At the A1 level, you don't need to use the word '배분하다' (baebunhada) yet. It is a bit too formal and difficult. Instead, you should focus on the word '나누다' (nanuda). '나누다' means 'to share' or 'to divide.' For example, if you have four apples and you give two to your friend, you are 'sharing' (나누다). In A1, we talk about simple things like sharing food, sharing a room, or dividing a cake. '배분하다' is used for more complex things like money in a big company or time for a big project. So, for now, just remember that if you want to say 'share,' you say '나누다.' If you see '배분하다' in a book, just think of it as a very serious way to say 'divide.' You might see it in a simple sentence about a teacher giving out homework, but even then, '나눠 주다' is much more common for beginners. Focus on learning how to use '-을/를 나누다' with basic objects like '빵' (bread), '피자' (pizza), or '방' (room).
At the A2 level, you are starting to learn more 'Hanja' (Chinese character) words. '배분하다' (baebunhada) is one of those words. While you might still use '나누다' (nanuda) most of the time, you might start to see '배분하다' in short news clips or in your textbook when talking about 'roles' in a group. For example, if you are doing a group project in class, you have to decide who does what. This is '역할 배분' (role distribution). At this level, you should recognize that '배분' sounds more official than '나누기.' You might hear a teacher say, '시간을 잘 배분해서 시험을 보세요' (Allocate your time well and take the exam). This means don't spend too much time on one question. Even though you are an A2 learner, using '배분하다' instead of '나누다' when talking about your study plan will make you sound much more like an adult speaker. Just remember the basic pattern: [Thing]을/를 [People/Place]에/에게 배분하다.
At the B1 level, '배분하다' (baebunhada) becomes a very useful word. You are now expected to talk about more than just your daily life; you are talking about work, society, and plans. '배분하다' is the perfect word for 'allocation.' When you talk about your '시간 배분' (time allocation), you are showing that you are a strategic student. When you talk about '업무 배분' (task allocation) at work, you sound professional. At this level, you should also understand the difference between '공정하게 배분하다' (to distribute fairly) and '균등하게 배분하다' (to distribute equally). Fairness (공정) might mean giving more to someone who needs it more, while equality (균등) means giving everyone the same amount. Being able to use these adverbs with '배분하다' is a key skill for B1 learners. You should also be comfortable using the noun form '배분' in sentences like '자원 배분이 중요합니다' (Resource allocation is important). This is the level where you move from 'sharing' to 'allocating.'
At the B2 level, you should be able to use '배분하다' (baebunhada) fluently in discussions about economics, politics, and management. You should understand the nuance that this word implies a *system* or a *logic*. For example, in a debate about government policy, you might talk about '소득 배분' (income allocation/distribution) or '예산 배분' (budget allocation). You should also be able to distinguish '배분하다' from similar words like '분배하다,' '할당하다,' and '배정하다.' At this level, you might use the passive form '배분되다' to describe how resources are distributed in a market. You should also be able to write formal reports using this word. For instance, '본 프로젝트의 예산은 각 단계별 중요도에 따라 차등 배분되었습니다' (The budget for this project was allocated differentially according to the importance of each stage). This level of precision is what separates a B2 learner from an intermediate one. You are not just saying things are divided; you are explaining the *methodology* of that division.
At the C1 level, '배분하다' (baebunhada) is a core part of your academic and professional vocabulary. you should be able to use it to discuss complex theories of distributive justice or economic efficiency. You might encounter this word in high-level literature or academic papers discussing the 'optimal allocation of resources' (자원의 최적 배분). You should also be aware of the more obscure uses of the word, such as in computer science (memory allocation) or advanced statistics. At this level, you should be able to use the word with sophisticated modifiers like '전략적으로' (strategically), '효율적으로' (efficiently), or '불합리하게' (irrationally). You should also be able to critique a '배분' process, using the word to explain why a certain distribution of power or wealth is problematic. Your usage should reflect an understanding of the underlying Hanja (配 - to match, 分 - to divide), allowing you to see the connection between '배분' and other related words like '배열' (arrangement) or '분석' (analysis).
At the C2 level, you possess a native-like grasp of '배분하다' (baebunhada). You understand not only its literal meaning but also its rhetorical weight. You can use it in a speech to sound authoritative or in a philosophical essay to discuss the nature of fairness. You are likely to use the word in the context of '권력 배분' (distribution of power) within a constitutional framework or '위험 배분' (risk allocation) in complex financial contracts. You understand that the choice of '배분' over '분배' or '할당' can subtly change the tone of an entire document. You are also familiar with fixed expressions and idioms that might use these characters. At this level, the word is no longer a 'vocabulary item' but a tool you use to navigate the highest levels of Korean society, from boardrooms to courtrooms. You can explain the historical evolution of how '자원 배분' has been handled in Korean society, and you can use the word accurately in any stylistic register, though you primarily reserve it for formal and analytical contexts.

