Ghazals), bebasi is a central theme. It describes the lover's inability to reach the beloved or to change the cruelty of the world. It evokes a sense of tragic beauty.

ये मेरी बेबसी है कि मैं तुम्हें पा न सका। (It is my helplessness that I could not attain you.)

Daily Life
In casual speech, it might be used to describe frustration with technology or red tape. 'इंटरनेट नहीं चल रहा, बड़ी बेबसी है!' (The internet isn't working, it's such helplessness/frustration!). Note: Here it's used slightly hyperbolically.

बुढ़ापे में इंसान को बेबसी का सामना करना पड़ता है। (In old age, a person has to face helplessness.)

बेरोजगारी की बेबसी युवाओं को तोड़ देती है। (The helplessness of unemployment breaks the youth.)

Even advanced learners can stumble when using बेबसी. The most common errors involve gender agreement, confusion with similar words, and incorrect sentence placement.

Gender Confusion
Many learners mistakenly treat bebasi as masculine because it describes a strong emotion. However, it is feminine. Avoid saying 'Mera bebasi' or 'Bebasi hua'. Correct: 'Meri bebasi' or 'Bebasi hui'.

गलत: उसका बेबसी देख मुझे दुख हुआ। (Incorrect: Seeing his helplessness made me sad - using masculine 'uska')

सही: उसकी बेबसी देख मुझे दुख हुआ। (Correct: Seeing his/her helplessness made me sad - using feminine 'uski')

Adverbial Misuse
Sometimes people try to use the noun as an adverb. You cannot say 'He worked bebasi'. You must say 'He worked in a state of bebasi' (वह बेबसी में काम करता रहा) or use the adjective 'Bebas' (वह बेबस होकर काम करता रहा).

गलत: वह बेबसी रोया। (Incorrect: He cried helplessness.)

सही: वह बेबसी में रोया। (Correct: He cried in helplessness.)

Hindi has several words that touch upon the concept of helplessness. Understanding the nuances between them will make your speech more precise and natural.

विवशता (Vivashata)
This is the Sanskrit-derived synonym for bebasi. It is more formal and is frequently used in literature, news reports, and official documents. It carries the same meaning but sounds more 'academic'.
लाचारी (Lachari)
This word often refers to helplessness caused by lack of resources, physical illness, or poverty. It has a slightly more 'pitiful' connotation than bebasi.
मजबूरी (Majboori)
Compulsion. This is when you are forced to do something against your will. While bebasi is a state of 'no action possible', majboori is a state of 'unwanted action required'.

उसकी विवशता ने उसे चुप रहने पर मजबूर कर दिया। (His helplessness/compulsion forced him to remain silent.)

गरीबों की लाचारी का फायदा नहीं उठाना चाहिए। (One should not take advantage of the helplessness of the poor.)

असामर्थ्य (Asamarthya)
Inability. This is a more clinical or technical term for not having the capacity to do something. It lacks the emotional 'pain' associated with bebasi.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'Bas' is also used in the common Hindi word 'Bas!' (Enough/Stop!), which literally means 'it is in control/it is finished'.

راهنمای تلفظ

UK /beɪ.bə.siː/
US /beɪ.bə.si/
The stress is slightly on the first syllable 'Be'.
هم‌قافیه با
हंसी (Hansi) ख़ुशी (Khushi) नदी (Nadi) कमी (Kami) नमी (Nami) अजनबी (Ajnabi) बदकिस्मती (Badkismati) ज़िंदगी (Zindagi)
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'be' as 'bee'. It should be 'bay'.
  • Making the 's' sound like a 'z'. It is a soft 's'.
  • Shortening the final 'i' sound. It should be a long 'ee'.
  • Confusing the word with 'be-basi' (two words). It is one word.
  • Misplacing the stress on the middle syllable.

سطح دشواری

خواندن 3/5

Easy to recognize in text once the root 'bas' is known.

نوشتن 4/5

Requires correct feminine gender agreement.

