B1 Subjunctive 12 min read متوسط

بیان شک (حال التزامی)

وقتی مطمئن نیستی یا شک داری، بعد از عبارت‌هایی مثل Dudo que و No creo que حتماً از فعل التزامی استفاده کن.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use the subjunctive when you express doubt, denial, or disbelief about an action or state.

  • Use subjunctive after 'no creer que' (I don't think that). Example: No creo que venga.
  • Use subjunctive after 'dudar que' (to doubt that). Example: Dudo que sea verdad.
  • Use indicative after 'creer que' (I think that) because it expresses certainty. Example: Creo que viene.
Doubt/Denial Verb + que + Subjunctive Verb

مرور کلی

تا به حال شده به یک پیام واتس‌اپ خیره شوید و فکر کنید که آیا کراش شما واقعاً در مهمانی حاضر می‌شود یا نه؟ یا شاید به اپلیکیشن هواشناسی نگاه می‌کنید که می‌گوید ۲۰٪ احتمال باران وجود دارد، در حالی که دارید برای یک روز ساحلی برنامه‌ریزی می‌کنید. زندگی پر از «شاید»، «احتمالاً» و «فکر نمی‌کنم» است.
در انگلیسی یا فارسی، ما معمولاً فقط کلمه‌ای مثل «شاید» اضافه می‌کنیم یا لحن صدایمان را تغییر می‌دهیم. اما در اسپانیایی، خودِ زبان یک حالت (Mood) خاص برای این لحظات بلاتکلیفی دارد: حال التزامی (Subjuntivo). این فقط یک زمان متفاوت نیست؛ بلکه یک «حس و حال» کاملاً متفاوت است.
این گرامرِ مسائل «غیرواقعی» یا «تأیید نشده» است. وقتی از آن استفاده می‌کنید، به شنونده می‌گویید: «هی، من ۱۰۰٪ در این مورد مطمئن نیستم.» این مثل اضافه کردن یک علامت سؤال بزرگ به خودِ فعل است. بیشتر مبتدی‌ها از آن می‌ترسند چون فکر می‌کنند دارند مجموعه دوم افعال را یاد می‌گیرند، اما به آن به عنوان باز کردن توانایی ظریف بودن نگاه کنید.
بدون Subjuntivo ، شما شبیه رباتی به نظر می‌رسید که فقط حقایق خشک و سرد را می‌داند. با آن، شما شبیه یک انسان واقعی به نظر می‌رسید که درک می‌کند زندگی غیرقابل پیش‌بینی است. اگر تا به حال به تاریخ انتشار یک فیلم در نتفلیکس شک کرده‌اید یا فکر کرده‌اید که آیا اسنپ شما واقعاً «۲ دقیقه دیگر» می‌رسد، شما از قبل این مفهوم را درک کرده‌اید.
حالا فقط باید آن را در قالب کلمات اسپانیایی پیاده کنیم. نگران نباشید، حتی خود اسپانیایی‌زبان‌ها هم گاهی در این مورد اشتباه می‌کنند، پس با خودتان مهربان باشید. فقط به آن به عنوان «حسِ شک» نگاه کنید.

این گرامر چطور کار می‌کنه

برای بیان شک در اسپانیایی، معمولاً به یک ساختار خاص نیاز دارید. این ساختار تقریباً همیشه یک جمله دو قسمتی است. آن را مثل یک مسابقه دو امدادی تصور کنید.
دونده اول «محرک» (Trigger) است و دونده دوم «فعل التزامی». در این بین، آن‌ها باید چوبی به نام que را به هم پاس بدهند. فرمول به این شکل است: [بیان شک] + que + [فعل التزامی].
بخش اول جمله به دنیا می‌گوید که شما چه احساسی دارید (شک دارم، باور نمی‌کنم، قطعی نیست). کلمه que آن احساس را به یک عمل وصل می‌کند. سپس، فعل بعد از que شکل خود را تغییر می‌دهد تا نشان دهد که زیر سایه آن شک قرار دارد.
به عنوان مثال، اگر بگویید Dudo que él venga (شک دارم که او بیاید)، فعل venga در حالت التزامی است چون بخش اول (Dudo) سایه‌ای از عدم اطمینان روی آن انداخته است. اگر ۱۰۰٪ مطمئن بودید که او می‌آید، می‌گفتید Sé que él viene. متوجه تفاوت شدید؟
یکی واقعیت است (viene) و دیگری شک (venga). این مثل یک کلید برق است. وقتی کلید «شک» روشن است، فعل شکلش را عوض می‌کند.
مهم است به خاطر داشته باشید که حال التزامی به تنهایی زندگی نمی‌کند؛ تقریباً همیشه برای وجود داشتن به آن محرک در ابتدای جمله نیاز دارد. شما همین‌طوری به کسی نمی‌گویید Venga. آن‌ها طوری به شما نگاه می‌کنند که انگار عقلتان را از دست داده‌اید.
شما به Dudo que... نیاز دارید تا صحنه را آماده کنید. این مثل مقدمه یک آهنگ است که به شما می‌گوید قرار است یک آهنگ پاپ شاد باشد یا یک آهنگ غمگین.