배분하다 در ۳۰ ثانیه

  • A formal verb for allocating resources like time, money, or tasks.
  • Implies a logical, systematic, or fair process of division.
  • Commonly used in business, government, and academic contexts.
  • Often paired with adverbs like 'efficiently' or 'fairly'.

The Korean verb 배분하다 (baebunhada) is a formal and precise term used to describe the act of dividing a whole into specific portions and distributing those portions among various recipients, locations, or categories. Unlike the more common and casual verb '나누다' (nanuda), which can simply mean to split or share, 배분하다 implies a level of systematic planning, logical reasoning, or adherence to specific rules. It is most frequently encountered in professional, academic, and economic contexts where the focus is on the efficient or fair allocation of resources.

Resource Allocation
This word is the standard term for distributing budgets, manpower, or materials within an organization. It suggests that the distribution was done with a specific goal in mind.

한정된 예산을 여러 부서에 공정하게 배분하다.

Translation: To distribute a limited budget fairly among various departments.

In a broader sense, 배분하다 is used whenever there is a fixed 'total' that needs to be spread out. This could be time (allocating hours to different tasks), roles (assigning duties in a group project), or even physical space. The nuance is that the person doing the '배분' is acting as a decision-maker or administrator. It is less about the act of giving and more about the act of deciding who gets what and why.

Logical Division
When you organize your day, you are performing a '시간 배분' (time allocation). You are dividing your 24 hours into blocks based on priority.

시험 공부를 위해 과목별로 시간을 배분하다.

The word is composed of two Hanja (Chinese characters): 配 (배), meaning 'to match' or 'to distribute,' and 分 (분), meaning 'to divide' or 'part.' Together, they create the image of matching specific parts to specific recipients. This is why the word is so common in economics and sociology, where the '배분' of wealth and opportunities is a central theme of discussion.

Social Context
In social justice contexts, people discuss how social benefits or burdens are distributed across the population.

사회적 혜택을 취약 계층에게 우선적으로 배분하다.

Furthermore, in the context of information technology and computing, '배분하다' is used to describe how a system allocates memory, processing power, or network bandwidth to different applications or users. In this digital age, understanding '자원 배분' (resource allocation) is crucial for technical discussions. It implies an algorithmic or rule-based distribution rather than a random one.

시스템은 각 작업에 메모리를 효율적으로 배분하다.

In summary, 배분하다 is the go-to word for any situation where a total must be divided thoughtfully. It conveys a sense of responsibility, fairness, and strategic thinking. Whether you are a student planning your study schedule, a manager handling a budget, or a citizen discussing government policy, this word provides the necessary formality and precision to describe the complex process of distribution.

우리는 각자의 역할에 따라 업무를 적절히 배분했다.

Using 배분하다 correctly requires understanding its grammatical structure and the types of nouns it typically takes as objects. Since it is a transitive verb, it almost always requires an object marked with the particle -을/를. The things being distributed are usually abstract resources like time, money, tasks, or power, though it can occasionally refer to physical goods in a formal distribution setting.

The Standard Pattern
[Subject]이/가 [Object]을/를 [Recipient]에게/에 배분하다.

The recipient of the distribution is marked with -에게 (for people) or -에 (for organizations, places, or categories). This structure emphasizes the flow of the resource from the source to the target. For example, '회사가(Subject) 보너스를(Object) 직원들에게(Recipient) 배분하다.' (The company distributes bonuses to the employees.)

선생님은 학생들에게 청소 구역을 배분하셨다.

Translation: The teacher assigned (distributed) the cleaning areas to the students.

Another common way to use 배분하다 is with an adverb that describes the *manner* of distribution. Adverbs like 공정하게 (fairly), 효율적으로 (efficiently), 균등하게 (equally), and 적절히 (appropriately) are very frequently paired with this verb. This is because the process of '배분' usually involves a value judgment about how the distribution should occur.

Usage with Adverbs
Focusing on the quality of the allocation process.

수익금을 투자 비율에 따라 배분하는 것이 원칙이다.

In academic or technical writing, you will often see the noun form 배분 (baebun) combined with -이 이루어지다 (to be carried out) or -을 결정하다 (to decide). This shifts the focus from the person doing the action to the process itself. For example, '자원의 효율적 배분이 중요하다' (The efficient allocation of resources is important.)

When using this verb in the passive or causative sense, it's more common to use the noun form + 되다 (to be distributed) or 시키다 (to make/order distribution). However, 배분되다 is the standard way to say 'to be allocated.' For example, '예산이 각 부서에 배분되었다' (The budget was allocated to each department.)

Common Objects
예산 (budget), 업무 (task), 권한 (authority), 이익 (profit), 시간 (time), 식량 (rations), 자원 (resources).

정부는 재난 지원금을 가구당 배분하기로 했다.

Finally, remember that 배분하다 is a '하다' verb, so it follows all the standard conjugation rules for such verbs. In formal settings (where this word is most at home), you will often see it in the -(스)ㅂ니다 or -아/어/여요 forms. In written reports, the plain form -ㄴ다 is common.

우리는 팀원들의 역량을 고려하여 업무를 배분합니다.