صحبت کردن 4/5

Pronunciation is easy, but using it with the right emotional tone is key.

گوش دادن 3/5

Common in media and songs, making it easy to spot.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

बस (Control) बिना (Without) महसूस (Feel) हालत (Condition) दुख (Sadness)

بعداً یاد بگیرید

विवशता (Formal helplessness) मजबूरी (Compulsion) परिस्थिति (Circumstance) सहन करना (To endure) संघर्ष (Struggle)

پیشرفته

लाचारगी अकर्मण्यता नियतिवाद विषाद दैन्य

گرامر لازم

Feminine Noun Agreement

मेरी (My) बेबसी, अच्छी (Good) बेबसी।

Compound Verbs with 'Hona'

बेबसी होना (To have helplessness).

Postpositions and Oblique Case

उस बेबसी में (In that helplessness) - though bebasi doesn't change form.

Abstract Nouns as Subjects

बेबसी इंसान को मार देती है।

Persian Prefix 'Be-' Usage

बेघर (Homeless), बेचैन (Restless), बेबस (Helpless).

مثال‌ها بر اساس سطح

1

मुझे बेबसी महसूस हो रही है।

I am feeling helplessness.

Bebasi is feminine, but 'mehsoos hona' is used as a verb phrase.

2

यह मेरी बेबसी है।

This is my helplessness.

Uses 'meri' because bebasi is feminine.

3

उसकी बेबसी देखो।

Look at his/her helplessness.

Direct object of the verb 'dekho'.

4

क्या यह बेबसी है?

Is this helplessness?

Simple question structure.

5

वह बेबसी में रोया।

He cried in helplessness.

Prepositional use with 'mein'.

6

बड़ी बेबसी है!

It's a great helplessness!

Feminine adjective 'badi' used.

7

तुम्हारी बेबसी मैं समझता हूँ।

I understand your helplessness.

Possessive 'tumhari' matches the noun.

8

बेबसी अच्छी नहीं होती।

Helplessness is not good.

Feminine verb ending 'hoti'.

1

गरीब आदमी की बेबसी कोई नहीं देखता।

No one sees the poor man's helplessness.

Possessive 'ki' used for feminine noun.

2

बीमारी में बेबसी महसूस होती है।

One feels helplessness in illness.

Passive-style sentence.

3

वह अपनी बेबसी पर हंस पड़ा।

He laughed at his own helplessness.

'Par' preposition used for 'at'.

4

पैसे के बिना बहुत बेबसी होती है।

There is much helplessness without money.

Expressing a general condition.

5

उसने अपनी बेबसी हमें बताई।

He told us about his helplessness.

Transitive verb 'batai' matches 'bebasi'.

6

क्या तुम बेबसी का मतलब जानते हो?

Do you know the meaning of helplessness?

Bebasi as part of a 'ka' phrase.

7

यह बेबसी हमें कमजोर बनाती है।

This helplessness makes us weak.

Subject of the sentence.

8

माँ की बेबसी देखकर मुझे दुख हुआ।

I felt sad seeing mother's helplessness.

Compound sentence with 'dekhkar'.

1

बाढ़ पीड़ितों की बेबसी दिल दहला देने वाली थी।

The helplessness of flood victims was heart-wrenching.

Complex adjective phrase 'dil dahla dene wali'.

2

प्रशासन की बेबसी साफ झलक रही है।

The helplessness of the administration is clearly reflected.

Verb 'jhalakna' used for reflection of emotion.

3

उसने अपनी बेबasi को अपनी ताकत बना लिया।

He turned his helplessness into his strength.

Transformation of a state.

4

युद्ध के समय आम जनता की बेबसी बढ़ जाती है।

During war, the helplessness of the common public increases.

Time-based context.

5

क्या इस बेबसी का कोई हल है?

Is there any solution to this helplessness?

Seeking a 'hal' (solution).

6

उसकी आँखों में बेबसी और गुस्सा दोनों थे।

There were both helplessness and anger in his eyes.

