At the A1 level, the word '할당하다' (hall-dang-hada) might be a bit difficult because it is a formal word. However, you can think of it as a very official way to say 'to give' or 'to share' something according to a plan. Imagine a teacher giving each student 5 minutes to talk. That 'giving of time' is like '할당하다'. In simple Korean, we usually use '주다' (to give) or '나누다' (to share). But as you learn more, you will see '할당하다' in books or news. It is used when a leader or a system decides how much of something everyone gets. For example, if there are 10 cookies and 5 children, and the teacher says 'Each child gets 2 cookies,' the teacher is 'allocating' (할당하다) the cookies. Even if you don't use it yet in your own speaking, remembering that it means 'giving a specific amount to someone' will help you when you read more advanced stories or see signs in Korea. It is a word about being organized and fair with numbers and tasks. Just remember: 할당 = Giving a set amount or a set job.
At the A2 level, you are starting to learn about work and school life. '할당하다' is a verb that means 'to assign' or 'to allocate'. You will see this word when people talk about 'tasks' (업무) or 'homework' (숙제). If a boss gives you a specific job to do, they are 'allocating' that task to you. In Korean, we say '업무를 할당하다'. This is different from just 'giving' because it feels more professional. It implies that there is a plan or a list of things to do, and the boss is checking off that list. You might also hear it when talking about time management. For example, 'I allocate 1 hour for Korean study every day' can be translated using this word. It shows that you are making a serious decision about how to use your time. While you can still use '나누다' (to share), using '할당하다' makes you sound more like a student who is serious about their studies. Try to recognize this word in office or school settings. It often uses the pattern: [Something]을 [Someone]에게 할당하다 (To allocate [Something] to [Someone]).
For B1 learners, '할당하다' is an important word for moving into intermediate-level topics like business, technology, and social issues. This verb specifically refers to the distribution of resources, tasks, or funds based on a formal arrangement or quota. Unlike '나누다', which can be informal sharing, '할당하다' implies an administrative or systematic process. For instance, in a business project, a manager doesn't just 'give' work; they 'allocate' (할당하다) specific roles to ensure the project succeeds. You will also encounter the noun form '할당' (allocation) and '할당량' (quota). For example, a salesperson might have a '판매 할당량' (sales quota) they need to meet. In the world of computers, '메모리 할당' (memory allocation) is a standard term. At this level, you should start using '할당하다' in formal writing or when discussing your responsibilities at work or school. It helps you express the idea of 'designation' more precisely. Remember that the passive form '할당되다' (to be allocated) is also very common when you want to say that a certain task or budget was given to you by someone else.
At the B2 level, '할당하다' is a core vocabulary item that you should be able to use fluently in professional and academic contexts. It describes the strategic distribution of finite resources. The nuance here is one of 'optimization' and 'authority'. When a government 'allocates' (할당하다) a budget to different sectors, it is making a political and economic decision. When a system 'allocates' bandwidth, it is managing technical constraints. You should distinguish '할당하다' from its synonyms like '배정하다' (usually for physical placement or specific roles), '분배하다' (usually for social or economic distribution of wealth), and '배분하다' (proportional sharing). B2 learners should be comfortable using this word in complex sentence structures, such as '정부는 예산을 효율적으로 할당하기 위해 노력하고 있다' (The government is making efforts to allocate the budget efficiently). You should also be aware of social terms like '할당제' (quota system), which is a frequent topic in Korean news regarding gender equality, employment of the disabled, or regional development. Mastery of this word signifies that you can discuss organizational management and resource distribution with the appropriate level of formality and precision required for professional life in Korea.
At the C1 level, you should understand the deeper implications of '할당하다' within economic, legal, and technical discourses. This verb is not just about 'giving out' but about the systemic management of scarcity. In economic theory, '자원 할당' (resource allocation) refers to how a society answers the fundamental question of what, how, and for whom to produce. You should be able to discuss the efficiency of various '할당 방식' (allocation methods) in competitive markets versus planned economies. In legal contexts, '할당' might refer to the distribution of liability or the setting of environmental quotas (like carbon credits). C1 learners should also recognize the word's use in advanced computer architecture and data science, where '동적 할당' (dynamic allocation) and '정적 할당' (static allocation) are key concepts. Furthermore, you should be sensitive to the rhetorical use of the word in political debates—for instance, how '기회 할당' (allocation of opportunity) is used to argue for or against affirmative action (적극적 우대 조치). At this level, your usage should reflect an understanding that '할당' is a tool of governance and system design, carrying connotations of power, priority, and structural logic.
For C2 learners, '할당하다' is a versatile instrument used to navigate the highest levels of professional and intellectual life in Korea. You are expected to use it with perfect precision, understanding its collocations in specialized fields such as macroeconomics, systems engineering, and constitutional law. In a corporate boardroom, you might use it to discuss '자본 할당' (capital allocation) strategies to maximize shareholder value. In a philosophical discussion, you might use it to critique the '공정성' (fairness) of '할당적 정의' (allocative justice). You should be able to handle complex nominalizations and technical compound words effortlessly, such as '주파수 할당' (frequency allocation) in telecommunications policy or '의석 할당' (allocation of seats) in proportional representation systems. At the C2 level, you also understand the historical and Hanja-based nuances; for instance, how the '割' (to cut/divide) in '할당' implies a decisive, sometimes painful, carving up of a whole. Your ability to use '할당하다' in a way that balances technical accuracy with rhetorical sophistication—choosing it over '배분' or '배정' to specifically highlight the 'quota' or 'limit' aspect—is a hallmark of near-native proficiency. You should also be able to interpret the subtle social tensions that the word '할당량' can evoke in Korean labor history and contemporary workplace culture.

