A2 Collocation خنثی

At være en god lytter

To be a good listener

معنی

Being someone who pays attention.

🌍

زمینه فرهنگی

In Danish culture, silence is not always a sign of boredom. Being a 'god lytter' often involves comfortable silences where the listener processes information. In the US, being a 'good listener' often involves more verbal 'back-channeling' (saying 'uh-huh', 'wow') than in Denmark, where listening is quieter. The concept of 'Aizuchi' (frequent nodding and interjecting) is the Japanese way of being a 'god lytter'. It is much more active than the Danish style. In Greenlandic culture, which influences some Danish social norms, listening is often prioritized over speaking, and long pauses are a sign of respect.

💡

Body Language

In Denmark, being a 'god lytter' involves keeping steady but not aggressive eye contact.

⚠️

Don't say 'Hører'

Avoid calling someone a 'god hører'. It sounds like they have superhuman hearing, not good social skills.

معنی

Being someone who pays attention.

💡

Body Language

In Denmark, being a 'god lytter' involves keeping steady but not aggressive eye contact.

⚠️

Don't say 'Hører'

Avoid calling someone a 'god hører'. It sounds like they have superhuman hearing, not good social skills.

🎯

Use in CVs

Use 'Gode lytteevner' (Good listening skills) as a more formal variation in professional documents.

💬

The Power of Silence

Don't feel the need to fill every gap. A Danish 'god lytter' respects the pause.

خودت رو بسنج

Fill in the missing words to complete the sentence.

Min bedste ven er altid ___ ___ ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: en god lytter

'Lytter' is common gender, so we use 'en' and 'god'.

Which sentence is grammatically correct for multiple people?

De er...

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gode lyttere

Plural subjects require plural adjectives (gode) and plural nouns (lyttere).

Complete the dialogue with the most natural phrase.

A: Tak for din hjælp i går. B: Selv tak, jeg ville bare gerne ___ ___ ___ ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: være en god lytter

In a supportive context, 'være en god lytter' is the most appropriate response.

Match the phrase to the situation.

When would you say 'Han er en god lytter'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: When someone helps a friend with their problems

The phrase describes emotional support and attention.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Lytte vs. Høre

At Høre (Passive)
Musik i baggrunden Background music
Støj Noise
At Lytte (Active)
En god lytter A good listener
En samtale A conversation

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the missing words to complete the sentence. جای خالی A2

Min bedste ven er altid ___ ___ ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: en god lytter

'Lytter' is common gender, so we use 'en' and 'god'.

Which sentence is grammatically correct for multiple people? Choose B1

De er...

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: gode lyttere

Plural subjects require plural adjectives (gode) and plural nouns (lyttere).

Complete the dialogue with the most natural phrase. dialogue_completion A2

A: Tak for din hjælp i går. B: Selv tak, jeg ville bare gerne ___ ___ ___ ___.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: være en god lytter

In a supportive context, 'være en god lytter' is the most appropriate response.

Match the phrase to the situation. situation_matching A1

When would you say 'Han er en god lytter'?

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: When someone helps a friend with their problems

The phrase describes emotional support and attention.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

12 سوال

Yes, it is almost exclusively used to describe human behavior and character traits.

No, that is grammatically incorrect. Use 'en god lytter' (noun) or 'en lyttende person' (adjective + noun).

You can say 'en dårlig lytter' (a bad listener) or 'en person, der kun taler om sig selv'.

It is neutral. You can use it with your boss or your best friend.

It becomes 'gode lyttere'.

No, you can be a 'god lytter' and still disagree with the speaker.

Yes, 'at høre' is passive (hearing a noise), 'at lytte' is active (paying attention).

Only metaphorically. If your dog looks like it understands you, you might say it jokingly.

It is the professional term for 'active listening', often used in psychology and business.

Yes, it is highly valued and considered a very sincere compliment.

Yes, that is a common verbal way to say the same thing.

Not a direct one, but 'at være med på lytteren' is an old slang for eavesdropping.

عبارات مرتبط

🔗

At lytte aktivt

specialized form

Active listening

🔗

At have et lyttende øre

similar

To have a listening ear

🔗

At være lutter øre

similar

To be all ears

🔗

At høre efter

similar

To pay attention/obey

🔗

At lukke ørerne

contrast

To close one's ears

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!