B1 noun #3,000 پرکاربردترین 5 دقیقه مطالعه

die Belastung

When you're learning German, you'll find words that are super useful in many situations. One such word is "die Belastung."

Think of "die Belastung" as something that puts pressure on you, whether it's a heavy bag you're carrying (a physical load) or a lot of stress from work (a mental strain). It's about something that burdens you.

For example, if you have a lot of homework, you could say it's eine große Belastung (a big burden). Or if a bridge can only hold so much weight, that weight limit is its Belastung.

So, whenever you encounter something that feels like a weight, a strain, or a load, "die Belastung" is likely the word you're looking for. Keep an ear out for it in everyday German!

When you're learning German at a B1 level, you're moving beyond basic survival phrases. You can understand the main points of clear standard input on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. This means you can handle most situations likely to arise whilst travelling in an area where the language is spoken.

You can produce simple connected text on topics which are familiar or of personal interest. You can describe experiences and events, dreams, hopes and ambitions and briefly give reasons and explanations for opinions and plans.

Understanding a word like 'die Belastung' is important at this stage because it often appears in discussions about work, health, or personal challenges, helping you to express more nuanced ideas.

When you're learning German, you'll find that die Belastung is a really useful word to know. It essentially means a burden, strain, or load, and it can be used in a variety of contexts.

For example, if you're talking about stress from work, you could say die Arbeitsbelastung ist zu hoch (the workload is too high). It can also refer to a physical load, like eine schwere Belastung tragen (to carry a heavy load).

You might also hear it in a more figurative sense, such as an emotional burden. Understanding the nuances of die Belastung will definitely help you sound more natural in your German conversations.

When you're at a C2 German level, you understand that die Belastung goes beyond just a physical burden. It can refer to psychological stress, environmental strain like pollution, or even a financial load.

Think of it as anything that puts pressure on a system, a person, or the environment. Mastering this word at C2 means grasping its versatile and often abstract applications, understanding that it often implies a negative or challenging imposition.

die Belastung در ۳۰ ثانیه

  • burden
  • strain
  • load

§ "die Belastung" in Everyday German

Alright, let's get practical. You've learned that die Belastung means 'a burden, strain, or load.' But where do you actually hear and use this word? This isn't just for textbooks; it's a very common and useful German noun. Understanding the contexts will help you sound more natural and understand German speakers better.

§ At Work: Stress and Workload

In a professional setting, die Belastung often refers to stress, workload, or pressure. It's how Germans talk about the demands of their jobs.

DEFINITION
When someone talks about their job, die Belastung frequently refers to the amount of work or stress they are experiencing.

Die hohe Belastung im Job macht mich müde.

  • Hint: The high workload at work makes me tired.

Wir müssen die Belastung der Mitarbeiter reduzieren.

  • Hint: We must reduce the burden/strain on employees.

§ At School/University: Academic Pressure

Students, especially in Germany, are very familiar with this word. It describes the academic pressure and demands of their studies.

DEFINITION
In an educational context, die Belastung refers to the demands of studies, exams, or coursework.

Die Prüfungsphase ist eine große Belastung für Studenten.

  • Hint: The exam period is a big strain/burden for students.

Er kann die mentale Belastung des Studiums kaum ertragen.

  • Hint: He can barely endure the mental strain of studying.

§ In the News: Environmental or Economic Strain

Beyond personal stress, die Belastung has broader meanings, especially in news and public discourse. You'll often see it used for environmental strain or economic burdens.

DEFINITION
In news reports, die Belastung can refer to environmental pollution, economic burdens on citizens, or even physical loads.

Die Umwelt leidet unter der hohen Belastung durch Abgase.

  • Hint: The environment suffers under the high pollution/load from exhaust fumes.

Die neue Steuer ist eine zusätzliche Belastung für die Haushalte.

  • Hint: The new tax is an additional burden for households.

As you can see, die Belastung is a versatile word. Pay attention to the context, and you'll quickly get the hang of its various applications. Keep practicing these examples!

§ Understanding 'Die Belastung'

The German word die Belastung (noun) translates to 'a burden, strain, or load' in English. It's a versatile word you'll encounter in many contexts, from physical effort to emotional stress or even financial obligations. It's a B1 level word, meaning it's quite common and useful to know.

German Word
die Belastung
Definition
A burden, strain, or load.

§ Examples of 'Die Belastung' in Use

Die Arbeit war eine große Belastung für ihn. (The work was a great burden for him.)

Die finanzielle Belastung durch das neue Auto ist hoch. (The financial strain of the new car is high.)

Vermeiden Sie unnötige Belastungen. (Avoid unnecessary stresses/loads.)

§ Similar Words and When to Use 'Die Belastung'

When you're trying to express the idea of a burden or strain in German, die Belastung is often a good choice. However, German has several words with overlapping meanings. Let's look at some and how they differ:

  • Die Last (B1): This is perhaps the most direct synonym for 'load' or 'burden.' While die Belastung can imply a more abstract or psychological strain, die Last often refers to a physical weight or a heavy responsibility.

Er trug eine schwere Last auf seinen Schultern. (He carried a heavy load on his shoulders.)

  • Der Stress (B1): This word is a direct loanword from English and is used very similarly to 'stress' in English. It specifically refers to mental or emotional pressure. While die Belastung can encompass stress, 'der Stress' is more specific to the psychological aspect.

Die Prüfungen verursachen viel Stress. (The exams cause a lot of stress.)

  • Die Bürde (C1): This word also means 'burden,' but it's typically used in a more formal or literary context than die Belastung or die Last. It often implies a moral or spiritual burden, or a difficult duty. You won't hear this one as frequently in everyday conversation.

Es war eine schwere Bürde, das Geheimnis zu bewahren. (It was a heavy burden to keep the secret.)

  • Die Anstrengung (B2): This word means 'effort' or 'exertion.' While it can be related to a strain, it focuses more on the act of making an effort, rather than the burden itself.

Die sportliche Anstrengung war groß. (The athletic exertion was great.)

So, when should you use die Belastung?

  • Use die Belastung when you want to describe a general strain or load, whether it's physical (e.g., a car engine being under Belastung), emotional (e.g., emotional Belastung), environmental (e.g., environmental Belastung from pollution), or financial.
  • It's a good all-rounder for 'strain' or 'burden' in a broader sense.
  • If you're talking about a literal heavy object, die Last might be more precise.
  • If you're strictly referring to mental pressure, 'der Stress' is suitable.

By understanding these nuances, you'll be able to choose the most appropriate German word to express yourself accurately. Keep practicing these words in context, and you'll get the hang of it!

چقدر رسمی است؟

رسمی

"Die hohe Beanspruchung der Mitarbeiter führte zu einer Reduzierung der Produktivität."

خنثی

"Die psychische Belastung durch die Arbeit war zu groß."

غیر رسمی

"Der ganze Stress auf der Arbeit macht mich fertig."

Child friendly

"Das Tragen der schweren Tasche war eine große Mühe für das Kind."

عامیانه

"Das ist doch echt der Ärger mit diesem neuen System!"

