At the A1 level, you should know that Versammlung means a group of people meeting together. Think of it as a 'big meeting'. You might see this word in simple texts about schools or clubs. It is important to remember that it is a feminine noun: die Versammlung. You can use it in basic sentences like 'Die Versammlung ist um 10 Uhr' (The meeting is at 10 o'clock). At this stage, don't worry about the complex legal meanings; just think of it as a formal word for people coming together in one place for a reason. It is often longer and more important than a simple 'Treffen' (meeting with a friend). If you go to a school, the principal might call a 'Versammlung' to talk to all the students at once. It is a useful word for understanding schedules and invitations.
At the A2 level, you begin to use Versammlung in more specific contexts, such as clubs (Vereine) or small work environments. You should learn common verbs like abhalten (to hold) and besuchen (to attend/visit). You might say, 'Wir halten heute eine Versammlung ab' (We are holding a meeting today). You also start to see compound words like Mitgliederversammlung (members' meeting). At this level, you should be able to describe where a Versammlung takes place, such as 'im Saal' (in the hall) or 'draußen' (outside). You are expected to understand that this word is more formal than Treffen. You should also be able to use the plural form, Versammlungen, correctly in a sentence.
By B1, you should understand the social and organizational role of a Versammlung. You will encounter it in the context of Betriebsversammlungen (work meetings) and Bürgerversammlungen (town hall meetings). You should be comfortable using prepositions like während (during) and nach (after) with the noun. For example, 'Während der Versammlung gab es eine Pause' (During the meeting, there was a break). You also start to learn about the legal aspects, such as the right to gather. You should know that a Versammlung often has an Agenda or Tagesordnung (agenda). You can explain why a Versammlung is being held and what the goals are. This level requires you to distinguish between Versammlung and Sitzung (a more formal session).
At the B2 level, you use Versammlung to discuss political and constitutional topics. You should be familiar with the term Versammlungsfreiheit (freedom of assembly) and be able to discuss its importance in a democracy. You will read news articles where the police lösen eine Versammlung auf (disperse a gathering) or where a Versammlung is angemeldet (registered). You should also understand the nuance of einberufen (to convene/call) and use it correctly: 'Der Vorsitzende hat die Versammlung kurzfristig einberufen'. You can participate in debates about whether a Versammlung was successful or productive. Your vocabulary should include related terms like Beschlussfähigkeit (quorum) and Protokoll (minutes).
At the C1 level, you understand the subtle sociological and historical implications of the word Versammlung. You can analyze historical events like the Frankfurter Nationalversammlung and discuss their impact on modern German law. You are aware of the stylistic differences between Zusammenkunft, Plenum, and Versammlung. You can use the word in academic or highly professional contexts, such as discussing the Hauptversammlung (shareholders' meeting) of a DAX company. You understand the legal definitions of what constitutes a Versammlung under the Versammlungsgesetz (Assembly Act). You can write complex reports or essays where you evaluate the effectiveness of various types of assemblies in organizational management or political discourse.
At the C2 level, you have a near-native grasp of the word Versammlung. You can use it metaphorically or in high-level literary contexts. You understand the philosophical debates surrounding the concept of 'the assembly' in political theory (e.g., Hannah Arendt or Judith Butler). You can navigate the most complex legal documents regarding public gatherings and understand the nuances of court rulings on Versammlungsverboten (bans on assemblies). You can use the word with absolute precision, choosing it over synonyms to convey exact shades of meaning, authority, and formality. You are also aware of regional variations in the use of the term across the DACH region, such as the Landsgemeinde in Switzerland as a specific form of Versammlung.

Versammlung در ۳۰ ثانیه

  • Versammlung is a feminine German noun meaning 'assembly' or 'gathering'. It is used for formal meetings and political rallies.
  • It is more formal than 'Treffen' and often implies a structured agenda or a collective purpose among the participants.
  • The word is central to German law through 'Versammlungsfreiheit' (freedom of assembly), a protected constitutional right.
  • Common types include 'Betriebsversammlung' (staff meeting) and 'Mitgliederversammlung' (members' meeting) in clubs or associations.

The German noun Versammlung is a foundational term used to describe a gathering, meeting, or assembly of people who have come together for a specific, often organized, purpose. While in English you might use words like meeting, rally, or congregation depending on the context, Versammlung acts as a broad umbrella term that covers everything from a formal corporate board meeting to a large-scale political protest. Understanding this word is essential because it is deeply embedded in the social and legal fabric of German-speaking societies. It implies a sense of structure and collective intent, distinguishing it from a casual Treffen or encounter between friends.

Formal Context
In a formal setting, such as a company or a political body, a Versammlung refers to a scheduled session where decisions are made. For example, a Generalversammlung is an annual general meeting where shareholders or members of an association vote on important issues. Here, the word carries weight and legal significance.

Die jährliche Versammlung des Vereins findet nächsten Samstag in der Turnhalle statt.

