A1 Proverb خنثی

A mal tiempo, buena cara

Put on a brave face

معنی

Stay positive and cheerful even during difficult times.

🌍

زمینه فرهنگی

Often used in the context of 'sobremesa' or casual social gatherings to keep the mood light. Used frequently in workplace culture to maintain harmony during stressful deadlines.

💡

Don't overthink it

It's a fixed phrase. Don't try to change the words.

💬

Use it with a smile

The phrase is most effective when said with a genuine, encouraging smile.

معنی

Stay positive and cheerful even during difficult times.

💡

Don't overthink it

It's a fixed phrase. Don't try to change the words.

💬

Use it with a smile

The phrase is most effective when said with a genuine, encouraging smile.

خودت رو بسنج

Complete the proverb.

A mal tiempo, _________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: buena cara

The proverb is a fixed expression.

When should you use this phrase?

Your friend failed a test.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: To encourage them

It is a phrase of support and resilience.

🎉 امتیاز: /2

ابزارهای بصری یادگیری

بانک تمرین

2 تمرین‌ها
Complete the proverb. جای خالی A1

A mal tiempo, _________.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: buena cara

The proverb is a fixed expression.

When should you use this phrase? situation_matching A2

Your friend failed a test.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: To encourage them

It is a phrase of support and resilience.

🎉 امتیاز: /2

سوالات متداول

2 سوال

Yes, it's fine in informal or semi-formal emails to colleagues.

No, it's almost never about actual weather.

عبارات مرتبط

🔗

No hay mal que por bien no venga

similar

Every cloud has a silver lining.

🔗

Al mal tiempo, mejor cara

specialized form

In bad times, an even better face.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!