The German word 'Wiege' refers to a baby's cradle and metaphorically to the origin or birthplace of something.
واژه در 30 ثانیه
- A baby's bed, often rocking.
- Symbolizes the beginning of life.
- Can metaphorically mean origin or birthplace.
Overview
Das Wort 'Wiege' bezeichnet im Deutschen primär ein spezielles Bettchen für Säuglinge, das oft eine gebogene Form hat und das sanfte Schaukeln ermöglicht. Diese schaukelnde Bewegung ist beruhigend für Babys und erinnert an die Geborgenheit im Mutterleib. Über die wörtliche Bedeutung hinaus wird 'Wiege' auch metaphorisch verwendet, um den Ursprung oder die Entstehungsstätte von etwas zu beschreiben, insbesondere im übertragenen Sinne von 'Geburtsort' oder 'Heimat'.
Die Wiege wird hauptsächlich im Kontext von Babys, Kleinkindern und deren Pflege verwendet. Sie kann sowohl als physisches Objekt (das Babybett) als auch als Symbol für den Beginn des Lebens oder die frühe Kindheit auftreten. In der metaphorischen Verwendung steht sie für die Entstehungsgeschichte oder den Ursprung einer Idee, einer Bewegung oder einer Kultur.
Typische Kontexte sind das Kinderzimmer, Gespräche über Neugeborene, die Einrichtung eines Haushalts für ein Baby oder die Beschreibung der Kindheit einer Person. Metaphorisch findet man das Wort in Ausdrücken wie 'die Wiege der Demokratie' oder 'in den Wiegen eines Landes aufwachsen'.
Das Wort 'Bett' ist ein allgemeinerer Begriff für Schlafstätten und kann auch für Erwachsene oder größere Kinder verwendet werden. Eine 'Kinderkrippe' ist ebenfalls ein Bett für sehr kleine Kinder, oft in einer institutionellen Umgebung wie einer Kindertagesstätte, und hat nicht zwingend die schaukelnde Funktion einer Wiege. 'Babybett' ist ein Synonym für die wörtliche Bedeutung von Wiege, betont aber eher die Funktion als Bett für ein Baby als die schaukelnde Bewegung.
مثالها
Das Baby liegt friedlich in seiner Wiege.
everydayThe baby lies peacefully in its cradle.
Manche sagen, Italien sei die Wiege der Renaissance.
academicSome say Italy is the cradle of the Renaissance.
Er kam aus einfachen Verhältnissen, seine Wiege stand auf dem Land.
informalHe came from humble beginnings; his cradle was in the countryside.
Die Wiege des Theaters wird oft im antiken Griechenland verortet.
formalThe cradle of theatre is often located in ancient Greece.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
in die Wiege gelegt
born with (a talent/inclination)
die Wiege schaukeln
to rock the cradle (idiomatic for caring for a baby)
اغلب اشتباه گرفته میشود با
A 'Kinderkrippe' is a nursery or day-care facility for very young children, whereas 'Wiege' specifically refers to the baby's bed, often a rocking one.
'Babybett' is a direct translation for 'baby bed' and is a common synonym for the literal meaning of 'Wiege'. However, 'Wiege' can also imply the rocking function and carries a more symbolic weight.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word 'Wiege' is generally neutral in register. Its literal use is common in contexts related to infants and childcare. The metaphorical use appears in more elevated or historical discussions about origins.
اشتباهات رایج
Learners might overuse the metaphorical meaning in everyday conversation. Ensure the context clearly indicates whether a physical cradle or a symbolic origin is meant.
Tips
Visualize the rocking motion
Think of a gentle, rhythmic rocking when you hear 'Wiege' to remember its primary function.
Distinguish literal and figurative use
Be aware that 'Wiege' can mean a physical cradle or a symbolic birthplace; context is key.
Symbol of new beginnings
In many cultures, the cradle is a powerful symbol of new life, innocence, and the start of a journey.
ریشه کلمه
The word 'Wiege' comes from the Middle High German 'wiege' and Old High German 'wiaga', ultimately related to the Proto-Germanic root '*weg-', meaning 'to move' or 'to sway', referring to the rocking motion.
بافت فرهنگی
The cradle is a universal symbol of birth, infancy, and nurturing. In literature and art, it often represents innocence, vulnerability, and the start of a human life.