الگوی ساخت

1
خبر خوب این است که در سطح A1، ما روی «حال التزامی» (Presente de Subjuntivo) تمرکز می‌کنیم. ساختار آن از یک الگوی بسیار منطقی «تغییر حرف صدا‌دار» پیروی می‌کند. اگر زمان حال ساده معمولی (اخباری) را بلد هستید، نیمی از راه را رفته‌اید. به آن به عنوان «روزِ برعکسِ» گرامر فکر کنید. در اینجا فرآیند گام‌به‌گام آمده است:
2
با حالت yo (من) فعل در زمان حال اخباری شروع کنید. این «پایه» کار شماست.
3
پسوند -o را حذف کنید. برای مثال، hablo می‌شود -habl ، فعل como می‌شود -com و vivo می‌شود -viv.
4
پسوندهای «برعکس» را اضافه کنید.
5
برای افعال مختوم به -AR: پسوندهای -e, -es, -e, -emos, -éis, -en را اضافه کنید.
6
برای افعال مختوم به -ER و -IR: پسوندهای -a, -as, -a, -amos, -áis, -an را اضافه کنید.
7
بیایید این را در عمل با فعل hablar (صحبت کردن) ببینیم. حالت معمولی yo فعل hablo است. o را حذف کنید، پسوندهای التزامی -AR را اضافه کنید: hable, hables, hable, hablemos, habléis, hablen.
8
حالا به comer (خوردن) نگاه کنید. حالت معمولی yo فعل como است. o را حذف کنید، پسوندهای التزامی -ER/-IR را اضافه کنید: coma, comas, coma, comamos, comáis, coman.
9
این دقیقاً مثل جابجا کردن حروف صدادار اصلی است. افعال -AR حرف E را می‌گیرند و افعال -ER/-IR حرف A را می‌گیرند. انگار فعل‌ها تصمیم گرفته‌اند برای یک روز لباس‌های همدیگر را بپوشند. چرا با حالت yo شروع می‌کنیم؟ چون به ما کمک می‌کند ریشه‌های بی‌قاعده را حفظ کنیم. برای مثال، tener می‌شود tengo ، پس حالت التزامی آن tenga است. Hacer می‌شود hago ، پس حالت التزامی آن haga است. اگر مرحله حالت yo را جا بیندازید، این‌ها را اشتباه خواهید کرد! آن کسی نباشید که وقتی می‌خواهد بگوید haga ، می‌گوید hace. معلم اسپانیایی شما گریه‌اش می‌گیرد، آن هم نه از سر شوق.

