B2 Expressions & Patterns 19 min read آسان

به سیم آخر زدن: -기까지 하다

وقتی می‌خوای بگی یه اتفاق یا صفت دیگه تیر خلاص رو زده و از انتظارت فراتر رفته، از «-기까지 하다» استفاده کن. کلمات کلیدی: «حتی»، «تا این حد»، «علاوه بر اون».

Grammar Rule in 30 Seconds

Use -기까지 하다 to express that something goes beyond normal expectations to an extreme or surprising degree.

  • Attach -기까지 하다 to the verb stem: 먹다 → 먹기까지 하다.
  • Use it to show surprise or emphasis about an action or state.
  • It can be used in past, present, or future tenses: 먹기까지 했다.
Verb Stem + 기까지 + 하다

مرور کلی

### Overview
در زبان کره‌ای، ساختار -기까지 하다 یکی از ابزارهای بسیار کاربردی برای بیان تأکید و نشان دادن این است که یک وضعیت یا عمل به سطحی غیرمنتظره، افراطی یا فراتر از حد معمول رسیده است. اگر بخواهیم این مفهوم را با دستور زبان فارسی مقایسه کنیم، می‌توان آن را به عباراتی مانند «کار به جایی رسید که...»، «حتی تا حدِ... هم پیش رفت» یا «علاوه بر این، حتی...» تشبیه کرد.
در فارسی، ما برای بیان چنین تأکیدی معمولاً از قیدهای «حتی» یا عباراتی که نشان‌دهنده اوجِ یک وضعیت هستند استفاده می‌کنیم؛ اما در کره‌ای، این ساختار با استفاده از اسم‌ساز -기 و حرف اضافه -까지 (به معنای تا/حتی) به همراه فعل 하다 به شکلی بسیار دقیق و ساختارمند بیان می‌شود.
این الگو در سطح B2 زبان کره‌ای قرار دارد، زیرا نشان‌دهنده توانایی شما در بیان ظرایف احساسی و توصیفِ شدتِ رویدادهاست. برای یک فارسی‌زبان، درک این ساختار آسان است چون ما در فارسی هم دقیقاً همین «تصاعدِ شدت» را در جملات داریم. برای مثال، وقتی می‌گوییم «او نه تنها درس نخواند، بلکه حتی در امتحان تقلب هم کرد»، بخش دوم جمله دقیقاً همان نقشی را ایفا می‌کند که -기까지 하다 در کره‌ای بر عهده دارد.
در ادامه به بررسی دقیق‌تر این ساختار می‌پردازیم تا بتوانید از آن برای غنی‌تر کردن گفتار و نوشتار خود استفاده کنید.
### How This Grammar Works
ساختار -기까지 하다 از سه بخش اصلی تشکیل شده است: ۱. بن فعل یا صفت، ۲. اسم‌ساز -기، ۳.
حرف اضافه -까지 و در نهایت فعل کمکی 하다. در دستور زبان فارسی، ما برای تبدیل فعل به اسم از «مصدر» استفاده می‌کنیم (مثلاً «خوردن»). در کره‌ای، -기 دقیقاً همین نقش را دارد و فعل را به یک «اسم» تبدیل می‌کند تا بتواند با -까지 (که یک حرف اضافه است) ترکیب شود.
وقتی شما می‌گویید 먹기까지 하다 (خوردن + حتی + انجام دادن)، در واقع دارید می‌گویید «حتی تا مرحله‌ی خوردن هم پیش رفت». این ساختار به شما اجازه می‌دهد که یک لایه جدید از اطلاعات را به جمله اضافه کنید که معمولاً غافلگیرکننده یا تأکیدکننده است. برخلاف فارسی که در آن «حتی» معمولاً قبل از کلمه مورد تأکید می‌آید (مثلاً: «حتی باران هم بارید»)، در کره‌ای این تأکید در انتهای جمله و با استفاده از فعل 하다 که صرف می‌شود، نمایش داده می‌شود.
نکته مهم این است که 하다 در اینجا فقط یک فعل کمکی نیست، بلکه بارِ زمانی (گذشته، حال، آینده) و سطحِ احترام (رسمی، غیررسمی) را به دوش می‌کشد. برای مثال، اگر بخواهید بگویید «او حتی گریه هم کرد»، باید بگویید 그가 울기까지 했어요. در اینجا 울다 (گریه کردن) به 울기 تبدیل شده و سپس با اضافه شدن -까지 و صرفِ 하다 در زمان گذشته، معنای کامل پیدا کرده است.
این ساختار به شما کمک می‌کند تا جملات خود را از حالت ساده و خطی خارج کرده و به آن‌ها «عمقِ روایی» ببخشید.
### Formation Pattern
ساختار -기까지 하다 بسیار منعطف است و به تمامی افعال و صفات بدون توجه به نوع پایان‌بندی (حروف صدادار یا بی‌صدا) متصل می‌شود.
