Passend means that something fits perfectly or is appropriate for a given situation.
واژه در 30 ثانیه
- Describes something suitable for a specific situation.
- Derives from the verb 'passen' (to fit).
- Used in both formal and informal contexts.
Überblick
'Passend' ist ein sehr vielseitiges Wort im Deutschen, das vom Verb 'passen' abstammt. Es signalisiert Übereinstimmung, Angemessenheit oder Korrektheit. Ob es um Kleidung geht, die gut sitzt, oder um eine Antwort, die exakt auf eine Frage zutrifft – 'passend' ist das richtige Wort.
Verwendungsmuster
Als Adjektiv kann 'passend' attributiv (vor einem Substantiv) oder prädikativ (nach 'sein', 'werden' oder 'bleiben') verwendet werden. Beispiel: 'Das ist eine passende Antwort' (attributiv) oder 'Die Antwort ist passend' (prädikativ). Es lässt sich zudem steigern (passender, am passendsten), wobei die Steigerung eher selten vorkommt.
Häufige Kontexte
Man verwendet es in formellen Situationen (z. B. 'ein passender Anlass' für eine Feier) ebenso wie im Alltag (z. B. 'ein passendes Geschenk'). Es wird oft benutzt, um zu bewerten, ob eine Wahl (Kleidung, Worte, Zeitpunkte) gut gewählt wurde.
Vergleich ähnlicher Wörter
'Geeignet' ist ein Synonym, klingt aber oft technischer oder funktionaler (z. B. 'eine geeignete Methode'). 'Angemessen' betont eher die soziale Norm oder Etikette (z. B. 'ein angemessenes Verhalten'). 'Passend' ist das neutralste Wort und kann in fast jedem Kontext verwendet werden, um eine gute Übereinstimmung auszudrücken.
مثالها
Das ist ein sehr passendes Geschenk.
everydayThat is a very appropriate gift.
Wir suchen einen passenden Zeitpunkt für das Treffen.
formalWe are looking for a suitable time for the meeting.
Die Schuhe sind passend zum Kleid.
informalThe shoes match the dress.
Diese Theorie ist für das Experiment passend.
academicThis theory is suitable for the experiment.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
Das passt!
That fits!
Wie passend!
How appropriate!
passend machen
to make it fit
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Geeignet implies something is qualified or capable of a specific task. Passend focuses more on the harmony or correctness of the fit.
Angemessen is often used for moral or social standards, like 'fair' or 'appropriate behavior'. Passend is more general.
الگوهای دستوری
How to Use It
نکات کاربردی
The word is neutral and can be used in almost any register. It is highly frequent in daily German. Ensure correct adjective endings depending on the noun's gender and case.
اشتباهات رایج
Learners often forget to decline the adjective (using 'passend' instead of 'passende' or 'passender'). Also, don't confuse it with the verb 'passen'.
Tips
Use for social appropriateness
Use 'passend' when describing behavior or words that are socially correct for a specific event.
Don't confuse with 'passiert'
Do not confuse 'passend' (appropriate) with 'passiert' (happened). They sound similar but have completely different meanings.
Politeness in German culture
Germans value 'passendes Verhalten' (appropriate behavior) highly in formal settings. Using this word shows you understand social expectations.
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German 'pazz', meaning 'measure' or 'rhythm'. It relates to the idea of something fitting into a set measure.
بافت فرهنگی
In Germany, being 'passend gekleidet' (dressed appropriately) for an occasion is a sign of respect. The word reflects the German appreciation for order and appropriateness.
راهنمای حفظ
Think of a puzzle piece: when it fits, it is 'passend'. It fits ('passt') perfectly into the empty space.
سوالات متداول
4 سوالOft ja, aber 'geeignet' klingt förmlicher und betont eher die Eignung für eine Aufgabe. 'Passend' ist flexibler und kann auch ästhetische oder soziale Aspekte besser abdecken.
Das Gegenteil ist 'unpassend'. Es wird verwendet, um auszudrücken, dass etwas nicht angemessen oder störend ist.
Nein, es ist ein Adjektiv, das vom Partizip Präsens des Verbs 'passen' abgeleitet wurde. Das Verb selbst ist 'passen'.
Ja, 'passend' kann bedeuten, dass ein Kleidungsstück die richtige Größe hat oder farblich gut zum Rest des Outfits passt.
خودت رو بسنج
Wähle das passende Wort.
Das ist ein ___ Geschenk für einen Geburtstag.
Da 'Geschenk' ein neutrales Substantiv ist, muss die Endung -es gewählt werden.
Was ist das Gegenteil?
Welches Wort ist das Gegenteil von 'passend'?
Das Präfix 'un-' bildet im Deutschen das Gegenteil.
Ordne die Wörter.
ist / eine / Antwort / das / passende
Die Satzstruktur folgt dem Subjekt-Verb-Objekt-Schema.
🎉 امتیاز: /3
Summary
Passend means that something fits perfectly or is appropriate for a given situation.
- Describes something suitable for a specific situation.
- Derives from the verb 'passen' (to fit).
- Used in both formal and informal contexts.
Use for social appropriateness
Use 'passend' when describing behavior or words that are socially correct for a specific event.
Don't confuse with 'passiert'
Do not confuse 'passend' (appropriate) with 'passiert' (happened). They sound similar but have completely different meanings.
Politeness in German culture
Germans value 'passendes Verhalten' (appropriate behavior) highly in formal settings. Using this word shows you understand social expectations.
مثالها
4 از 4Das ist ein sehr passendes Geschenk.
That is a very appropriate gift.
Wir suchen einen passenden Zeitpunkt für das Treffen.
We are looking for a suitable time for the meeting.
Die Schuhe sind passend zum Kleid.
The shoes match the dress.
Diese Theorie ist für das Experiment passend.
This theory is suitable for the experiment.
Related Content
واژههای بیشتر tools
abklemmen
A2جدا کردن یا قطع کردنِ اتصال. مثلا باز کردنِ یه گیره یا کشیدنِ دوشاخه از پریز.
abmessen
B1اندازهگیری دقیق سایز یا مقدار یه چیز با استفاده از ابزار.
abmontieren
A2یعنی باز کردن قطعات یه وسیله یا مبلمان. دقیقا برعکسِ سرهم کردنِ یه چیزیه.
abschneiden
A2بریدن و جدا کردنِ یه تیکه از یه چیزی با قیچی یا چاقو.
absichtlich
A2انجام دادن کاری از روی قصد و اراده، چون خودت تصمیم گرفتی اون کار رو بکنی.
anbringen
B1نصب کردن یا چسبوندن یه چیز به یه سطح، مثلاً قاب عکس رو دیوار.
anschließen
A2وصل کردن یه دستگاه به برق یا شبکه. مثل وقتی که لپتاپ رو به پریز میزنی یا به وایفای وصل میشی.
Arbeitshandschuhe
A2دستکشهای مقاومی که موقع کار دستی میپوشی تا دستات زخمی نشه یا کثیف نشه.
aufbauen
A2سرهم کردن یا برپا کردنِ یه چیزی، مثل قفسه یا چادر، تا آمادهی استفاده بشه.
auseinander
A2این قید یعنی چیزها از هم جدا هستند یا از هم دور میشوند.