Pairing two abstract nouns.

7

मजबूरी और बेबसी में थोड़ा फर्क होता है।

There is a slight difference between compulsion and helplessness.

Comparative context.

8

वह बेबसी के कारण कुछ नहीं बोल सका।

He could not say anything due to helplessness.

Causal phrase 'ke kaaran'.

1

लेखक ने समाज की बेबसी का सुंदर चित्रण किया है।

The author has beautifully portrayed the helplessness of society.

Literary context.

2

इंसान की बेबसी कुदरत के आगे हमेशा रही है।

Human helplessness has always existed before nature.

Philosophical statement.

3

अपनी बेबसी को छुपाना आसान नहीं होता।

It is not easy to hide one's helplessness.

Infinitive as subject.

4

राजनीतिक बेबसी के चलते कोई सुधार नहीं हुआ।

Due to political helplessness, no reforms took place.

Compound adjective 'rajneetik bebasi'.

5

उसकी आवाज़ में एक अजीब सी बेबसी थी।

There was a strange kind of helplessness in his voice.

Describing tone of voice.

6

बेबसी की इस घड़ी में हम आपके साथ हैं।

In this hour of helplessness, we are with you.

Idiomatic 'ghadi' (hour/time).

7

उसने बेबसी में अपना घर बेच दिया।

He sold his house out of helplessness.

Action driven by a state.

8

क्या कानून की बेबसी अपराधियों को बढ़ावा देती है?

Does the helplessness of the law encourage criminals?

Rhetorical question in a social context.

1

अस्तित्ववादी दर्शन में बेबसी एक मूल तत्व है।

In existential philosophy, helplessness is a fundamental element.

Academic usage.

2

उसकी खामोशी उसकी बेबसी की गवाही दे रही थी।

His silence was bearing witness to his helplessness.

Metaphorical 'gawahi dena' (to bear witness).

3

व्यवस्था की बेबसी ने भ्रष्टाचार को जन्म दिया।

The helplessness of the system gave birth to corruption.

Causal link in social science.

4

वह अपनी बेबसी के पिंजरे में कैद था।

He was imprisoned in the cage of his helplessness.

Poetic metaphor.

5

बेबसी का यह आलम पहले कभी नहीं देखा गया।

This state of helplessness was never seen before.

Use of the Persian word 'aalam' (state/condition).

6

साहित्य में बेबसी को अक्सर करुणा के साथ जोड़ा जाता है।

In literature, helplessness is often linked with compassion.

Passive voice in academic writing.

7

उसकी बेबसी केवल उसकी अपनी नहीं, बल्कि पूरे समुदाय की थी।

His helplessness was not just his own, but that of the entire community.

Collective context.

8

अपनी बेबसी को स्वीकार करना ही साहस की पहली सीढ़ी है।

Accepting one's helplessness is the first step of courage.

Paradoxical philosophical statement.

1

नियति की क्रूर बेबसी के सम्मुख मानव का पुरुषार्थ बौना पड़ जाता है।

Before the cruel helplessness of destiny, human effort becomes dwarfed.

High-register Sanskritized Hindi (Shuddh Hindi).

2

उनकी कविताओं में बेबसी का स्वर अत्यंत मुखर है।

The tone of helplessness is extremely vocal in his poems.

Literary criticism terminology.

3

यह बेबसी कोई आकस्मिक घटना नहीं, बल्कि एक ऐतिहासिक प्रक्रिया है।

This helplessness is not an accidental event, but a historical process.

Analytical framework.

4

उसकी बेबसी की परतों को खोलना किसी मनोवैज्ञानिक चुनौती से कम नहीं।

Unfolding the layers of his helplessness is no less than a psychological challenge.

Metaphorical use of 'layers'.

5

ग़ज़ल की रदीफ़ में बेबसी का दोहराव एक विशेष टीस पैदा करता है।

The repetition of helplessness in the refrain of a ghazal creates a specific ache.

Technical term for Urdu poetry (Radif).

