universal
universal در ۳۰ ثانیه
- Applies to absolutely everything or everyone.
- Used heavily in science, philosophy, and tech.
- Declines like a normal German adjective.
- 'Universell' is a very common alternative spelling.
- Linguistic Root
- Derived from Latin universalis, meaning belonging to all.
Das ist ein universal einsetzbares Werkzeug für alle Fälle.
- Usage Context
- Often used in technical, philosophical, and everyday contexts.
Musik ist eine universal verstandene Sprache.
- Grammar Note
- It functions as a standard adjective and declines according to case, gender, and number.
Wir suchen nach einer universal gültigen Lösung.
Dieses Prinzip ist nicht universal anwendbar.
Ein universal begabter Mensch wird oft als Universalgenie bezeichnet.
- Declension
- Follows strong, weak, and mixed declension paradigms.
Dieses Ladegerät ist universal kompatibel.
- Adverbial Use
- Remains undeclined when modifying verbs or adjectives.
Liebe ist ein universal menschliches Gefühl.
Die Menschenrechte haben einen universal gültigen Charakter.
- Comparative Forms
- Universal, universaler, am universalsten (though rarely graded due to its absolute meaning).
Gibt es eine universal richtige Antwort auf diese Frage?
Er hat ein universal anwendbares System entwickelt.
- Science
- Used to describe laws and constants that apply everywhere.
Das ist ein universal passendes Ersatzteil.
- Everyday Life
- Common in product names like Universalwerkzeug.
Ihre Musik hat eine universal verständliche Melodie.
Gibt es eine universal gültige Grammatikregel?
- Politics
- Used when discussing global or all-encompassing policies.
Wir brauchen einen universal akzeptierten Standard.
Dieses Reinigungsmittel ist universal einsetzbar im ganzen Haus.
- Declension Error
- Forgetting to add the correct ending (e.g., -e, -es, -er, -en).
Falsch: ein universal Werkzeug. Richtig: ein universales Werkzeug.
- Semantic Overuse
- Using it when 'allgemein' (general) would be more appropriate.
Achten Sie auf die Endungen: der universale Anspruch.
Etwas ist entweder universal oder nicht; es gibt kein 'etwas universaler'.
- Pronunciation
- Stress the final syllable and use the German 'u' sound.
Das Gesetz ist universal gültig.
Vermeiden Sie es, universal zu steigern.
- Allgemein
- Means 'general'. Less absolute than universal.
Das ist kein universal gültiges Gesetz, sondern nur eine allgemeine Regel.
- Global / Weltweit
- Restricted to planet Earth, unlike universal.
Gott wird oft als universal und allumfassend beschrieben.
Dieses Werkzeug ist sehr vielseitig, fast schon universal.
- Vielseitig
- Means versatile. Good for tools and skills.
Die Mathematik gilt als universal anwendbare Wissenschaft.
Wir streben nach einem universal verständlichen Design.
چقدر رسمی است؟
سطح دشواری
گرامر لازم
Adjective Declension (Strong, Weak, Mixed)
Predicative vs. Attributive Adjectives
Absolute Adjectives (Ungradability)
Compound Nouns (Fugen-s and prefixes)
Adverbs derived from Adjectives
مثالها بر اساس سطح
Das ist ein Universal-Kabel.
That is a universal cable.
Used as part of a compound noun.
Die Musik ist universal.
The music is universal.
Used predicatively, no ending.
Ich brauche eine Universal-Fernbedienung.
I need a universal remote control.
Compound noun with feminine article.
Das Problem ist universal.
The problem is universal.
Predicative adjective, undeclined.
Ist das universal?
Is that universal?
Simple question structure.
Wir haben ein Universal-Werkzeug.
We have a universal tool.
Compound noun, neuter.
Das Design ist universal.
The design is universal.
Predicative use.
Ein Universal-Stecker ist praktisch.
A universal plug is practical.
Compound noun as subject.
Das ist ein universales Problem.
That is a universal problem.
Mixed declension, neuter nominative (-es).
Ich suche eine universale Lösung.
I am looking for a universal solution.
Mixed declension, feminine accusative (-e).
Dieser Stecker ist universal einsetzbar.
This plug is universally applicable.
Adverbial use, modifying 'einsetzbar'.
Liebe ist ein universales Gefühl.
Love is a universal feeling.
Mixed declension, neuter nominative (-es).
Er hat ein universales Wissen.
He has universal knowledge.
Mixed declension, neuter accusative (-es).
Gibt es eine universale Sprache?
Is there a universal language?
Mixed declension, feminine nominative (-e).
Das Gesetz ist universal gültig.
The law is universally valid.
Adverbial use, undeclined.
