معنی
To create a detailed strategy or course of action.
زمینه فرهنگی
In Spanish corporate culture, 'elaborar un plan' is often associated with the 'Plan de Negocio' (Business Plan) required for bank loans and grants. It reflects a bureaucratic tradition that values written documentation. In Mexico, while 'elaborar' is used in business, 'armar un plan' is very common in social and semi-formal contexts, reflecting a more flexible and collaborative approach to planning. In Argentina, the word 'plan' can sometimes have a political connotation (planes sociales), so 'elaborar un plan estratégico' is used to clearly distinguish professional strategy from social welfare programs. Colombian business etiquette is known for being very formal and polite. Using 'elaborar' instead of 'hacer' is a key way to show respect and professionalism in Bogotá's corporate world.
Sound like a pro
In a job interview, always use 'elaborar' instead of 'hacer' when talking about your strategies. It sounds 10x more professional.
Don't be a robot
Don't use this with your friends unless you're being sarcastic about how organized you are.
معنی
To create a detailed strategy or course of action.
Sound like a pro
In a job interview, always use 'elaborar' instead of 'hacer' when talking about your strategies. It sounds 10x more professional.
Don't be a robot
Don't use this with your friends unless you're being sarcastic about how organized you are.
Regional variation
In Argentina, 'armar un plan' is very common even in business, but 'elaborar' will still make you sound very educated.
Collocation power
Pair it with 'de contingencia' (contingency) or 'de acción' (action) for maximum impact.
خودت رو بسنج
Choose the most appropriate verb for the following sentence: 'La ONU está ________ un plan de paz para la región.'
La ONU está ________ un plan de paz para la región.
Because the UN is a formal international body and a peace plan is a complex strategy, 'elaborando' is the correct high-register choice.
Complete the sentence with the correct form of 'elaborar un plan'.
Para el próximo trimestre, nosotros ________ (presente continuo) de ventas.
The context suggests an ongoing action in the present.
Match the phrase to the correct situation.
1. Elaborar un plan de contingencia. 2. Hacer planes para el sábado.
'Elaborar' is for serious business/crisis; 'hacer planes' is for social life.
Complete the dialogue in a professional manner.
Jefe: 'Necesitamos mejorar los resultados.' Empleado: 'De acuerdo, voy a ________ para optimizar los procesos.'
'Elaborar un plan de acción' is the standard professional response to a request for improvement.
🎉 امتیاز: /4
ابزارهای بصری یادگیری
Hacer vs. Elaborar
بانک تمرین
4 تمرینهاLa ONU está ________ un plan de paz para la región.
Because the UN is a formal international body and a peace plan is a complex strategy, 'elaborando' is the correct high-register choice.
Para el próximo trimestre, nosotros ________ (presente continuo) de ventas.
The context suggests an ongoing action in the present.
1. Elaborar un plan de contingencia. 2. Hacer planes para el sábado.
'Elaborar' is for serious business/crisis; 'hacer planes' is for social life.
Jefe: 'Necesitamos mejorar los resultados.' Empleado: 'De acuerdo, voy a ________ para optimizar los procesos.'
'Elaborar un plan de acción' is the standard professional response to a request for improvement.
🎉 امتیاز: /4
سوالات متداول
10 سوال'Hacer' is casual and general. 'Elaborar' is formal, detailed, and implies effort.
Yes, it is a very common and correct synonym in business contexts.
Yes, it follows the standard -ar conjugation pattern.
Yes, it is universally understood and used in formal contexts across all Spanish-speaking countries.
Yes, 'elaborar un plato' means to prepare a complex dish with care.
The best equivalent is 'urdir un plan' or 'fraguar un plan'.
Extremely. It is much more common in writing than in casual speech.
Detallado, estratégico, integral, anual, de contingencia.
Yes, since a wedding is complex, it sounds natural.
La elaboración.
عبارات مرتبط
trazar un plan
similarTo outline or map out a plan.
armar un plan
similarTo put together a plan.
urdir un plan
specialized formTo hatch a plot or scheme.
confeccionar un plan
similarTo tailor or craft a plan.
improvisar
contrastTo improvise.