Political and Legal Context
In the political sphere, the term is central to the concept of Versammlungsfreiheit (freedom of assembly). This is a constitutional right in Germany, allowing citizens to gather and express their opinions publicly. Whether it is a peaceful demonstration in a city square or a town hall meeting with local representatives, the word Versammlung is the technical term used by authorities and the media to describe these events.

Furthermore, the word is often used in compound nouns to specify the type of gathering. For instance, a Bürgerversammlung is a meeting for local citizens to discuss community issues, while a Betriebsversammlung is a mandatory meeting for all employees of a company to receive updates from the works council. This versatility makes it one of the most useful nouns for anyone navigating professional or civic life in Germany. You will encounter it in school contexts as well, where a Schulversammlung brings students and teachers together to discuss school-wide rules or events.

Nach der Versammlung gab es eine offene Diskussion über die neuen Arbeitszeiten.

Social Context
Even in more relaxed social structures, like a large family gathering or a religious congregation, Versammlung can be used, though it retains a slightly more formal tone than Feier (party) or Fest (festival). It emphasizes the act of convening rather than the act of celebrating.

Die Polizei hat die Versammlung auf dem Marktplatz friedlich aufgelöst.

Es war eine große Versammlung von Wissenschaftlern aus der ganzen Welt.

Jede Versammlung muss einen gewählten Leiter haben, um ordnungsgemäß abzulaufen.

Using Versammlung correctly requires an understanding of the verbs that typically accompany it. Because a Versammlung is an event, you often talk about starting it, holding it, or ending it. The most common verb used to describe holding a meeting is abhalten. For example, "Wir halten eine Versammlung ab" (We are holding a meeting). If you are the person in charge, you might leiten (lead) or moderieren (moderate) the Versammlung. Understanding these collocations will help you sound more natural in professional and formal German environments.

Organizing a Gathering
When you need to call people together, you use the verb einberufen. This is a very specific verb used for formal meetings. You would say, "Der Vorstand hat eine außerordentliche Versammlung einberufen" (The board has called an extraordinary meeting). This implies that the meeting is official and mandatory for those involved.

Die Versammlung wurde pünktlich um neun Uhr vom Vorsitzenden eröffnet.

Participating in a Gathering
To say you are attending, you use an einer Versammlung teilnehmen. Note that the preposition an requires the dative case, so it becomes an der Versammlung. For example, "Ich nehme an der Versammlung teil" (I am participating in the meeting). If you are just present without necessarily participating actively, you can say "Ich bin bei der Versammlung" (I am at the meeting).

In political contexts, you might hear about a Versammlung being aufgelöst (dissolved or broken up). This usually happens if the gathering becomes violent or violates local laws. "Die Polizei hat die Versammlung aufgelöst" is a common headline in news reports regarding protests. Conversely, if a meeting is successful, it might be described as produktiv or erfolgreich. Adjectives like öffentlich (public) or nicht-öffentlich (private/closed) are also frequently used to describe the nature of the assembly.

Während der Versammlung durften alle Mitglieder ihre Fragen stellen.

Time and Duration
To describe the duration, you can say "Die Versammlung dauerte drei Stunden" (The meeting lasted three hours). If you want to say something happened during the meeting, use the genitive preposition während: "Während der Versammlung gab es viel Streit" (During the meeting, there was a lot of arguing).

Wir müssen den Ort der Versammlung kurzfristig ändern.

Die Teilnehmer der Versammlung stimmten einstimmig für den Vorschlag.

Es ist wichtig, dass alle Protokolle der Versammlung sorgfältig archiviert werden.

You will encounter the word Versammlung in various real-world scenarios across Germany, Austria, and Switzerland. One of the most common places is in the news. Whether it is a report on a political rally in Berlin or a shareholders' meeting for a major company like Volkswagen or Siemens, the word Versammlung will be used to describe the collective event. It has a journalistic and official tone that makes it the preferred choice for formal reporting. If you live in a German city, you might see signs or public notices about a Bürgerversammlung, which is an invitation for residents to discuss local developments like new construction projects or changes to public transport.

In the Workplace
If you work in a German company, you will definitely hear about the Betriebsversammlung. This is a legally mandated meeting where the management and the works council (Betriebsrat) inform the employees about the state of the company. It is a key part of the German system of co-determination (Mitbestimmung). You might also hear Abteilungsversammlung for a meeting specific to your department.

Haben Sie die Einladung zur nächsten Versammlung schon erhalten?

Community and Clubs
Germany is known for its vibrant culture of associations (Vereine). Whether it is a sports club, a choir, or a gardening association, these groups must hold a Mitgliederversammlung (members' meeting) at least once a year. If you join a club, you will hear this word often, as it is the time when the board is elected and the budget is approved.

In educational settings, schools often have a Vollversammlung where the entire student body and staff meet in the auditorium. This is a formal occasion used for announcements, awards, or discussing school-wide issues. In religious contexts, particularly in Protestant or free church settings, the term Gemeindeversammlung refers to a meeting of the congregation to discuss the affairs of the church. Even in historical contexts, you will read about the Nationalversammlung, such as the famous one in the Paulskirche in 1848, which was a pivotal moment in German democratic history.