While 배분하다 might not be the first word you use when hanging out with friends at a cafe, you will encounter it constantly if you live or work in Korea. It is a 'high-frequency formal' word. One of the most common places you will hear it is in the news, particularly during segments on the economy, government policy, or social issues. News anchors often talk about how the government '배분' (allocates) the national budget or how resources are being '배분' (distributed) to areas affected by natural disasters.

In the Workplace
During meetings, managers will use this word to discuss '업무 배분' (task allocation). They might say, '이번 프로젝트의 업무를 어떻게 배분할까요?' (How shall we distribute the tasks for this project?)

부장님께서 이번 분기 예산 배분 계획을 발표하셨다.

Translation: The manager announced the budget allocation plan for this quarter.

In educational settings, teachers and students use this word when talking about exams and grades. A teacher might explain the '배점 배분' (allocation of points) for a test, or a student might talk about how they '시간 배분' (allocated their time) during a difficult exam. If you are taking the TOPIK (Test of Proficiency in Korean) exam, you will likely see this word in the instructions or in reading passages about sociology or economics.

In Academic Texts
Textbooks on economics frequently use '희소한 자원의 배분' (allocation of scarce resources) as a fundamental concept. It is a key term in any discussion about capitalism, socialism, or market dynamics.

경제학은 자원을 어떻게 효율적으로 배분할 것인가를 연구하는 학문이다.

You will also hear this word in sports and gaming. In team sports, coaches talk about '체력 배분' (managing/allocating physical strength) throughout a game. A marathon runner, for example, must '배분' their energy so they don't collapse before the finish line. In role-playing games (RPGs), players often have to '배분' status points (like strength, agility, intelligence) to their characters. This is often called '스탯 배분' (stat allocation).

Finally, in legal and administrative contexts, '배분하다' is used for the distribution of inheritance, assets during a divorce, or the division of land. It implies a legal or contractual requirement to divide things in a specific way. In these cases, the '배분' is often documented in official papers.

유산을 자녀들에게 공평하게 배분하라는 유언이 있었다.

Whether it's a high-stakes government decision or a simple strategy for a video game, 배분하다 is the word that connects the act of dividing with the logic of planning. Its presence usually signals that the situation involves more than just a casual share; it involves a calculated decision.

One of the most frequent mistakes learners make is confusing 배분하다 (baebunhada) with 분배하다 (bunbaehada). While they look incredibly similar—they use the same two Hanja characters, just in reverse order—there is a subtle difference in focus. 분배하다 focuses more on the *result* of the distribution and the act of giving out parts to individuals (like 'distributing' wealth or food). 배분하다 focuses more on the *process* of allocation and the logical decision-making behind it (like 'allocating' a budget or time).

Confusion with '나누다'
Learners often use '나누다' (to divide/share) in formal contexts where '배분하다' is required. While '나누다' is never technically 'wrong,' it can make your speech sound childish or unprofessional in a business or academic setting.

[Mistake] 친구와 빵을 배분했다. (Too formal for bread!)

[Correct] 친구와 빵을 나누어 먹었다.

Another mistake is using 배분하다 for simple physical cutting. You cannot '배분' a piece of paper into two pieces with scissors; that is always '자르다' (to cut) or '나누다' (to divide). 배분하다 requires that the things being divided are being assigned to different destinations or purposes.

Misuse of Particles
Sometimes learners forget to use the correct target particle. Remember: use '-에게' for people and '-에' for places/departments. '직원들에 배분하다' (X) vs '직원들에게 배분하다' (O).

There is also the confusion with 할당하다 (haldanghada). While '할당하다' also means to allocate, it often carries a nuance of a 'quota' or a 'mandatory assignment.' If a boss '할당' tasks to you, it feels like a requirement you must fulfill. If they '배분' tasks to the team, it feels more like a strategic distribution of the workload. '할당' is often used for things like 'sales quotas' or 'disk space limits.'

Finally, avoid using this word in very intimate or casual settings. If you are at a party and want to share some snacks, saying '과자를 배분하자' will sound like you are a robot or a very stiff military officer. Stick to '나누자' or '나눠 먹자' in those situations. Using high-level Hanja words in low-level social situations is a common 'fluency trap' for intermediate learners.

[Mistake] 엄마가 용돈을 배분해 주셨어요.

[Correct] 엄마가 용돈을 주셨어요. (Or '나눠 주셨어요' if between siblings).

In conclusion, be mindful of the 'formality' and 'logic' aspects of 배분하다. Use it for budgets, time, tasks, and resources in professional or planned contexts, and avoid it for casual sharing or physical cutting.

To truly master 배분하다, it helps to compare it with its synonyms and related terms. Each of these words has a specific 'flavor' and is used in different contexts. Understanding these nuances will help you choose the most natural word for any given situation.