نکته جالب

The root 'Last' is related to the English word 'last' (as in 'to last a long time'), though the meaning has diverged. It also relates to 'laden' (to load) in German and English.

راهنمای تلفظ

UK /diː bɛˈlastʊŋ/
US /di bəˈlɑːstʊŋ/
short
هم‌قافیه با
Lastung Rastung Tastung
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'e' as a long vowel instead of a short, unstressed 'schwa' sound.
  • Confusing the 'a' with a long 'ah' sound; it's a short 'a' like in 'cat' (but slightly more open).

گرامر لازم

Nouns in German have grammatical gender. 'Die Belastung' is feminine, indicated by the article 'die'. You need to learn the gender of each noun.

Die hohe Belastung durch die Arbeit machte ihn müde. (The high strain from work made him tired.)

German nouns are always capitalized. This is a crucial rule for readability and correctness.

Die finanzielle Belastung war zu groß. (The financial burden was too great.)

The plural of 'Belastung' is 'die Belastungen'. Many feminine nouns ending in '-ung' form their plural by adding '-en'.

Wir müssen die Belastungen für die Umwelt reduzieren. (We must reduce the strains on the environment.)

'Belastung' can be used with various prepositions depending on the context. For example, 'Belastung durch' means 'burden due to' or 'strain from'.

Die Belastung durch den Lärm war unerträglich. (The burden from the noise was unbearable.)

'Belastung' can be combined with adjectives to specify the type of burden or strain. Adjectives before a noun need to be declined.

Eine schwere Belastung für die Familie. (A heavy burden for the family.)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Die Arbeit war eine große Belastung für ihn.

The work was a great burden for him.

2

Diese Belastung ist zu schwer für mich allein.

This load is too heavy for me alone.

3

Er leidet unter psychischer Belastung.

He suffers from psychological strain.

4

Die Umweltbelastung nimmt zu.

Environmental pollution is increasing.

5

Die hohe Belastung machte ihn müde.

The high strain made him tired.

6

Wir müssen die Belastung reduzieren.

We must reduce the burden.

7

Diese finanzielle Belastung ist schwer zu tragen.

This financial burden is hard to bear.

8

Der Brücke hält eine große Belastung aus.

The bridge can withstand a large load.

1

Die hohe Arbeitsbelastung führte zu Stress.

The high workload led to stress.

Here, 'Arbeitsbelastung' (workload) is a compound noun, combining 'Arbeit' (work) and 'Belastung' (burden/strain).

2

Diese finanzielle Belastung ist schwer zu tragen.

This financial burden is difficult to bear.

'Finanzielle' is the adjective form of 'finanziell' (financial) and agrees with 'Belastung'.

3

Die Umweltbelastung durch Plastikmüll ist ein ernstes Problem.

Environmental pollution from plastic waste is a serious problem.

'Umweltbelastung' (environmental burden/pollution) is another common compound noun.

4

Er litt unter der emotionalen Belastung nach der Trennung.

He suffered from the emotional strain after the separation.

'Emotionalen' is the dative form of the adjective 'emotional' (emotional), agreeing with 'Belastung' which is in the dative case here (due to 'unter').

5

Die Brücke kann einer großen Belastung standhalten.

The bridge can withstand a great load.

'Standhalten' is a separable verb meaning 'to withstand'.

6

Die Belastung auf den Knien war nach dem Marathon enorm.

The strain on the knees was enormous after the marathon.

'Auf den Knien' uses the dative case for the plural noun 'Knie' (knees).

7

Wir müssen Wege finden, die Belastung für die Mitarbeiter zu reduzieren.

We must find ways to reduce the burden on employees.

'Für die Mitarbeiter' uses the accusative case after the preposition 'für'.

8

Die Belastung des Motors sollte nicht überschritten werden.

The load on the engine should not be exceeded.

'Des Motors' is in the genitive case, indicating possession or relationship.

1

Die hohe Arbeitsbelastung führte zu Stress und Erschöpfung bei den Mitarbeitern.

The high workload led to stress and exhaustion among the employees.

Here, 'Arbeitsbelastung' (workload) is a compound noun, illustrating a common use of 'Belastung'.

2

Diese finanzielle Belastung ist für unsere Familie kaum zu tragen.

This financial burden is hardly bearable for our family.

'finanzielle Belastung' (financial burden) is a common collocation.

3

Die ständige Belastung der Umwelt durch Abgase ist ein ernstes Problem.

The constant strain on the environment from exhaust fumes is a serious problem.

Here, 'Belastung' refers to environmental strain or pollution.

4

Er trug die Belastung der Verantwortung mit großer Würde.

He bore the burden of responsibility with great dignity.

'die Belastung der Verantwortung' (the burden of responsibility) is a more abstract use.

5

Die Brücke ist für eine maximale Belastung von 20 Tonnen ausgelegt.

The bridge is designed for a maximum load of 20 tons.

In this context, 'Belastung' refers to a physical load or weight.

6

Nach der Operation ist eine Belastung des Beines noch nicht erlaubt.

After the operation, putting weight on the leg is not yet allowed.

This example shows 'Belastung' in a medical context, referring to physical stress on a body part.

7

Die psychische Belastung durch den Verlust war enorm.

The psychological strain from the loss was enormous.

'psychische Belastung' (psychological strain) is another common collocation.

8

Um die Belastung des Stromnetzes zu reduzieren, sollten wir Energie sparen.

To reduce the strain on the power grid, we should save energy.

Here, 'Belastung' refers to the strain or load on a system.

ترکیب‌های رایج

finanzielle Belastung financial burden
körperliche Belastung physical strain
seelische Belastung emotional burden/distress
hohe Belastung high load/burden
geringe Belastung low load/burden
umweltliche Belastung environmental pollution/burden
Belastung reduzieren to reduce the burden
Belastung aushalten to endure the burden/strain
Belastung darstellen to represent a burden
Belastung spüren to feel the strain/burden

عبارات رایج

Die Arbeit ist eine große Belastung für mich.

The work is a big burden for me.

Diese Situation ist eine große Belastung für die ganze Familie.

This situation is a big strain on the whole family.

Er leidet unter ständiger Belastung.

He suffers from constant strain.

Die Lärmbelästigung ist eine Belastung für die Anwohner.

The noise pollution is a burden for the residents.

Wir müssen die Belastung der Umwelt reduzieren.

We must reduce the environmental burden.

Die Belastung durch den Verkehr nimmt immer weiter zu.

The burden from traffic continues to increase.

Diese Entscheidung war eine Belastung für mein Gewissen.

This decision was a burden on my conscience.

Unter Belastung arbeitet das System besser.

Under load, the system works better.

Die körperliche Belastung im Sport kann sehr hoch sein.

The physical strain in sports can be very high.

Ich fühle mich durch zu viele Aufgaben unter Belastung.

