verfeinern
verfeinern در ۳۰ ثانیه
- To improve quality through detail.
- Commonly used in cooking (spices/cream).
- Used in business for 'polishing' plans.
- A positive, constructive process.
The German verb verfeinern is a sophisticated term that translates primarily to 'to refine,' 'to enhance,' or 'to polish.' At its core, it is derived from the adjective fein (fine), combined with the prefix ver-, which often indicates a process of change or transformation. When you verfeinern something, you are taking an existing object, idea, or flavor and making it more delicate, precise, or high-quality. It is not about basic creation; it is about the elevation of something that is already functional or present.
- Culinary Context
- In the kitchen, this word is ubiquitous. It describes the final touches a chef adds to a dish—perhaps a splash of cream, a pinch of rare saffron, or a drizzle of truffle oil. It implies that the dish is already cooked, but it needs that extra 'Etwas' to reach perfection.
- Technical/Abstract Context
- Beyond food, verfeinern applies to skills, methods, and technologies. A scientist might verfeinern a hypothesis after new data emerges. A programmer might verfeinern an algorithm to make it more efficient. In these cases, the word suggests a move toward higher precision and sophistication.
Der Koch wird die Soße mit einem Schuss Weißwein verfeinern.
Historically, the word carries a sense of 'nobility' or 'refinement' (Veredelung). In the 18th and 19th centuries, it was often used in the context of manners and culture—the idea of Verfeinerung der Sitten (refinement of customs). Today, while it remains a staple of high-end lifestyle magazines and cooking shows, it is also a standard term in business German for 'optimizing' or 'tweaking' a strategy. It is a positive word; you never 'verfeinern' something into a worse state. It always implies an upward trajectory of quality.
Wir müssen unsere Strategie für das nächste Quartal noch etwas verfeinern.
- Artistic Usage
- Artists use this word when talking about their technique. A painter might verfeinern the details of a portrait, focusing on the subtle shadows that make the face look alive. It denotes a high level of craftsmanship and attention to detail.
In everyday conversation, you might hear a friend say they want to 'verfeinern' their German skills. This indicates they already speak the language (perhaps at a B1 or B2 level) but want to work on the nuances, the idioms, and the perfect pronunciation. It is the verb of the perfectionist and the connoisseur.
Using verfeinern correctly requires understanding its grammatical behavior as a transitive verb. This means it always takes a direct object (Akkusativ). You verfeinern something. The most common structure is: [Subject] + verfeinert + [Object] + (mit + Dativ).
Sie verfeinert ihr Klavierspiel durch tägliches Üben.
- The 'Mit' Construction
- Very often, especially in cooking, we specify what is being used to refine the object. We use the preposition 'mit' followed by the dative case. Example: 'Ich verfeinere den Salat mit frischen Kräutern.'
- Refining Processes
- When talking about methods or plans, the object is usually abstract. 'Die Forscher verfeinern ihre Messmethoden.' Here, it means making the methods more exact.
One interesting aspect of verfeinern is that it can also be used in a passive sense or as a participle adjective. For example, 'ein verfeinerter Geschmack' (a refined taste) or 'die verfeinerte Technik' (the refined technique). This describes the end result of the process. In a professional setting, you might say: 'Unser Prozess wurde über Jahre hinweg verfeinert,' which sounds much more impressive than simply saying 'Our process was changed.'
Die Softwareentwickler verfeinerten den Code, um die Ladezeiten zu verkürzen.
When using it in the imperative, such as in a recipe, you would say: 'Verfeinern Sie die Suppe nach Belieben mit Sahne.' Note that the verb doesn't change its core meaning across these different registers; it always maintains that sense of adding quality through detail.
You will encounter verfeinern in several distinct 'habitats' of the German language. Understanding these will help you recognize the subtle nuances of its application.
- 1. The Kitchen and Cooking Media
- Watch any episode of 'The Taste' or read a recipe on 'Chefkoch.de', and you will see this word. It is the standard term for the final seasoning. 'Zum Schluss mit Petersilie verfeinern.' It suggests a level of culinary skill above just 'salting' or 'cooking.'
- 2. Business and Strategy Meetings
- In the corporate world, people love to 'verfeinern' their concepts. It sounds more professional than 'ändern' (change). If a manager says, 'Wir müssen das Konzept noch verfeinern,' they are signaling that the foundation is good, but the details need work before the presentation.