Wir brauchen universale Regeln.
We need universal rules.
Strong declension, plural accusative (-e).
Menschenrechte haben einen universalen Anspruch.
Human rights have a universal claim.
Mixed declension, masculine accusative (-en).
Dieses Konzept ist nicht universal anwendbar.
This concept is not universally applicable.
Adverbial use.
Leonardo da Vinci war ein echtes Universalgenie.
Leonardo da Vinci was a true universal genius.
Compound noun used to describe a polymath.
Wir müssen eine universellere Methode finden.
We must find a more universal method.
Comparative form (colloquial/stylistic exception).
Die Mathematik gilt als universale Wissenschaft.
Mathematics is considered a universal science.
Strong declension, feminine nominative (-e).
Es gibt keine universal gültige Antwort darauf.
There is no universally valid answer to that.
Adverbial use modifying 'gültig'.
Das ist ein universales Prinzip der Physik.
That is a universal principle of physics.
Mixed declension, neuter nominative (-es).
Ihre Musik hat eine universale Anziehungskraft.
Her music has a universal appeal.
Mixed declension, feminine accusative (-e).
Die universale Gültigkeit dieser Theorie ist umstritten.
The universal validity of this theory is disputed.
Weak declension, feminine nominative (-e).
Er argumentierte für die Etablierung universaler Standards.
He argued for the establishment of universal standards.
Strong declension, plural genitive (-er).
Die Digitalisierung erfordert universell kompatible Systeme.
Digitalization requires universally compatible systems.
Adverbial use of the variant 'universell'.
Es ist ein Irrtum zu glauben, dass westliche Werte universal seien.
It is a mistake to believe that Western values are universal.
Predicative use in Konjunktiv I.
Der Autor behandelt Themen von universaler Bedeutung.
The author deals with themes of universal significance.
Strong declension, feminine dative (-er).
Dieses Phänomen lässt sich nicht durch ein universales Gesetz erklären.
This phenomenon cannot be explained by a universal law.
Mixed declension, neuter dative (-en).
Die Suche nach einer universalen Wahrheit treibt die Philosophie an.
The search for a universal truth drives philosophy.
Mixed declension, feminine dative (-en).
Sie fordern einen universalen Zugang zu Bildung für alle Kinder.
They demand universal access to education for all children.
Mixed declension, masculine accusative (-en).
Die Postulierung universaler Menschenrechte kollidiert oft mit kulturellem Relativismus.
The postulation of universal human rights often collides with cultural relativism.
Strong declension, plural genitive (-er).
In der Linguistik wird die Existenz einer universalen Grammatik intensiv debattiert.
In linguistics, the existence of a universal grammar is intensely debated.
Mixed declension, feminine dative (-en).
Der Anspruch auf universale Geltung ist diesem theoretischen Modell inhärent.
The claim to universal validity is inherent in this theoretical model.
Strong declension, feminine accusative (-e).
Es bedarf eines universaleren Ansatzes, um die globalen Krisen zu bewältigen.
A more universal approach is needed to overcome global crises.
Comparative form in strong genitive masculine (-en). Rare but possible in high-level rhetoric.
Die universelle Einsetzbarkeit des Algorithmus revolutionierte die Branche.
The universal applicability of the algorithm revolutionized the industry.
Weak declension of the variant 'universell', feminine nominative (-e).
Kants kategorischer Imperativ erhebt den Anspruch auf universale Verbindlichkeit.
Kant's categorical imperative lays claim to universal bindingness.
Strong declension, feminine accusative (-e).
Die Semantik dieses Begriffs entzieht sich einer universalen Definition.
The semantics of this term elude a universal definition.
Mixed declension, feminine dative (-en).
Er dekonstruierte den Mythos der universalen Vernunft in seinem neuesten Werk.
He deconstructed the myth of universal reason in his latest work.
Weak declension, feminine genitive (-en).
Die Aporetik des universalen Anspruchs offenbart sich in der partikularen Praxis.
The aporetics of the universal claim reveal themselves in particular practice.
Weak declension, masculine genitive (-en).
Jede universale Heilslehre birgt den Keim des Totalitären in sich.
Every universal doctrine of salvation harbors the seed of totalitarianism.
Mixed declension, feminine nominative (-e).
Die scheinbar universale Gültigkeit physikalischer Gesetze stößt auf Quantenebene an ihre Grenzen.
The seemingly universal validity of physical laws reaches its limits at the quantum level.
Weak declension, feminine nominative (-e).
Er entlarvte den Eurozentrismus, der sich fälschlicherweise als universal gerierte.
He unmasked the Eurocentrism that falsely presented itself as universal.
Predicative/Adverbial use in a relative clause.