کی استفاده کنیم

شما هر زمان که بیان می‌کنید چیزی در ذهنتان ۱۰۰٪ تأیید شده نیست، از این الگو استفاده می‌کنید. در اسپانیایی، «شک» یک دسته‌بندی بزرگ است. در اینجا رایج‌ترین محرک‌هایی که در زندگی روزمره استفاده خواهید کرد آورده شده است:
  • Dudo que... (شک دارم که...): کلاسیک. وقتی به یک ترند تیک‌تاک یا وعده یک سیاستمدار شک دارید، از این استفاده کنید.
  • No creo que... (باور نمی‌کنم/فکر نمی‌کنم که...): در پیامک‌ها بسیار رایج است. «فکر نمی‌کنم او به باشگاه بیاید.»
  • No es cierto que... (مطمئن/درست نیست که...): از این برای تکذیب شایعات یا اخبار جعلی که در اینستاگرام دیده‌اید استفاده کنید.
  • Es posible que... / Es probable que... (ممکن/احتمال است که...): وقتی در مورد برنامه‌های جمعه شب مردد هستید.
  • No estar seguro de que... (مطمئن نبودن که...): بهترین عبارت برای کسی که نمی‌تواند تصمیم بگیرد برای شام چه سفارش دهد.
تصور کنید در کافه هستید و دوستتان می‌گوید: «قهوه اینجا بهترین در شهر است.» اگر موافق باشید، می‌گویید Creo que es el mejor (اخباری). اما اگر شک دارید چون در کافه روبرویی قهوه بهتری خورده‌اید، می‌گویید Dudo que sea el mejor (التزامی). تغییر از es به sea به دوستتان دقیقاً می‌گوید که چقدر شک دارید.
این برای شبکه‌های اجتماعی هم عالی است. اگر کسی عکسی با ۱۵ فیلتر پست کند و ادعا کند #NoFilter ، می‌توانید کامنت بگذارید No creo que sea natural . این یک گرامر مودبانه برای رو کردن دست آدم‌های خالی‌بند است.
فقط یادتان باشد: اگر دارید «انکار» می‌کنید یا «شک» دارید، Subjunctive بهترین دوست شماست. این نسخه زبانیِ شانه بالا انداختن است.

اشتباهات رایج

اشتباه شماره یک این است که وقتی واقعاً از چیزی مطمئن هستید، از Subjunctive استفاده کنید. در اسپانیایی، creo que (فکر می‌کنم) حالت اخباری معمولی را فعال می‌کند چون شما باور خود را به عنوان یک واقعیت بیان می‌کنید. اما no creo que (فکر نمی‌کنم) حالت التزامی را فعال می‌کند چون دارید شک بیان می‌کنید. این کمی گیج‌کننده است! فقط این را حفظ کنید: باور مثبت = فعل معمولی. باور منفی/شک = فعل التزامی.
یک اشتباه بزرگ دیگر؟ فراموش کردن que. شما نمی‌توانید فقط بگویید Dudo él venga. شما به آن رابط que نیاز دارید. این چسبی است که شک شما و عملتان را به هم وصل می‌کند. بدون آن، جمله مثل یک ساندویچ ارزان‌قیمت از هم می‌پاشد.
همچنین، حواستان به حالت yo باشد. بسیاری از زبان‌آموزان سعی می‌کنند از مصدر فعل را صرف کنند. آن‌ها tener را می‌بینند و فکر می‌کنند حالت التزامی tene است. نه! شما باید به tengo بروید، o را حذف کنید و tenga را بسازید. اگر از پایه حالت yo استفاده نکنید، تمام بی‌قاعده‌های «باحال» مثل venga ، diga و haga را از دست خواهید داد.
در نهایت، زیاد سخت نگیرید. برخی افراد آنقدر از التزامی می‌ترسند که برای همه چیز شروع به استفاده از آن می‌کنند. «شک دارم پیتزا دوست داشته باشم.» نه، شما می‌دانید که پیتزا دوست دارید یا نه. این یک واقعیت است. برای چیزهایی که می‌دانید از اخباری استفاده کنید. التزامی را برای رازهای جهان نگه دارید، مثل اینکه چرا باتری گوشی شما در ۱۰٪ خاموش می‌شود یا اینکه آیا گربه شما واقعاً شما را دوست دارد یا نه.

مقایسه با الگوهای مشابه

بزرگترین تضاد بین قطعیت و شک است. اینجا جایی است که بیشتر دانش‌آموزان در امتحانات اشتباه می‌کنند. بیایید «تیم قطعیت» در مقابل «تیم شک» را بررسی کنیم.
تیم قطعیت (استفاده از اخباری):
  • Creo que... (باور دارم...)
  • Pienso que... (فکر می‌کنم...)
  • Es verdad que... (درست است که...)
  • Estoy seguro de que... (مطمئن هستم که...)
  • Es obvio que... (بدیهی است که...)
تیم شک (استفاده از التزامی):
  • No creo que... (باور ندارم...)
  • No pienso que... (فکر نمی‌کنم...)
  • No es verdad que... (درست نیست که...)
  • Dudo que... (شک دارم...)
  • Es posible que... (ممکن است...)
اینطوری فکر کنید: اگر جمله با یک «بله» یا «قطعیت» شروع می‌شود، از فعل‌هایی که در فصل ۱ یاد گرفتید استفاده کنید. اگر با یک «نه» یا «شاید» شروع می‌شود، وقتِ حال التزامی است. این تضاد بسیار حیاتی است چون کل معنی را عوض می‌کند.
اگر بگویید Es verdad que ella viene ، دارید آمدن او را تأیید می‌کنید. اگر بگویید No es verdad que ella venga ، دارید کسی را دروغگو خطاب می‌کنید. تفاوت فقط در یک حرف صدادار کوچک است، اما پیامدهای اجتماعی آن بزرگ است!
این تفاوت بین یک دوست حمایت‌گر بودن و کسی است که در گروه چت شر درست می‌کند. حروف صدادارتان را هوشمندانه انتخاب کنید، دوست من.

