landen
To come down to the ground or another surface after flying.
Landen means to touch down after flight or to arrive at a destination.
landen در ۳۰ ثانیه
- To touch the ground after flying.
- To arrive at a specific place unexpectedly.
- To successfully achieve a goal or hit a target.
Überblick
'Landen' ist ein grundlegendes deutsches Verb, das primär mit der Luftfahrt assoziiert wird. Es beschreibt das Ende eines Fluges, wenn ein Objekt den Boden berührt. 2) Verwendungsmuster: Das Verb ist in der Regel intransitiv und wird meist mit den Hilfsverben 'sein' (für den Vorgang) oder 'haben' (in manchen dialektalen oder speziellen Kontexten, wobei 'sein' Standard ist) gebildet. Es wird häufig mit Präpositionen wie 'in', 'auf' oder 'bei' verwendet, um den Ort der Ankunft zu präzisieren. 3) Häufige Kontexte: Im Alltag hört man 'landen' oft im Zusammenhang mit Flugreisen oder dem Wetter (z.B. 'Das Flugzeug landet pünktlich'). Metaphorisch wird es verwendet, wenn jemand unerwartet an einem Ort auftaucht ('Ich bin zufällig in Berlin gelandet') oder wenn man einen Erfolg erzielt ('einen Treffer landen'). 4) Vergleich: Im Vergleich zu 'ankommen' ist 'landen' spezifischer. Während 'ankommen' den allgemeinen Abschluss einer Reise beschreibt, betont 'landen' den physischen Kontakt mit dem Boden nach einer Flugphase oder eine zielgerichtete Ankunft nach einer komplexen Suche.
مثالها
Das Flugzeug landet in zehn Minuten.
everydayThe plane is landing in ten minutes.
Die Maschine ist sicher auf der Landebahn gelandet.
formalThe aircraft landed safely on the runway.
Ich bin irgendwie in diesem chaotischen Projekt gelandet.
informalI somehow ended up in this chaotic project.
Die Sonde ist auf dem Mars gelandet.
academicThe probe landed on Mars.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
eine Notlandung machen
to make an emergency landing
punktgenau landen
to land precisely on target
auf dem Boden der Tatsachen landen
to come back to reality
اغلب اشتباه گرفته میشود با
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
نکات کاربردی
Landen is used in both formal and informal contexts. In aviation, it is the standard technical term. Metaphorically, it is very common in spoken German to describe unexpected situations.
اشتباهات رایج
A common mistake is using 'haben' instead of 'sein' for the past tense. Another error is using 'landen' for arriving by train or car, where 'ankommen' is the correct choice.
نکات
Use sein for the past tense
Don't confuse with landing a fish
Airport announcements
ریشه کلمه
Derived from the Old High German 'lanton', which is related to the noun 'Land' (land/ground). It literally means to reach the land.
بافت فرهنگی
In Germany, punctuality is highly valued, and air travel announcements regarding 'Landung' are standard. The metaphor 'einen Treffer landen' reflects a culture that appreciates efficiency and success.
راهنمای حفظ
Think of a plane 'landing' on the 'Land' (ground). If you are on the ground, you have 'gelandet'.
سوالات متداول
4 سوالخودت رو بسنج
Das Flugzeug ___ pünktlich in Frankfurt.
Da 'landen' eine Bewegung ausdrückt, wird das Perfekt mit 'sein' gebildet.
Was ist die Bedeutung?
Metaphorisch bedeutet 'landen' oft, dass man an einem Ort ist, ohne dass dies der ursprüngliche Plan war.
wir / heute / in / München / landen
Die korrekte Satzstruktur im Deutschen stellt das Verb an die zweite Position.
امتیاز: /3
Summary
Landen means to touch down after flight or to arrive at a destination.
- To touch the ground after flying.
- To arrive at a specific place unexpectedly.
- To successfully achieve a goal or hit a target.
Use sein for the past tense
Don't confuse with landing a fish
Airport announcements
مثالها
4 از 4Das Flugzeug landet in zehn Minuten.
The plane is landing in ten minutes.
Die Maschine ist sicher auf der Landebahn gelandet.
The aircraft landed safely on the runway.
Ich bin irgendwie in diesem chaotischen Projekt gelandet.
I somehow ended up in this chaotic project.
Die Sonde ist auf dem Mars gelandet.
The probe landed on Mars.
محتوای مرتبط
واژگان مرتبط
واژههای بیشتر travel
abbiegen
A2وقتی رانندگی میکنی، یعنی توی خیابون جهتت رو عوض کنی.
Abendmahl
B1وعده شام، که گاهی یک شام مخصوص است که با دیگران خورده میشود.
Abenteuer
B1adventure
abenteuerlich
B1چیزی که پر از هیجان، جسارت یا ریسک باشه.
Abfahren
A1وقتی وسیله نقلیهای مثل قطار یا اتوبوس حرکتش رو شروع میکنه.
Abfahrt
A1عمل ترک کردن یک جا برای رفتن به جایی دیگر.
abfliegen
A2این فعل زمانی را توصیف میکند که هواپیما از زمین بلند میشود و پرواز را شروع میکند.
Abflug
A1این کلمه به لحظهای اشاره دارد که هواپیما زمین را ترک کرده و پروازش را شروع میکند.
Abreise
B1«Abreise» یعنی عمل ترک کردن یک مکان، مثل وقتی که برای سفر راهی میشوی.
abreisen
B1یعنی سفرت را شروع کنی و از جایی که هستی بروی.