배분하다 vs. 분배하다
As mentioned, '배분' is about the *logic/allocation* (e.g., allocating a budget), while '분배' is about the *distribution/sharing* (e.g., income distribution). In many cases they are used interchangeably, but '분배' is much more common in social science (wealth distribution).
배분하다 vs. 할당하다
'할당하다' (haldanghada) means 'to assign a quota.' It is used when a specific amount is mandated for someone. For example, a salesperson is '할당' a target, or a computer user is '할당' a certain amount of cloud storage.

각 부서에 예산을 배분하다 (Allocate budget - strategic).

각 직원에게 업무량을 할당하다 (Assign workload - mandatory).

Another related word is 배정하다 (baejeonghada). This word is very similar to '배분하다' but is specifically used for 'assigning' or 'appointing' things like rooms, seats, or specific amounts of money. If you are at a hotel, you are '배정' a room. If you are a student, you are '배정' a classroom. It feels more like 'placing' someone or something into a pre-existing slot.

나누다 (Nanuda)
The most general word. Use this for everything from 'sharing a secret' (비밀을 나누다) to 'dividing a pizza' (피자를 나누다). It is the safe, non-formal choice.

For specific contexts like profits or dividends, the word 배당하다 (baedanghada) is used. This is almost exclusively a financial and legal term. When a company makes a profit and gives some of it to shareholders, that is '배당.' It specifically implies a 'dividend' or a 'share' of a profit.

Finally, in very casual speech, you might hear 나눠주다 (nanu-juda). This simply means 'to share out' or 'to give out.' It emphasizes the act of giving. For example, '선생님이 유인물을 나눠주셨다' (The teacher gave out the handouts). This is much more common in daily classroom talk than '배분하다.'

수익을 주주들에게 배당했다.

By learning these distinctions, you can move beyond being a student who just 'shares' things and become a speaker who 'allocates,' 'assigns,' and 'distributes' with precision and cultural awareness.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

In ancient contexts, 配 was often used for matching people (like a spouse) or matching drinks to food. Combined with 分, it took on the more administrative meaning of strategic division.

راهنمای تلفظ

UK /pɛ.bun.ɦa.da/
US /pɛ.bun.ɦa.da/
The stress is even, but slightly more emphasis can be placed on the first syllable '배' (bae).
هم‌قافیه با
구분하다 (gubunhada - to distinguish) 처분하다 (cheobunhada - to dispose of) 충분하다 (chungbunhada - to be sufficient) 성분 (seongbun - ingredient) 학문 (hakmun - study) 방문 (bangmun - visit) 질문 (jilmun - question) 신문 (sinmun - newspaper)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '배' as 'bee' (it should be 'bae').
  • Merging 'bun' and 'ha' too quickly so the 'h' disappears.
  • Confusing the 'u' in 'bun' with the English 'u' in 'but' (it's more like 'oo').
  • Over-aspirating the 'p' in 'bae'.
  • Stress on 'da' at the end (keep it flat).

سطح دشواری

خواندن 3/5

Common in news and textbooks, easy to recognize with Hanja knowledge.

نوشتن 4/5

Requires understanding of formal particles and professional context.

صحبت کردن 4/5

Sometimes feels 'too formal' if used in the wrong casual setting.

گوش دادن 3/5

Clear pronunciation, but can be confused with '분배하다'.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

나누다 주다 부분 계획

بعداً یاد بگیرید

할당하다 배정하다 분배하다 효율적

پیشرفته

최적 배분 누진적 배분 형평성 메커니즘

گرامر لازم

-기로 하다 (Decide to)

우리는 예산을 똑같이 배분하기로 했다.

-을/를 위해 (For the sake of)

효율적인 배분을 위해 계획을 세웠다.

-에 따라 (According to)

성적에 따라 장학금을 배분한다.

-아/어/여야 하다 (Must/Should)

시간을 적절히 배분해야 성공할 수 있다.

-는 것이 중요하다 (It is important to...)

공정하게 배분하는 것이 중요하다.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

선생님이 사탕을 학생들에게 나누어 주셨어요.

The teacher shared candies with the students.

A1 uses '나누어 주다' instead of '배분하다'.

2

친구와 피자를 반으로 나누었어요.

I shared the pizza in half with my friend.

Simple '나누다' for food.

3

우리는 방을 같이 써요.

We share a room together.

Sharing a space.

4

이 사과를 친구랑 나눠 먹어.

Share and eat this apple with your friend.

Imperative sharing.

5

엄마가 용돈을 주셨어요.

Mom gave me pocket money.

Giving money.

6

케이크를 4개로 잘랐어요.

I cut the cake into 4 pieces.

Physical cutting.

7

장난감을 같이 가지고 놀아요.

Play with the toys together.

Sharing toys.

8

우리는 팀을 두 개로 만들었어요.

We made two teams.

Dividing into groups.

1

청소할 구역을 친구와 배분했어요.

I distributed the cleaning areas with my friend.

Basic task allocation.

2

시간을 잘 배분해서 공부하세요.

Allocate your time well and study.

Time allocation.

3

역할 배분을 다시 합시다.

Let's redo the role distribution.

Role distribution.