Die Versammlung in der Paulskirche gilt als Wiege der deutschen Demokratie.

Legal and Police Reports
Police scanners and official reports frequently use Versammlung to categorize groups of people in public spaces. A "nicht angemeldete Versammlung" is an unregistered gathering, which can lead to legal complications for the organizers. This formal use highlights the structured nature of the word compared to a random crowd.

Alle Mitarbeiter sind verpflichtet, an der Versammlung teilzunehmen.

Die Versammlung verlief ohne nennenswerte Zwischenfälle.

In der heutigen Versammlung geht es primär um die Budgetplanung für das nächste Jahr.

One of the most frequent mistakes English speakers make when learning German is using Versammlung for every type of meeting. While Versammlung is technically correct for many gatherings, it often sounds too formal or heavy for everyday business interactions. If you are meeting a colleague for coffee or having a small team sync, you should use Meeting (yes, the English word is very common) or Besprechung. Using Versammlung for a two-person chat about a project would sound very strange and overly dramatic to a native speaker.

Confusion with 'Sitzung'
Another common point of confusion is between Versammlung and Sitzung. A Sitzung is typically a session of a committee or a board, where people are literally sitting down to work through an agenda. A Versammlung is usually larger and more inclusive. For example, a parliament has a Sitzung, but a large group of citizens has a Versammlung. Mixing these up can make your speech sound slightly off in professional settings.

Falsch: Wir haben eine Versammlung zu zweit in der Küche. (Korrekt: Wir haben ein kurzes Treffen in der Küche.)

Gender and Plural Errors
Many learners forget that Versammlung is feminine. They might say "der Versammlung" in the nominative case, which is incorrect. Additionally, the plural is Versammlungen. Watch out for the pronunciation of the '-ungen' ending; the 'g' is soft and nasal, not a hard 'g' sound. Mispronouncing this can make the word hard to understand for native speakers.

Another mistake involves the preposition used with the word. Learners often say "in der Versammlung" when they mean they are attending it. While "in der Versammlung" is possible to describe being physically inside the space where the meeting is happening, the standard way to say you are participating is "an der Versammlung teilnehmen". Using the wrong preposition can shift the meaning from participation to simple physical presence. Also, avoid using Versammlung when you mean a 'collection' of objects; for that, use Sammlung. A Versammlung is specifically for people.

Falsch: Das ist eine schöne Versammlung von Briefmarken. (Korrekt: Das ist eine schöne Sammlung von Briefmarken.)

Contextual Formality
Using Versammlung in a slang or highly informal context can come across as sarcastic or humorous. If you say to your friends, "Lasst uns eine Versammlung abhalten," you are likely joking about the seriousness of your hangout. Be careful not to use it seriously when a simple "Treffen" would suffice.

Achten Sie darauf, nicht Versammlung mit Veranstaltung (event) zu verwechseln.

Die Einberufung einer Versammlung muss oft gesetzlichen Fristen folgen.

Man sagt nicht "Ich mache eine Versammlung", sondern "Ich halte eine Versammlung ab".

To truly master German, you need to know when to use Versammlung and when to choose one of its many synonyms. Each alternative carries a slightly different nuance in terms of size, formality, and purpose. The most common alternative in a modern office is simply Meeting. While it is an English loanword, it is perfectly standard in German business culture for internal discussions. Another key word is Besprechung, which implies a smaller, more focused discussion about a specific task or problem. If you are meeting someone for the first time or in a casual way, Treffen is your best bet.

Versammlung vs. Kundgebung
In political contexts, you will often hear Kundgebung. While Versammlung is the general term for a gathering, a Kundgebung is specifically a public rally or manifestation intended to express a political opinion. It usually involves speeches and a stage. A Demonstration (often shortened to 'Demo') involves moving through the streets, whereas a Kundgebung is often stationary.

Die politische Versammlung wurde als Kundgebung auf dem Rathausplatz angemeldet.

Versammlung vs. Sitzung
As mentioned before, Sitzung refers to a formal session of a committee or legislative body. Think of a "sitting" of parliament. Tagung is another similar word, but it usually refers to a conference or convention that lasts one or more days, often involving experts in a specific field. You might attend a Fachtagung for your profession.

If you are talking about a large-scale event like a congress, use Kongress. For a religious context, Gottesdienst (church service) or Gemeindeversammlung are more appropriate. In the academic world, a large gathering of students and faculty for a lecture is a Vorlesung, but a meeting to discuss department policy is a Gremiensitzung. Knowing these distinctions prevents you from sounding like a textbook and helps you blend into various social and professional environments. Finally, the word Auflauf can be used colloquially to describe a sudden, unplanned gathering of curious people, like at the scene of an accident, though its primary meaning is a 'casserole'!

Anstatt einer Versammlung im großen Saal gab es nur eine kleine Besprechung im Büro.