Das Streben nach dem Universalen ist eine anthropologische Konstante.
The striving for the universal is an anthropological constant.
Nominalized adjective, neuter dative (-en).
Die universelle Verwertbarkeit von Daten ist das Paradigma des digitalen Kapitalismus.
The universal exploitability of data is the paradigm of digital capitalism.
Weak declension of 'universell', feminine nominative (-e).
Goethes Konzept der Weltliteratur antizipierte eine universale ästhetische Rezeption.
Goethe's concept of world literature anticipated a universal aesthetic reception.
Mixed declension, feminine accusative (-e).
Die Dialektik von Universalem und Partikularem durchzieht sein gesamtes philosophisches Œuvre.
The dialectic of the universal and the particular permeates his entire philosophical oeuvre.
Nominalized adjectives in the dative (-em).
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
اصطلاحات و عبارات
بهراحتی اشتباه گرفته میشود
الگوهای جملهسازی
نحوه استفاده
Implies absolute applicability, stronger than 'allgemein' (general).
Neutral to Formal. Suitable for all contexts.
None significant. Understood equally across DACH region.
- Forgetting to add adjective endings (e.g., saying 'ein universal Problem' instead of 'ein universales Problem').
- Using comparative forms like 'universaler' in formal writing.
- Pronouncing the 'v' as an 'f' sound (it should be an English 'v' sound).
- Confusing it with 'allgemein' when a situation only calls for 'general' rather than 'absolute'.
- Trying to create the compound 'Universellfernbedienung' instead of the correct 'Universalfernbedienung'.
نکات
Always Decline Before Nouns
Never forget that 'universal' is a normal adjective. If it sits in front of a noun, it needs an ending. Practice saying 'ein universales Gesetz' to build the habit.
Use 'Universell' Interchangeably
Don't be afraid to use 'universell' instead of 'universal'. Native speakers often prefer it in spoken German. It makes your German sound very natural.
Stress the Last Syllable
English speakers tend to stress the first or third syllable. In German, hit the last syllable hard: u-ni-ver-SAL. This instantly improves your accent.
Don't Compare It
Avoid saying 'universaler'. It's an absolute concept. If you need to express degrees, use words like 'allgemeiner' (more general) instead.
Look for Compounds
German loves compound words. Keep an eye out for words starting with 'Universal-'. They usually mean a tool or concept that works for everything.
Global vs. Universal
Remember that 'global' means worldwide, but 'universal' can mean universe-wide or applicable to all abstract concepts. Use 'universal' for laws of physics or human rights.
Adverbial Form is Easy
If you want to say 'universally', just use the base word 'universal'. No '-ly' equivalent is needed in German. Example: 'universal einsetzbar'.
No Umlauts
Unlike some German adjectives, 'universal' never takes an umlaut. It's a straight loanword from Latin and keeps its vowels consistent.
Academic Texts
When reading B2/C1 texts, expect to see 'universal' frequently. Highlighting it will help you track the main, overarching arguments of the author.
A Great Filler/Describer
If you don't know the exact specific word for a multi-tool or a broad concept, describing it as 'universal' is a great, sophisticated workaround.
حفظ کنید
روش یادسپاری
UNIVERSAL is the same in the UNIVERSE of both English and German.
ریشه کلمه
Borrowed from Latin 'universalis' (belonging to all), from 'universus' (whole, entire).
بافت فرهنگی
Used identically to Germany.
Commonly used in tech and engineering (Universalwerkzeug).
Used identically to Germany.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
شروعکنندههای مکالمه
"Glaubst du, dass es universale moralische Werte gibt?"
"Ist Englisch heutzutage eine universale Sprache?"
"Welches Werkzeug würdest du als 'Universalwerkzeug' bezeichnen?"
"Gibt es ein universales Rezept für Glück?"
"Warum faszinieren uns Universalgenies wie da Vinci?"
موضوعات نگارش
Schreibe über ein Problem, das deiner Meinung nach universal ist.
Beschreibe ein 'Universalgenie' aus der Geschichte und warum du diese Person bewunderst.
Gibt es Kunst oder Musik, die du als universal bezeichnen würdest? Warum?
Diskutiere die Vor- und Nachteile einer universalen Weltwährung.
Wie wichtig ist universale Kompatibilität bei Technologie für dich?
سوالات متداول
10 سوالThere is no difference in meaning between 'universal' and 'universell'. Both translate to 'universal' in English. 'Universell' is often preferred in modern German when used as an adjective modifying a noun (e.g., eine universelle Lösung). 'Universal' is strictly used in compound nouns (e.g., Universalfernbedienung). You can use them interchangeably in most contexts without changing the meaning.