할당하다 در ۳۰ ثانیه

  • A formal verb for 'allocating' or 'assigning' resources, tasks, or budget according to a plan.
  • Commonly used in business, IT (memory allocation), and government contexts to describe systematic distribution.
  • Implies a calculated decision by an authority to divide a finite whole into specific portions.
  • Differs from casual 'sharing' (나누다) by its professional tone and focus on quotas or designated amounts.

The Korean verb 할당하다 (hall-dang-hada) is a sophisticated term primarily used in formal, professional, or technical contexts to describe the act of apportioning, assigning, or allocating specific resources to a particular person, group, or purpose. Derived from the Hanja 割 (hal - to divide) and 當 (dang - to match/appropriate), it carries a sense of strategic distribution rather than just simple sharing. While the English word 'divide' might imply a casual split, 할당하다 implies a calculated decision-making process behind the distribution. It is most frequently encountered in business environments when discussing budgets, in project management when assigning tasks, and in information technology when referring to memory or resource allocation. Understanding this word is crucial for anyone aiming for business proficiency in Korean, as it moves beyond basic 'giving' and into the realm of 'administrative designation'.

Business Context
In a corporate setting, '할당하다' is used when a manager assigns specific sales targets to team members or when a department is given a specific portion of the annual budget. It suggests a top-down distribution based on a plan.
Technical/IT Context
In computer science, this verb is the standard translation for 'allocate.' For example, when a system allocates memory to a specific process, '메모리를 할당하다' is the precise terminology used in technical documentation.
Academic/Social Context
In research or sociology, it refers to the distribution of quotas or resources within a population, such as '성별 할당제' (gender quota system), where specific slots are designated for a specific group.

팀장은 각 팀원에게 개별 업무를 할당했다. (The team leader allocated individual tasks to each team member.)

The nuance of 할당하다 often involves a sense of obligation. Once something is 'allocated' to you, it becomes your responsibility to manage or complete it. This distinguishes it from '나누다' (to share), which can be voluntary and informal, like sharing a meal. If a teacher 'allocates' (할당하다) homework, it is a formal requirement. If a government 'allocates' (할당하다) funds for disaster relief, it is a legal and administrative action. This word is essential for B2 level learners because it marks the transition from everyday conversational Korean to the more structured language used in newspapers, documentaries, and professional reports. It allows you to describe systems of organization and management with precision.

정부는 교육 예산을 공평하게 할당하기로 결정했습니다. (The government decided to allocate the education budget fairly.)