4

간식을 똑같이 배분했어요.

I distributed the snacks equally.

Equal distribution.

5

팀원들에게 일을 배분해 주세요.

Please distribute the work to the team members.

Requesting allocation.

6

우리는 돈을 공평하게 배분하기로 했어요.

We decided to distribute the money fairly.

Fair distribution.

7

각자 맡은 부분을 배분받았어요.

Each person was allocated their part.

Passive-like usage with '받다'.

8

이익을 어떻게 배분할까요?

How shall we distribute the profits?

Questioning allocation.

1

정부는 예산을 각 부서에 효율적으로 배분했다.

The government efficiently allocated the budget to each department.

Formal budget allocation.

2

시험 시간에는 문제마다 시간을 적절히 배분하는 것이 중요하다.

During the exam, it is important to appropriately allocate time to each question.

Strategic time allocation.

3

우리는 팀원들의 능력에 따라 업무를 배분했습니다.

We distributed the tasks according to the abilities of the team members.

Logic-based task allocation.

4

회사는 수익의 일부를 직원들에게 보너스로 배분했다.

The company distributed a portion of the profits to employees as bonuses.

Profit distribution.

5

한정된 자원을 어떻게 배분할지가 가장 큰 문제입니다.

How to allocate limited resources is the biggest problem.

Resource allocation.

6

사회적 혜택을 공정하게 배분하는 시스템이 필요하다.

A system that distributes social benefits fairly is needed.

Social benefit distribution.

7

각 구역에 인력을 배분하여 수색을 시작했다.

We began the search by allocating manpower to each area.

Manpower allocation.

8

이번 학기 장학금이 성적에 따라 배분되었다.

The scholarships for this semester were distributed according to grades.

Passive '배분되다'.

1

경제학은 희소한 자원의 효율적 배분을 연구하는 학문이다.

Economics is the study of the efficient allocation of scarce resources.

Academic definition.

2

권력의 과도한 집중을 막기 위해 권한을 배분해야 한다.

Authority must be distributed to prevent the excessive concentration of power.

Political allocation.

3

투자 포트폴리오를 구성할 때 자산을 적절히 배분하는 것이 핵심이다.

The key to building an investment portfolio is appropriately allocating assets.

Financial asset allocation.

4

그 기업은 이익 배분 방식을 두고 노조와 갈등을 빚고 있다.

The company is in conflict with the labor union over the method of profit distribution.

Conflict over distribution.

5

도시 계획에 따라 토지 이용 권한이 배분되었습니다.

Land use rights were allocated according to the city plan.

Administrative allocation.

6

공동 연구팀은 각 대학의 강점에 맞춰 연구비를 배분했다.

The joint research team allocated research funds according to the strengths of each university.

Strategic funding allocation.

7

마라톤 선수는 구간별로 페이스와 체력을 배분하며 달린다.

A marathon runner runs while allocating their pace and physical strength for each section.

Physical energy allocation.

8

컴퓨터 운영 체제는 여러 프로그램에 메모리를 배분한다.

The computer operating system allocates memory to multiple programs.

Technical resource allocation.

1

복지 국가의 핵심 과제는 부의 재배분을 통해 불평등을 해소하는 것이다.

A key task of a welfare state is to resolve inequality through the redistribution of wealth.

Redistribution (재배분).

2

시장 실패가 발생하면 정부가 개입하여 자원 배분을 조정해야 한다.

If market failure occurs, the government must intervene and adjust the allocation of resources.

Economic intervention.

3

이 논문은 소득 배분이 교육 기회에 미치는 영향을 분석하고 있다.

This paper analyzes the impact of income distribution on educational opportunities.

Analytical usage.

4

법원은 이혼 시 재산 배분 비율을 기여도에 따라 결정했다.

The court determined the property distribution ratio upon divorce based on the level of contribution.

Legal asset distribution.

5

글로벌 공급망 위기로 인해 원자재 배분이 원활하지 않다.

Due to the global supply chain crisis, the allocation of raw materials is not smooth.

Supply chain logistics.

6

민주주의 사회에서는 의사 결정 권한의 배분이 투명하게 이루어져야 한다.

In a democratic society, the distribution of decision-making authority must be transparent.

Political transparency.

7

알고리즘은 사용자들의 선호도를 고려하여 광고 노출 빈도를 배분한다.

The algorithm allocates the frequency of ad exposure, considering user preferences.

Algorithmic allocation.

8

환경 보호를 위해 탄소 배출권을 기업별로 배분하는 제도가 시행 중이다.

To protect the environment, a system of allocating carbon emission rights to each company is in effect.

Policy allocation.

1

롤스의 정의론은 공정한 기회 균등과 최소 수혜자에게 최대 혜택이 돌아가는 배분 원칙을 강조한다.

Rawls' theory of justice emphasizes the principle of distribution that ensures fair equality of opportunity and maximum benefit to the least advantaged.

Philosophical theory.

2

지정학적 리스크는 국가 간의 에너지 자원 배분 구도를 근본적으로 뒤흔들고 있다.