Yes, absolutely. Like any standard German adjective, it must be declined when it comes directly before a noun. For example, you must say 'ein universales Problem' (neuter) or 'die universale Wahrheit' (feminine). If it comes after the verb 'sein' (to be), it is not declined: 'Das Problem ist universal'.
Grammatically, you can form these words, but logically and stylistically, it is considered poor practice. 'Universal' is an absolute adjective, meaning it describes a state that cannot be increased (like 'dead' or 'pregnant'). Something is either universal or it is not. Avoid grading it in formal writing.
Unlike native German words where 'v' is pronounced like an 'f' (e.g., Vater), the 'v' in 'universal' is pronounced like the English 'v'. This is common for loanwords from Latin. The word is pronounced oo-nee-ver-ZAHL, with the stress on the final syllable.
Yes, it is very common in everyday German. You will frequently see it on products, such as a 'Universal-Ladegerät' (universal charger) or 'Universal-Reiniger' (all-purpose cleaner). It is not restricted to academic or philosophical discussions.
Yes. When used as an adverb to modify a verb or another adjective, it does not take any endings. For example, 'Das Gesetz ist universal gültig' (The law is universally valid). In this case, 'universal' modifies 'gültig'.
A 'Universalgenie' translates to 'universal genius' or 'polymath'. It refers to a person whose expertise spans a significant number of different subject areas. Leonardo da Vinci and Johann Wolfgang von Goethe are classic examples of a Universalgenie.
Use 'allgemein' when you mean 'general' or 'common' (e.g., ein allgemeines Problem = a general problem). Use 'universal' when you mean it applies to absolutely everything or everyone without exception (e.g., universale Menschenrechte = universal human rights). 'Universal' is stronger and more absolute.
As an adjective, it is written in lowercase (universal). However, if it is part of a compound noun (das Universalwerkzeug) or used as a nominalized adjective (das Universale), it must be capitalized according to standard German capitalization rules.
No. The vowels in 'universal' never change to umlauts during declension. It remains 'universal', 'universale', 'universales', 'universalen', etc. It is a completely regular word in terms of its stem vowels.
خودت رو بسنج 180 سوال
/ 180 درست
نمره کامل!
Summary
The German word 'universal' (or 'universell') is a powerful, exact cognate of the English 'universal', used to describe things that have absolute, boundary-less applicability across all contexts, cultures, or physical spaces.
- Applies to absolutely everything or everyone.
- Used heavily in science, philosophy, and tech.
- Declines like a normal German adjective.
- 'Universell' is a very common alternative spelling.
Always Decline Before Nouns
Never forget that 'universal' is a normal adjective. If it sits in front of a noun, it needs an ending. Practice saying 'ein universales Gesetz' to build the habit.
Use 'Universell' Interchangeably
Don't be afraid to use 'universell' instead of 'universal'. Native speakers often prefer it in spoken German. It makes your German sound very natural.
Stress the Last Syllable
English speakers tend to stress the first or third syllable. In German, hit the last syllable hard: u-ni-ver-SAL. This instantly improves your accent.
Don't Compare It
Avoid saying 'universaler'. It's an absolute concept. If you need to express degrees, use words like 'allgemeiner' (more general) instead.
مثال
Dieses Werkzeug ist universal einsetzbar für viele Aufgaben.
محتوای مرتبط
آن را در متن یاد بگیرید
این کلمه در زبانهای دیگر
واژههای بیشتر tools
abklemmen
A2قطع کردن (سیم یا لوله) با استفاده از گیره.
abmessen
B1اندازهگیری دقیق ابعاد یا مقدار چیزی.
abmontieren
A2باز کردن یا جدا کردن چیزی که نصب شده است (مانند قفسه یا چرخ ماشین).
abschneiden
A2بریدن و جدا کردن. نتیجه گرفتن در یک امتحان یا مسابقه.
absichtlich
A2عمداً یا از روی قصد.
anbringen
B1نصب کردن یا چسبوندن یه چیز به یه سطح، مثلاً قاب عکس رو دیوار.
anschließen
A2وصل کردن یک دستگاه یا ملحق شدن به یک گروه. همچنین به معنای قفل کردن چیزی با زنجیر است.
Arbeitshandschuhe
A2دستکشهای مقاومی که موقع کار دستی میپوشی تا دستات زخمی نشه یا کثیف نشه.
aufbauen
A2ساختن یا برپا کردن.
auseinander
A2جدا، از هم دور، یا قطعه قطعه. زمانی استفاده میشود که چیزها میشکنند یا افراد از هم جدا میشوند. اغلب به عنوان پیشوند جداشدنی با افعال استفاده میشود.