Furthermore, the word is frequently used in discussions about fairness and equity. In modern Korean discourse, you might hear about '기회 할당' (allocation of opportunity) or '자원 할당' (resource allocation). These phrases are common in debates about social policy. The word conveys a sense of finite resources; you can only 'allocate' what you have, which implies a process of prioritization. This makes it a very 'economic' word. Whether you are talking about time management ('시간을 할당하다') or computer hardware, the core concept remains the same: taking a whole and designating parts of it for specific functions or entities.

시스템이 자동으로 메모리를 할당합니다. (The system automatically allocates memory.)

우리는 이 프로젝트에 더 많은 인력을 할당해야 합니다. (We need to allocate more manpower to this project.)

개인별로 할당된 구역을 청소하세요. (Please clean the area allocated to you individually.)

Using 할당하다 correctly requires an understanding of its transitive nature and the specific particles that accompany it. Since it is a 'Hada' verb derived from Hanja, it functions as a standard active verb. The most basic sentence structure is [Subject]이/가 [Object]을/를 할당하다. However, because allocation usually involves a recipient or a purpose, you will frequently see the patterns [Resource]을/를 [Recipient]에게 할당하다 or [Resource]을/를 [Purpose]에 할당하다. Let's break down these usages in detail to ensure you can use this word with the precision of a native speaker.

Assigning Tasks (Work/School)
When a leader gives work to subordinates, '할당하다' is the professional choice. It sounds more authoritative and organized than '주다' (to give). For example: '부장님은 나에게 가장 어려운 업무를 할당하셨다' (The manager assigned the most difficult task to me).
Allocating Resources (Budget/Time)
When talking about budgeting time or money, the word emphasizes the planning aspect. '하루에 두 시간을 운동에 할당한다' (I allocate two hours a day to exercise) shows a disciplined approach to time management.
Passive Usage (To be assigned)
In many cases, you are the receiver of an allocation. In such instances, '할당받다' (to receive an allocation) or '할당되다' (to be allocated) are used. '나에게 할당된 예산이 부족하다' (The budget allocated to me is insufficient).

교수님은 학생들에게 각기 다른 주제를 할당해 주셨습니다. (The professor assigned different topics to the students.)

Grammatically, 할당하다 can be used in various tenses and levels of politeness. In formal presentations, you might use the honorific form '할당하셨습니다' or the humble form depending on the subject. It is also common to see it used in the noun form '할당' combined with other words like '할당량' (quota/amount allocated) or '할당제' (quota system). For example, '판매 할당량을 채우다' means 'to meet the sales quota.' This versatility makes it a powerful tool for describing organizational dynamics and systemic functions.

우리는 마케팅 비용으로 500만 원을 할당했습니다. (We have allocated 5 million won for marketing costs.)

One nuanced way to use 할당하다 is in the context of 'fairness.' If you feel that resources are being distributed unfairly, you might say '할당이 불공평하다' (the allocation is unfair). In a debate, you might argue for a '여성 할당제' (women's quota system) or a '지역 할당제' (regional quota system). These uses highlight how the word is tied to institutional and systemic structures. It is rarely used for emotional or purely personal interactions; you wouldn't 'allocate' love or friendship in a natural sentence, as those are not finite, quantifiable resources managed by a plan.

각 컴퓨터에 고유한 IP 주소를 할당해야 합니다. (A unique IP address must be allocated to each computer.)

회의실 사용 시간을 공정하게 할당합시다. (Let's allocate the meeting room usage time fairly.)

프로젝트 매니저가 각 개발자에게 모듈을 할당하고 있습니다. (The project manager is allocating modules to each developer.)

The word 할당하다 is not something you would typically hear in a casual chat between friends over coffee, but it is ubiquitous in several specific spheres of Korean life. If you watch the nightly news, read a business journal, or work in a Korean office, you will encounter it daily. It is a 'high-register' word that signals professional competence and structural thinking. Let's look at the three main environments where this word is most prevalent.