In der Werbung hört man oft: 'Jetzt mit verfeinerter Rezeptur!'
Marketing is another huge area for this word. Food manufacturers often update their products and label them with 'verfeinerte Rezeptur' (refined recipe). This is a classic marketing euphemism. It sounds like an improvement, even if they just changed the ratio of ingredients to save money! In the world of high-end cosmetics or perfumes, verfeinern is used to describe how a product improves the 'Hautbild' (skin texture)—'Poren verfeinern' (to refine pores) is a common phrase in beauty commercials.
Finally, in academia and science, researchers verfeinern their models. If you are reading a scientific paper in German, look for this word in the methodology section. It indicates that the researchers have accounted for more variables or used more precise instruments than in previous studies.
While verfeinern is a useful word, learners often make a few specific errors in its application. The most common is using it as a generic synonym for 'to improve' (verbessern).
- Mistake 1: Confusing it with 'Verbessern'
- You 'verbessern' something that is bad or has errors. You 'verfeinern' something that is already good but needs more detail. You wouldn't 'verfeinern' a broken car; you would 'reparieren' or 'verbessern' its engine. Use 'verfeinern' only when you are adding quality to something already functional.
- Mistake 2: Incorrect Prepositions
- Learners sometimes try to use 'durch' or 'bei' when 'mit' is required. Remember: 'etwas mit etwas verfeinern.' (Refine something WITH something).
Falsch: Ich muss meine schlechten Noten verfeinern. (Use 'verbessern' instead).
Another nuance is the difference between verfeinern and verschönern (to make beautiful). While a refined thing is often more beautiful, verfeinern focuses on the inner quality, the taste, or the precision, whereas verschönern is strictly about the visual appearance. You verschönern a room with wallpaper, but you verfeinern a recipe with spices.
Lastly, ensure you don't over-use it. In very casual, slang-heavy environments, verfeinern might sound a bit 'snobbish' or overly formal. If you are just putting ketchup on fries, don't say you are 'verfeinerning' them—unless you are being ironic!
German is rich in verbs that describe 'making things better.' Choosing the right one depends on the context and the 'starting state' of the object.
- Veredeln vs. Verfeinern
- Veredeln (to ennoble/refine) is stronger. It often refers to raw materials (like refining ore into metal) or high-end processes. Verfeinern is more about the nuances and small adjustments. You 'veredeln' wood into furniture, but you 'verfeinern' the finish on that furniture.
- Optimieren vs. Verfeinern
- Optimieren is the technical, efficiency-focused cousin. It implies making something work as perfectly as possible. Verfeinern has a more aesthetic or sensory connotation. You 'optimieren' a workflow, but you 'verfeinern' a musical performance.
Der Künstler möchte seinen Stil weiter ausfeilen (to file down/polish).
Another great alternative is ausfeilen. This literally means 'to file out' and is used for finishing touches on a text, a speech, or a plan. It suggests hard work and removing rough edges. Abrunden (to round off) is used when something is almost finished and needs a final element to make it 'complete' or 'well-rounded.' For example, 'Ein Dessert rundet das Menü ab' (A dessert completes the menu).
In summary, use verfeinern when the goal is to add sophistication, flavor, or subtle quality. Use verbessern for general improvement, optimieren for efficiency, and ausfeilen for detailed polishing of creative work.
چقدر رسمی است؟
نکته جالب
The word 'fein' in German used to be a loanword from French in the 12th century, used by knights to describe high-quality armor and manners.
راهنمای تلفظ
- Pronouncing the 'v' like a 'w' (English 'v').
- Stressing the first syllable 'ver-' instead of 'fei'.
سطح دشواری
Common in recipes and news, easy to recognize if you know 'fein'.
Requires correct case (Akkusativ) and preposition (mit).
Pronunciation of 'v' as 'f' and stress placement is key.
Easily understood in context, especially in cooking shows.
بعداً چه یاد بگیریم؟
پیشنیازها
بعداً یاد بگیرید
پیشرفته
گرامر لازم
Transitive verbs with Akkusativ
Ich verfeinere DEN (Akk) Geschmack.
Preposition 'mit' + Dativ
Ich verfeinere es mit DEM (Dat) Wein.
