در ۱۵ ثانیه
- Be the first to tell important news.
- Often implies difficult or surprising information.
- Carries a sense of responsibility.
- Used in both personal and professional settings.
معنی
این عبارت به این معنی است که اولین نفری باشید که خبر مهم یا شگفت انگیزی را به کسی می دهید، به خصوص زمانی که سخت یا تغییر دهنده زندگی باشد. این مربوط به افشای اطلاعاتی است که طرف مقابل هنوز نمی داند.
مثالهای کلیدی
3 از 12Texting a friend about a surprise party
Hey! I've got some amazing news to break to you about Saturday night!
Hey! I've got some amazing news to tell you about Saturday night!
A manager speaking to an employee
John, please come into my office. I have some difficult news to break to you regarding the recent restructuring.
John, please come into my office. I have some difficult news to tell you regarding the recent restructuring.
A doctor speaking to a patient's family
I'm so sorry, but I need to break the news that the surgery was unsuccessful.
I'm so sorry, but I need to tell you that the surgery was unsuccessful.
زمینه فرهنگی
In US business culture, breaking bad news (like layoffs) is often handled by HR to minimize legal risk, but it is culturally expected that a direct manager 'breaks the news' first out of respect. The British 'stiff upper lip' often influences how news is broken; it might be done with significant understatement or very indirectly to avoid a 'scene.' While the English phrase is used by learners, the Japanese cultural equivalent involves 'reading the air' (Kuuki wo yomu). News is often broken through layers of politeness and indirectness. German communication tends to be more direct. While 'breaking the news' still requires tact, there is often less 'sugar-coating' than in American culture.
Use 'it' to sound natural
Native speakers often say 'I don't know how to break it to him' instead of 'I don't know how to break the news to him.' It sounds much more conversational.
Watch the preposition
Never forget the 'to.' 'I broke him the news' is a very common mistake that sounds quite jarring to native speakers.
در ۱۵ ثانیه
- Be the first to tell important news.
- Often implies difficult or surprising information.
- Carries a sense of responsibility.
- Used in both personal and professional settings.
What It Means
Imagine you have some big news to share. It could be amazing, like a promotion or a surprise party. Or it could be tough, like a job loss or a difficult medical update. When you break the news, you are the one who tells the person affected first. It's about being the messenger of something important. The news is usually significant enough to cause a reaction. It's not just casual gossip; it's information that matters.
How To Use It
You use break the news when you are about to deliver important information. It often implies the news might be difficult or shocking. You might say, "I have some news to tell you, and I'm dreading having to break it to you." This sets the stage for something serious. It's a common way to preface a difficult conversation. You can also use it when someone else is going to tell them later. "The manager will break the news to the team tomorrow morning." It signifies the initial announcement.
Real-Life Examples
- A doctor might say to a colleague, "I need to break the news to the patient's family myself." This shows personal responsibility.
- A friend might text, "OMG, I have to break the news about your car… it didn't make it." This adds a touch of drama to a bad situation.
- In a movie, a character might be told, "You need to break the news to the general about the failed mission." This highlights the gravity of the announcement.
- A boss might inform HR, "Please break the news to Sarah about the restructuring; I can't do it." This indicates delegation of a tough task.
When To Use It
Use break the news when the information is significant. It should be something the recipient doesn't know yet. It's often used for bad news, but can apply to surprising good news too. Think of big life events: job offers, rejections, engagements, accidents, or major changes. It's for when you're the first point of contact for this pivotal information. It’s like being the first domino to fall.
When NOT To Use It
Don't use break the news for everyday, minor information. Telling someone their coffee order is ready isn't breaking news. Sharing a funny meme isn't breaking news either. It's also not for information everyone already knows. If the whole office knows about the layoffs, you aren't breaking the news by mentioning it. Avoid it for trivial updates; you'll sound overly dramatic. Save it for when it truly counts!
Common Mistakes
Learners sometimes confuse break the news with similar-sounding phrases. They might say make the news, which means to become famous or reported on. Or they might use tell the news, which is too general and lacks the specific weight. The key is the 'breaking' aspect – it implies a sudden revelation or impact. It's not just reporting; it's announcing something that changes the status quo.
✗ I want to break the information about the party.
→ ✓ I want to break the news about the party.
✗ He broke the story to the press.
→ ✓ He broke the news to the press.
Similar Expressions
Deliver the news: Very similar, perhaps slightly more formal. Focuses on the act of conveying.Share the news: More general, often used for positive or neutral updates.Reveal the information: More formal and direct, less emotional weight.Announce the decision: Specific to formal announcements, often from an authority.Drop the bomb: Very informal slang for delivering shocking, usually bad, news.
Common Variations
- "I've got some news to break to you."
- "Who's going to break the news?"
- "She had to break the news to her parents about failing the exam."
- "He was the one who broke the news of the merger."
- "Let me break the news gently."
Memory Trick
Imagine a newspaper (news). Now imagine someone *breaking* it open to reveal the headline first. That first person to rip open the paper and see the big story? They're the one who has to break the news to everyone else. The paper is broken, and the news is out!
Quick FAQ
- Is it always bad news? No, it can be surprising good news too.
- Who usually breaks the news? Often someone in authority or close to the situation.
- Does it have to be spoken? Usually, but a very serious text could count.
نکات کاربردی
This phrase is versatile, ranging from informal chats to professional settings, but always implies the news is significant and potentially impactful. Avoid using it for trivial matters, as it carries a weight of responsibility for the messenger.
