B1 Collocation خنثی

জোরে হাসা

জর হস

To laugh loudly

معنی

Laughing with significant volume.

🌍

زمینه فرهنگی

In West Bengal and Bangladesh, 'Adda' is a social ritual. Loud laughter is seen as a sign of a successful and engaging Adda session. In traditional rural settings, younger people are often expected to laugh softly in front of elders as a sign of respect (Shraddha). In traditional folk theater called 'Jatra', the villain's loud, booming laugh (Attahashi) is a signature element to show power and malice. Young Bengalis use 'LOL' or 'Haha' in English script, but when writing in Bengali, 'জোরে হাসছি' is the standard way to express that something is hilarious.

💡

Use it for LOL

If you are texting a Bengali friend, 'জোরে হাসছি' is the perfect way to say you found something funny.

⚠️

Watch the context

In very formal or somber settings, stick to 'মুচকি হাসা' (smiling) to avoid appearing disrespectful.

معنی

Laughing with significant volume.

💡

Use it for LOL

If you are texting a Bengali friend, 'জোরে হাসছি' is the perfect way to say you found something funny.

⚠️

Watch the context

In very formal or somber settings, stick to 'মুচকি হাসা' (smiling) to avoid appearing disrespectful.

🎯

Combine with 'মন খুলে'

To sound like a native, say 'মন খুলে জোরে হাসা' (Laughing loudly with an open heart).

💬

Adda Essential

If you don't laugh loudly at an Adda, people might think you are bored or unhappy!

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct adverb to mean 'laughing loudly'.

সে জোকসটা শুনে ______ হাসছে।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: জোরে

'জোরে' is the correct adverb to describe loud laughter.

Which sentence is the most formal way to say 'He laughed loudly'?

Choose the formal version:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: তিনি উচ্চস্বরে হাসলেন।

'উচ্চস্বরে' and the honorific 'তিনি' make this the formal version.

Match the phrase to the correct situation.

Situation: You are in a library and someone is making a lot of noise laughing.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: জোরে হাসা

Loud laughter (জোরে হাসা) is what would cause a disturbance in a library.

Complete the dialogue.

মা: সবাই এত শব্দ করছে কেন? ছেলে: বাবা আর কাকা একটা গল্প শুনে ______ ।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: জোরে হাসছে

Contextually, people laugh loudly at stories.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Types of Laughter in Bengali

🔊

Loud

  • জোরে হাসা
  • উচ্চস্বরে হাসা
  • অট্টহাসি
🤫

Quiet

  • মুচকি হাসা
  • আস্তে হাসা
  • মনে মনে হাসা

Specific

  • খিলখিল করে হাসা
  • হেসে কুটিপাটি হওয়া

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct adverb to mean 'laughing loudly'. جای خالی A1

সে জোকসটা শুনে ______ হাসছে।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: জোরে

'জোরে' is the correct adverb to describe loud laughter.

Which sentence is the most formal way to say 'He laughed loudly'? Choose B1

Choose the formal version:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: তিনি উচ্চস্বরে হাসলেন।

'উচ্চস্বরে' and the honorific 'তিনি' make this the formal version.

Match the phrase to the correct situation. situation_matching A2

Situation: You are in a library and someone is making a lot of noise laughing.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: জোরে হাসা

Loud laughter (জোরে হাসা) is what would cause a disturbance in a library.

Complete the dialogue. dialogue_completion B1

মা: সবাই এত শব্দ করছে কেন? ছেলে: বাবা আর কাকা একটা গল্প শুনে ______ ।

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: জোরে হাসছে

Contextually, people laugh loudly at stories.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Generally, no. It's seen as a sign of joy. However, in libraries, hospitals, or funerals, it is considered inappropriate.

'Jore hasha' is common loud laughter. 'Attahashi' is a much louder, booming, often dramatic or theatrical laugh.

It's better to use 'উচ্চস্বরে হাসা' (Ucchosshore hasha) in formal writing.

You use the causative form: 'তুমি আমাকে জোরে হাসাও' (Tumi amake jore hashao).

'Hasha' is the verb (to laugh), 'Hashi' is the noun (laughter). Use 'Hasha' for the action.

In modern urban culture, yes. In very traditional or conservative settings, it was historically discouraged, but this is changing.

It means 'loudly', 'strongly', or 'fast' depending on the verb it modifies.

Yes, 'হেসে ফাটিয়ে দেওয়া' (Hese phatiye dewa) is a common slang for laughing very hard/loudly.

No, that sounds like a literal translation from English 'Big laugh' and is incorrect in Bengali.

'আস্তে হাসা' (Aste hasha - laughing quietly) or 'মুচকি হাসা' (Muchki hasha - smiling).

عبارات مرتبط

🔗

মুচকি হাসা

contrast

To smile gently/silently

🔗

অট্টহাসি দেওয়া

specialized form

To give a booming, roaring laugh

🔗

হেসে কুটিপাটি হওয়া

similar

To laugh uncontrollably

🔗

খিলখিল করে হাসা

similar

To giggle/tinkle with laughter

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!