| بخش اول (بن فعل/صفت) | اسم‌ساز (-기) | تأکید (-까지) | فعل کمکی (하다) | مثال کامل |
|---|---|---|---|---|
| (رفتن) | 가기 | 가기까지 | 했어요 | 학교에 가기까지 했어요 |
| (خوردن) | 먹기 | 먹기까지 | 해요 | 밥을 먹기까지 해요 |
| 예쁘 (زیبا بودن) | 예쁘기 | 예쁘기까지 | 합니다 | 예쁘기까지 합니다 |
| 어렵 (سخت بودن) | 어렵기 | 어렵기까지 | 했어요 | 어렵기까지 했어요 |
همان‌طور که در جدول می‌بینید، تنها کاری که باید انجام دهید این است که بنِ فعل را برداشته و مستقیماً -기까지 하다 را به آن اضافه کنید. هیچ تغییرِ پیچیده‌ای در حروفِ پایه رخ نمی‌دهد که این موضوع یادگیری را برای شما ساده‌تر می‌کند.
### When To Use It
این ساختار زمانی استفاده می‌شود که می‌خواهید یک «اوج» یا «نقطه نهایی» را در توصیف یک شخص یا واقعه نشان دهید. در محیط‌های کاری یا آکادمیک، این ساختار برای بیانِ شدتِ یک مشکل یا موفقیت بسیار عالی است.
  1. 1بیانِ تعجب یا افراط: وقتی اتفاقی فراتر از انتظار رخ می‌دهد. مثلاً: 그 친구는 숙제를 안 할 뿐만 아니라 수업에 빠지기까지 했어요 (آن دوست نه تنها تکالیف را انجام نداد، بلکه حتی در کلاس هم حاضر نشد). در اینجا «حاضر نشدن» نقطه اوجِ بی‌مسئولیتی است.
  2. 2تأکید بر ویژگی‌های مثبت یا منفی: برای توصیف کسی که ویژگی‌های متعددی دارد. مثلاً: 그 사람은 똑똑하고 성격도 좋고 예쁘기까지 해요 (او باهوش است، اخلاق خوبی دارد و حتی زیبا هم هست). در اینجا زیبایی به عنوان یک ویژگیِ تکمیلی و برجسته اضافه شده است.
  3. 3نشان دادنِ سلسله‌مراتبِ اتفاقات: در داستان‌گویی یا گزارش‌دهی، وقتی می‌خواهید زنجیره‌ای از اتفاقات را بگویید که به یک نتیجه نهایی ختم می‌شود. استفاده از این ساختار به شنونده می‌فهماند که این آخرین اتفاق، مهم‌ترین یا عجیب‌ترین آن‌ها بوده است.
### Common Mistakes
  1. 1اشتباه در جایگذاری «حتی»: فارسی‌زبانان تمایل دارند «حتی» را در ابتدای عبارتِ تأکیدی بیاورند (مثلاً: حتی خوردن کرد). در کره‌ای باید دقت کنید که -까지 حتماً به اسم‌ساز -기 بچسبد و فعل 하다 در انتهای جمله صرف شود.
  2. 2فراموش کردن اسم‌ساز -기: برخی زبان‌آموزان مستقیماً -까지 را به بن فعل می‌چسبانند (مثلاً: 먹까지 하다). این غلط است چون -까지 به یک اسم یا اسم‌ساز نیاز دارد تا معنای «تا حدِ...» را بدهد.
  3. 3استفاده بیش از حد: این ساختار برای تأکیدِ قوی است. اگر در هر جمله‌ای از آن استفاده کنید، تأثیرِ دراماتیکِ خود را از دست می‌دهد. در فارسی هم اگر مدام بگویید «تازه فلان کار را هم کرد»، کلامتان خسته‌کننده می‌شود.
### Contrast With Similar Patterns
برای درک بهتر، بیایید آن را با ساختارهای مشابه مقایسه کنیم:
| ساختار | معنای تقریبی | تفاوت اصلی |
|---|---|---|
| -기까지 하다 | تا حدِ... هم پیش رفت | تأکید بر افراط یا اوجِ یک وضعیت |
| -조차 | حتی (برای منفی) | تأکید بر استثنا بودن (مثلاً: حتی او هم نیامد) |
| -도 | هم/نیز | صرفاً اضافه کردن یک مورد به موارد قبلی |
در حالی که -도 فقط لیست می‌کند، -기까지 하다 نشان می‌دهد که موردِ دوم، از حدِ انتظار فراتر رفته است.
### Quick FAQ
  1. 1آیا می‌توانم این ساختار را در زمان آینده استفاده کنم؟ بله، با صرف 하다 به 할 거예요 می‌توانید بگویید که «حتی تا آنجا هم پیش خواهد رفت».
  2. 2آیا این ساختار فقط برای اتفاقات منفی است؟ خیر، همان‌طور که در مثالِ زیبایی یا هوش دیدید، برای ویژگی‌های مثبت هم استفاده می‌شود تا نشان دهد آن شخص فراتر از حدِ انتظار، عالی است.
  3. 3آیا تفاوتی بین -기까지 하다 و -기조차 하다 وجود دارد؟ بله، -조차 معمولاً بارِ منفیِ سنگین‌تری دارد (مثلاً: حتی زحمتِ حرف زدن را هم به خودش نداد)، اما -기까지 하다 خنثی‌تر است و بیشتر بر «تداومِ عمل تا حدِ افراط» تمرکز دارد.