Versammlung vs. Meeting
'Meeting' is the go-to for daily tasks. Versammlung is for the big stuff: the annual goals, the union strikes, or the legal requirements. If you call your daily stand-up a 'Versammlung', your colleagues might think you are planning a revolution!

Die Versammlung der Aktionäre war dieses Jahr besonders hitzig.

In der Schweiz wird das Parlament oft als Bundesversammlung bezeichnet.

Eine Versammlung kann auch online als Videokonferenz stattfinden.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The word 'sammeln' shares the same root as the English word 'same', reflecting the idea of bringing things together to form a 'same' or unified group. In German, 'Versammlung' has been used for centuries to describe both physical gatherings and the abstract concept of a group's collective presence.

راهنمای تلفظ

UK /fɛɐ̯ˈzamːlʊŋ/
US /fɛrˈzɑmlʊŋ/
The primary stress is on the second syllable: ver-SAMM-lung.
هم‌قافیه با
Sammlung Umzinglung Kopplung Verwandlung Behandlung Verhandlung Handlung Wandlung
خطاهای رایج
  • Pronouncing the 'v' like an English 'v' (it should be an 'f' sound).
  • Pronouncing the 'g' at the end as a hard 'g' (it should be a nasal 'ng').
  • Stressing the first syllable (the stress must be on 'samm').
  • Making the 'a' too long (it should be short and crisp).
  • Confusing 'ung' with 'ong'.

سطح دشواری

خواندن 2/5

The word is easy to recognize in text but often appears in complex compound nouns.

نوشتن 3/5

Requires knowledge of the '-ung' suffix and feminine gender rules.

صحبت کردن 3/5

Pronunciation of the 'v' as 'f' and the 'ng' ending can be tricky for beginners.

گوش دادن 2/5

Clearly audible in formal announcements and news reports.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

sammeln Leute sprechen kommen Ort

بعداً یاد بگیرید

Versammlungsfreiheit Sitzung Besprechung vorbereiten entscheiden

پیشرفته

konstituieren Beschlussfähigkeit Tagesordnungspunkt Protokollführung Intervention

گرامر لازم

Nouns ending in '-ung' are always feminine.

Die Versammlung, die Übung, die Wohnung.

The preposition 'an' with 'teilnehmen' requires the dative case.

Ich nehme an der Versammlung teil.

Compound nouns take the gender of the last word.

Die Wahl (f) + die Versammlung (f) = die Wahlversammlung (f).

The genitive case is often used to show possession or relationship with 'Versammlung'.

Der Leiter der Versammlung.

Separable verbs like 'abhalten' split in the present tense.

Wir halten die Versammlung ab.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Die Versammlung beginnt jetzt.

The meeting is starting now.

Nominative case, feminine subject.

2

Wo ist die Versammlung?

Where is the meeting?

Interrogative sentence.

3

Das ist eine große Versammlung.

That is a large gathering.

Predicate nominative with adjective.

4

Wir gehen zur Versammlung.

We are going to the meeting.

Dative case after 'zu' (zu + der = zur).

5

Die Versammlung ist am Montag.

The meeting is on Monday.

Time expression with 'am'.

6

Wer kommt zur Versammlung?

Who is coming to the meeting?

Subject question.

7

Die Versammlung macht Spaß.

The meeting is fun.

Simple subject-verb-object structure.

8

Ich sehe die Versammlung.

I see the gathering.

Accusative case.

1

Wir halten eine Versammlung im Schulhof ab.

We are holding a meeting in the schoolyard.

Separable verb 'abhalten'.

2

Der Lehrer spricht bei der Versammlung.

The teacher is speaking at the meeting.

Dative case after 'bei'.

3

Morgen gibt es keine Versammlung.

There is no meeting tomorrow.

'Es gibt' followed by accusative.

4

Alle Schüler müssen zur Versammlung kommen.

All students must come to the meeting.

Modal verb 'müssen'.

5

Die Versammlung dauert nur eine Stunde.

The meeting only lasts one hour.

Verb 'dauern'.

6

Hast du die Einladung zur Versammlung gelesen?

Did you read the invitation to the meeting?

Perfect tense.

7

Es waren viele Leute bei der Versammlung.

There were many people at the meeting.

Past tense of 'sein'.

8

Wir planen eine kleine Versammlung für den Sportverein.

We are planning a small meeting for the sports club.

Accusative object with adjective.

1

Während der Versammlung wurden wichtige Entscheidungen getroffen.

Important decisions were made during the meeting.

Genitive case after 'während' and passive voice.

2

Die Versammlung wurde wegen des Regens nach drinnen verlegt.

The gathering was moved inside because of the rain.

Genitive case after 'wegen'.

3

Ich nehme regelmäßig an der Versammlung teil.

I regularly participate in the meeting.

Separable verb 'teilnehmen' + an + dative.

4

Der Zweck der Versammlung ist die Wahl eines neuen Vorstands.

The purpose of the meeting is the election of a new board.