I feel under strain due to too many tasks.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

die Belastung vs die Last

While both can mean 'load' or 'burden,' 'die Last' often implies a more tangible or physical burden. 'Die Belastung' can be more abstract (e.g., financial strain).

die Belastung vs der Druck

Both can refer to 'pressure.' 'Der Druck' specifically means pressure (physical or metaphorical), whereas 'die Belastung' is the strain or burden resulting from that pressure.

die Belastung vs die Strapaze

Refers to a strenuous effort or hardship. While 'die Belastung' can involve effort, 'die Strapaze' emphasizes the difficulty and toil involved.

الگوهای دستوری

Using 'die Belastung' with prepositions like 'unter' (under) or 'durch' (through/by). Combining 'Belastung' with adjectives to specify the type of burden (e.g., 'finanzielle Belastung', 'sportliche Belastung', 'Umweltbelastung'). Using 'Belastung' as a direct object (e.g., 'Ich trage die Belastung'). Using 'Belastung' as a subject (e.g., 'Die Belastung ist hoch'). Understanding that 'Belastung' can refer to both abstract burdens (stress, financial strain) and physical loads (weight). Plural form: 'die Belastungen'.

اصطلاحات و عبارات

"unter Belastung stehen"

to be under strain/pressure

Sie steht unter großer Belastung wegen ihrer Arbeit. (She is under great strain because of her work.)

neutral

"die Belastung tragen"

to bear the burden

Er muss die ganze Belastung alleine tragen. (He has to bear the entire burden alone.)

neutral

"eine Belastung darstellen"

to pose a burden/strain

Diese Aufgabe stellt eine große Belastung für das Team dar. (This task poses a great strain on the team.)

neutral

"jemandem zur Last fallen"

to become a burden to someone

Ich möchte dir nicht zur Last fallen. (I don't want to become a burden to you.)

neutral

"mit der Belastung umgehen"

to deal with the strain/load

Es ist wichtig, wie man mit der Belastung umgeht. (It is important how one deals with the strain.)

neutral

"die Belastung reduzieren"

to reduce the burden/load

Wir müssen versuchen, die Belastung zu reduzieren. (We must try to reduce the burden.)

neutral

"eine hohe Belastung"

a high burden/strain

Das ist eine hohe Belastung für die Umwelt. (That is a high strain on the environment.)

neutral

"finanzielle Belastung"

financial burden

Die Miete ist eine große finanzielle Belastung. (The rent is a big financial burden.)

neutral

"körperliche Belastung"

physical exertion/strain

Viel Sport kann eine körperliche Belastung sein. (A lot of sport can be a physical strain.)

neutral

"seelische Belastung"

emotional burden/stress

Der Verlust war eine große seelische Belastung für sie. (The loss was a great emotional burden for her.)

neutral

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

die Belastung vs belasten (verb)

Related to 'die Belastung' but is the verb form.

'Belasten' means 'to burden' or 'to load.' 'Die Belastung' is the noun, 'the burden' or 'the load.'

Die Arbeit belasten ihn sehr. (The work burdens him a lot.)

die Belastung vs die Last (noun)

Similar meaning to 'die Belastung' but can be used in different contexts.

'Die Last' often refers to a physical load or a heavy responsibility. 'Die Belastung' can be more general, referring to strain, stress, or a financial burden.

Er trug eine schwere Last auf dem Rücken. (He carried a heavy load on his back.)

die Belastung vs die Anstrengung (noun)

Both can imply effort or strain.

'Die Anstrengung' focuses on the effort or exertion itself. 'Die Belastung' is more about the pressure or stress caused by something.

Die Prüfung war eine große Anstrengung. (The exam was a great effort.)

die Belastung vs der Stress (noun)

Often used interchangeably in English, but 'der Stress' is a direct loanword.

'Der Stress' specifically refers to psychological or physiological stress. 'Die Belastung' can be broader, including physical loads, financial burdens, or general strain.

Er hat viel Stress bei der Arbeit. (He has a lot of stress at work.)

die Belastung vs die Bürde (noun)

Similar to 'Last' and can mean 'burden'.

'Die Bürde' often has a more figurative or metaphorical sense of a heavy, often moral or emotional, burden. 'Die Belastung' can be more concrete or general.

Es war eine große Bürde für ihn, dieses Geheimnis zu bewahren. (It was a great burden for him to keep this secret.)

الگوهای جمله‌سازی

A1

Die Belastung ist hoch.

Die Belastung ist hoch. (The burden is high.)

A2

Das ist eine große Belastung für mich.

Das ist eine große Belastung für mich. (That is a big burden for me.)

A2

Ich kann diese Belastung nicht mehr tragen.

Ich kann diese Belastung nicht mehr tragen. (I can't carry this load/burden anymore.)

B1

Die finanzielle Belastung ist schwer zu ertragen.

Die finanzielle Belastung ist schwer zu ertragen. (The financial strain is hard to bear.)

B1

Er leidet unter der ständigen Belastung.

Er leidet unter der ständigen Belastung. (He suffers from the constant strain.)

B1

Die Umweltbelastung hat zugenommen.

Die Umweltbelastung hat zugenommen. (Environmental pollution/strain has increased.)

B1

Sportliche Belastung kann gut für den Körper sein.

Sportliche Belastung kann gut für den Körper sein. (Physical exertion/strain can be good for the body.)

B1

Die Belastung durch den Verkehr ist enorm.

Die Belastung durch den Verkehr ist enorm. (The burden/strain from traffic is enormous.)

خانواده کلمه

اسم‌ها

der Belaster one who burdens (less common)
die Belastbarkeit resilience, capacity for stress
die Überbelastung overload, excessive strain

فعل‌ها

belasten to burden, to load, to strain

صفت‌ها

belastbar resilient, able to bear strain
unbelastet unburdened, unencumbered

نحوه استفاده

Die Belastung can refer to a physical load, like luggage, or an emotional/mental burden. It's often used in contexts of stress or strain. For example, 'Die Belastung durch die Arbeit war zu groß' (The work burden was too much). It can also refer to an environmental impact, such as 'die Belastung der Umwelt' (the environmental pollution/impact).

اشتباهات رایج

A common mistake is confusing 'die Belastung' with 'die Last'. While both can mean 'load' or 'burden', 'die Last' often implies something heavier or more difficult to carry, physically or metaphorically. 'Die Belastung' is more general and frequently used for stress or strain. Another mistake is using it as a verb. Remember, 'Belastung' is a noun. The verb for 'to burden' or 'to load' would be 'belasten'.

نکات

Understanding 'die Belastung'

Think of 'die Belastung' as something that puts pressure on you, whether it's physical, emotional, or financial. It's a general term for a burden or strain.

Common Use: Physical Strain

It's often used for physical strain. For example, 'Die Arbeit ist eine große Belastung für den Rücken.' (The work is a big strain on the back.)

Common Use: Emotional Strain

You can also use it for emotional or psychological burdens. 'Der Stress ist eine enorme Belastung.' (The stress is an enormous burden.)

Common Use: Financial Load

It can refer to a financial load. 'Die hohen Mieten sind eine große Belastung für viele Familien.' (The high rents are a big burden for many families.)