Conjugation Table

Tense Structure Example
Present
Verb-기까지 하다
먹기까지 하다
Past
Verb-기까지 했다
먹기까지 했다
Future
Verb-기까지 할 것이다
먹기까지 할 것이다
Negative
Verb-기까지 안 하다
먹기까지 안 하다
Polite
Verb-기까지 해요
먹기까지 해요
Formal
Verb-기까지 합니다
먹기까지 합니다

Meanings

This grammar expresses that an action or state is so extreme that it goes beyond what is normally expected or considered reasonable.

1

Surprising Extreme

Highlighting an action that is shocking or unexpected.

“그녀는 공부를 너무 많이 해서 병이 나기까지 했다.”

“그는 친구를 배신하고 거짓말까지 했다.”

Reference Table

Reference table for به سیم آخر زدن: -기까지 하다
نوع کلمه ریشه ساختار مثال
فعل حرکتی
하다 (انجام دادن)
하기까지 하다
공부하기까지 했어요 (حتی درس هم خوند)
فعل حرکتی
먹다 (خوردن)
먹기까지 하다
먹기까지 했어요 (حتی خورد)
صفت
크다 (بزرگ)
크기까지 하다
크기까지 해요 (حتی بزرگه)
صفت
귀엽다 (بانمک)
귀엽기까지 하다
귀엽기까지 해요 (حتی بانمکه)
بی‌قاعده ㄷ
듣다 (گوش دادن)
듣기까지 하다
듣기까지 했어요 (حتی گوش داد)
بی‌قاعده ㄹ
살다 (زندگی کردن)
살기까지 하다
살기까지 했어요 (حتی زندگی کرد)

طیف رسمیت

رسمی
그는 울기까지 했습니다.

그는 울기까지 했습니다. (Describing someone's reaction.)

خنثی
그는 울기까지 했어요.

그는 울기까지 했어요. (Describing someone's reaction.)

غیر رسمی
그는 울기까지 했어.

그는 울기까지 했어. (Describing someone's reaction.)

عامیانه
걔 울기까지 하더라.

걔 울기까지 하더라. (Describing someone's reaction.)