Genitive construction 'der Versammlung'.

5

Nach der Versammlung können wir noch etwas trinken gehen.

After the meeting, we can go for a drink.

Dative after 'nach'.

6

Die Versammlung war sehr informativ für alle Beteiligten.

The meeting was very informative for everyone involved.

Adjective 'informativ' with dative object.

7

Können Sie die Versammlung bitte leiten?

Can you please lead the meeting?

Polite request with 'können'.

8

Es gab heftige Diskussionen in der gestrigen Versammlung.

There were heated discussions in yesterday's meeting.

Dative case indicating location.

1

Die Versammlung wurde von der Polizei ohne Gewalt aufgelöst.

The assembly was dispersed by the police without violence.

Passive voice with 'von' + dative.

2

Das Recht auf friedliche Versammlung ist im Grundgesetz verankert.

The right to peaceful assembly is anchored in the Basic Law.

Abstract noun usage.

3

Die außerordentliche Versammlung wurde kurzfristig einberufen.

The extraordinary meeting was convened at short notice.

Adjective 'außerordentlich' and verb 'einberufen'.

4

Trotz der Kritik war die Versammlung ein großer Erfolg.

Despite the criticism, the gathering was a great success.

Genitive case after 'trotz'.

5

Die Versammlung diente dazu, die neuen Richtlinien zu erklären.

The meeting served to explain the new guidelines.

Final clause with 'dazu ... zu'.

6

Alle Teilnehmer der Versammlung müssen sich in eine Liste eintragen.

All participants of the meeting must sign a list.

Reflexive verb 'sich eintragen'.

7

Die Versammlung fand unter freiem Himmel statt.

The gathering took place under the open sky.

Idiomatic expression 'unter freiem Himmel'.

8

Es wurde beschlossen, die Versammlung auf nächste Woche zu verschieben.

It was decided to postpone the meeting until next week.

Impersonal passive 'Es wurde beschlossen'.

1

Die Versammlung zeichnete sich durch eine konstruktive Atmosphäre aus.

The assembly was characterized by a constructive atmosphere.

Reflexive verb 'sich auszeichnen durch'.

2

Die Rechtmäßigkeit der Versammlung wurde gerichtlich angefochten.

The legality of the assembly was challenged in court.

Legal terminology 'Rechtmäßigkeit' and 'anfechten'.

3

Man befürchtete, dass die Versammlung in Gewalt umschlagen könnte.

It was feared that the gathering could turn into violence.

Subordinate clause with 'dass' and modal 'könnte'.

4

Die Versammlung bot eine Plattform für den interdisziplinären Austausch.

The gathering offered a platform for interdisciplinary exchange.

Complex noun phrase.

5

In seiner Rede betonte er die historische Bedeutung dieser Versammlung.

In his speech, he emphasized the historical significance of this assembly.

Dative case in prepositional phrase.

6

Die Versammlung wurde unter strengen Sicherheitsauflagen genehmigt.

The assembly was approved under strict security requirements.

Passive voice with 'unter' + dative.

7

Die Versammlung war geprägt von tiefem Misstrauen gegenüber der Führung.

The meeting was characterized by deep mistrust towards the leadership.

Passive construction with 'geprägt von'.

8

Die Versammlung fungierte als Katalysator für gesellschaftliche Veränderungen.

The assembly functioned as a catalyst for social changes.

Metaphorical usage.

1

Die Versammlung evozierte Erinnerungen an die demokratischen Aufbrüche der Vergangenheit.

The assembly evoked memories of the democratic awakenings of the past.

High-level verb 'evozieren'.

2

Die Versammlung wurde zum Schauplatz ideologischer Grabenkämpfe.

The assembly became the scene of ideological trench warfare.

Metaphorical 'Grabenkämpfe'.

3

Es bedarf einer sorgfältigen Abwägung, bevor eine Versammlung untersagt wird.

A careful balancing of interests is required before an assembly is banned.

Genitive subject with 'es bedarf'.

4

Die Versammlung manifestierte den kollektiven Willen zur Veränderung.

The assembly manifested the collective will for change.

Formal verb 'manifestieren'.

5

Die Versammlung verlief im Sande, ohne dass konkrete Ergebnisse erzielt wurden.

The meeting fizzled out without any concrete results being achieved.

Idiom 'im Sande verlaufen'.

6

Die Versammlung war ein Paradebeispiel für gelebte Basisdemokratie.

The assembly was a prime example of grassroots democracy in action.

Compound noun 'Paradebeispiel'.

7

Die Versammlung wurde durch die Intervention der Behörden jäh unterbrochen.

The gathering was abruptly interrupted by the intervention of the authorities.

Adverb 'jäh'.

8

Die Versammlung konstituierte sich als unabhängiges Gremium.

The assembly constituted itself as an independent body.

Reflexive 'sich konstituieren'.