Prefix 'ver-' for transformation
ver- + fein + -ern = to make fine.
Participle II as Adjective
Die verfeinerte Rezeptur schmeckt besser.
Weak verb conjugation
Ich verfeinerte, ich habe verfeinert.
مثالها بر اساس سطح
Ich verfeinere den Tee mit Honig.
I refine the tea with honey.
Simple present tense, subject-verb-object.
Kannst du die Soße noch etwas verfeinern?
Can you refine the sauce a bit more?
Modal verb 'können' with infinitive at the end.
Nach dem Kurs habe ich meine Technik verfeinert.
After the course, I refined my technique.
Perfect tense with 'haben' and the past participle 'verfeinert'.
Wir müssen das Marketingkonzept noch einmal verfeinern.
We need to refine the marketing concept once more.
Transitive usage with an abstract noun as the object.
Die Künstlerin verfeinerte ihren Pinselstrich über Jahrzehnte.
The artist refined her brushstroke over decades.
Präteritum (simple past) usage in a narrative context.
Die Verfeinerung des Modells führte zu präziseren Ergebnissen.
The refinement of the model led to more precise results.
Nominalization: using the noun 'Verfeinerung'.
ترکیبهای رایج
عبارات رایج
— To add a small amount of cream to improve a dish.
Die Suppe mit einem Schuss Sahne verfeinern.
— To refine something according to one's own taste.
Sie können den Salat nach Belieben verfeinern.
— To refine something until it is perfect.
Er hat sein Handwerk bis zur Perfektion verfeinert.
— Having sophisticated or elegant taste.
Sie hat einen sehr verfeinerten Geschmack in Sachen Kunst.
— A sophisticated way of living.
Er schätzt die verfeinerte Lebensart der Pariser.
— To make something look better/more detailed.
Man kann das Dokument optisch verfeinern.
— To improve the content of something.
Der Text muss inhaltlich noch verfeinert werden.
— To improve the flavor.
Kräuter können jedes Gericht geschmacklich verfeinern.
— To improve the craftsmanship.
Er hat das Möbelstück handwerklich verfeinert.
اغلب اشتباه گرفته میشود با
Verbessern is for fixing errors; verfeinern is for adding quality to something already good.
Sounds similar but means 'to define' (giving a meaning).
The literal opposite; it means to make simpler/less complex.
اصطلاحات و عبارات
— To give the final touch (similar to verfeinern).
Ich muss der Präsentation noch den letzten Schliff geben.
neutral— The dot on the 'i' (the finishing touch).
Die Kirsche war das Tüpfelchen auf dem i.
informal— To keep working on details (often used for texts).
Er feilt schon seit Stunden an diesem Satz herum.
neutral— To bring something to a high polish.
Sie hat ihren Vortrag auf Hochglanz gebracht.
informal— To have plenty of resources to refine something.
Beim Verfeinern des Gartens konnte er aus dem Vollen schöpfen.
neutral— To split hairs (negative refinement/over-detailing).
Jetzt verfeinerst du die Regeln zu sehr, du spaltest Haare.
informal— To separate the wheat from the chaff (a form of refinement).
Dieser Test wird die Spreu vom Weizen trennen.
neutral— To put the crown on something (the ultimate refinement).
Dieser Sieg setzt seiner Karriere die Krone auf.
neutralبهراحتی اشتباه گرفته میشود
Both mean 'to improve'.
Veredeln is more about raw materials or making something 'premium'. Verfeinern is about nuances and flavor.
Man veredelt Stahl, aber man verfeinert eine Soße.
Both involve polishing details.
Ausfeilen is specifically for creative or intellectual work like texts or speeches.
Ich muss den Text noch ausfeilen.
Both mean making something better.
Optimieren is about efficiency and performance (technical). Verfeinern is about quality and taste (sensory).
Wir optimieren die Maschine.
Both are about finishing touches.
Abrunden means adding the final piece to make it complete. Verfeinern can happen at any stage of the 'fine-tuning'.
Ein Nachtisch rundet den Abend ab.
Both about small details.
Nuancieren is very formal and usually refers to shades of meaning or color.
Der Maler nuanciert die Farben.
الگوهای جملهسازی
Ich verfeinere [Essen] mit [Zutat].
Ich verfeinere die Suppe mit Salz.