6

क्या आधुनिकता ने हमें एक नई तरह की तकनीकी बेबसी में धकेल दिया है?

Has modernity pushed us into a new kind of technological helplessness?

Sociological inquiry.

7

उसकी बेबसी का विश्लेषण करते हुए हमें सामाजिक संरचनाओं को नहीं भूलना चाहिए।

While analyzing his helplessness, we must not forget social structures.

Participial phrase 'vishleshan karte hue'.

8

शून्य की बेबसी और अनंत की व्याकुलता के बीच जीवन स्पंदित होता है।

Life pulsates between the helplessness of the void and the restlessness of the infinite.

Highly abstract and poetic.

ترکیب‌های رایج

गहरी बेबसी
बेबसी का अहसास
आर्थिक बेबasi
बेबसी की हालत
बेबसी के आँसू
बेबसी का मंजर
अजीब बेबसी
बेबसी महसूस करना
बेबसी जताना
बेबसी से जूझना

عبارات رایج

बेबसी में हाथ मलना

— To wring hands in helplessness; to feel frustrated because one can't do anything.

वह सिर्फ बेबसी में हाथ मलता रह गया।

बेबसी का शिकार होना

— To become a victim of helplessness.

वह परिस्थितियों की बेबसी का शिकार हो गया।

बेबसी की पराकाष्ठा

— The height or extreme of helplessness.

यह तो बेबसी की पराकाष्ठा है।

बेबसी का आलम

— The state or atmosphere of helplessness.

चारों तरफ बेबसी का आलम था।

बेबसी में जीना

— To live in a state of helplessness.

वह सालों से बेबसी में जी रहा है।

बेबसी का चेहरा

— The face of helplessness (metaphorical).

उसने बेबसी का असली चेहरा देखा है।

बेबसी की दास्ताँ

— A story or tale of helplessness.

यह उसकी बेबसी की दास्ताँ है।

बेबसी का फायदा उठाना

— To take advantage of someone's helplessness.

किसी की बेबसी का फायदा मत उठाओ।

बेबसी की आग

— The fire of helplessness (internal torment).

वह बेबसी की आग में जल रहा था।

बेबसी का बोझ

— The burden of helplessness.

वह बेबसी का बोझ नहीं उठा सका।

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

बेबसी vs मजबूरी

Majboori is being forced to do something; Bebasi is being unable to do anything.

बेबसी vs कमजोरी

Kamzori is physical or mental weakness; Bebasi is situational powerlessness.

बेबसी vs गरीबी

Gareebi is poverty; it often leads to bebasi, but is not the same thing.

اصطلاحات و عبارات

"हाथ-पांव फूलना"

— To panic and feel helpless in a sudden crisis.

सांप को देखकर उसके हाथ-पांव फूल गए।

Informal
"किस्मत का मारा"

— Victim of fate; someone in a state of bebasi due to bad luck.

वह तो किस्मत का मारा है, क्या करे?

Common
"दीवार से पीठ लगना"

— To have one's back against the wall; extreme helplessness.

जब पीठ दीवार से लग गई, तब उसने हार मान ली।

Literary
"पर कटना"

— To have one's wings clipped; to be made helpless.

शादी के बाद उसके पर कट गए।

Metaphorical
"मजबूर का नाम शुक्रिया"

— A sarcastic way to say a helpless person has to accept whatever is given.

अब क्या करें, मजबूर का नाम शुक्रिया है।

Sarcastic
"वक्त का पहिया"

— The wheel of time (often making people helpless).

वक्त का पहिया सबको बेबस कर देता है।

Philosophical
"आँखों के आगे अंधेरा छाना"

— To feel dizzy and helpless upon hearing bad news.

खबर सुनते ही उसकी आँखों के आगे अंधेरा छा गया।

Common
"मुँह ताकना"

— To look at someone's face helplessly for help.

वह मदद के लिए सबका मुँह ताक रहा था।

Informal
"पानी सिर से ऊपर जाना"

— Situation becoming beyond control.