Related Verb: 'belasten'

The verb is 'belasten' (to burden, to strain). 'Die Situation belastet mich sehr.' (The situation burdens me a lot.)

Opposite Idea: 'die Entlastung'

The opposite is 'die Entlastung' (relief, alleviation). Knowing antonyms can help you understand the word better.

Example: Environmental Load

It can also mean an environmental load. 'Die Umwelt Belastung durch Abgase ist hoch.' (The environmental load from exhaust fumes is high.)

Example: Workload

Consider the term 'Arbeitsbelastung' which means workload. 'Die Arbeitsbelastung ist im Moment sehr hoch.' (The workload is very high at the moment.)

Practice with Sentences

Try to create your own sentences using 'die Belastung' in different contexts. For example, 'Die Prüfung war eine große Belastung.' (The exam was a big burden.)

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'BeLASTung' as 'be lasting' – something that lasts and can be a burden. Or 'Be LASS (less) tung' – you wish there was less of it because it's a burden.

تداعی تصویری

Imagine a person carrying a very heavy backpack (a physical load) or looking stressed with a cloud of worries over their head (a mental burden). Visualize a teeter-totter with too much weight on one side, representing an imbalance or strain.

شبکه واژگان

der Stress (stress) die Last (the load/weight) der Druck (pressure) die Anstrengung (effort/exertion) die Schwierigkeit (difficulty)

چالش

Describe a situation in your life where you felt 'die Belastung'. For example: 'Die Prüfung war eine große Belastung für mich.' (The exam was a big strain for me.) Try to use it in a few sentences about different types of burdens.

ریشه کلمه

From 'belasten' (to burden, load) and the suffix '-ung' (forms nouns from verbs). 'Belasten' comes from 'be-' (prefix meaning 'on, at') and 'Last' (load, burden).

معنای اصلی: The act of loading something, or the state of being loaded.

Germanic

بافت فرهنگی

<p>Germans often use 'Belastung' in various contexts, reflecting a practical approach to discussing difficulties. It's common to hear about 'Arbeitsbelastung' (workload/strain from work) or 'Umweltbelastung' (environmental pollution/strain). Understanding this word helps you grasp how Germans articulate various forms of pressure and impact, from personal stress to societal issues.</p>

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Workload and Stress

  • Die Arbeitsbelastung ist sehr hoch. (The workload is very high.)
  • Ich leide unter der psychischen Belastung. (I suffer from the psychological strain.)
  • Die ständige Belastung macht mich müde. (The constant strain makes me tired.)

Physical Strain

  • Vermeiden Sie schwere Belastungen für Ihren Rücken. (Avoid heavy loads/strains on your back.)
  • Diese Übung ist eine große Belastung für die Knie. (This exercise is a big strain on the knees.)
  • Nach dem Unfall darf ich keine körperliche Belastung haben. (After the accident, I'm not allowed to have any physical strain.)

Environmental Impact

  • Die Umweltbelastung durch Plastik ist enorm. (The environmental burden from plastic is enormous.)
  • Es gibt eine hohe Belastung der Luft mit Feinstaub. (There is a high pollution/load of the air with fine dust.)
  • Wir müssen die Belastung der Flüsse reduzieren. (We must reduce the pollution/load of the rivers.)

Financial Burden

  • Die finanzielle Belastung ist zu groß. (The financial burden is too great.)
  • Die Miete ist eine große Belastung für unser Budget. (The rent is a big burden on our budget.)
  • Wir müssen Wege finden, die Belastung zu verringern. (We need to find ways to reduce the burden.)

General Burden/Load

  • Das ist eine große Belastung für mich. (That is a big burden for me.)
  • Die Belastung durch die Krankheit war enorm. (The burden from the illness was enormous.)
  • Er trägt die ganze Belastung alleine. (He carries the whole burden alone.)

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Was ist im Moment eine große Belastung für dich?"

"Wie gehst du mit Stress oder Belastung um?"

"Hast du schon mal körperliche Belastung gespürt, zum Beispiel nach dem Sport?"

"Gibt es etwas, das die Umwelt in deiner Gegend stark belastet?"

"Wie kann man die Belastung im Alltag reduzieren?"

موضوعات نگارش

Beschreibe eine Situation, in der du dich stark belastet gefühlt hast und wie du damit umgegangen bist.

Reflektiere über die verschiedenen Arten von Belastungen in deinem Leben (beruflich, privat, finanziell) und wie sie dich beeinflussen.

Was sind deine Strategien, um mit psychischer Belastung umzugehen?

Denke über die Belastungen nach, die die Gesellschaft als Ganzes erlebt, und wie wir sie gemeinsam angehen könnten.

Schreibe über eine Zeit, in der du jemandem geholfen hast, eine Belastung zu tragen, und wie sich das angefühlt hat.

خودت رو بسنج 114 سوال

fill blank A1

Die Arbeit ist eine große ___ für mich.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Here, 'Belastung' fits because the sentence implies a negative impact of work, meaning a burden.

fill blank A1

Der schwere Koffer ist eine ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

A heavy suitcase is a 'load' or 'burden'.

fill blank A1

Zu viel Stress ist eine ___ für den Körper.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Stress is a 'strain' on the body, making 'Belastung' the correct choice.

fill blank A1

Die Hitze ist eine ___ für alte Menschen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Extreme heat can be a 'strain' or 'burden' for older people.

fill blank A1

Ich kann diese ___ nicht alleine tragen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

If someone cannot carry something alone, it implies a 'load' or 'burden'.

fill blank A1

Der Lärm ist eine ___ für die Nachbarn.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Loud noise is typically a 'burden' or 'strain' on neighbors.

multiple choice A1

Welches Wort passt am besten zu 'eine schwere Tasche tragen'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: die Belastung

Eine schwere Tasche zu tragen ist eine physische Belastung.

multiple choice A1

Was empfindet man, wenn man viel Stress bei der Arbeit hat?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: eine Belastung

Viel Stress bei der Arbeit ist eine psychische Belastung.

multiple choice A1

Wenn ein Rucksack zu voll ist, ist er eine große...

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Ein zu voller Rucksack ist schwer und somit eine Belastung.

true false A1

Eine leichte Feder ist eine Belastung.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Eine Feder ist sehr leicht und keine Belastung.

true false A1

Ein Problem, das dich traurig macht, kann eine Belastung sein.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ein Problem, das traurig macht, ist eine emotionale Belastung.

true false A1

Ein Lied zu hören ist immer eine Belastung.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Musik hören ist meistens entspannend und keine Belastung.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ich habe einen Hund.

This is a simple declarative sentence in German, following the subject-verb-object structure.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Du bist nett.

Another simple sentence, 'Du' (you) is the subject, 'bist' (are) is the verb, and 'nett' (nice) is the adjective.

sentence order A1

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Er isst Apfel.