1. The Korean Corporate World (Office Life)
In a '회사' (company), everything is about resources: time, money, and manpower. During morning meetings or '주간 회의' (weekly meetings), managers will use '할당하다' to distribute the week's goals. You might hear: '이번 분기 목표액을 각 지점에 할당했습니다' (We have allocated this quarter's target amounts to each branch). It sounds official and non-negotiable.
2. Information Technology and Engineering
Korea is a global IT powerhouse, and technical Korean is filled with Hanja-based terms like this. Software engineers frequently talk about '메모리 할당' (memory allocation) or '대역폭 할당' (bandwidth allocation). If you are studying coding in Korean, you will see '할당하다' in almost every chapter regarding data structures and system resources.
3. News and Public Policy
When the Korean government announces the national budget, the word '할당' is used to describe how trillions of won are divided among ministries. You'll also hear it in social debates about '할당제' (quota systems), such as those for hiring disabled workers or ensuring regional representation in government positions.

이번 프로젝트에는 총 10명의 인원이 할당되었습니다. (A total of 10 people have been allocated to this project.)

Beyond these formal settings, you might also hear it in educational environments. A teacher might '할당' (assign) specific pages of a textbook for a group presentation. In sports, a coach might '할당' (assign) specific defensive roles to players. In all these cases, the common thread is a 'plan' or a 'system' that dictates the distribution. It is a word of order and management. If you want to sound like a serious professional in Korea, mastering this word is a significant step. It shows you understand not just the language, but the hierarchical and organized nature of Korean societal structures.

서버에 충분한 저장 공간을 할당했는지 확인해 보세요. (Please check if you have allocated enough storage space to the server.)

Interestingly, you might also encounter this word in the context of humanitarian aid or international relations. When countries agree to take in a certain number of refugees, they might use the term '할당'. Or when international organizations distribute vaccines, '백신 할당' is the standard term. This highlights the word's role in global and administrative scales. In summary, if there is a 'pie' (resource) and a 'manager' (authority) deciding who gets which 'slice' (portion), 할당하다 is the word you will hear.

정부는 저소득층을 위한 주택을 우선적으로 할당하고 있습니다. (The government is prioritizing the allocation of housing for low-income families.)

신규 채용 인원의 20%를 지역 인재에게 할당하기로 했습니다. (It was decided to allocate 20% of new hires to regional talent.)

각 부서에 할당된 예산을 초과해서는 안 됩니다. (The budget allocated to each department must not be exceeded.)

While 할당하다 is a useful word, its formal nature and specific Hanja roots make it prone to certain misuses by learners. The most common error is using it in contexts that are too casual or personal. Because it implies a systematic or administrative distribution, using it for everyday sharing can sound stiff, robotic, or even slightly strange to a native speaker. Let's look at the pitfalls to avoid when incorporating this verb into your Korean vocabulary.

Mistake 1: Using it for Casual Sharing
If you are sharing a pizza with friends, do NOT say '피자를 할당하자' (Let's allocate the pizza). This sounds like you are a government official managing a food crisis. Instead, use '나누다' (to divide/share). '피자를 나누어 먹자' is the natural choice.
Mistake 2: Confusing with '배달하다' (Delivery)
Some learners confuse 'allocation' with 'delivery' because both involve moving things from one place to another. '배달하다' is for physical delivery of goods (like mail or food), while '할당하다' is for the designation of resources or tasks. You don't 'allocate' a package to a house; you 'deliver' it.
Mistake 3: Incorrect Particle Usage
Learners often forget that '할당하다' usually needs a destination or recipient. Saying '나는 시간을 할당했다' (I allocated time) is grammatically okay, but it feels incomplete. Native speakers usually specify what the time was allocated *to* using the '~에' particle: '나는 공부에 시간을 할당했다'.

❌ 친구들과 사탕을 할당했다. (Wrong: Too formal/systemic for candy)
✅ 친구들과 사탕을 나누어 가졌다. (Right: Shared candy with friends)

Another subtle mistake is confusing 할당하다 with 배정하다 (to assign). While very similar, '배정하다' is more commonly used for physical spaces or specific seats (like '자리를 배정하다' - to assign a seat). '할당하다' is more common for quantifiable amounts or abstract tasks. If you use '할당하다' for a seat, it sounds like you are calculating a quota of chairs rather than just telling someone where to sit. Understanding these nuances helps you sound more like a natural speaker and less like a dictionary.