अब पानी सिर से ऊपर जा चुका है, यह बेबसी है।

Common
"कठपुतली बनना"

— To become a puppet; to have no agency.

वह तो बस एक कठपुतली बनकर रह गया है।

Metaphorical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

बेबसी vs बेबस (Bebas)

It's the adjective form.

Bebas is 'helpless' (adjective); Bebasi is 'helplessness' (noun).

वह बेबस है (He is helpless). उसकी बेबसी (His helplessness).

बेबसी vs लाचारी (Lachari)

Very similar meaning.

Lachari often implies a lack of resources; Bebasi is more general and emotional.

पैसे की लाचारी vs. दिल की बेबसी.

बेबसी vs बेचैनी (Bechaini)

Both start with 'Be-'.

Bechaini means restlessness or anxiety; Bebasi is helplessness.

रात भर बेचैनी रही vs. बेबसी में रात कटी.

बेबसी vs बेचारे (Bechare)

Related root.

Bechare is used to refer to 'poor/pitiful people'; Bebasi is the abstract state.

बेचारे लोग बेबसी में हैं।

बेबसी vs विवशता (Vivashata)

Direct synonym.

Vivashata is formal/Sanskrit; Bebasi is standard/Persian-rooted.

Use Vivashata in an exam, Bebasi in a poem.

الگوهای جمله‌سازی

A1

मुझे [Noun] महसूस हो रही है।

मुझे बेबसी महसूस हो रही है।

A2

यह [Possessive] बेबसी है।

यह मेरी बेबसी है।

B1

[Noun] की बेबसी [Adjective] है।

मरीजों की बेबसी भयानक है।

B2

[Verb] के बावजूद, [Noun] कम नहीं हुई।

कोशिश के बावजूद, बेबसी कम नहीं हुई।

C1

[Abstract Concept] की बेबसी ने [Result] किया।

वक्त की बेबसी ने सब कुछ बदल दिया।

C2

[Metaphor] ही बेबसी की असली पहचान है।

खामोशी ही बेबसी की असली पहचान है।

B1

वह बेबसी में [Verb] रहा था।

वह बेबसी में मुस्कुरा रहा था।

A2

क्या तुम मेरी बेबसी [Verb] सकते हो?

क्या तुम मेरी बेबसी देख सकते हो?

خانواده کلمه

اسم‌ها

बेबसी (Bebasī - Helplessness)
बस (Bas - Control/Power)

فعل‌ها

बेबस करना (Bebas karnā - To make helpless)
बेबस होना (Bebas honā - To be helpless)

صفت‌ها

बेबस (Bebas - Helpless)

مرتبط

लाचारी
मजबूरी
विवशता
अधिकारहीनता
पराधीनता

نحوه استفاده

frequency

Very common in emotional and descriptive Hindi.

اشتباهات رایج
  • Mera bebasi Meri bebasi

    Bebasi is a feminine noun, so the possessive pronoun must be feminine.

  • Bebasi ho gaya Bebasi ho gayi

    The verb must agree with the feminine gender of the noun.

  • Using it for 'forced choice' Majboori

    If you are forced to do something, use 'majboori'. Use 'bebasi' when you can't do anything at all.

  • Bebasi se kaam kiya Be-bas hokar kaam kiya

    Bebasi is a noun. To describe the manner of an action, use the adjective form 'be-bas' or 'be-basi mein'.

  • Pronouncing 'be' as 'bee' Pronounce as 'bay'

    The vowel sound is 'e' (as in 'hey'), not 'ee' (as in 'see').

نکات

Check the Gender

Always remember 'bebasi' is feminine. This is the most common mistake for learners. Say 'Uski bebasi' not 'Uska bebasi'.

Context Matters

Use 'bebasi' for emotional or tragic situations. For simple 'I can't do this', use 'main nahi kar sakta'.

The 'Be' Sound

The first syllable 'Be' sounds like the English word 'Bay'. Don't say 'Bee'.