Geopolitical risks are fundamentally shaking the structure of energy resource allocation between nations.

Geopolitical analysis.

3

상속세의 목적 중 하나는 부의 세습을 억제하고 사회적 자산의 재배분을 유도하는 것이다.

One of the purposes of inheritance tax is to suppress the inheritance of wealth and induce the redistribution of social assets.

Socio-economic policy.

4

인공지능의 발달은 노동의 가치와 소득 배분 체계에 대한 근본적인 재고를 요구한다.

The development of artificial intelligence requires a fundamental rethinking of the value of labor and the income distribution system.

Future-oriented social analysis.

5

헌법상 권력 분립의 원칙은 국가 권력의 수평적 배분을 통해 독재를 방지하는 데 목적이 있다.

The principle of separation of powers in the constitution aims to prevent dictatorship through the horizontal distribution of state power.

Constitutional law.

6

다국적 기업은 각국의 조세 환경을 고려하여 이익을 전략적으로 배분하기도 한다.

Multinational corporations sometimes strategically allocate profits, considering the tax environments of various countries.

Strategic corporate finance.

7

사회적 합의 없이 추진되는 자원 배분은 심각한 계층 간 갈등을 야기할 수 있다.

Resource allocation carried out without social consensus can cause serious conflict between classes.

Sociological warning.

8

우주 자원 개발 시대가 도래하면 행성 간 자원 배분 문제가 새로운 국제적 쟁점이 될 것이다.

When the era of space resource development arrives, the issue of inter-planetary resource allocation will become a new international issue.

Speculative international law.

ترکیب‌های رایج

예산을 배분하다
시간을 배분하다
업무를 배분하다
역할을 배분하다
자원을 배분하다
이익을 배분하다
권한을 배분하다
체력을 배분하다
식량을 배분하다
점수를 배분하다

عبارات رایج

공정하게 배분하다

— To distribute fairly based on merit or need.

보너스를 성과에 따라 공정하게 배분했다.

균등하게 배분하다

— To distribute equally, giving the same amount to everyone.

사과를 아이들에게 균등하게 배분했다.

효율적으로 배분하다

— To distribute in a way that maximizes productivity or results.

한정된 자원을 효율적으로 배분하는 기술이 필요하다.

적절히 배분하다

— To distribute appropriately according to the situation.

일과 휴식의 시간을 적절히 배분해야 한다.

우선적으로 배분하다

— To allocate to a specific target first.

예산을 복지 사업에 우선적으로 배분하기로 했다.

차등 배분하다

— To distribute differentially (unequally) based on criteria.

지원금을 소득 수준에 따라 차등 배분한다.

재배분하다

— To redistribute something that has already been distributed.

정부는 세금을 통해 부를 재배분한다.

배분 방식

— The method or system of distribution.

새로운 이익 배분 방식에 모두가 동의했다.

배분 원칙

— The principle or rule guiding the distribution.

우리의 배분 원칙은 투명성이다.

배분 비율

— The ratio or percentage of distribution.

상속 재산의 배분 비율을 정했다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

배분하다 vs 분배하다

Focuses on the outcome/sharing of goods; '배분' focuses on the logic/allocation.

배분하다 vs 배정하다

Used for assigning specific slots like seats or rooms.

배분하다 vs 할당하다

Carries a nuance of a mandatory quota or requirement.

اصطلاحات و عبارات

"떡을 배분하다"

— While not a strict idiom, '떡' (rice cake) is often used in metaphors for sharing benefits or 'taking a piece of the pie.'

정치인들이 이익이라는 떡을 배분하고 있다.

Metaphorical
"파이를 키워서 배분하다"

— To grow the total 'pie' (economy/profit) before distributing it.

분배보다는 먼저 경제라는 파이를 키워서 배분해야 한다.

Economic Metaphor
"N분의 1로 배분하다"

— To divide something by the number (N) of people; to split exactly equally.

비용은 N분의 1로 배분해서 냅시다.

Colloquial/Business
"손발을 배분하다"

— To assign roles efficiently so people work together like hands and feet.

팀원들의 손발을 잘 배분해야 일이 빠르다.

Metaphorical
"짐을 배분하다"

— To share a burden or responsibility.

고통을 함께 배분하여 짊어지자.

Literary
"빛과 그림자를 배분하다"

— To distribute praise and blame, or pros and cons.

역사는 인물에게 빛과 그림자를 배분한다.

Poetic
"자리를 배분하다"

— To assign positions of power.

선거 승리 후 논공행상에 따라 자리를 배분했다.

Political
"시간을 쪼개서 배분하다"

— To allocate time very minutely and carefully.

바쁜 와중에도 시간을 쪼개서 운동에 배분했다.

Daily Life
"몫을 배분하다"

— To give everyone their rightful share.

각자의 몫을 공정하게 배분하는 것이 리더의 역할이다.

Neutral
"온기를 배분하다"

— To share warmth or kindness (often used in charity).

겨울철 소외된 이웃들에게 온기를 배분합시다.