❌ 택배 기사가 물건을 할당했다. (Wrong: Delivery vs Allocation)
✅ 택배 기사가 물건을 배달했다. (Right: The courier delivered the item)

Finally, be careful with the passive forms. Using '할당되다' (to be allocated) is very common, but '할당당하다' is not a standard word. Because '당하다' usually implies a negative experience caused by someone else, it doesn't fit the neutral administrative tone of '할당'. Stick to '할당되다' or '할당받다' when you want to express the passive or recipient side of the action. Mastering these boundaries ensures that your use of professional Korean remains accurate and contextually appropriate.

❌ 나는 업무를 할당당했다. (Non-standard/Awkward)
✅ 나는 업무를 할당받았다. (Natural: I was assigned/received the task)

✅ 예산이 각 부서에 할당되었다. (Natural: The budget was allocated to each department)

❌ 그는 사과를 아이들에게 할당했다. (Awkward: Too formal for giving apples)
✅ 그는 사과를 아이들에게 나누어 주었다. (Natural: He shared/gave apples to the kids)

Korean has several words that translate to 'assign,' 'distribute,' or 'allocate' in English. Choosing the right one depends on the context—whether you are dealing with physical objects, abstract tasks, or organizational resources. Here is a breakdown of words similar to 할당하다 and how they differ in usage and nuance.

배정하다 (Bae-jeong-hada) - To Assign/Allot
This is perhaps the closest synonym. While '할당하다' focuses on the amount or quota, '배정하다' often focuses on the placement or designation. You '배정' a student to a classroom or '배정' a budget to a project. It is very common in administrative contexts.
분배하다 (Bun-bae-hada) - To Distribute/Divide
This word emphasizes the act of dividing a whole into parts and giving them out. It is often used in economics (income distribution - 소득 분배) or when giving out relief supplies. It suggests a more horizontal or equal spread than '할당하다'.
배분하다 (Bae-bun-hada) - To Apportion
Very similar to '분배하다', but '배분하다' often implies a more proportional or rational division based on specific criteria. For example, '역할 배분' (division of roles) within a team.
나누다 (Nanuda) - To Share/Divide
The most common and versatile word. It can be used for everything from sharing food to dividing a cake. It lacks the formal, planned, or 'quota' nuance of '할당하다'.

비교:
1. 예산을 할당하다 (Allocate a quota of the budget)
2. 자리를 배정하다 (Assign a specific seat)
3. 수익을 분배하다 (Distribute profits among partners)

When should you choose 할당하다 over the others? Use it when you want to emphasize that a specific amount or portion of something limited is being strictly designated. If you are talking about 'quotas' (할당량), it is the only correct choice. If you are talking about computer resources, it is the standard technical term. In contrast, if you are talking about assigning a person to a location, '배정하다' is better. If you are talking about the social justice of how wealth is spread in a nation, '분배하다' is the academic standard.

연구원은 각 실험군에 쥐를 10마리씩 할당했습니다. (The researcher allocated 10 mice to each experimental group.)

In summary, while these words overlap, 할당하다 sits at the intersection of 'planning' and 'quantifying'. It is a word of the head, not the heart. By using it correctly, you distinguish yourself as a learner who understands the nuances of Korean formal and technical communication. Practice swapping these words in sentences to see how the 'feeling' of the sentence changes—you'll soon notice that '할당하다' adds a layer of professional structure that other words lack.

회사는 신입 사원들에게 개인용 노트북을 배정했다. (The company assigned personal laptops to new employees - here, '배정' is better because it's an item assignment.)

우리는 광고 캠페인에 전체 예산의 30%를 할당했다. (We allocated 30% of the total budget to the ad campaign - here, '할당' is perfect for the percentage/amount.)

그는 자신의 재산을 가난한 사람들에게 분배했다. (He distributed his wealth to the poor - here, '분배' fits the social distribution context.)