آناتومی -기까지 하다

-기까지 하다

اجزاء

  • -기 اسم‌ساز
  • -까지 حتی / تا
  • 하다 انجام دادن

کاربرد

  • مثبت تعجب/تعریف
  • منفی شکایت/شوک

ساختن جمله

1

فعل هست یا صفت؟

YES
حذف '다' (گرفتن ریشه)
NO
از اسم + 조차/마저 استفاده کن
2

اضافه کردن اسم‌ساز -기

YES
ریشه + 기
3

اضافه کردن تاکید -까지

YES
ریشه + 기 + 까지
4

تموم کردن با 하다

YES
ریشه + 기 + 까지 + 하다
NO ↓

تفاوت معنایی: 'و' در مقابل 'حتی'

-고 (و)
비싸고 맛없어요 گرونه و بدمزه‌ست (بیان واقعیت)
-기까지 하다 (حتی)
비싸고 맛없기까지 해요 گرونه و حتی بدمزه‌ هم هست! (عصبانیت)

موقعیت‌های رایج

⛈️

آب و هوا

  • 비 오기까지 하다 (حتی بارون اومدن)
  • 추워지기까지 하다 (حتی سرد شدن)
😎

شخصیت

  • 똑똑하기까지 하다 (حتی باهوش بودن)
  • 친절하기까지 하다 (حتی مهربون بودن)
🤦

بدشانسی

  • 넘어지기까지 하다 (حتی زمین خوردن)
  • 잃어버리기까지 하다 (حتی گم کردنش)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

너무 배가 고파서 다 먹기까지 했어요.

I was so hungry that I even ate everything.

2

너무 피곤해서 울기까지 했어요.

I was so tired that I even cried.

3

비가 와서 집에 있기까지 했어요.

It rained, so I even stayed home.

4

그는 웃기까지 했어요.

He even laughed.

1

그는 화가 나서 소리를 지르기까지 했어요.

He was so angry that he even shouted.

2

시험이 어려워서 포기하기까지 했어요.

The test was hard, so I even gave up.

3

너무 더워서 에어컨을 켜기까지 했어요.

It was so hot that I even turned on the AC.

4

그녀는 나를 기다리기까지 했어요.

She even waited for me.

1

그는 거짓말을 하고 나를 속이기까지 했어요.

He lied and even deceived me.

2

너무 놀라서 아무 말도 못 하기까지 했어요.

I was so surprised that I couldn't even speak.

3

그는 돈을 빌리고 갚지 않기까지 했어요.

He borrowed money and even didn't pay it back.

4

그들은 싸우고 헤어지기까지 했어요.

They fought and even broke up.

1

그는 회사를 그만두고 이민을 가기까지 했어요.

He quit his job and even emigrated.

2

정부는 법을 바꾸고 세금을 올리기까지 했어요.

The government changed the law and even raised taxes.

3

그녀는 밤을 새워 공부하고 시험을 치기까지 했어요.

She stayed up all night studying and even took the exam.

4

그는 범죄를 저지르고 도망가기까지 했어요.

He committed a crime and even ran away.

1

그는 자신의 신념을 저버리고 권력에 굴복하기까지 했어요.

He abandoned his beliefs and even succumbed to power.

2

그는 모든 재산을 기부하고 산속으로 들어가기까지 했어요.

He donated all his wealth and even retreated into the mountains.

3

그는 논문을 발표하고 학계의 인정을 받기까지 했어요.

He published his thesis and even received recognition from the academic community.

4

그는 위기를 극복하고 새로운 사업을 시작하기까지 했어요.

He overcame the crisis and even started a new business.

1

그는 역사의 흐름을 바꾸고 새로운 시대를 열기까지 했어요.

He changed the course of history and even ushered in a new era.

2

그는 예술적 한계를 뛰어넘고 새로운 장르를 개척하기까지 했어요.

He transcended artistic boundaries and even pioneered a new genre.

3

그는 고난을 인내하고 결국 목표를 달성하기까지 했어요.

He endured the hardships and eventually even achieved his goal.

4

그는 진실을 밝히고 부패를 척결하기까지 했어요.

He revealed the truth and even eradicated corruption.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Going to the Extreme: -기까지 하다 در مقابل -조차

Both mean 'even', but -조차 is for nouns.

Going to the Extreme: -기까지 하다 در مقابل -도

Both add emphasis, but -도 is just 'also'.

Going to the Extreme: -기까지 하다 در مقابل -을 지경이다

Both express intensity.

اشتباهات رایج

먹다까지 하다

먹기까지 하다

Must use nominalizer -기.

먹기까지

먹기까지 하다

Missing the main verb.

먹기까지 했다가

먹기까지 했다

Incorrect ending.

먹기까지는 하다

먹기까지 하다

Unnecessary particle.

사과하기까지 하다

사과하기까지 했다

Tense mismatch in narrative.

그는 가기까지

그는 가기까지 했다

Incomplete sentence.

가기까지 안 했다

가지까지 안 했다

Wrong stem usage.