Heartwarming/Metaphorical

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

배분하다 vs 분배하다

Same Hanja, reversed order.

Bunbae is 'distribution' (outcome); Baebun is 'allocation' (process).

소득 분배 (income distribution) vs 시간 배분 (time allocation).

배분하다 vs 배열하다

Starts with 'bae'.

Baeyeol is 'to arrange' in a line or sequence.

책을 가나다순으로 배열하다.

배분하다 vs 배려하다

Starts with 'bae'.

Baeryeo is 'to consider' or 'be thoughtful' of others.

타인을 배려하다.

배분하다 vs 구분하다

Ends with 'bun-hada'.

Gubun is 'to distinguish' or 'classify'.

공과 사를 구분하다.

배분하다 vs 배반하다

Sounds similar.

Baeban is 'to betray'.

조국을 배반하다.

الگوهای جمله‌سازی

B1

N을/를 N에/에게 배분하다

업무를 팀원들에게 배분했다.

B1

시간을 배분하여 V-다

시간을 배분하여 공부했다.

B2

N에 따라 N을/를 배분하다

능력에 따라 월급을 배분하다.

B2

N의 효율적 배분이 필요하다

자원의 효율적 배분이 필요하다.

C1

N을/를 재배분함으로써 V-다

부를 재배분함으로써 불평등을 줄인다.

C1

N이/가 N에게 배분되다

권한이 각 부서에 배분되었다.

C2

N의 전략적 배분을 도모하다

인력의 전략적 배분을 도모하다.

C2

N에 기초한 배분 원칙

성과에 기초한 배분 원칙을 수립하다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

배분 Distribution, allocation
재배분 Redistribution
배분자 Distributor, allocator
배분량 Amount of distribution

فعل‌ها

배분되다 To be distributed/allocated
배분시키다 To cause to distribute

مرتبط

분배 (distribution)
할당 (assignment)
배정 (appointment)
나눔 (sharing)
배열 (arrangement)

نحوه استفاده

frequency

High in professional/academic Korean; Moderate in daily life.

اشتباهات رایج
  • 친구와 과자를 배분했다. 친구와 과자를 나눠 먹었다.

    Using '배분하다' for snacks is too formal and sounds unnatural.

  • 예산을 직원들에 배분했다. 예산을 직원들에게 배분했다.

    Use '-에게' for people, not '-에'.

  • 종이를 반으로 배분했다. 종이를 반으로 잘랐다/나누었다.

    Physical cutting is not '배분'.

  • 사랑을 배분하다. 사랑을 나누다.

    Abstract emotions are 'shared' (나누다), not 'allocated' (배분하다).

  • 수익을 분배하다 (when meaning strategic allocation). 수익을 배분하다.

    While '분배' is okay, '배분' is better for the *plan* of allocation.

نکات

Professional Tone

Use this word in business emails when discussing who will do which part of a project. It sounds much more competent than '나누다'.

Adverb Pairing

Always try to add an adverb like '공정하게' or '효율적으로' before '배분하다' to sound like a native speaker.

Hanja Power

Remember the Hanja 分 (division). Any word with this often involves splitting something into parts.

Office Talk

In an office, '업무 배분' is a very common phrase. Use it to ask your boss about your workload.

TOPIK Tip

This word frequently appears in TOPIK II reading sections about society and economics. Memorize it!

Fairness

The word '배분' often triggers a discussion about 'fairness.' Be ready to explain *why* something was distributed that way.

Tech Usage

If you are in software development, use '자원 배분' for resource management in your code documentation.

Study Plans

When writing a study plan, use '과목별 시간 배분' as a heading. It looks very organized.

Casual Trap

Avoid saying '배분하자' to a close friend when sharing a drink; it sounds cold and robotic.

Historical Context

In historical dramas (Sageuk), kings often '배분' land to their subjects. It carries a sense of authority.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a 'BAE' (someone important) who has a 'BUN' (a whole cake) and wants to 'HADA' (do) a fair division. BAE-BUN-HADA.

تداعی تصویری

Imagine a manager standing over a large pie chart, carefully drawing lines to give pieces to different people based on their needs.

شبکه واژگان

Budget Time Logic Strategy Fairness Division Allocation Management

چالش

Try to use '배분하다' instead of '나누다' three times today when talking about your schedule or tasks.

ریشه کلمه

Derived from the Hanja characters 配 (배 - bae) and 分 (분 - bun).

معنای اصلی: 配 means to match, pair, or distribute; 分 means to divide or part. Together they mean 'to match parts to recipients.'

Sino-Korean (Hanja-eo).

بافت فرهنگی

Be careful when discussing '배분' of wealth or power in sensitive political environments; it can be a charged word.

In English, we might use 'allocate' for budgets and 'delegate' for tasks. '배분하다' covers both of these professional actions.

