The word 'mund' is a versatile A1-level noun used for both biological functions and numerous everyday Danish idioms.
واژه در 30 ثانیه
- The primary anatomical opening for eating and speaking.
- A common noun: 'en mund' (a mouth), 'munden' (the mouth).
- Used in many idiomatic expressions regarding silence and communication.
Oversigt
Ordet 'mund' er et af de mest fundamentale substantiver i det danske sprog. Det betegner indgangen til fordøjelsessystemet og er centralt for både overlevelse (spise/drikke) og social interaktion (tale). Det er et fælleskønsord ('en mund') og bøjes regelmæssigt i flertal ('munde').
Brugsmønstre
I daglig tale bruges ordet ofte sammen med bevægelsesverber som 'at åbne', 'at lukke' eller 'at tørre'. Det optræder også hyppigt i præpositionsforbindelser som 'i munden' eller 'om munden'. Grammatisk set fungerer det ofte som objekt for handlinger relateret til ansigtsudtryk eller indtagelse.
Almindelige sammenhænge
Udover den rent biologiske betydning, indgår 'mund' i mange faste vendinger. Vi taler om 'mundhygiejne' hos tandlægen, 'mundbind' i sundhedsvæsenet, og 'mundfulde' når vi spiser. Det bruges også metaforisk om åbninger, f.eks. en 'flodmunding' eller 'mundingen' på en flaske eller et skydevåben.
Sammenligning med lignende ord
Selvom 'mund' er det neutrale ord, findes der stilistiske varianter. 'Kæft' eller 'flab' bruges i meget uformelt eller groft sprog (f.eks. 'Hold kæft'). 'Mundhule' er den tekniske/medicinske betegnelse for rummet inde i munden. 'Læber' refererer specifikt til den ydre, bløde del, mens 'mund' dækker hele åbningen.
مثالها
Hun åbnede munden for at sige noget.
everydayShe opened her mouth to say something.
Patienten har en betændelse i munden.
formalThe patient has an inflammation in the mouth.
Hold nu bare mund!
informalJust shut up!
Mundens bakterieflora er vigtig for fordøjelsen.
academicThe bacterial flora of the mouth is important for digestion.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
fra hånd til mund
from hand to mouth
at tale med mad i munden
to talk with food in one's mouth
at lukke munden på nogen
to silence someone
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Måne means 'moon'. Beginners sometimes confuse the vowel sounds 'u' and 'å'.
This is the plural form of 'mund', but as a verb 'at munde' it means to lead into or result in.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'mund' is neutral and can be used in all social settings. In Danish, it is common to omit the possessive pronoun (min/din/hans) when referring to body parts if the owner is clear from the context, e.g., 'Jeg har ondt i munden' (I have pain in the mouth) instead of 'min mund'.
اشتباهات رایج
English speakers often say 'min mund' when 'munden' (the mouth) is more natural in Danish. Another mistake is pronouncing the 'd' too hard; in 'mund', the 'd' is part of a 'nd' combination which often results in a long 'n' sound or a soft 'd'.
Tips
Master the soft 'd' sound
In the word 'mund', the 'd' is often soft or almost silent in many Danish dialects. Focus on the 'u' sound followed by a nasal 'n'.
Be careful with 'Hold kæft'
While 'Hold mund' means 'be quiet', 'Hold kæft' is much stronger and can be considered swearing. Use it only with close friends.
The value of direct speech
Danes use the idiom 'at tage bladet fra munden' (to take the leaf from the mouth) to describe speaking one's mind honestly.
ریشه کلمه
Derived from Old Norse 'munnr', which is related to the German 'Mund' and the English 'mouth'. It shares a Proto-Germanic root.
بافت فرهنگی
Danes often use mouth-related idioms to describe social behavior, such as 'at have en stor mund' (to be a big mouth/talk too much) or 'at snakke nogen efter munden' (to tell someone what they want to hear).
راهنمای حفظ
Think of the artist Edvard Munch and his famous painting 'The Scream'—the central figure has a very wide, open 'mund'.
سوالات متداول
4 سوالDet bøjes: en mund (ubestemt ental), munden (bestemt ental), munde (ubestemt flertal), mundene (bestemt flertal).
Det betyder at være stille eller stoppe med at tale. Det kan opfattes som ret direkte eller endda uhøfligt afhængigt af tonen.
Ja, det bruges ofte om åbninger, såsom en 'flaskemund' eller en 'flodmunding', hvor en flod løber ud i havet.
'Mund' bruges primært om mennesker og dyr, mens 'munding' bruges om åbningen på genstande som rør, flasker eller floder.
خودت رو بسنج
Barnet har chokolade omkring ___.
Her bruges bestemt form ental, da vi taler om barnets specifikke mund.
Du skal ___ munden, når du tygger maden.
Det er almindelig høflighed at lukke munden, når man tygger.
hun / munden / holdt / hele / dagen
Standard dansk ordstilling er Subjekt (Hun) + Verbal (holdt) + Objekt (munden) + Adverbial (hele dagen).
امتیاز: /3
Summary
The word 'mund' is a versatile A1-level noun used for both biological functions and numerous everyday Danish idioms.
- The primary anatomical opening for eating and speaking.
- A common noun: 'en mund' (a mouth), 'munden' (the mouth).
- Used in many idiomatic expressions regarding silence and communication.
Master the soft 'd' sound
In the word 'mund', the 'd' is often soft or almost silent in many Danish dialects. Focus on the 'u' sound followed by a nasal 'n'.
Be careful with 'Hold kæft'
While 'Hold mund' means 'be quiet', 'Hold kæft' is much stronger and can be considered swearing. Use it only with close friends.
The value of direct speech
Danes use the idiom 'at tage bladet fra munden' (to take the leaf from the mouth) to describe speaking one's mind honestly.
مثالها
4 از 4Hun åbnede munden for at sige noget.
She opened her mouth to say something.
Patienten har en betændelse i munden.
The patient has an inflammation in the mouth.
Hold nu bare mund!
Just shut up!
Mundens bakterieflora er vigtig for fordøjelsen.
The bacterial flora of the mouth is important for digestion.
Related Content
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
عبارات مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر health
ansigt
A1The front part of the head
apotek
A2a shop where medicine is sold
arm
A1The upper limb of the human body
behandle
B1to treat or deal with
belastning
B2burden or load, often mental or physical
ben
A1The lower limb of the human body
bevidsthed
B1the state of being aware
bevidstløs
B1Not awake and aware.
bleg
A2pale
deprimeret
B2feeling sad or despondent