Ich möchte meine [Fähigkeit] verfeinern.
Ich möchte meine Aussprache verfeinern.
Das [Konzept] muss noch verfeinert werden.
Das Design muss noch verfeinert werden.
Durch [Aktion] lässt sich [Prozess] verfeineren.
Durch Feedback lässt sich der Entwurf verfeinern.
Die Verfeinerung von [Abstraktum] ist ein Ziel von...
Die Verfeinerung der Sitten ist ein Ziel der Bildung.
Hast du das Rezept verfeinert?
Hast du den Kuchen verfeinert?
Wir verfeinern ständig unsere Methoden.
Wir verfeinern ständig unsere Methoden.
Verfeinere es mit Zucker!
Verfeinere den Kaffee mit Zucker!
خانواده کلمه
اسمها
فعلها
صفتها
مرتبط
نحوه استفاده
High in specific domains (Food, Marketing, Professional)
-
Ich verfeinere mein Auto.
→
Ich repariere/optimiere mein Auto.
Verfeinern is for quality/nuance, not for fixing mechanical things.
-
Ich verfeinere die Suppe bei Sahne.
→
Ich verfeinere die Suppe mit Sahne.
The correct preposition is 'mit'.
-
Ich muss meine Fehler verfeinern.
→
Ich muss meine Fehler korrigieren.
You don't refine errors; you correct them.
-
Das ist eine verfeinerte Problem.
→
Das ist ein verfeinertes/komplexes Problem.
Grammar: 'Problem' is neuter, so 'verfeinertes'. Also, usually problems are 'komplex', not 'refined'.
-
Ich verfeinere mein Deutsch seit zwei Monaten.
→
Ich verbessere mein Deutsch / Ich lerne Deutsch.
If you just started, you 'learn'. Only use 'verfeinern' if you are already advanced.
نکات
Cooking Master
Use this word in the kitchen to sound like a professional chef. Instead of 'Salz dazu geben', say 'mit einer Prise Salz verfeinern'.
Case Check
Always use the Akkusativ for the thing you are refining. 'Ich verfeinere den (masc. acc.) Plan.'
Nuance Matters
Use 'verfeinern' when you want to sound polite and sophisticated about an improvement you are making.
Business German
In meetings, use 'verfeinern' to suggest small, constructive changes to a colleague's idea without sounding critical.
Skincare
Look for 'porenverfeinernd' on German beauty products; it means 'pore-refining'.
Level Up
Moving from 'verbessern' to 'verfeinern' is a classic sign of moving from A2 to B1/B2 level.
German Precision
The word perfectly captures the German ideal of 'Feinarbeit' (fine work).
Fine-tune
Associate 'verfeinern' with the English 'fine-tune'. They share the same logic and often the same context.
Style Tip
In a letter or email, 'Wir haben unser Angebot verfeinert' sounds very customer-oriented.
Context Clues
If you hear 'verfeinern', expect to hear 'mit' shortly after.
حفظ کنید
روش یادسپاری
Think of 'Fine-tuning'. The word 'fein' is right in the middle. 'Ver-FINE-rn'. You are making it fine.
تداعی تصویری
Imagine a chef carefully placing one tiny parsley leaf on top of a beautiful soup with tweezers. That is 'verfeinern'.
شبکه واژگان
چالش
Try to find three things in your room you could 'verfeinern' (e.g., your decoration, your desk organization, a drawing).
ریشه کلمه
Derived from the Middle High German word 'vīn', which came from the Old French 'fin', ultimately from Latin 'finis' (meaning end or boundary, implying something brought to its finished/perfect state).
معنای اصلی: To bring something to its end or perfect state.
Germanic root with Latin influence.بافت فرهنگی
Generally a safe, positive word. No major sensitivities.
In English, we often use 'refine' for technical things but 'enhance' or 'spice up' for food. In German, 'verfeinern' covers both beautifully.
تمرین در زندگی واقعی
موقعیتهای واقعی
Cooking
- mit Sahne verfeinern
- den Geschmack verfeinern
- frische Kräuter zum Verfeinern
Business
- die Strategie verfeinern
- das Konzept verfeinern
- Details verfeinern
Beauty
- die Poren verfeinern
- das Hautbild verfeinern
- verfeinernde Gesichtsmaske
Sports
- die Technik verfeinern
- den Bewegungsablauf verfeinern
Art
- den Stil verfeinern
- die Details verfeinern
شروعکنندههای مکالمه
"Wie verfeinerst du am liebsten deine Tomatensoße?"