Use 'it' to sound natural
Native speakers often say 'I don't know how to break it to him' instead of 'I don't know how to break the news to him.' It sounds much more conversational.
Watch the preposition
Never forget the 'to.' 'I broke him the news' is a very common mistake that sounds quite jarring to native speakers.
Gently does it
In English, we almost always pair 'break the news' with the adverb 'gently' when the news is bad. It shows you are a kind and empathetic person.
مثالها
12Hey! I've got some amazing news to break to you about Saturday night!
Hey! I've got some amazing news to tell you about Saturday night!
Used here for exciting, surprising news, setting a playful tone.
John, please come into my office. I have some difficult news to break to you regarding the recent restructuring.
John, please come into my office. I have some difficult news to tell you regarding the recent restructuring.
This clearly signals that the upcoming information is serious and potentially upsetting.
I'm so sorry, but I need to break the news that the surgery was unsuccessful.
I'm so sorry, but I need to tell you that the surgery was unsuccessful.
Emphasizes the gravity and the personal responsibility of delivering devastating information.
Big life update! After much thought, I'm ready to break the news: I've accepted a new role overseas! ✈️
Big life update! After much thought, I'm ready to announce: I've accepted a new role overseas! ✈️
Used playfully for significant, positive, and shareable news on social media.
The detective had to break the news to the victim's parents that their son was never coming home.
The detective had to tell the victim's parents that their son was never coming home.
Highlights the role of a character delivering critical, somber information.
Dude, I have to break the news... our startup didn't get funded. We're shutting down.
Dude, I have to tell you... our startup didn't get funded. We're shutting down.
Informal context for delivering very bad and impactful news.
I understand that you need to break the news about the hiring decision to the candidates.
I understand that you need to inform the candidates about the hiring decision.
Professional context, referring to the formal process of conveying employment outcomes.
Oh, thanks... I guess? You really know how to break the news that you didn't put much effort into this gift.
Oh, thanks... I guess? You really know how to tell me that you didn't put much effort into this gift.
Used sarcastically to point out someone's poor delivery of an underwhelming 'gift'.
✗ I need to break the news that the meeting is at 3 PM.
✗ I need to tell the information that the meeting is at 3 PM.
This is too trivial for `break the news`. 'Inform' or 'tell' is better.
✗ The scandal helped the politician break the news.
✗ The scandal helped the politician become famous/reported on.
This should be 'make the news'. `Break the news` means to be the messenger.
Hey everyone, I've got something difficult to break to you all today: I'll be taking a break from the channel for a while.
Hey everyone, I've got something difficult to tell you all today: I'll be taking a break from the channel for a while.
Common for content creators to use this phrase when announcing significant changes to their audience.
The lawyer had to break the news to his client that the lawsuit was lost.
The lawyer had to tell his client that the lawsuit was lost.
Emphasizes the professional duty to convey unfavorable legal outcomes.
خودت رو بسنج
Fill in the missing words to complete the idiom.
I don't know how to break the news ____ my sister ____ her cat.
The standard pattern is 'break the news to [person] about [topic].'
Which situation is the MOST appropriate for using 'break the news'?
Select the best context:
'Break the news' is for significant, life-altering events, not trivial daily tasks.
Complete the dialogue with the correct form of the verb.
A: Has anyone ____ the news to him yet? B: No, we were waiting for you.
The present perfect 'Has anyone broken' is required here.
Match the 'breaking' style to the situation.
1. Gently, 2. Officially, 3. Abruptly
Doctors use 'gently' for children; CEOs are 'official'; 'abruptly' is often how shocking personal news is delivered.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
بانک تمرین
4 تمرینهاI don't know how to break the news ____ my sister ____ her cat.
The standard pattern is 'break the news to [person] about [topic].'
Select the best context:
'Break the news' is for significant, life-altering events, not trivial daily tasks.
A: Has anyone ____ the news to him yet? B: No, we were waiting for you.
The present perfect 'Has anyone broken' is required here.
1. Gently, 2. Officially, 3. Abruptly
Doctors use 'gently' for children; CEOs are 'official'; 'abruptly' is often how shocking personal news is delivered.
🎉 امتیاز: /4
آموزشهای ویدیویی
آموزشهای ویدیویی این عبارت را در یوتیوب پیدا کنید.
سوالات متداول
10 سوالYes! While it's more common for bad news, you can use it for big, life-changing good news like a pregnancy or a promotion.
It is always 'news' with an 's'. 'New' is an adjective, 'news' is the noun for information.
No, you must use 'to someone.' You can, however, break the news *on behalf of* someone else.
'Telling' is general. 'Breaking the news' implies it's the first time the person is hearing it and that the information is very important.
It's neutral. You can use it with your boss, your doctor, or your best friend.
Yes, but usually we say a newspaper 'breaks a story.' If they 'break the news,' it usually refers to the very first moment they publish it.
Use 'broke.' Example: 'I broke the news to her yesterday.'
Yes, it is equally common in all major English-speaking countries.
Only if the weather is going to be a disaster (like a hurricane). For normal rain, it sounds too dramatic.
Keeping a secret or 'withholding information.'
عبارات مرتبط
soften the blow
similarTo make bad news seem less severe.
let someone in on a secret
similarTo share hidden information with someone.
spill the beans
informalTo reveal a secret.
keep someone in the dark
contrastTo purposely not tell someone something.