ترکیب‌های رایج

eine Versammlung abhalten
eine Versammlung einberufen
an einer Versammlung teilnehmen
eine Versammlung leiten
eine Versammlung auflösen
ordentliche Versammlung
außerordentliche Versammlung
öffentliche Versammlung
die Versammlung eröffnen
Ort der Versammlung

عبارات رایج

Die Versammlung ist beschlussfähig.

— The assembly has a quorum and can make valid decisions.

Da genug Mitglieder da sind, ist die Versammlung beschlussfähig.

Zur Versammlung aufrufen.

— To call for or invite people to a gathering.

Die Gewerkschaft hat zur Versammlung aufgerufen.

Eine Versammlung stören.

— To disrupt or interrupt a meeting.

Niemand darf die Versammlung stören.

Protokoll der Versammlung.

— The minutes or official record of the meeting.

Das Protokoll der Versammlung wird später verschickt.

Teilnehmer der Versammlung.

— The people who are attending the gathering.

Die Teilnehmer der Versammlung waren sehr ruhig.

Eine Versammlung absagen.

— To cancel a scheduled gathering.

Wir mussten die Versammlung leider absagen.

Eine Versammlung verschieben.

— To postpone a gathering to a later time.

Die Versammlung wurde auf nächste Woche verschoben.

Hinter verschlossenen Türen versammeln.

— To gather or meet in private/secret.

Die Politiker versammelten sich hinter verschlossenen Türen.

Eine Versammlung moderieren.

— To moderate or facilitate a discussion during a meeting.

Sie wird die Versammlung heute moderieren.

Eine Versammlung besuchen.

— To go to or attend a gathering.

Möchtest du die Versammlung besuchen?

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

Versammlung vs Sammlung

A 'Sammlung' is a collection of objects (like stamps), while a 'Versammlung' is a gathering of people.

Versammlung vs Veranstaltung

A 'Veranstaltung' is a general event (like a concert), while a 'Versammlung' is specifically a meeting or assembly.

Versammlung vs Besprechung

A 'Besprechung' is usually a smaller, task-oriented meeting, whereas 'Versammlung' is larger and more formal.

اصطلاحات و عبارات

"Eine Versammlung im Grünen"

— A meeting held outdoors, usually in a park or forest.

Wir planen eine Versammlung im Grünen für das Team-Building.

Neutral
"Die Versammlung sprengen"

— To cause a meeting to end abruptly, often through disruptive behavior.

Einige Demonstranten versuchten, die Versammlung zu sprengen.

Colloquial
"Sich zur Versammlung einfinden"

— A formal way to say 'to arrive at the meeting'.

Die Gäste fanden sich pünktlich zur Versammlung ein.

Formal
"Eine Versammlung von Geistern"

— Literally 'a gathering of ghosts', used metaphorically for a very quiet or empty meeting.

Es war so still, wie eine Versammlung von Geistern.

Literary
"Die Versammlung der Weisen"

— A gathering of experts or very smart people.

Das Expertenteam glich einer Versammlung der Weisen.

Elevated
"Eine Versammlung unter dem Radar"

— A secret meeting that avoids public or official attention.

Sie hielten eine Versammlung unter dem Radar ab.

Modern/Informal
"Die Versammlung auflaufen lassen"

— To let a meeting fail or become embarrassing for the organizer.

Durch ihr Schweigen ließ sie die Versammlung auflaufen.

Colloquial
"Eine bunte Versammlung"

— A diverse or miscellaneous group of people.

Auf dem Fest gab es eine bunte Versammlung von Charakteren.

Neutral
"In Versammlung begriffen sein"

— To be in the middle of a meeting right now.

Der Vorstand ist gerade in Versammlung begriffen.

Formal
"Eine Versammlung der Stummen"

— A meeting where nobody is willing to speak up or share opinions.

Keiner sagte etwas; es war eine Versammlung der Stummen.

Metaphorical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Versammlung vs Sitzung

Both mean meeting.

A 'Sitzung' is a session of a board or committee. A 'Versammlung' is a larger gathering of a whole group or the public.

Der Stadtrat hat eine Sitzung, aber die Bürger haben eine Versammlung.

Versammlung vs Treffen

Both describe people coming together.

'Treffen' is informal and general. 'Versammlung' is formal, organized, and often has a legal or official status.

Ich habe ein Treffen mit Max, aber der Verein hat eine Versammlung.

Versammlung vs Kundgebung

Both are used for political gatherings.

A 'Kundgebung' is specifically a public rally with speeches. 'Versammlung' is the broader legal term for any such gathering.

Die Versammlung wurde als Kundgebung im Freien durchgeführt.

Versammlung vs Tagung

Both refer to professional gatherings.

A 'Tagung' is a conference or symposium, often lasting multiple days. A 'Versammlung' is usually a single event for a specific group.

Die wissenschaftliche Tagung umfasst mehrere Versammlungen.

Versammlung vs Zusammenkunft

Both mean gathering.

'Zusammenkunft' is more literary or high-register and can be smaller. 'Versammlung' is the standard term for official gatherings.