가기까지는 했다

가기까지 했다

Emphasis particle is redundant.

가기까지 했어라

가기까지 했다

Wrong speech level.

가기까지 했음

가기까지 했다

Informal written style.

가기까지 했었던 것이다

가기까지 했다

Overly wordy.

가기까지 하였더라

가기까지 했다

Archaic/wrong register.

가기까지 했고

가기까지 했다

Sentence fragment.

الگوهای جمله‌سازی

너무 ___해서 ___기까지 했어요.

그는 ___를 넘어 ___기까지 했어요.

상황이 너무 안 좋아서 ___기까지 했어요.

그는 ___를 달성하기 위해 ___기까지 했어요.

Real World Usage

Social Media very common

그는 나를 차단하기까지 했어!

Texting very common

너무 화나서 울기까지 했음.

Job Interview occasional

저는 프로젝트를 위해 밤을 새우기까지 했습니다.

Travel common

비행기가 연착되어 공항에서 자기까지 했어요.

Food Delivery common

배달이 너무 늦어서 취소하기까지 했어요.

News Report common

폭우로 인해 도로가 침수되기까지 했습니다.

🎯

تاکید دوبل

اگه می‌خوای خیلی دراماتیک بشی، اول جمله از 심지어 (حتی/بدتر از اون) استفاده کن و تهش این گرامر رو بیار: «심지어 비가 오기까지 했어요!»
⚠️

تلفظ

موقع گفتن حواست باشه صدای ss قوی شنیده بشه. روی 까지 هم یه کم تاکید کن تا اون حسِ 'حتی' قشنگ منتقل بشه: «울기까지 했어요.»
💬

خوراکِ غیبت و نقد

کره‌ای‌ها وقتی دارن غیبت می‌کنن یا دارن یه رستوران بد رو نقد می‌کنن، خیلی از این ساختار استفاده می‌کنن. مثلاً: «맛없고 بی‌پول‌کننده (گرون) بود!»

Smart Tips

Use -기까지 하다 to emphasize the worst part.

그는 나를 무시하고 화를 냈다. 그는 나를 무시하고 욕하기까지 했다.

Use it to show how much you worked.

나는 밤을 새웠다. 나는 밤을 새우고 주말까지 일하기까지 했다.

Use it to show disbelief.

그는 시험에 떨어졌다. 그는 공부를 그렇게 하고도 시험에 떨어지기까지 했다.

Use it to emphasize a point.

환경 오염은 심각하다. 환경 오염은 생태계를 파괴하기까지 한다.

تلفظ

gi-kka-ji

Linking

The '기' and '까' are pronounced clearly. The '지' in '까지' is often aspirated.

Emphasis

울기까지↗ 했어요↘

Rising on the extreme part to show surprise.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of '기' as the 'key' to the extreme door. When you add '까지' (until/up to), you've reached the extreme limit.

تداعی تصویری

Imagine a person walking up a hill. They reach the top (까지), and then they do something crazy like jumping off (기까지 하다).

Rhyme

Verb stem plus 기까지, extreme actions you will see.

Story

Min-su was angry. He yelled at his boss. He didn't stop there. He quit his job. He even moved to another country. He quit and moved (이민 가기까지 했다).

شبکه واژگان

기까지하다정도심지어극단놀랍게도

چالش

Write 3 sentences about a bad day using -기까지 하다.

نکات فرهنگی

Used frequently in 'venting' culture where people share their frustrations.

Derived from the nominalizer -기 and the limitative particle -까지.

شروع‌کننده‌های مکالمه

오늘 가장 놀랐던 일이 뭐예요?

너무 화가 났던 적이 있어요?

가장 힘들었던 경험을 말해줄 수 있어요?

친구가 실망시킨 적이 있나요?

موضوعات نگارش

Write about a time you were so angry you did something extreme.
Describe a difficult project and the extreme measures you took.
Write about a surprising news event.
Reflect on a personal achievement that required extreme effort.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو پر کن تا جمله کامل بشه.

그 영화는 재미있고 감동적이___ 해요. (فیلم هم سرگرم‌کننده بود و هم حتی تاثیرگذار.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 기까지
برای گفتن 'حتی'، از ساختار -기까지 하다 استفاده می‌کنیم. چون ریشه صفت '감동적이' هست، بهش '기까지' اضافه می‌کنیم.
جمله درست رو انتخاب کن.