"Glaubst du, man kann seinen Charakter im Laufe des Lebens verfeinern?"
"Welche Fähigkeit würdest du gerne in diesem Jahr verfeinern?"
"Was ist das Geheimnis, um ein einfaches Gericht zu verfeinern?"
"Wie verfeinert man eine Geschäftsstrategie, ohne das Ziel zu verlieren?"
موضوعات نگارش
Beschreibe ein Rezept, das du über die Jahre verfeinert hast.
In welchen Bereichen deines Lebens strebst du nach Verfeinerung?
Denke an eine schwierige Situation: Wie hättest du deine Kommunikation verfeinern können?
Was bedeutet für dich ein 'verfeinerter Lebensstil'?
Schreibe über eine Technik (Sport oder Hobby), die du gerade verfeinerst.
سوالات متداول
10 سوالYes! It is a very common and natural way to say you want to polish your language skills, especially if you are already at an intermediate level. Example: 'Ich möchte mein Deutsch verfeinern.'
'Verbessern' is general improvement (making something better). 'Verfeinern' is specific—it means making something more 'fine' or sophisticated. You improve a bad grade, but you refine a good recipe.
No, while it is very common in cooking, you can also refine strategies, techniques, styles, and even your skin texture (in cosmetics).
Yes, it follows the standard pattern: verfeinern, verfeinerte, hat verfeinert.
Not directly as in 'I refine you.' However, you can say someone has 'verfeinerte Manieren' (refined manners) or a 'verfeinerten Geschmack' (refined taste).
Yes, the noun is 'die Verfeinerung' (the refinement).
Usually 'mit' (with). 'Ich verfeinere die Soße mit Sahne.'
Yes, the prefix is 'ver-'. In this case, it indicates a transition into a certain state (the state of being 'fein').
Very much so! It is used for 'polishing' presentations, concepts, and strategies.
Like an 'f'. Just like in 'Vater' or 'vielleicht'.
خودت رو بسنج 200 سوال
Schreibe einen Satz über das Kochen mit 'verfeinern'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutze 'verfeinern' in einem beruflichen Kontext.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Bilde einen Satz im Perfekt mit 'verfeinern'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was möchtest du an deinem Deutsch verfeinern? (Schreibe 2 Sätze)
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Beschreibe eine 'verfeinerte Rezeptur'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutze das Nomen 'Verfeinerung' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen Satz im Passiv mit 'verfeinern'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie verfeinerst du deine Morgenroutine?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutze 'verfeinern' und 'Zitrone' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erkläre den Unterschied zwischen 'verbessern' und 'verfeinern' auf Deutsch.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen Satz über einen Künstler und 'verfeinern'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was kann man an einem Auto 'verfeinern'?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Bilde einen Satz mit 'nach Belieben verfeinern'.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutze das Adjektiv 'verfeinert' in einem Satz.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen Satz über Sport und Technik.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Wie verfeinert man eine Präsentation?
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutze 'verfeinern' im Präteritum.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Was bedeutet 'den letzten Schliff geben'? (Erkläre mit 'verfeinern')
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Schreibe einen kurzen Text (3 Sätze) über dein Lieblingsessen und wie du es verfeinerst.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Benutze 'verfeinern' in einer Frage an einen Chefkoch.
خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.
Erzähle, wie du dein Lieblingsgericht verfeinerst.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Welche berufliche Fähigkeit möchtest du verfeinern? Warum?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beschreibe den Unterschied zwischen 'verbessern' und 'verfeinern'.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie kann man eine Präsentation optisch verfeinern?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Warum ist 'Verfeinerung' in der Kunst wichtig?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Hast du schon mal ein Rezept verfeinert? Was ist passiert?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie verfeinert man seinen Kleidungsstil?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was bedeutet für dich 'ein verfeinerter Geschmack'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie verfeinerst du deine Lernmethoden für Deutsch?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Sollte man alles im Leben verfeinern oder ist 'gut genug' manchmal besser?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie verfeinert man die Atmosphäre in einem Raum?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Stelle dir vor, du bist ein Koch. Erkläre einem Gast, wie du die Suppe verfeinert hast.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Welche Rolle spielt die Verfeinerung in der Technik?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Kann man Freundschaften verfeinern? Wie?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie verfeinert man eine Google-Suche für bessere Ergebnisse?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Was ist der Unterschied zwischen 'veredeln' und 'verfeinern'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie verfeinert ein Autor seinen Schreibstil?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Warum werben Firmen mit 'verfeinerter Rezeptur'?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Wie verfeinert man seine Kommunikation in Konflikten?