Here, 'Er' (he) is the subject, 'isst' (eats) is the verb, and 'Apfel' (apple) is the direct object.

fill blank A2

Der Umzug war eine große ___ für mich.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

The context implies something difficult or straining, which 'Belastung' (burden/strain) fits best. 'Freude' (joy), 'Pause' (break), and 'Hilfe' (help) do not fit the meaning.

fill blank A2

Die Arbeit in der Fabrik ist oft eine körperliche ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Working in a factory can be physically demanding, so 'Belastung' (strain/load) is the correct term. 'Übung' (exercise), 'Last' (load, but 'Belastung' is more common for strain), and 'Entspannung' (relaxation) don't fit.

fill blank A2

Für viele Menschen ist Lärm eine große ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Noise is often perceived as a strain or annoyance, making 'Belastung' (burden/strain) the appropriate word. 'Segen' (blessing), 'Musik' (music), and 'Ruhe' (quiet) are incorrect in this context.

fill blank A2

Die vielen Prüfungen waren eine große ___ für die Studenten.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Many exams typically cause stress and strain, so 'Belastung' (burden/strain) is the correct choice. 'Chance' (opportunity), 'Feier' (celebration), and 'Erholung' (recovery) do not fit the meaning.

fill blank A2

Der Verlust des Jobs war eine große emotionale ___.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Losing a job is usually an emotional strain, so 'Belastung' (burden/strain) is the best fit. 'Verbesserung' (improvement), 'Erleichterung' (relief), and 'Überraschung' (surprise) are not suitable.

fill blank A2

Zu viel Arbeit kann zu einer mentalen ___ führen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Excessive work often leads to mental strain, making 'Belastung' (strain/burden) the correct word. 'Stärke' (strength), 'Pause' (break), and 'Motivation' (motivation) do not fit the context.

multiple choice A2

Was bedeutet 'die Belastung'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: B. The burden

'Die Belastung' means a burden, strain, or load.

multiple choice A2

Welches Wort passt am besten zu 'Belastung' in diesem Satz: 'Der schwere Koffer ist eine große ___.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: B. Belastung

A heavy suitcase is a burden.

multiple choice A2

Welcher Satz verwendet 'Belastung' korrekt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: D. Das Wetter ist eine Belastung.

The weather can be a strain or burden. The other sentences don't make much sense in typical German usage.

true false A2

Das Wort 'die Belastung' ist immer etwas Negatives.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

While 'Belastung' can sometimes refer to a load or weight in a neutral sense, in common usage, it often implies something difficult or burdensome, hence negative.

true false A2

Eine 'Belastung' kann auch eine Herausforderung sein.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

A burden or strain can also be seen as a challenge.

true false A2

Man kann eine Belastung 'tragen'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Yes, you can 'carry' a burden, literally or figuratively.

listening A2

The work was a big strain for him.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Arbeit war eine große Belastung für ihn.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

I feel a burden on my shoulders.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ich spüre eine Belastung auf meinen Schultern.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening A2

This task is no burden for me.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Diese Aufgabe ist keine Belastung für mich.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Die Belastung ist zu hoch.

تمرکز: Be-las-tung

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Ich kann diese Belastung nicht mehr tragen.

تمرکز: tra-gen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking A2

این را بلند بخوانید:

Das ist eine große Belastung für die Umwelt.

تمرکز: Um-welt

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Describe a situation where you felt 'die Belastung' (the burden) of something. What was it?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Letzte Woche hatte ich viel Arbeit in der Schule. Das war eine große Belastung für mich.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Write a short sentence using 'die Belastung' to talk about a heavy bag.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Die schwere Tasche war eine Belastung für meinen Rücken.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing A2

Imagine you have a lot of homework. How would you describe this situation using 'die Belastung'?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Ich habe viele Hausaufgaben, das ist eine Belastung für meine Freizeit.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading A2

Was ist eine Belastung für Jana?

این متن را بخوانید:

Jana hat heute viel zu tun. Sie muss arbeiten, einkaufen und dann noch für eine Prüfung lernen. All das ist eine große Belastung für sie. Sie wünscht sich, sie hätte mehr Zeit.

Was ist eine Belastung für Jana?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ihre Arbeit, der Einkauf und das Lernen

The text states that 'All das ist eine große Belastung für sie', referring to her work, shopping, and studying for an exam.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Ihre Arbeit, der Einkauf und das Lernen

The text states that 'All das ist eine große Belastung für sie', referring to her work, shopping, and studying for an exam.

reading A2

Was war eine Belastung beim Umzug?

این متن را بخوانید:

Der Umzug war sehr anstrengend. Wir mussten viele schwere Kisten tragen. Das Tragen der Kisten war eine echte Belastung für uns alle.

Was war eine Belastung beim Umzug?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Tragen der schweren Kisten

The passage explicitly states, 'Das Tragen der Kisten war eine echte Belastung für uns alle.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Tragen der schweren Kisten

The passage explicitly states, 'Das Tragen der Kisten war eine echte Belastung für uns alle.'

reading A2

Wofür ist der langsame Computer eine Belastung?

این متن را بخوانید:

Mein Computer ist sehr alt und langsam. Jedes Mal, wenn ich ein neues Programm starten möchte, braucht er sehr lange. Das ist eine Belastung für meine Geduld.

Wofür ist der langsame Computer eine Belastung?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Für die Geduld der Person

The text mentions that 'Das ist eine Belastung für meine Geduld', indicating the slow computer strains the person's patience.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Für die Geduld der Person

The text mentions that 'Das ist eine Belastung für meine Geduld', indicating the slow computer strains the person's patience.

multiple choice B1

Welches Wort passt am besten zu 'die Belastung'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: die Last (the burden)

Die Last ist ein direktes Synonym für eine Bürde oder Belastung. Die anderen Optionen bedeuten das Gegenteil oder etwas anderes.

multiple choice B1

In welchem Satz wird 'die Belastung' korrekt verwendet?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Der Verkehr verursachte eine erhebliche Belastung für die Umwelt. (The traffic caused a significant strain on the environment.)

Belastung wird oft im Kontext von Stress, Anstrengung oder negativen Auswirkungen auf etwas verwendet, wie hier auf die Umwelt. Die anderen Sätze sind unlogisch.

multiple choice B1

Welche Situation beschreibt 'eine Belastung' am besten?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Viel Arbeit und wenig Schlaf vor einer wichtigen Prüfung. (Lots of work and little sleep before an important exam.)

Diese Situation beschreibt Stress und Anstrengung, was eine Belastung ist. Die anderen Optionen sind positive oder neutrale Situationen.

true false B1

Wenn etwas eine Belastung ist, ist es immer negativ. (If something is a burden, it is always negative.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, 'die Belastung' hat in der Regel eine negative Konnotation und bedeutet eine Last oder einen Stressfaktor.

true false B1

Man kann die Belastung nur im physischen Sinne verwenden, nicht im mentalen. (You can only use 'die Belastung' in a physical sense, not a mental one.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Nein, 'die Belastung' kann sowohl physisch (z.B. eine schwere Last tragen) als auch mental (z.B. Stress bei der Arbeit) verstanden werden.

true false B1

Die Belastung kann sich auf die Umwelt beziehen, zum Beispiel durch Lärm. (The strain can refer to the environment, for example, through noise.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Ja, 'die Belastung' kann sich auf Umweltfaktoren wie Lärm, Abgase oder andere schädliche Einflüsse beziehen.

listening B1

The word you're listening for means 'workload'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die hohe Arbeitsbelastung führt oft zu Stress.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

The word you're listening for refers to something being 'too much'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Diese Belastung ist zu groß für nur eine Person.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B1

The word you're listening for means 'environmental impact' or 'environmental burden'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Umweltbelastung durch Plastik ist ein großes Problem.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Sagen Sie: 'Die Belastung war enorm.'