راهنمای حفظ
Imagine a baby rocking gently in its cradle, symbolizing the very beginning of life. Connect this image to the word 'Wiege'.
سوالات متداول
4 سوالEine Wiege ist speziell für Babys konzipiert und hat oft eine schaukelnde Funktion, um das Kind zu beruhigen. Ein normales Bett ist größer und für ältere Kinder oder Erwachsene gedacht.
Ja, 'Wiege' wird auch metaphorisch benutzt, um den Ursprungsort oder die Entstehungsstätte von etwas zu beschreiben, z.B. 'die Wiege der Zivilisation'.
Nicht unbedingt. Während die schaukelnde Funktion typisch ist und oft im Design berücksichtigt wird, gibt es auch Wiegen, die primär als Bettchen dienen. Der Begriff beschreibt aber generell das spezielle Bett für Säuglinge.
Ja, das Wort ist gebräuchlich, sowohl in seiner wörtlichen Bedeutung für Babybetten als auch in seiner metaphorischen Verwendung in festen Wendungen und Redewendungen.
خودت رو بسنج
Ergänzen Sie den Satz mit dem passenden Wort:
Das Baby schlief tief und fest in seiner ____.
Die Wiege ist ein Bett für Babys, in dem sie schlafen.
Wählen Sie die beste Übersetzung für den folgenden Satz:
Die Wiege der menschlichen Zivilisation liegt im Nahen Osten.
Hier wird 'Wiege' metaphorisch für den Ursprungsort verwendet.
Bauen Sie einen sinnvollen Satz mit dem Wort 'Wiege':
Ordnen Sie die Wörter zu einem Satz:
Dieser Satz verwendet 'Wiege' metaphorisch korrekt, um den Ursprung zu bezeichnen.
🎉 امتیاز: /3
Summary
The German word 'Wiege' refers to a baby's cradle and metaphorically to the origin or birthplace of something.
- A baby's bed, often rocking.
- Symbolizes the beginning of life.
- Can metaphorically mean origin or birthplace.
Visualize the rocking motion
Think of a gentle, rhythmic rocking when you hear 'Wiege' to remember its primary function.
Distinguish literal and figurative use
Be aware that 'Wiege' can mean a physical cradle or a symbolic birthplace; context is key.
Symbol of new beginnings
In many cultures, the cradle is a powerful symbol of new life, innocence, and the start of a journey.
مثالها
4 از 4Das Baby liegt friedlich in seiner Wiege.
The baby lies peacefully in its cradle.
Manche sagen, Italien sei die Wiege der Renaissance.
Some say Italy is the cradle of the Renaissance.
Er kam aus einfachen Verhältnissen, seine Wiege stand auf dem Land.
He came from humble beginnings; his cradle was in the countryside.
Die Wiege des Theaters wird oft im antiken Griechenland verortet.
The cradle of theatre is often located in ancient Greece.
Related Content
واژههای بیشتر family
Abstammung
B1به معنی اصل و نسب خانوادگی است، ریشه خانوادگی شما.
adoptieren
B1اینکه یه بچه رو که بچه خودت نیست، رسماً به سرپرستی قبول کنی و بیاریش تو خانوادهت.
adoptiert
B1به بچهای میگن که قانوناً وارد یه خانواده جدید شده. مثل بچه خودشون باهاش رفتار میکنن و همه حقوق یه فرزند رو داره.
Adoption
B1به معنی پذیرفتن سرپرستی قانونی کودکی است که از نظر زیستی فرزند شما نیست.
Adoptiveltern
A2والدینی که به طور قانونی کودکی را به خانواده خود میآورند.
Adoptivkind
A2بچهای که به طور قانونی توسط والدینی که والدین بیولوژیکی او نیستند، به سرپرستی گرفته شده است.
Ahn
B1به معنی پدربزرگها و مادربزرگها و همینطور اجداد دورتر است.
Ahne
B1همون اجداد یا نیاکان. کسایی که نسل تو از اونها شروع شده، مثل پدربزرگهای خیلی دور.
ähneln
B1وقتی دو نفر یا دو چیز خیلی شبیه هم باشن، چه از نظر قیافه چه رفتار.
Ahnen
B1افرادی در خانواده تو که خیلی قبل از تو زندگی میکردند.