سؤالات رایج

س: آیا حال التزامی یک زمان مثل گذشته یا آینده است؟
ج: نه دقیقاً! این یک «وجه» یا «حالت» (Mood) است. زمان به شما می‌گوید که چیزی *چه وقت* اتفاق افتاده است. وجه به شما می‌گوید که *گوینده چه احساسی* در مورد آن عمل دارد. شما می‌توانید حال التزامی یا گذشته التزامی داشته باشید. به آن به عنوان یک «فیلتر» فکر کنید که روی جمله‌تان می‌گذارید.
س: آیا می‌توانم از quizás به جای dudo que استفاده کنم؟
ج: بله! کلمه quizás (شاید) هم حال التزامی را فعال می‌کند. Quizás llueva (شاید باران ببارد). این یک میان‌بر برای بیان شک بدون نیاز به کل ساختار Dudo que... است. این راهی «تنبلانه» (اما کاملاً درست) برای باکلاس به نظر رسیدن در زبان است.
س: چرا -AR به E تبدیل می‌شود و نه چیز دیگری؟
ج: زبان‌ها عجیب هستند، اما این بیشتر برای این است که صدا از زمان حال ساده متمایز شود. اگر تغییر نمی‌کرد، ما نمی‌فهمیدیم که شما دارید شک می‌کنید! این مثل این است که چرا برای باشگاه و عروسی کفش‌های متفاوتی می‌پوشیم. این تغییر، مناسبت را نشان می‌دهد.
س: اگر فقط ۵۰٪ مطمئن باشم، آیا بعد از creo que از التزامی استفاده می‌کنم؟
ج: نه. در اسپانیایی، اگر از کلمه creo (باور دارم) استفاده کنید، گرامر با آن به عنوان یک واقعیتِ باور شما رفتار می‌کند. حتی اگر واقعاً مردد باشید، کلمه creo به عنوان یک محرک قطعیت عمل می‌کند. فقط حالت منفی no creo چراغ را به سمت التزامی می‌برد.
س: آیا این در آمریکای لاتین و اسپانیا استفاده می‌شود؟
ج: کاملاً. این یک قانون اصلی زبان اسپانیایی در سراسر جهان است. در حالی که اصطلاحات عامیانه بین مکزیکوسیتی و مادرید تغییر می‌کند، روشی که مردم با حال التزامی شک خود را بیان می‌کنند، ثابت می‌ماند. این یک ابزار جهانی برای ابراز تردید است!

Present Subjunctive Conjugation

Person -AR (Hablar) -ER (Comer) -IR (Vivir)
Yo
hable
coma
viva
hables
comas
vivas
Él/Ella/Ud.
hable
coma
viva
Nosotros
hablemos
comamos
vivamos
Vosotros
habléis
comáis
viváis
Ellos/Ellas/Uds.
hablen
coman
vivan

Meanings

The subjunctive mood is used to express subjectivity, doubt, or denial regarding the truth of a statement.

1

Doubt

Expressing lack of certainty.

“Dudo que llueva hoy.”

“No estoy seguro de que ellos lleguen a tiempo.”

2

Denial

Rejecting the truth of a statement.

“No creo que sea buena idea.”

“Niego que ellos hayan dicho eso.”

3

Disbelief

Expressing shock or skepticism.

“¡No puede ser que ya sea tarde!”

“No me parece que sea justo.”

Reference Table

Reference table for بیان شک (حال التزامی)
عبارت معنی حالت فعل لازم مثال
Dudo que...
شک دارم که...
التزامی
Dudo que `tenga` tiempo.
No creo que...
فکر نمی‌کنم که...
التزامی
No creo que `venga` hoy.
Es posible que...
ممکنه که...
التزامی
Es posible que `llueva`.
No es cierto que...
این درست نیست که...
التزامی
No es cierto que `sea` así.
Creo que...
من فکر می‌کنم که...
خبری
Creo que `tiene` tiempo.
Es verdad que...
این حقیقت داره که...
خبری
Es verdad que `vienes`.