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The character 割 (할) is the same 'hal' found in '할인' (discount/cutting the price). So, '할당' is literally 'cutting out a matching portion' for someone.

راهنمای تلفظ

UK hal.ttaŋ.ha.da
US hal.ttaŋ.ha.da
Stress is even across syllables, as is typical in Korean, but the '당' syllable feels slightly stronger due to the tensification.
هم‌قافیه با
상당하다 (sang-dang-hada) 부당하다 (bu-dang-hada) 정당하다 (jeong-dang-hada) 적당하다 (jeok-dang-hada) 담당하다 (dam-dang-hada) 감당하다 (gam-dang-hada) 황당하다 (hwang-dang-hada) 합당하다 (hap-dang-hada)
خطاهای رایج
  • Pronouncing '당' as a soft 'd' instead of a tense 'tt'.
  • Failing to pronounce the 'ㄹ' batchim clearly in '할'.
  • Pronouncing it as '할단하다' (hal-dan-hada) by mistake.
  • Over-aspirating the 'ㅎ' in '하다'.
  • Mixing up with '배당하다' (bae-dang-hada).

سطح دشواری

خواندن 4/5

Common in newspapers and textbooks, but requires knowledge of Hanja-based vocabulary.

نوشتن 5/5

Requires understanding of formal particles and professional context to use correctly.

صحبت کردن 5/5

Not used in casual speech; using it incorrectly can sound overly stiff.

گوش دادن 4/5

Easy to recognize once you know the 'Hal-dang' sound, often heard in news/offices.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

나누다 (to divide) 주다 (to give) 일 (work) 돈 (money) 시간 (time)

بعداً یاد بگیرید

배정하다 (to assign) 분배하다 (to distribute) 효율성 (efficiency) 자원 (resources) 전략 (strategy)

پیشرفته

최적화 (optimization) 메커니즘 (mechanism) 희소성 (scarcity) 분산 처리 (distributed processing)

گرامر لازم

ㄹ-ㄷ Tensification (경음화)

할당 [할땅]

Passive form ~되다

할당되다 (To be allocated)

Recipient particle ~에게

나에게 업무를 할당했다.

Purpose particle ~에

교육에 예산을 할당했다.

Humble/Honorific ~시

부장님이 할당하셨다.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

선생님이 숙제를 할당했어요.

The teacher assigned homework.

~이/가 (subject) + ~을/를 (object) + 할당했다 (past tense)

2

우리에게 시간을 할당해 주세요.

Please allocate time for us.

~에게 (to) + ~을/를 (object) + ~해 주세요 (request)

3

이 사과를 할당합시다.

Let's allocate these apples.

~읍시다 (let's) - formal suggestion

4

누가 이 일을 할당합니까?

Who allocates this work?

Interrogative form with '누가' (who)

5

저는 청소를 할당받았어요.

I was assigned the cleaning.

할당받다 (to receive an allocation/assignment)

6

돈을 공평하게 할당해요.

Allocate the money fairly.

Adverb '공평하게' (fairly)

7

각자 자리가 할당되었습니다.

A seat has been allocated to each person.

Passive form '할당되었습니다'

8

이 방은 공부에 할당된 방입니다.

This room is a room allocated for study.

~에 (purpose) + 할당된 (past participle/adjective form)

1

부장님이 새로운 프로젝트를 할당하셨습니다.

The manager assigned a new project.

Honorific suffix ~시 added to the verb stem.

2

팀원들에게 각자 역할을 할당해야 해요.

We must allocate roles to each team member.

~해야 해요 (must/have to)

3

컴퓨터가 메모리를 할당하고 있어요.

The computer is allocating memory.

~고 있다 (present progressive)

4

회의실 사용 시간이 할당되었습니다.

The meeting room usage time has been allocated.

Passive voice '할당되다' in past tense.

5

정부는 예산을 교육에 할당했습니다.

The government allocated the budget to education.

~에 (to/for) indicates the target sector.

6

나에게 할당된 업무가 너무 많아요.

The tasks allocated to me are too many.

~ㄴ/은 (adjective marker) modifying '업무'.

7

우리는 매달 저축에 50만 원을 할당합니다.

