Grammar Rule in 30 Seconds
To express a wish in Romanian, use the 'să' + subjunctive construction after verbs like 'a dori' or 'a vrea'.
- Use 'aș vrea' (I would like) + 'să' + verb for polite wishes: 'Aș vrea să plec'.
- Use 'să' + subjunctive for personal desires: 'Vreau să mănânc'.
- Use 'aș dori' for formal requests: 'Aș dori să vorbesc cu managerul'.
Meanings
This grammar is used to express personal desires, hopes, or polite requests for actions performed by oneself or others.
Direct Desire
Expressing what you want to happen.
“Vreau să dorm.”
“Vreau să beau apă.”
Polite Request
Softening a command or request.
“Aș vrea să deschizi fereastra.”
“Aș dori să primesc nota.”
Regret/Unfulfilled Wish
Expressing a wish for something that isn't currently true.
“Mi-aș fi dorit să fiu acolo.”
“Aș vrea să fi știut asta.”
Subjunctive Conjugation (Present)
| Person | Verb: a vrea (to want) | Verb: a merge (to go) |
|---|---|---|
| Eu | să vreau | să merg |
| Tu | să vrei | să mergi |
| El/Ea | să vrea | să meargă |
| Noi | să vrem | să mergem |
| Voi | să vreți | să mergeți |
| Ei/Ele | să vrea | să meargă |
Reference Table
| Form | Structure | Example |
|---|---|---|
| Affirmative | Vreau + să + Verb | Vreau să mănânc |
| Negative | Nu vreau + să + Verb | Nu vreau să mănânc |
| Polite | Aș vrea + să + Verb | Aș vrea să mănânc |
| Question | Vrei + să + Verb? | Vrei să mănânci? |
| Past Wish | Mi-aș fi dorit + să + Verb | Mi-aș fi dorit să mănânc |
| Third Person | Vreau + ca + El/Ea + să + Verb | Vreau ca el să mănânce |
طیف رسمیت
Aș dori să servesc masa. (Dining)
Vreau să mănânc. (Dining)
Vreau să bag ceva la stomac. (Dining)
Mi-e foame, hai să mâncăm. (Dining)
The Wish Construction
Polite
- Aș vrea I would like
Direct
- Vreau I want
Hope
- Îmi doresc I desire
Examples by Level
Vreau să mănânc.
I want to eat.
Vreau să beau apă.
I want to drink water.
Vreau să dorm.
I want to sleep.
Vreau să plec.
I want to leave.
Nu vreau să merg acolo.
I don't want to go there.
Vrei să ieșim diseară?
Do you want to go out tonight?
Vreau să cumpăr o pâine.
I want to buy a bread.
Nu vrei să vorbești cu mine?
Don't you want to talk to me?
Aș vrea să vizitez România.
I would like to visit Romania.
Îmi doresc să fii fericit.
I wish for you to be happy.
Aș dori să vorbesc cu directorul.
I would like to speak with the director.
Mi-ar plăcea să mergem la mare.
I would like us to go to the seaside.
Mi-aș fi dorit să fi fost acolo.
I wish I had been there.
Vreau ca tu să înțelegi situația.
I want you to understand the situation.
Ar fi bine să plecăm mai devreme.
It would be good if we left earlier.
Să nu uiți să mă suni!
Don't forget to call me!
Să dea Dumnezeu să fie bine!
May God grant that it goes well!
Ar fi de dorit să se schimbe regulile.
It would be desirable for the rules to change.
Nu aș vrea să se creadă că sunt nepoliticos.
I wouldn't want it to be thought that I am rude.
Să fi știut, aș fi venit mai devreme.
Had I known, I would have come earlier.
Să fi fost eu în locul tău, aș fi procedat altfel.
Had I been in your place, I would have acted differently.
Ar fi fost de preferat să fi fost consultați.
It would have been preferable for them to have been consulted.
Să nu cumva să întârzii!
Don't you dare be late!
Cine să fi fost la ușă la ora asta?
Who could have been at the door at this hour?
Easily Confused
Learners use the infinitive because of English influence.
Both can express future intent.
Both use 'aș'.