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Beschreibe eine Situation, in der du etwas bis zur Perfektion verfeinert hast.
این را بلند بخوانید:
تو گفتی:
تشخیص گفتار در مرورگر شما پشتیبانی نمیشود. از کروم یا اج استفاده کنید.
Höre den Satz: 'Ich verfeinere die Soße mit Sahne.' - Was wird hinzugefügt?
Höre den Satz: 'Wir müssen den Plan noch verfeinern.' - Ist der Plan fertig?
Höre den Satz: 'Diese Creme verfeinert das Hautbild.' - Was macht die Creme?
Höre den Satz: 'Er hat seine Technik verfeinert.' - Was hat er gemacht?
Höre den Satz: 'Die Verfeinerung dauerte Wochen.' - Wie lange dauerte der Prozess?
Höre den Satz: 'Verfeinern Sie das Gericht nach Belieben.' - Wer entscheidet über die Zutaten?
Höre den Satz: 'Der Wein verfeinert das Aroma.' - Was wird verfeinert?
Höre den Satz: 'Sie verfeinerte ihren Stil.' - Was hat sie getan?
Höre den Satz: 'Wir verfeinern unsere Methoden ständig.' - Wie oft passiert das?
Höre den Satz: 'Ein Schuss Zitrone hilft beim Verfeinern.' - Was hilft?
Höre den Satz: 'Die verfeinerte Strategie war erfolgreich.' - War die Strategie gut?
Höre den Satz: 'Können wir das noch verfeinern?' - Was ist die Frage?
Höre den Satz: 'Die Poren werden sichtbar verfeinert.' - Was sieht man?
Höre den Satz: 'Er verfeinerte seine Rede bis spät in die Nacht.' - Wann arbeitete er?
Höre den Satz: 'Das ist eine Verfeinerung des alten Modells.' - Was ist neu?
/ 200 درست
نمره کامل!
Summary
Use 'verfeinern' when you want to say you are making something 'finer' or more sophisticated, like adding a final touch to a sauce or polishing a speech. Example: 'Ich verfeinere das Rezept mit Kräutern.'
- To improve quality through detail.
- Commonly used in cooking (spices/cream).
- Used in business for 'polishing' plans.
- A positive, constructive process.
Cooking Master
Use this word in the kitchen to sound like a professional chef. Instead of 'Salz dazu geben', say 'mit einer Prise Salz verfeinern'.
Case Check
Always use the Akkusativ for the thing you are refining. 'Ich verfeinere den (masc. acc.) Plan.'
Nuance Matters
Use 'verfeinern' when you want to sound polite and sophisticated about an improvement you are making.
Business German
In meetings, use 'verfeinern' to suggest small, constructive changes to a colleague's idea without sounding critical.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر food
abbestellen
B1لغو کردن سفارش یا اشتراک.
Abendbrot
A2آبندبروت یک وعده شام سبک است که معمولاً شامل نان، پنیر و گوشت سرد می باشد.
abendessen
A1شام خوردن. صرف وعده غذایی شب.
Abendessen, das
A1شام وعده غذایی شب است.
abgießen
B1صاف کردن یا دور ریختن آب غذاهایی مثل پاستا.
Ablaufdatum
B1تاریخ انقضا زمانی است که پس از آن یک کالا دیگر نباید مصرف شود.
abräumen
B1پاک کردن میز، برداشتن ظروف.
Abschmecken
B1چشیدن غذا و اضافه کردن ادویه برای رسیدن به طعم دلخواه.
abschrecken
B1سرد کردن ناگهانی غذای داغ با آب سرد. بازداشتن یا منصرف کردن کسی از انجام کاری به دلیل ترس یا موانع.
abspülen
B1شستن سریع ظرفها یا مواد غذایی با آب روان.