Bollywood Connection

Watch emotional movie scenes to hear how 'bebasi' is pronounced with deep feeling. It will help you understand the 'soul' of the word.

Pair with Verbs

Common verbs to use are 'mehsoos karna' (to feel), 'dikhana' (to show), and 'mitana' (to erase/remove).

Empathy

Using this word shows you understand the depth of someone's struggle. It’s a very empathetic word.

Root Learning

Learn other 'Be-' words like 'Be-ghar' (homeless) and 'Be-chain' (restless) to see the pattern.

Newspaper Headlines

Look for this word in news about disasters. It’s a favorite of Hindi journalists.

Don't Overuse

Because it's a heavy word, using it for small things like a lost pen can sound funny or overly dramatic.

Synonym Swap

Practice swapping 'bebasi' with 'vivashata' in sentences to see how the tone changes from emotional to formal.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Imagine you are at a 'Bay' (Be) and you see a 'Bus' (Bas) sinking into the 'Sea' (Si). You are standing on the shore and can't do anything. That's Bebasi.

تداعی تصویری

A bird in a cage looking at the sky. The cage is 'bebasi'.

شبکه واژگان

Helpless Powerless No Choice Feminine Persian Root Sadness Paralysis Agency-less

چالش

Write three sentences about a time you felt 'bebasi' using the feminine agreement correctly (e.g., 'Meri bebasi...').

ریشه کلمه

Derived from Persian 'Bebasī'. 'Be' is a prefix meaning 'without', and 'Bas' means 'power', 'authority', or 'will'.

معنای اصلی: The state of being without power or will.

Indo-Iranian -> Persian -> Urdu -> Hindi

بافت فرهنگی

Be careful when using this word for others; it can sound like you are pitying them too much. Use it with empathy.

English speakers might use 'helplessness' or 'powerlessness', but 'bebasi' often carries more emotional 'weight' and poetic sadness.

The song 'Bebasi Dard Ka Aalam' from the movie Baabul. Premchand's stories often depict the bebasi of the Indian peasantry. Ghalib's poetry frequently touches upon the bebasi of the lover.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Natural Disasters

  • बाढ़ की बेबसी
  • मदद के लिए पुकार
  • सब कुछ खो देना
  • प्रशासन की हार

Personal Loss

  • अपनों को खोने की बेबसी
  • आँखों में आँसू
  • कुछ न कर पाना
  • दिल का बोझ

Financial Crisis

  • गरीबी की बेबसी
  • कर्ज का दबाव
  • खाली हाथ
  • बच्चों का मुँह देखना

Health Issues

  • बीमारी की बेबसी
  • अस्पताल के चक्कर
  • दवा का असर न होना
  • कमजोरी महसूस करना

Social Injustice

  • सिस्टम की बेबसी
  • न्याय न मिलना
  • अमीर-गरीब की खाई
  • आवाज़ दबाना

شروع‌کننده‌های مکالمه

"क्या आपने कभी ऐसी बेबसी महसूस की है जब आप कुछ न कर सकें?"

"समाज में बढ़ती बेबसी का सबसे बड़ा कारण क्या है?"

"जब आप बेबसी महसूस करते हैं, तो आप क्या करते हैं?"

"फिल्मों में बेबसी को इतनी खूबसूरती से क्यों दिखाया जाता है?"

"क्या तकनीक हमारी बेबसी को कम करती है या बढ़ाती है?"

موضوعات نگارش

उस दिन के बारे में लिखें जब आपने सबसे ज्यादा बेबसी महसूस की थी।

क्या बेबसी इंसान को मजबूत बनाती है या कमजोर? अपने विचार लिखें।

एक ऐसी कहानी लिखें जिसका अंत बेबसी पर होता हो।

आज के समाज में एक आम आदमी की बेबसी के क्या कारण हैं?

अगर आप किसी की बेबसी दूर कर सकें, तो वह कौन होगा?