طیف رسمیت

رسمی
No considero que él vaya a asistir.

No considero que él vaya a asistir. (Social plans)

خنثی
No creo que él venga.

No creo que él venga. (Social plans)

غیر رسمی
No creo que venga.

No creo que venga. (Social plans)

عامیانه
Dudo que caiga por aquí.

Dudo que caiga por aquí. (Social plans)

دنیای شک و تردید (El Mundo de la Duda)

عبارت تحریک‌کننده شک

عبارت‌های رایج

  • Dudo que شک دارم که
  • No creo que فکر نمی‌کنم که

تغییرات فعل

  • -AR to -E از -AR به -E
  • -ER/IR to -A از -ER/-IR به -A

قطعیت در مقابل شک

قطعیت (حالت خبری)
Creo que viene فکر می‌کنم میاد
Es verdad que es caro درسته که گرونه
شک (التزامی)
No creo que venga فکر نمی‌کنم بیاد
Dudo que sea caro شک دارم گرون باشه

تصمیم‌گیری برای حالت فعل

1

آیا جمله شک یا تکذیب رو بیان می‌کنه؟

YES
از التزامی استفاده کن
NO
از حالت خبری استفاده کن
2

آیا عبارت تحریک‌کننده 'No creo que' یا 'Dudo que' هست؟

YES
به پسوند مخالف تغییر بده!
NO ↓

"تعویض" التزامی

📝

فعل‌های -AR (با پسوند -E)

  • hable
  • estudie
  • trabaje
🍕

فعل‌های -ER/-IR (با پسوند -A)

  • coma
  • viva
  • tenga

مثال‌ها بر اساس سطح

1

No creo que sea fácil.

I don't think it is easy.

2

Dudo que él venga.

I doubt he is coming.

3

No creo que sea verdad.

I don't think it is true.

4

Dudo que tengan tiempo.

I doubt they have time.

1

No estoy seguro de que ellos lleguen hoy.

I'm not sure they are arriving today.

2

Es improbable que llueva mañana.

It is unlikely that it will rain tomorrow.

3

No creo que ella sepa la respuesta.

I don't think she knows the answer.

4

Dudo que este restaurante sea bueno.

I doubt this restaurant is good.

1

No es cierto que el proyecto esté terminado.

It is not true that the project is finished.

2

Niego que yo haya dicho eso.

I deny that I said that.

3

No me parece que sea la mejor opción.

It doesn't seem to me that it's the best option.

4

Dudo que ellos quieran participar.

I doubt they want to participate.

1

Resulta difícil creer que sea posible tal cambio.

It is hard to believe that such a change is possible.

2

No es que no quiera ir, es que no puedo.

It's not that I don't want to go, it's that I can't.

3

Es cuestionable que la medida sea efectiva.

It is questionable that the measure is effective.

4

No creo que sea prudente actuar ahora.

I don't think it is prudent to act now.

1

No es que dude de su capacidad, sino que dudo de su compromiso.

It's not that I doubt his capacity, but that I doubt his commitment.

2

Resulta inverosímil que tal evento ocurra sin previo aviso.

It seems implausible that such an event occurs without prior notice.

3

No acepto que se diga que no hicimos nada.

I don't accept that it is said that we did nothing.

4

Es poco probable que la situación mejore a corto plazo.

It is unlikely that the situation improves in the short term.

1

No es que no reconozca el valor, es que dudo que sea suficiente.

It's not that I don't recognize the value, it's that I doubt it is enough.

2

Dudo que haya alguien que pueda refutar tal argumento.

I doubt there is anyone who can refute such an argument.

3

No es concebible que se tome una decisión sin consultar.

It is not conceivable that a decision is taken without consulting.

4

Es dudoso que la teoría se sostenga bajo escrutinio.

It is doubtful that the theory holds up under scrutiny.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Expressing Doubt (Present Subjunctive) در مقابل Indicative vs Subjunctive

Learners mix them up because they translate the same in English.

Expressing Doubt (Present Subjunctive) در مقابل Creer vs No creer

Learners use subjunctive after 'creer'.

Expressing Doubt (Present Subjunctive) در مقابل Tal vez vs Quizás

Both mean 'maybe' but take the subjunctive.