کدوم جمله یعنی 'او حتی گریه هم کرد'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 울기까지 했어요.
باید فعل '울다' (گریه کردن) رو قبل از اضافه کردن '까지' با '기' به اسم تبدیل کنی. '울까지' غلطه چون ریشه فعل اسم نیست.
اشتباه جمله رو پیدا کن.

날씨가 춥고 눈이 오기조차 했어요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 날씨가 춥고 눈이 오기까지 했어요.
با اینکه '조차' هم معنی 'حتی' میده، ولی معمولاً با اسم‌ها و در جملات منفی میاد. برای بیان 'تا این حد پیش رفتن'، ساختار '-기까지 하다' درسته.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

그는 화가 나서 물건을 ___까지 했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Must use nominalizer -기.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct conjugation.
Correct the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

그는 사과하기까지는 했다.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Remove redundant particle.
Reorder the words. Sentence Reorder

울기까지 / 너무 / 해서 / 했어요 / 피곤

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Correct order.
Translate to Korean. ترجمه

He even lied.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Standard form.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 왜 화가 났어요? B: 그가 나를 ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Natural response.
Build a sentence. Sentence Building

Use '포기하다' and '너무 힘들다'.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
Logical structure.
Sort the grammar. Grammar Sorting

Which is the extreme grammar?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: a
The target rule.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

그는 지각을 하고 ___까지 냈어요. (اون دیر اومد و حتی عصبانی هم شد.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 화내기
عبارت داخل کروشه رو ترجمه کن. ترجمه

این کیف قشنگه و [حتی ارزونه]. (싸다)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 싸기까지 해요
کلمات رو مرتب کن تا یه جمله درست ساخته بشه. Sentence Reorder

مرتب کن: [청소까지], [했어요], [그는], [요리하고], [하기].

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 요리하고 청소하기까지 했어요.
کدوم جمله نشون‌دهنده یه وضعیت خیلی خاص و افراطیه؟ چند گزینه‌ای

کدوم جمله قوی‌ترین تاکید رو داره؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그는 늦게 오고 선물도 안 가져오기까지 했어요.
اشتباه گرامری رو درست کن. Error Correction

아기가 걷기까지 해요? (بچه حتی راه هم میره؟) - زمینه: بچه فقط ۳ ماهشه.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: Correct as is
عبارت کره‌ای رو به معنی فارسی‌اش وصل کن. جفت کردن

گزینه‌ها رو درست وصل کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All match
جمله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

바람이 불고 비가 ___까지 했다. (باد می‌وزید و حتی بارون هم اومد.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 오기
شکل درست برای 'حتی خوابیدن' رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

자다 (خوابیدن)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 자기까지 하다
جمله رو مرتب کن. Sentence Reorder

[울기까지], [아이는], [소리지르고], [했어요]. (بچه جیغ کشید و حتی گریه هم کرد.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 아이는 소리지르고 울기까지 했어요.
چطوری میگی 'او حتی از کارش هم استعفا داد'؟ ترجمه

그만두다 (استعفا دادن/ول کردن)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 그만두기까지 했어요
عبارت ناهماهنگ رو پیدا کن. Error Correction

물만 마시기까지 했어요. (حتی فقط آب خوردم.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 물을 마시기까지 했어요.
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

이 휴대폰은 기능이 많고 ___까지 해요. (این گوشی کلی امکانات داره و حتی سبکه.) - 가볍다 (سبک)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 가볍기

Score: /12

سوالات متداول (8)

Most action verbs work well. Descriptive verbs are less common but possible if they imply a change.

It can be used in any register by changing the ending of '하다'.

-기까지 하다 is for verbs, -조차 is for nouns.

Yes, '먹기까지 할 것이다' is grammatically correct.

No, it can be used for positive achievements too, like 'He even won the gold medal'.

It acts as the auxiliary verb that carries the tense and politeness.

Yes, '그가 정말 울기까지 했어요?' (Did he really even cry?)

Yes, it is very common in essays and news reports.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

incluso

Korean requires nominalization of the verb.

French moderate

même

Korean structure is strictly tied to the verb.

German moderate

sogar

Korean is a suffix construction.

Japanese high

〜さえ

Japanese particle attaches to nouns/verbs differently.

Chinese high

甚至

Chinese places it before the verb.

Arabic moderate

حتى

Arabic is a preposition.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!