B2 Proverb خنثی

কারোর পৌষ মাস কারোর সর্বনাশ

করর পষ মস করর সরবনশ

One's gain is another's loss

معنی

A situation good for one, bad for another

🌍

زمینه فرهنگی

The proverb reflects the historical reality of the 'Zamindari' system where the harvest month was also the time of high-pressure tax collection. Poush is the month of 'Poush Parbon', where families make 'Pitha'. It's the most celebrated food month in Bengal. Today, the phrase is heavily used in political talk shows to describe how government policies affect different social classes. Rabindranath Tagore and other poets have used the imagery of Poush to contrast the beauty of nature with the harshness of human life.

💡

Use for Irony

This phrase is best used when you want to sound observant and slightly cynical about life's unfairness.

⚠️

Sensitivity Check

Don't use this if someone has just experienced a major personal tragedy like a death in the family.

معنی

A situation good for one, bad for another

💡

Use for Irony

This phrase is best used when you want to sound observant and slightly cynical about life's unfairness.

⚠️

Sensitivity Check

Don't use this if someone has just experienced a major personal tragedy like a death in the family.

🎯

Journalistic Style

If you are writing an essay in Bengali, using this proverb in the introduction or conclusion adds great rhetorical weight.

خودت رو بسنج

Fill in the missing words to complete the proverb.

কারোর ______ মাস, কারোর ______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

The standard proverb uses 'পৌষ' (Poush) and 'সর্বনাশ' (Shorbonash).

Which situation best fits the proverb 'কারোর পৌষ মাস কারোর সর্বনাশ'?

Situation: A new bridge is built. People cross easily, but the boatmen lose their jobs.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

The bridge is a 'harvest' for commuters and 'ruin' for boatmen.

Complete the dialogue with the correct form of the proverb.

রহিম: শেয়ার বাজারে ধস নামায় আমার সব গেল! করিম: আর আমার ভাই শর্ট-সেল করে অনেক টাকা কামালো। একেই বলে...

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

The context of one person losing money while another gains fits this proverb.

Identify the correct meaning of 'সর্বনাশ' in this proverb.

In the phrase 'কারোর পৌষ মাস কারোর সর্বনাশ', what does 'সর্বনাশ' imply?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

'Shorbonash' literally means the destruction of everything.

Match the components of the proverb.

Match the left and right sides.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

The proverb structure is 'কারোর পৌষ মাস' and 'কারোর সর্বনাশ'.

🎉 امتیاز: /5

ابزارهای بصری یادگیری

The Duality of Poush

পৌষ মাস (Harvest)
পিঠা (Pitha) Rice Cakes
উৎসব (Utsob) Festival
লাভ (Labh) Profit
সর্বনাশ (Ruin)
ঋণ (Rin) Debt
ক্ষতি (Khoti) Loss
অভাব (Abhab) Scarcity

بانک تمرین

5 تمرین‌ها
Fill in the missing words to complete the proverb. جای خالی A2

কারোর ______ মাস, কারোর ______।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

The standard proverb uses 'পৌষ' (Poush) and 'সর্বনাশ' (Shorbonash).

Which situation best fits the proverb 'কারোর পৌষ মাস কারোর সর্বনাশ'? situation_matching B1

Situation: A new bridge is built. People cross easily, but the boatmen lose their jobs.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

The bridge is a 'harvest' for commuters and 'ruin' for boatmen.

Complete the dialogue with the correct form of the proverb. dialogue_completion B2

রহিম: শেয়ার বাজারে ধস নামায় আমার সব গেল! করিম: আর আমার ভাই শর্ট-সেল করে অনেক টাকা কামালো। একেই বলে...

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

The context of one person losing money while another gains fits this proverb.

Identify the correct meaning of 'সর্বনাশ' in this proverb. Choose A2

In the phrase 'কারোর পৌষ মাস কারোর সর্বনাশ', what does 'সর্বনাশ' imply?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: b

'Shorbonash' literally means the destruction of everything.

Match the components of the proverb. Match A1

هر مورد سمت چپ را با جفتش در سمت راست مطابقت دهید:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: a

The proverb structure is 'কারোর পৌষ মাস' and 'কারোর সর্বনাশ'.

🎉 امتیاز: /5

سوالات متداول

10 سوال

No, it can be used any time of the year. 'Poush' is used metaphorically for any good time.

It's better for significant events. Using it for small things might sound overly dramatic.

It is neutral. You can use it with friends, but also in a newspaper article.

'One man's meat is another man's poison' is the closest equivalent.

Poush is the harvest month, symbolizing the peak of wealth and food in traditional Bengal.

Yes, you can change 'কারোর' to any possessive pronoun to make it personal.

No, it's not a swear word. It just means 'total ruin' or 'disaster'.

Yes, it is one of the most common proverbs in the Bengali language.

Only if you are discussing market dynamics or social issues. It might be too informal for personal questions.

No, it is a purely secular, folk proverb.

عبارات مرتبط

🔗

একজনের লাঠি অন্যজনের বোঝা

similar

One's support is another's burden.

🔗

নিজের নাক কেটে পরের যাত্রা ভঙ্গ

contrast

Hurting oneself just to ruin another's journey.

🔗

অতি লোভে তাঁতি নষ্ট

builds on

Greed leads to ruin.

🔗

চোরের দশ দিন গৃহস্থের এক দিন

similar

The thief has ten days, the householder has one.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!