تمرکز: Belastung

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Wie würden Sie auf Deutsch sagen: 'This burden is too heavy.'?

تمرکز: Belastung

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B1

این را بلند بخوانید:

Beschreiben Sie, wie Sie 'Belastung' in Ihrem Alltag erfahren.

تمرکز: Belastung

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Describe a situation where you felt a lot of 'Belastung' (burden/strain). What was the cause?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Letzte Woche hatte ich viel Belastung in der Arbeit. Es gab viele Projekte und enge Fristen, was zu großem Stress führte. Ich musste lange arbeiten.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

How can one reduce 'Belastung' in daily life? Give two practical tips.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Man kann Belastung reduzieren, indem man Sport treibt oder sich bewusst entspannt. Eine gute Zeitplanung kann auch helfen, Stress zu vermeiden.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B1

Imagine you are explaining the word 'Belastung' to a friend. Write a short explanation and an example sentence using it.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

'Belastung' bedeutet eine Last oder einen Druck, den man fühlt, zum Beispiel bei der Arbeit oder in schwierigen Situationen. Ein Beispiel ist: 'Die viele Arbeit ist eine große Belastung für mich.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B1

Was kann eine Belastung für Familien sein?

این متن را بخوانید:

Die finanzielle Belastung für Familien ist oft hoch, besonders wenn sie Kinder haben. Steigende Lebenshaltungskosten und unerwartete Ausgaben können schnell zu einer großen Last werden. Viele Eltern suchen nach Wegen, diese Belastung zu mindern.

Was kann eine Belastung für Familien sein?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Steigende Lebenshaltungskosten und unerwartete Ausgaben.

Der Text sagt, dass 'Steigende Lebenshaltungskosten und unerwartete Ausgaben können schnell zu einer großen Last werden.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Steigende Lebenshaltungskosten und unerwartete Ausgaben.

Der Text sagt, dass 'Steigende Lebenshaltungskosten und unerwartete Ausgaben können schnell zu einer großen Last werden.'

reading B1

Welche Art von Belastung wird in diesem Text beschrieben?

این متن را بخوانید:

Nach dem langen Flug spürte der Reisende eine ungewöhnliche Belastung in seinen Beinen. Er hatte den ganzen Tag gestanden und musste nun eine weitere Stunde bis zu seinem Hotel laufen. Die Erschöpfung war deutlich spürbar.

Welche Art von Belastung wird in diesem Text beschrieben?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eine körperliche Belastung.

Der Text spricht von 'Belastung in seinen Beinen' und 'Erschöpfung', was auf eine körperliche Anstrengung hinweist.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Eine körperliche Belastung.

Der Text spricht von 'Belastung in seinen Beinen' und 'Erschöpfung', was auf eine körperliche Anstrengung hinweist.

reading B1

Was war die Belastung für die kleine Firma?

این متن را بخوانید:

Die Entscheidung, das Projekt zu übernehmen, war eine große Belastung für die kleine Firma. Sie mussten viele zusätzliche Stunden arbeiten und neue Mitarbeiter einstellen. Doch am Ende war es ein großer Erfolg.

Was war die Belastung für die kleine Firma?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Projekt selbst und die damit verbundene Arbeit.

Der Text erwähnt, dass 'Die Entscheidung, das Projekt zu übernehmen, war eine große Belastung' und sie mussten 'viele zusätzliche Stunden arbeiten'.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Das Projekt selbst und die damit verbundene Arbeit.

Der Text erwähnt, dass 'Die Entscheidung, das Projekt zu übernehmen, war eine große Belastung' und sie mussten 'viele zusätzliche Stunden arbeiten'.

fill blank B2

Die ständige Arbeit unter Druck ist eine große ___ für die Gesundheit.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

In this context, 'Belastung' means a strain or burden on health. 'Entlastung' would be relief, 'Anfrage' an inquiry, and 'Aussage' a statement.

fill blank B2

Die schwere Tasche war eine echte ___ für meinen Rücken.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Here, 'Belastung' refers to the physical strain or load on the back. 'Last' is a direct synonym for 'load' but 'Belastung' often carries the nuance of stress or strain in this context. 'Mühe' means effort, and 'Spannung' means tension.

fill blank B2

Um die Umwelt zu schützen, müssen wir die ___ durch Abgase reduzieren.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

In this environmental context, 'Belastung' means the strain or impact on the environment due to exhaust fumes. 'Verunreinigung' is pollution, but 'Belastung' is more specific to the 'burden' aspect. 'Wirkung' is effect, and 'Einwirkung' is influence.

fill blank B2

Der Lärm von der Baustelle ist eine ständige ___ für die Anwohner.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

The noise is a constant 'Belastung' (burden/strain) for the residents. While 'Störung' (disturbance) and 'Unannehmlichkeit' (inconvenience) are related, 'Belastung' emphasizes the ongoing stress. 'Schwierigkeit' means difficulty.

fill blank B2

Finanzielle Probleme können eine große ___ für Familien sein.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

Financial problems are a significant 'Belastung' (burden) for families. 'Last' is also a burden but 'Belastung' is commonly used for such situations. 'Druck' is pressure, and 'Sorge' is worry.

fill blank B2

Die hohe Arbeitsintensität stellt eine enorme ___ für die Mitarbeiter dar.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Belastung

High work intensity is an enormous 'Belastung' (strain/burden) for employees. 'Anforderung' is a requirement, 'Herausforderung' is a challenge, and 'Aufgabe' is a task, none of which fully capture the negative impact implied.

listening B2

The high workload led to stress among the employees.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die hohe Arbeitsbelastung führte zu Stress bei den Mitarbeitern.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

Sometimes life is full of burdens, but we must stay strong.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Manchmal ist das Leben voller Belastungen, aber wir müssen stark bleiben.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening B2

The financial strain on young families is often very high.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die finanzielle Belastung für junge Familien ist oft sehr hoch.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Wie gehen Sie mit der Belastung um, die Ihr Job mit sich bringt?

تمرکز: Belastung, bringt

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Sprechen Sie über eine Situation, in der Sie eine große Belastung gespürt haben.

تمرکز: gespürt, großen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking B2

این را بلند بخوانید:

Welche Maßnahmen können helfen, die Belastung im Alltag zu reduzieren?