اشتباهات رایج

No creo que es verdad.

No creo que sea verdad.

Must use subjunctive after 'no creo que'.

Dudo que él viene.

Dudo que él venga.

Subjunctive required after 'dudar'.

No creo que él sabe.

No creo que él sepa.

Irregular 'saber' in subjunctive.

Dudo que ellos tienen tiempo.

Dudo que ellos tengan tiempo.

Subjunctive required.

Es improbable que llueve.

Es improbable que llueva.

Subjunctive after impersonal expressions of doubt.

No estoy seguro que sea verdad.

No estoy seguro de que sea verdad.

Missing 'de' before 'que'.

No creo que ellos llegan.

No creo que ellos lleguen.

Subjunctive required.

Creo que no venga.

Creo que no viene.

Affirmative 'creer' takes indicative.

Dudo que sea la verdad.

Dudo que sea verdad.

Unnecessary article.

Niego que él ha dicho eso.

Niego que él haya dicho eso.

Need perfect subjunctive.

No es que no quiero ir.

No es que no quiera ir.

Subjunctive after 'no es que'.

Es dudoso que la teoría se sostiene.

Es dudoso que la teoría se sostenga.

Subjunctive required.

No acepto que se dice eso.

No acepto que se diga eso.

Subjunctive required.

الگوهای جمله‌سازی

No creo que ___ (verbo) bien.

Dudo que ellos ___ (verbo) la verdad.

Es improbable que ___ (verbo) a tiempo.

Niego que ___ (verbo) cierto.

Real World Usage

Texting very common

No creo que pueda ir.

Job Interview common

Dudo que sea la mejor estrategia.

Social Media common

No creo que sea verdad.

Food Delivery occasional

No estoy seguro de que este plato sea picante.

Travel common

Dudo que el tren llegue a tiempo.

Academic Debate very common

Es improbable que la teoría se sostenga.

💡

تعویض پسوندها

فکر کن فعل‌ها یونیفورم عوض کردن! فعل‌های -AR پسوند e می‌گیرن و فعل‌های -ER/-IR پسوند a.
Que él hable, que ella coma.
⚠️

"Creo" یه تله‌ست!

حواست باشه! Creo que (من فکر می‌کنم) به نظر میاد بیان عقیده‌ است، ولی تو اسپانیایی به معنی قطعیت حساب میشه.
Creo que tiene razón.
🎯

با "Yo" شروع کن

همیشه اول فعل رو به شکل yo در زمان حال ساده بیار تا ریشه‌های نامنظم رو درست پیدا کنی. "Yo tengo -> que yo tenga."

Smart Tips

Use 'Dudo que' + subjunctive.

Dudo que él viene. Dudo que él venga.

Use 'No creo que' + subjunctive.

No creo que es verdad. No creo que sea verdad.

Use 'Es improbable que' + subjunctive.

Es improbable que llueve. Es improbable que llueva.

Use the subjunctive to soften your disagreement.

No es verdad. No creo que sea verdad.

تلفظ

hable (ah-bleh)

Vowel change

Ensure the final vowel is clear to distinguish the mood.

Doubtful tone

Dudo que... (rising pitch)

Signals uncertainty.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Remember 'D.U.D.A.' for Doubt, Uncertainty, Denial, and Ambiguity.

تداعی تصویری

Imagine a person standing on a bridge that is fading into fog. The solid ground is the Indicative, but the foggy, uncertain bridge is the Subjunctive.

Rhyme

When you doubt or deny, the subjunctive is nearby.

Story

Juan thinks he is a spy. He says 'Creo que soy un espía' (Indicative). But his friend Maria says 'No creo que seas un espía' (Subjunctive). Juan is sad because Maria doubts his reality.

شبکه واژگان

DudarNo creerNo pensarEs improbableEs dudosoNegar

چالش

Write 3 sentences about things you doubt will happen tomorrow.

نکات فرهنگی

Subjunctive is used very frequently in daily conversation to soften opinions.

Often combined with 'a lo mejor' (indicative) or 'tal vez' (subjunctive).

Voseo forms affect the subjunctive (e.g., 'vengás').

The subjunctive comes from the Latin 'coniunctivus', meaning 'joining'.

شروع‌کننده‌های مکالمه

¿Dudas que el español sea difícil?

¿Crees que mañana llueva?

¿Es probable que termines tu trabajo hoy?

¿Dudas que la tecnología mejore nuestras vidas?