اشتباهات رایج
Vreau a mânca
Vreau să mănânc
Vreau să mănâncăm
Vreau să mănânc
Vreau mănânc
Vreau să mănânc
Vreau să mănâncă
Vreau să mănânc
Nu vrei să mănânc?
Nu vrei să mănânci?
Vreau să el mănâncă
Vreau ca el să mănânce
Aș vrea să mănâncăm
Aș vrea să mâncăm
Mi-aș dori să am fost acolo
Mi-aș fi dorit să fi fost acolo
Vreau să aș merge
Vreau să merg
Să fiu știut
Să fi știut
Să dea Dumnezeu să reușească
Să dea Dumnezeu să reușești
Ar fi de dorit să se schimbă
Ar fi de dorit să se schimbe
Nu aș vrea să se crede
Nu aș vrea să se creadă
Sentence Patterns
Vreau să ___.
Aș vrea să ___ cu tine.
Mi-aș fi dorit să fi ___.
Să dea Dumnezeu să ___!
Real World Usage
Aș dori să comand o pizza.
Vrei să ieșim?
Aș dori să discutăm despre salariu.
Vreau să cumpăr un bilet.
Vreau să împărtășesc asta cu voi.
Vreau să adăugați sos.
The 'să' rule
No Infinitive
Politeness
Well-wishing
Smart Tips
Use 'Aș vrea' instead of 'Vreau'.
Use 'ca' + subject + 'să'.
Use the past subjunctive.
Keep it simple with 'Vreau să'.
تلفظ
Să
The 'ă' is a schwa sound, like the 'a' in 'about'.
Polite Request
Aș vrea să... (rising intonation)
Sounds softer and more inviting.
Memorize It
Mnemonic
Remember: 'Să' is the bridge. Without 'să', your wish cannot cross over to the verb.
Visual Association
Imagine a bridge labeled 'SĂ' connecting a person (Subject) to a delicious cake (Verb). You can't reach the cake without crossing the bridge.
Rhyme
Vreau să, aș vrea să, mereu cu 'să'!
Story
Ion wants a bike. He says 'Vreau să am o bicicletă'. He asks his mom, 'Vrei să-mi cumperi una?'. She says 'Aș vrea să pot, dar e scumpă'.
Word Web
چالش
Write 5 sentences about things you want to do today using 'Vreau să'.
نکات فرهنگی
Romanians value politeness. Using 'Aș dori' instead of 'Vreau' is crucial in shops.
The 'să' particle comes from the Latin 'sic' (so/thus), which evolved to connect clauses.
Conversation Starters
Ce vrei să faci în weekend?
Ai dori să mergem la film?
Ce ți-ai dori să schimbi la orașul tău?
Dacă ai putea, ce ai vrea să fi făcut diferit?
Journal Prompts
Test Yourself
Vreau ___ mănânc.
Aș vrea ___.
Find and fix the mistake:
Vreau a dormi.
Vreau să mănânc.
A: Vrei să ieșim? B: ___.
eu / dori / să / plec / aș
Which is most formal?
Vreau să (merge).
Score: /8
تمرینهای عملی
8 exercisesVreau ___ mănânc.
Aș vrea ___.
Find and fix the mistake:
Vreau a dormi.
Vreau să mănânc.
A: Vrei să ieșim? B: ___.
eu / dori / să / plec / aș
Which is most formal?
Vreau să (merge).
Score: /8
سوالات متداول (8)
It's the mandatory connector for the subjunctive mood in Romanian.
No, never after 'vreau' or 'dori'.
It's polite, which is often formal, but used in daily life too.
Use 'Vreau ca el să meargă'.
No, future uses 'voi/vei/va'.
Use 'Mi-aș fi dorit să fi...'.
Some dialects might drop 'să', but it's standard in all.
Start by making a list of 10 things you want to do.
In Other Languages
Quiero que + subjunctive
Spanish uses 'que' instead of 'să'.
Je veux que + subjunctive
French requires the 'que' particle.
Ich möchte, dass...
German uses a subordinate clause structure.
~たい (tai)
Japanese does not use a particle like 'să'.
أريد أن (urid an)
Arabic uses a different particle system.
我想 (wǒ xiǎng)
Chinese has no verb conjugation.