تمرکز: Maßnahmen, reduzieren

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Imagine you are a manager. You need to describe a significant workload or stress your team is currently facing. Use 'die Belastung' in your explanation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Unser Team erlebt derzeit eine erhebliche Belastung durch die vielen neuen Projekte und die knappen Fristen. Wir müssen Wege finden, diese Belastung zu managen, um Überarbeitung zu vermeiden. (Our team is currently experiencing a significant burden due to the many new projects and tight deadlines. We need to find ways to manage this strain to avoid overwork.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

You are writing a short blog post about environmental issues. Explain how pollution ('Umweltverschmutzung') is a burden ('Belastung') on the ecosystem.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Die Umweltverschmutzung stellt eine ernsthafte Belastung für unser Ökosystem dar. Die chemischen Abfälle und der Plastikmüll beeinträchtigen die Tier- und Pflanzenwelt und haben langfristige negative Folgen für die Natur. (Environmental pollution represents a serious burden on our ecosystem. Chemical waste and plastic debris affect flora and fauna and have long-term negative consequences for nature.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing B2

Write a short paragraph for a friend about a personal challenge you are facing. Use 'die Belastung' to describe the difficulty.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Im Moment fühle ich eine große Belastung durch meine Prüfungen und den Job gleichzeitig. Es ist eine echte Herausforderung, alles unter einen Hut zu bringen, und manchmal fühlt es sich überwältigend an. (Right now, I feel a great strain from my exams and job at the same time. It's a real challenge to juggle everything, and sometimes it feels overwhelming.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading B2

Was ist das Hauptproblem, das im Text beschrieben wird?

این متن را بخوانید:

Die finanzielle Belastung durch die hohen Lebenshaltungskosten wird für viele Haushalte immer größer. Besonders Familien mit niedrigem Einkommen spüren die Auswirkungen am stärksten. Es werden Forderungen laut nach staatlicher Unterstützung, um diese Last zu mindern.

Was ist das Hauptproblem, das im Text beschrieben wird?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die hohen Lebenshaltungskosten.

Der Text konzentriert sich auf die 'finanzielle Belastung durch die hohen Lebenshaltungskosten' als das zentrale Problem. (The text focuses on the 'financial burden due to the high cost of living' as the central problem.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die hohen Lebenshaltungskosten.

Der Text konzentriert sich auf die 'finanzielle Belastung durch die hohen Lebenshaltungskosten' als das zentrale Problem. (The text focuses on the 'financial burden due to the high cost of living' as the central problem.)

reading B2

Was hilft laut Text gegen die körperliche Belastung?

این متن را بخوانید:

Nach einem langen Arbeitstag spürt man oft eine körperliche Belastung. Muskeln schmerzen, und man fühlt sich erschöpft. Regelmäßige Pausen und ausreichend Schlaf sind wichtig, um dieser Belastung entgegenzuwirken und fit zu bleiben.

Was hilft laut Text gegen die körperliche Belastung?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Regelmäßige Pausen und ausreichend Schlaf.

Der Text erwähnt explizit, dass 'Regelmäßige Pausen und ausreichend Schlaf' wichtig sind, um der Belastung entgegenzuwirken. (The text explicitly mentions that 'regular breaks and sufficient sleep' are important to counteract the strain.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Regelmäßige Pausen und ausreichend Schlaf.

Der Text erwähnt explizit, dass 'Regelmäßige Pausen und ausreichend Schlaf' wichtig sind, um der Belastung entgegenzuwirken. (The text explicitly mentions that 'regular breaks and sufficient sleep' are important to counteract the strain.)

reading B2

Wozu trägt der Verkehr in Großstädten laut Text bei?

این متن را بخوانید:

Der Verkehr in Großstädten ist oft eine enorme Belastung für die Umwelt. Abgase und Lärm tragen zur Luftverschmutzung bei und beeinträchtigen die Lebensqualität der Bewohner. Viele Städte suchen nach Lösungen, um diese Belastung zu reduzieren.

Wozu trägt der Verkehr in Großstädten laut Text bei?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Luftverschmutzung und Lärm.

Der Text besagt, dass 'Abgase und Lärm zur Luftverschmutzung beitragen'. (The text states that 'exhaust gases and noise contribute to air pollution'.)

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Luftverschmutzung und Lärm.

Der Text besagt, dass 'Abgase und Lärm zur Luftverschmutzung beitragen'. (The text states that 'exhaust gases and noise contribute to air pollution'.)

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Belastung durch den Lärm war unerträglich.

This sentence describes an unbearable burden caused by noise. 'Die Belastung' is the subject.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Finanzielle Belastungen können Stress verursachen.

This sentence discusses how financial burdens can cause stress. 'Finanzielle Belastungen' is the plural subject.

sentence order B2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Brücke hält dieser Belastung nicht stand.

This sentence indicates that the bridge cannot withstand this load/strain. 'Dieser Belastung' is in the dative case, following 'standhalten'.

multiple choice C1

Welches Wort ist ein Synonym für 'die Belastung' im Kontext von Arbeit?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: die Überforderung

In many work-related contexts, 'die Belastung' implies being overburdened or overstressed, making 'die Überforderung' a fitting synonym.

multiple choice C1

Was könnte eine 'finanzielle Belastung' verursachen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Hohe Schulden

'Finanzielle Belastung' refers to a financial strain or burden, which is typically caused by high debts.

multiple choice C1

In welchem Satz wird 'die Belastung' am besten im Sinne von 'Umweltbelastung' verwendet?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Lärmbelastung durch den Verkehr ist enorm.

'Umweltbelastung' encompasses various forms of environmental strain, including noise pollution ('Lärmbelastung').

true false C1

Eine 'emotionale Belastung' kann durch Trauer oder Stress verursacht werden.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Emotional burden or strain ('emotionale Belastung') is indeed often linked to feelings of grief or stress.

true false C1

Wenn etwas eine 'geringe Belastung' darstellt, bedeutet das, es ist sehr schwierig.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

A 'geringe Belastung' means a low or minor burden, implying it is not very difficult, but rather manageable.

true false C1

Der Begriff 'Belastung' wird nur im negativen Sinne verwendet.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

While 'Belastung' often carries a negative connotation (burden, strain), it can also be used neutrally, for example, 'die Belastung einer Brücke' (the load on a bridge).

listening C1

Think about the consequence of a high workload.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die hohe Arbeitsbelastung führte zu einem Burnout.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

Consider the impact of the new house financially.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die finanzielle Belastung durch das neue Haus war erheblich.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening C1

What kind of impact are we trying to lessen?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Man muss Wege finden, um die Umweltbelastung zu reduzieren.
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Die ständige Belastung durch den Lärm ist unerträglich.

تمرکز: Belastung, unerträglich

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Wie gehst du mit der emotionalen Belastung um?

تمرکز: emotionalen, umgehen

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking C1

این را بلند بخوانید:

Diese Belastung für das System ist nicht nachhaltig.

تمرکز: nachhaltig, System

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
multiple choice C2

Welche der folgenden Situationen beschreibt am besten eine 'Belastung' im Sinne einer emotionalen oder psychischen Last?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die Verpflichtung, sich um einen kranken Angehörigen zu kümmern.