Nach Jahren gab es eine feierliche Zusammenkunft der Familie.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Die Versammlung ist [Adjektiv].

Die Versammlung ist wichtig.

A2

Wir haben eine Versammlung in [Ort].

Wir haben eine Versammlung in der Schule.

B1

Ich nehme an der Versammlung teil, um [Verb].

Ich nehme an der Versammlung teil, um zu wählen.

B2

Obwohl die Versammlung [Adjektiv] war, [Satz].

Obwohl die Versammlung lang war, war sie gut.

C1

Die Versammlung diente primär dazu, [Infinitiv mit zu].

Die Versammlung diente primär dazu, Transparenz zu schaffen.

C2

In Anbetracht der Versammlung wurde [Passiv].

In Anbetracht der Versammlung wurde ein Sicherheitskonzept erstellt.

A2

Wann beginnt die Versammlung?

Wann beginnt die Versammlung am Freitag?

B1

Es gibt eine Versammlung für [Akkusativ].

Es gibt eine Versammlung für alle Mitglieder.

خانواده کلمه

اسم‌ها

Versammlungsort
Versammlungsleiter
Versammlungsfreiheit
Versammlungsverbot
Versammlungsteilnehmer
Versammlungsraum
Versammlungsgesetz

فعل‌ها

versammeln
sich versammeln

صفت‌ها

versammelt
versammlungsfähig

مرتبط

Sammlung
sammeln
Zusammenkunft
Ansammlung
Einsammlung

نحوه استفاده

frequency

High in formal, civic, and professional contexts.

اشتباهات رایج
  • Using 'der Versammlung' in nominative. Die Versammlung.

    'Versammlung' is feminine, so it must take the feminine article 'die'.

  • Saying 'Ich mache eine Versammlung'. Ich halte eine Versammlung ab.

    The verb 'abhalten' is the standard collocation for holding a meeting.

  • Confusing 'Versammlung' with 'Sammlung'. Eine Sammlung von Büchern.

    'Sammlung' is for objects; 'Versammlung' is for people.

  • Using 'Versammlung' for a casual coffee date. Ein Treffen zum Kaffee.

    'Versammlung' is too formal for casual social interactions.

  • Pronouncing 'v' as 'v' instead of 'f'. Pronounce it like 'Fersammlung'.

    In German, 'v' is almost always pronounced like 'f' in native words.

نکات

The -ung Rule

Remember that every word ending in '-ung' is feminine. This makes it easy to remember that 'Versammlung' uses 'die'.

Workplace Vocabulary

If you work in Germany, learn 'Betriebsversammlung'. It is a key part of the culture and you will be expected to attend.

Formal vs. Informal

Use 'Treffen' for friends and 'Versammlung' for official groups. Using the wrong one can change the tone of your sentence.

Public Gatherings

If you are organizing a protest, the legal term you must use when talking to authorities is 'Versammlung'.

The Nasal 'ng'

Practice the 'ng' sound. It should be one sound, like in the English word 'singing', not a hard 'n' followed by a 'g'.

Compound Power

German loves compound nouns. You can add almost any group name to '-versammlung' to create a specific term, like 'Elternversammlung' (parents' meeting).

News Awareness

When you hear 'Versammlung' on the news, it often refers to a demonstration or a large-scale political event.

Use 'an'

To say you are taking part, always use 'an der Versammlung teilnehmen'. Other prepositions might sound unnatural.

Historical Context

Knowing about the 'Nationalversammlung' helps you understand German democratic history and how the word evolved.

Club Culture

In a 'Verein', the 'Mitgliederversammlung' is the most important event of the year. It's where your voice is heard.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Ver-' as 'For' and 'Samm' as 'Sum'. A Versammlung is 'For a Sum' of people to meet. Or, remember that 'sammeln' is to collect; a 'Versammlung' is a 'Collection' of people.

تداعی تصویری

Imagine a large group of people standing in a circle in a German town square (Marktplatz), all holding a sign that says 'V'. This 'V' stands for 'Versammlung'.

شبکه واژگان

Menschen Reden Diskussion Saal Politik Verein Zusammen Entscheidung

چالش

Try to use 'Versammlung' in a sentence about your favorite hobby. For example: 'Die Versammlung der Briefmarkensammler war sehr interessant.'

ریشه کلمه

The word 'Versammlung' is derived from the Middle High German 'versammlunge'. It is the noun form of the verb 'versammeln', which itself comes from 'sammeln' (to collect or gather). The prefix 'ver-' often indicates a process or a strengthening of the root verb.

معنای اصلی: The original meaning was simply the act of bringing things or people together into one place.

Germanic (Indo-European).

بافت فرهنگی

Be aware that 'Versammlung' is used in legal contexts. If a gathering is called a 'nicht genehmigte Versammlung', it implies potential police intervention.

English speakers often use 'meeting' for everything. In German, using 'Versammlung' for a casual 1-on-1 meeting is a common cultural mismatch.