سوالات متداول

10 سوال

It is a feminine noun. You should always use feminine verbs and adjectives with it, like 'badi bebasi' or 'bebasi hui'.

Yes, but it's a bit dramatic. It would sound like you are very frustrated because you can't fix it. In casual speech, it's a hyperbolic way to express frustration.

Majboori means you are forced to do something you don't like. Bebasi means you want to do something but you have no power to do it at all.

Extremely common. It is used to describe the pain of separated lovers or characters facing tragic circumstances.

You can say 'Main bebas hoon' (I am helpless) or 'Mujhe bebasi mehsoos ho rahi hai' (I am feeling helplessness).

It comes from Persian. 'Be' (without) + 'Bas' (control/power). It literally means 'without control'.

Almost never. It is a word associated with pain, tragedy, and lack of agency.

The most common formal synonym is 'Vivashata' (विवशता).

Technically yes (bebasiyan), but it is very rare. Usually, it is used as an uncountable abstract noun in the singular.

Yes, it is identical in Urdu and is a very important word in Urdu poetry and literature.

خودت رو بسنج 180 سوال

writing

Write a sentence in Hindi using 'बेबसी' to describe a person in a storm.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate to Hindi: 'His helplessness was visible in his eyes.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a short paragraph (3 sentences) about the 'bebasi' of the poor.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a time you felt 'bebasi' in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'बेबसी' and 'मजबूरी' in the same sentence to show the difference.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'There is no solution to this helplessness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal headline using the word 'विवशता'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Create a poetic line using 'बेबसी' and 'आँसू'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'I can understand your helplessness, but I can't help you.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'बेबसी' as the subject.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'बेबसी' with a feminine adjective.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The helplessness of the patients outside the hospital was heart-breaking.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the idiom 'हाथ-पांव फूलना' in a sentence about a crisis.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about 'bebasi' before 'time' (waqt).

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Accepting helplessness is the first step to courage.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'bebasi' in an informal/slang way.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe the 'bebasi' of a caged bird in Hindi.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Because of his helplessness, he remained silent.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'बेबसी का आलम'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Don't take advantage of someone's helplessness.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce 'बेबसी' correctly three times.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I feel helpless' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Explain the difference between 'bebasi' and 'majboori' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe a tragic movie scene using the word 'bebasi'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'meri bebasi' in a sentence about technology.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Read aloud: 'बाढ़ पीड़ितों की बेबसी देखकर दिल दहल गया।'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How would you express frustration in a queue using 'bebasi'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Give a short speech about social bebasi (1 minute).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Look at his helplessness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell a story about a caged bird using 'bebasi'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronounce the synonym 'vivashata'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'There was a strange helplessness in her voice' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use the word 'bebasi' in a formal context (e.g., news report).

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Debate: 'Does money end bebasi?' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'Don't be helpless' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Use 'bebasi ke aansu' in a sentence.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Express empathy to a friend using 'bebasi'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'It is the height of helplessness' in Hindi.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Describe the atmosphere of a hospital using 'bebasi'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Talk about 'bebasi' in the context of old age.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a news clip about a flood. Did they use 'bebasi' or 'majboori'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

In a song, the singer says 'meri bebasi'. What is the emotion?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a dialogue. Why is the character feeling 'bebasi'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the word 'bebasi' in a fast-paced conversation.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Does the speaker sound formal or informal when using 'vivashata'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen for feminine agreements (meri, uski) with 'bebasi'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What adjective was used before 'bebasi' in the audio?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a poem. How many times was 'bebasi' mentioned?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify if 'bebasi' is used as a subject or object in the sentence.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen to a child speaking. How do they express 'bebasi'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Distinguish between 'bebasi' and 'bechaini' in a sentence.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the speaker's tone? (Compassionate/Angry/Neutral)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identify the cause of bebasi mentioned in the podcast.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Is the word used literally or metaphorically?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

What is the final outcome of the bebasi in the story?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The helplessness of old age is hard to bear.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 180 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!