موضوعات نگارش

Write about a plan you are skeptical about.
Write about a rumor you don't believe.
Write about a political or social issue you have doubts about.
Reflect on a time you were wrong about something you doubted.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با شکل درست التزامی فعل داخل پرانتز پر کن.

Dudo que ella _______ (hablar) japonés.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: hable
بعد از 'Dudo que'، از التزامی استفاده می‌کنیم. 'Hablar' یه فعل -AR هست، پس پسوندش به -e تغییر می‌کنه.
کدوم جمله شک رو به درستی بیان می‌کنه؟ چند گزینه‌ای

Choose the grammatically correct sentence:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No creo que él tenga hambre.
'No creo que' حالت التزامی رو تحریک می‌کنه. 'Tenga' شکل درست سوم شخص مفرد التزامی فعل 'tener' هست.
اشتباه جمله رو پیدا کن و درستش کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

Es posible que nosotros vamos a la fiesta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es posible que nosotros vayamos a la fiesta.
'Es posible que' نیاز به التزامی داره. شکل التزامی فعل 'ir' برای 'nosotros' میشه 'vayamos'.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with the correct subjunctive form.

No creo que él ___ (ir) a la fiesta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: vaya
Subjunctive after 'no creo que'.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Creo que es verdad.
Affirmative 'creer' takes indicative.
Fix the error in the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

Dudo que ellos tienen tiempo.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dudo que ellos tengan tiempo.
Subjunctive required after 'dudar'.
Change to negative. Sentence Transformation

Creo que viene. -> No ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: creo que venga
Negative 'creer' triggers subjunctive.
Conjugate 'tener' for 'nosotros' in subjunctive. Conjugation Drill

Nosotros ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: tengamos
Correct subjunctive form.
Match the trigger to the mood. جفت کردن

Match 'Creo que' and 'No creo que'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Creo que: Indicative, No creo que: Subjunctive
Certainty vs Doubt.
Build a sentence. Sentence Building

Dudo / que / ella / saber / la respuesta.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dudo que ella sepa la respuesta.
Subjunctive required.
Is this rule true? True False Rule

The subjunctive is used for facts.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Subjunctive is for doubt/subjectivity.

Score: /8

Practice Bank

10 exercises
جمله رو با شکل درست التزامی فعل 'ser' کامل کن. پر کردن جای خالی

No es verdad que el examen _______ fácil.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: sea
شکل فعل رو بعد از عبارت شک‌برانگیز درست کن. Error Correction

Dudo que tú comes pizza hoy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dudo que tú comas pizza hoy.
این جمله رو به اسپانیایی ترجمه کن: 'I don't think he lives here.' ترجمه

I don't think he lives here.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No creo que él viva aquí.
کلمات رو به ترتیب درست قرار بده. Sentence Reorder

que / dudo / él / venga

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dudo que él venga
موارد زیر رو به هم وصل کن: جفت کردن

Match the following:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dudo que -> Subjunctive
انتخاب کن: چند گزینه‌ای

Choose one:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es probable que él haga la tarea.
جای خالی رو با شکل درست فعل 'estar' پر کن. پر کردن جای خالی

No creo que el restaurante _______ abierto.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: esté
شکل فعل رو درست کن. Error Correction

Dudo que nosotros tenemos dinero.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Dudo que nosotros tengamos dinero.
ترجمه کن: 'It is possible that they are at home.' ترجمه

It is possible that they are at home.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Es posible que estén en casa.
گزینه صحیح رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

Which one uses the subjunctive?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: No pienso que él escriba bien.

Score: /10

سوالات متداول (8)

Because you are expressing doubt about the truth of the statement.

No, it is a mood. It can be used in present, past, etc.

No, 'dudar' always triggers the subjunctive.

Only in the negative or interrogative form.

If you have any doubt, use the subjunctive.

Yes, especially with 'voseo' in Argentina.

Yes, it is very common in formal and academic writing.

Try writing sentences about things you doubt daily.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

French high

Subjonctif

French has more irregular forms.

German moderate

Konjunktiv I/II

German uses it more for indirect speech.

Japanese low

Conditional/Volitional

Japanese relies on particles, not verb conjugation.

Arabic partial

Mansoub

Arabic mood is triggered by particles.

Chinese none

Modal particles

Chinese is an isolating language.

English low

Subjunctive (vestigial)

English uses indicative for doubt.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!