John Rawls' 'A Theory of Justice' (translated in Korean) uses this word extensively. Korean Economic textbooks (Kyung-je) define the field using this word. The movie 'Parasite' subtly touches on the unequal '배분' of space and sunlight.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Business Meetings

  • 업무 배분
  • 예산 배분
  • 이익 배분
  • 인력 배분

Academic Writing

  • 자원의 배분
  • 효율적 배분
  • 배분 원칙
  • 배분 비율

Government/News

  • 국가 예산 배분
  • 재난 지원금 배분
  • 복지 혜택 배분
  • 지역별 배분

Sports/Health

  • 체력 배분
  • 에너지 배분
  • 시간 배분
  • 식단 배분

Legal/Inheritance

  • 재산 배분
  • 유산 배분
  • 지분 배분
  • 권한 배분

شروع‌کننده‌های مکالمه

"이번 프로젝트에서 업무를 어떻게 배분하는 것이 좋을까요?"

"시험 공부할 때 시간 배분을 어떻게 하세요?"

"정부의 예산 배분이 공정하다고 생각하시나요?"

"우리 팀의 역할 배분에 대해 어떻게 생각하세요?"

"자원 배분의 효율성을 높이기 위해 무엇이 필요할까요?"

موضوعات نگارش

오늘 하루 나의 시간을 어떻게 배분했는지 기록해 보세요.

내가 만약 리더라면 팀원들에게 보너스를 어떻게 배분할지 써 보세요.

사회에서 가장 불공정하게 배분되고 있는 것은 무엇이라고 생각하나요?

효율적인 자원 배분이 나의 삶에 어떤 영향을 주는지 적어 보세요.

내가 가진 재능을 사회에 어떻게 배분하며 살고 싶은지 고민해 보세요.

سوالات متداول

10 سوال

Formality and intent. '나누다' is casual and general. '배분하다' is formal and implies a logical plan or rule-based distribution.

Only in a very formal context, like 'distributing rations' (식량 배분). For sharing a snack with friends, '나누다' is much better.

Yes, it is the standard way to talk about time management in a professional or academic setting.

Use '-에게' for people (학생들에게) and '-에' for organizations or places (부서에).

Yes, '메모리 배분' (memory allocation) is a very common technical term.

Yes, it is the noun form. You can say '배분이 공정하다' (The distribution is fair).

It means 'redistribution,' commonly used for 'redistribution of wealth' (부의 재배분).

No, you '나누다' feelings (슬픔을 나누다), you don't '배분' them.

Yes, '배당' is specifically for profits/dividends, whereas '배분' is for resources in general.

Only if you are talking about something serious like a budget, a schedule, or a formal task list.

خودت رو بسنج 192 سوال

writing

Write a sentence using '배분하다' about budget allocation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about time management using '배분하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about task distribution in a team.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'We decided to distribute the profits equally.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '재배분'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a formal sentence about resource allocation.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about role distribution in a drama club.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about stamina management in sports.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Please allocate the memory to the program.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about distributing cleaning areas in school.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explain the difference between '나누다' and '배분하다' in Korean.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using '공정하게 배분하다'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about distributing research funds.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'Redistribution of income is necessary.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about distributing household chores.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about energy allocation in a system.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence using the noun form '배분'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Translate: 'The teacher assigned tasks to the students.'

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about distributing land.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Write a sentence about profit distribution in a startup.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How would you ask to distribute tasks fairly in a meeting?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'I need to allocate my time better'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Translate: 'The budget was allocated to the marketing team.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you explain 'baebunhada' to a friend in Korean?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How would you suggest distributing the prize money equally?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell your team to distribute the roles for the presentation.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'Resource allocation is important'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask a teacher how the test points are distributed.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'I allocated 2 hours for studying Korean today.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'The profits were distributed fairly'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Suggest redistributing the workload.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'Please allocate more manpower to this project.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'We need to distribute the food rations'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'How shall we allocate the remaining funds?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The computer allocates memory automatically.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'It's a matter of power distribution'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Tell someone to manage their energy during a race.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Say: 'The inheritance was distributed according to the law.'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

How do you say 'Strategic allocation is key'?

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Ask: 'Who is in charge of budget allocation?'

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the object: '회사는 내년 예산을 각 부서에 배분했습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the target: '정부는 구호 물품을 수재민들에게 배분했다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the adverb: '업무를 효율적으로 배분합시다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the verb form: '장학금이 공정하게 배분되었습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the context: '시험 시간이 부족하지 않게 시간 배분을 잘 하세요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the noun: '이익 배분 방식에 대해 논의합시다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the count: '수익을 3대 7로 배분하기로 했습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the problem: '인력 배분이 잘못되어 일이 늦어지고 있어요.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the subject: '시스템이 자동으로 메모리를 배분합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the goal: '부를 재배분하여 불평등을 줄여야 합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the resource: '천연 자원을 공평하게 배분해야 합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the role: '팀장이 역할 배분을 끝냈습니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the place: '예산은 지방 자치 단체에 배분됩니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the frequency: '매달 수익을 배분합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Listen and identify the principle: '성과에 따라 성과급을 배분합니다.'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 192 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!