Im Kontext von emotionaler oder psychischer Last bezieht sich 'Belastung' auf eine schwierige oder anspruchsvolle Situation, die Stress oder Anstrengung verursacht.

multiple choice C2

In welchem Satz wird 'Belastung' im Sinne einer physischen Beanspruchung verwendet?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Nach dem Marathon war die Belastung für seine Knie enorm.

Hier bezieht sich 'Belastung' auf die physische Beanspruchung oder den Druck, der auf den Knien lastete.

multiple choice C2

Welches Wort ist am ehesten ein Synonym für 'Belastung' in Bezug auf die Arbeitssituation?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Anspannung

'Anspannung' drückt eine ähnliche Idee von Stress und Druck aus, die oft mit einer hohen 'Belastung' im Arbeitskontext einhergeht.

true false C2

Eine 'Belastung' kann ausschließlich negativ konnotiert sein.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: نادرست

Obwohl 'Belastung' oft negativ konnotiert ist, kann es in manchen Kontexten auch neutral oder sogar positiv verwendet werden, z.B. wenn es um die Belastbarkeit von Materialien oder Systemen geht.

true false C2

Der Begriff 'Belastung' kann sowohl auf physische als auch auf psychische Beanspruchung zutreffen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

'Belastung' ist ein vielseitiger Begriff, der sowohl körperliche Anstrengung als auch emotionalen oder mentalen Druck beschreiben kann.

true false C2

Die 'Belastung' durch Lärm ist ein Beispiel für eine Umweltbelastung.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: درست

Lärm ist eine Form der Umweltverschmutzung und somit eine Umweltbelastung.

writing C2

Describe a situation where you experienced a significant mental 'Belastung' and how you managed it. Use at least two different meanings of 'Belastung' in your response.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

In meiner letzten Projektphase gab es eine enorme geistige Belastung durch die engen Fristen und die komplexen Anforderungen. Ich fühlte mich unter großem Druck. Um diese Belastung zu bewältigen, habe ich meine Aufgaben priorisiert und mir bewusst Auszeiten genommen, um mich zu erholen. Das half mir, die mentale Belastung zu reduzieren.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Discuss the various 'Belastungen' that modern society places on individuals, considering both positive and negative aspects. How do these 'Belastungen' shape personal development?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Die moderne Gesellschaft legt vielfältige Belastungen auf den Einzelnen. Positiv gesehen können intellektuelle Belastungen, wie der Zwang zur ständigen Weiterbildung, zu persönlichem Wachstum führen. Negativ sind hingegen der hohe Leistungsdruck und die ständige Erreichbarkeit, die zu einer chronischen Belastung des Nervensystems führen können. Diese Belastungen formen die persönliche Entwicklung, indem sie entweder Resilienz fördern oder zu Überforderung beitragen.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing C2

Imagine you are an environmental scientist. Write a short paragraph explaining the 'Belastung' of a local ecosystem by pollution, and suggest potential solutions.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

پاسخ نمونه

Das lokale Ökosystem leidet unter einer erheblichen Belastung durch industrielle Abwässer und Plastikmüll. Diese Belastung führt zu einer Störung der aquatischen Lebensräume und einer Verringerung der Artenvielfalt. Um diese ökologische Belastung zu mindern, sind strengere Umweltauflagen für Betriebe sowie umfassende Recyclingprogramme und Aufklärungskampagnen für die Bevölkerung unerlässlich.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
reading C2

Welche zwei Bereiche der öffentlichen Infrastruktur werden im Text als besonders belastet genannt?

این متن را بخوانید:

Die Stadtverwaltung hat angekündigt, dass die öffentliche Infrastruktur aufgrund der steigenden Bevölkerungszahl einer erheblichen Belastung ausgesetzt ist. Besonders der Verkehr und die Abfallentsorgung stellen enorme Herausforderungen dar. Es werden dringend Maßnahmen zur Entlastung dieser Systeme benötigt, um einen Kollaps zu vermeiden.

Welche zwei Bereiche der öffentlichen Infrastruktur werden im Text als besonders belastet genannt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Verkehr und Abfallentsorgung

Der Text erwähnt explizit 'Besonders der Verkehr und die Abfallentsorgung stellen enorme Herausforderungen dar.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Verkehr und Abfallentsorgung

Der Text erwähnt explizit 'Besonders der Verkehr und die Abfallentsorgung stellen enorme Herausforderungen dar.'

reading C2

Welche gesundheitlichen Folgen einer langfristigen psychischen Belastung werden im Text genannt?

این متن را بخوانید:

Die Forschung zeigt, dass eine konstante psychische Belastung über längere Zeiträume hinweg ernsthafte gesundheitliche Folgen haben kann, darunter Burnout und Herz-Kreislauf-Erkrankungen. Es ist daher entscheidend, Strategien zur Stressbewältigung zu entwickeln und anzuwenden, um die negativen Auswirkungen dieser Belastung zu minimieren.

Welche gesundheitlichen Folgen einer langfristigen psychischen Belastung werden im Text genannt?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Burnout und Herz-Kreislauf-Erkrankungen

Der Text sagt klar: 'darunter Burnout und Herz-Kreislauf-Erkrankungen.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Burnout und Herz-Kreislauf-Erkrankungen

Der Text sagt klar: 'darunter Burnout und Herz-Kreislauf-Erkrankungen.'

reading C2

Was wird im Text als eine Folge des globalisierten Wettbewerbs für Unternehmen und Mitarbeiter beschrieben?

این متن را بخوانید:

Unternehmen stehen heute vor der Herausforderung, mit einer globalisierten Wirtschaft und ständigem Wettbewerb umzugehen. Dies führt zu einer erhöhten Belastung der Mitarbeiter, die flexibler und produktiver sein müssen. Gleichzeitig steigt die Erwartung an Arbeitgeber, für das Wohlbefinden ihrer Angestellten zu sorgen und die Arbeitsbelastung zu optimieren.

Was wird im Text als eine Folge des globalisierten Wettbewerbs für Unternehmen und Mitarbeiter beschrieben?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Erhöhte Belastung der Mitarbeiter durch Flexibilität und Produktivitätsanforderungen

Der Text besagt: 'Dies führt zu einer erhöhten Belastung der Mitarbeiter, die flexibler und produktiver sein müssen.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Erhöhte Belastung der Mitarbeiter durch Flexibilität und Produktivitätsanforderungen

Der Text besagt: 'Dies führt zu einer erhöhten Belastung der Mitarbeiter, die flexibler und produktiver sein müssen.'

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die psychische Belastung der Pflegekräfte ist enorm.

This sentence means 'The psychological burden on healthcare workers is enormous.'

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Die konstante Belastung der Brücke führte zu Rissen.

This sentence means 'The constant strain on the bridge led to cracks.'

sentence order C2

کلمات زیر رو بزن تا جمله رو بسازی
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Jede zusätzliche Belastung wird die Situation verschlimmern.

This sentence means 'Every additional burden will worsen the situation.'

/ 114 درست

نمره کامل!

محتوای مرتبط

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!