Frankfurter Nationalversammlung (1848) UN-Generalversammlung (UN General Assembly) Bundesversammlung (Germany's body that elects the President)

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Politics

  • Die Versammlung anmelden
  • Das Versammlungsverbot
  • Eine friedliche Versammlung
  • Die politische Versammlung

Business

  • Die Betriebsversammlung
  • Die Hauptversammlung
  • Die Abteilungsversammlung
  • Die Versammlung leiten

School

  • Die Schulversammlung
  • Die Vollversammlung
  • In der Versammlung zuhören
  • Die Versammlung in der Aula

Clubs (Vereine)

  • Die Mitgliederversammlung
  • Zur Versammlung einladen
  • Die jährliche Versammlung
  • Das Protokoll der Versammlung

Law

  • Das Versammlungsgesetz
  • Die Versammlungsfreiheit
  • Eine Versammlung auflösen
  • Die Rechtmäßigkeit der Versammlung

شروع‌کننده‌های مکالمه

"Wann findet die nächste Versammlung unseres Vereins statt?"

"Warst du schon einmal auf einer großen politischen Versammlung?"

"Was hältst du von der neuen Versammlung in der Schule?"

"Wer wird die Versammlung am Montag moderieren?"

"Glaubst du, dass die Versammlung heute lange dauern wird?"

موضوعات نگارش

Beschreibe eine Versammlung, an der du vor kurzem teilgenommen hast. Was war der Zweck?

Warum ist das Recht auf Versammlung in einer Demokratie so wichtig?

Stell dir vor, du musst eine Versammlung leiten. Wie würdest du dich vorbereiten?

Was sind die Unterschiede zwischen einer Versammlung und einem einfachen Treffen mit Freunden?

Schreibe über eine historische Versammlung, die die Welt verändert hat.

سوالات متداول

10 سوال

No, it is used for any formal gathering, including school assemblies, club meetings, and corporate shareholder meetings. For example, a 'Mitgliederversammlung' is common in sports clubs.

No, that would be very strange. For a romantic date, use 'Date' or 'Treffen'. 'Versammlung' implies a large, organized group of people.

It is a mandatory meeting in German companies where the employees are informed about company matters by the management and the works council.

Yes, all German nouns ending in '-ung' are feminine. Therefore, it is always 'die Versammlung'.

You say 'an einer Versammlung teilnehmen'. Remember to use the dative case 'einer' after the preposition 'an'.

In modern German, 'Meeting' is used for small, informal office gatherings. 'Versammlung' is reserved for larger, more formal, or legally significant events.

Yes, it is used throughout the DACH region. In Switzerland, it is also used for the 'Bundesversammlung' (Federal Assembly).

It means 'freedom of assembly', which is the right of people to gather peacefully and without weapons.

The plural is 'die Versammlungen'. You simply add '-en' to the singular form.

Yes, in modern contexts, you can have a 'virtuelle Versammlung' or an 'Online-Versammlung'.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

Write a sentence using 'Versammlung' and 'Schule'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain in German what a 'Mitgliederversammlung' is.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal invitation sentence to a 'Versammlung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'Versammlung' you have seen in the news.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write about the importance of 'Versammlungsfreiheit'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use the verb 'abhalten' with 'Versammlung' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'während der Versammlung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The police dissolved the assembly.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Versammlung' in the plural.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a 'Betriebsversammlung' in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Versammlung' and 'Aula'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Who is leading the meeting today?'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'außerordentliche Versammlung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'an der Versammlung teilnehmen' in a sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about a 'Bürgerversammlung'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The meeting was very productive.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Versammlung' and 'Montag'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence with 'Versammlungsort'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Use 'Protokoll' and 'Versammlung' in one sentence.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using 'Versammlung' and 'Verein'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The meeting starts at 8 o'clock' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Where is the meeting?' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell your colleague you are going to the assembly.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I am taking part in the meeting' in German.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Who is the leader of the assembly?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The assembly was very long today'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Can we postpone the meeting?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The police are dissolving the gathering'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Is there an agenda for the meeting?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'All students must come to the assembly'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The meeting was very productive'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'When is the next staff meeting?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'I forgot the invitation to the meeting'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The assembly takes place in the hall'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Is the meeting public?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'During the meeting, I was bored'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'We need a new meeting place'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask 'Who called the meeting?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'The meeting is canceled'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say 'There were many people at the gathering'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Versammlung beginnt um zehn.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Wir halten eine Versammlung ab.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Versammlung wurde aufgelöst.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Nehmen Sie an der Versammlung teil?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Bürgerversammlung war sehr laut.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Der Ort der Versammlung ist geheim.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Wer leitet diese Versammlung?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Versammlung dauerte den ganzen Tag.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Es gibt keine Versammlung heute.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Wann ist die nächste Versammlung?'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Versammlung war ein großer Erfolg.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Das Protokoll der Versammlung ist fertig.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Versammlung findet draußen statt.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Wir müssen die Versammlung verschieben.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and write: 'Die Versammlung wurde einberufen.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!