We allocate 500,000 won to savings every month.

Present tense for habitual action.

8

이 구역은 주차 공간으로 할당되었습니다.

This area has been allocated as a parking space.

~으로 (as) indicates the function.

1

효율적인 작업 수행을 위해 자원을 적절히 할당하십시오.

Please allocate resources appropriately for efficient task performance.

Formal imperative ~십시오.

2

이번 판매 할당량을 채우는 것이 목표입니다.

The goal is to fill this sales quota.

Noun form '할당량' (quota).

3

시스템 관리자는 각 사용자에게 저장 공간을 할당한다.

The system administrator allocates storage space to each user.

Plain style ending ~ㄴ다 for facts or descriptions.

4

프로젝트 비용이 각 부서에 어떻게 할당되었는지 확인하세요.

Check how the project costs were allocated to each department.

Indirect question form ~는지.

5

그녀는 매일 아침 명상에 30분을 할당하려고 노력한다.

She tries to allocate 30 minutes to meditation every morning.

~려고 노력하다 (try to do something).

6

할당된 예산 범위 내에서 계획을 세워야 합니다.

You must make a plan within the allocated budget range.

Noun phrase '할당된 예산' (allocated budget).

7

모든 학생에게 공평한 기회가 할당되어야 한다고 생각합니다.

I think fair opportunities should be allocated to all students.

~어야 한다고 생각하다 (think that something should be).

8

회사는 신규 사업에 더 많은 인력을 할당하기로 결정했다.

The company decided to allocate more manpower to the new business.

~기로 결정하다 (decide to).

1

제한된 자원을 어떻게 효율적으로 할당하느냐가 관건입니다.

The key is how to efficiently allocate limited resources.

~느냐가 관건이다 (The question of [how] is the key).

2

정부는 저소득층 주거 안정을 위해 공공주택을 우선 할당하고 있다.

The government is prioritizing the allocation of public housing for the housing stability of low-income families.

Adverbial usage of '우선' (first/priority).

3

이 알고리즘은 네트워크 트래픽에 따라 대역폭을 동적으로 할당한다.

This algorithm dynamically allocates bandwidth according to network traffic.

Adverb '동적으로' (dynamically).

4

여성 할당제 도입에 대한 찬반 논란이 뜨겁습니다.

The controversy over the introduction of the women's quota system is intense.

Noun '할당제' (quota system).

5

각 프로세스에 할당된 메모리 주소 공간을 보호해야 합니다.

The memory address space allocated to each process must be protected.

Technical collocation '메모리 주소 공간'.

6

기업은 장기적인 성장을 위해 연구 개발에 자금을 할당했다.

The company allocated funds to R&D for long-term growth.

Purpose clause ~을 위해 (for/for the sake of).

7

그는 자신의 시간 대부분을 봉사 활동에 할당하며 보람을 느낀다.

He feels rewarded by allocating most of his time to volunteer activities.

~하며 (while doing) connecting two actions.

8

할당받은 업무를 기한 내에 마치는 것이 무엇보다 중요합니다.

Finishing the assigned task within the deadline is more important than anything.

~는 것 (nominalizer) + 무엇보다 중요하다 (is most important).

1

시장 경제 체제에서는 가격 기구가 자원 할당의 효율성을 극대화한다.

In a market economy system, the price mechanism maximizes the efficiency of resource allocation.

Academic term '자원 할당' (resource allocation).

2

정부는 탄소 배출권 할당량을 줄여 기후 변화에 대응하고자 한다.

The government intends to respond to climate change by reducing carbon emission quotas.

~고자 하다 (intend to/plan to).

3

중앙 처리 장치(CPU)는 각 스레드에 연산 시간을 정밀하게 할당한다.

The Central Processing Unit (CPU) precisely allocates computation time to each thread.

Technical term '연산 시간' (computation time).

4

비례대표제는 정당 득표율에 따라 의석을 할당하는 방식이다.

Proportional representation is a method of allocating seats according to the party's vote share.

Political term '의석 할당' (allocation of seats).

5

사회적 약자를 위한 기회 할당은 결과의 평등이 아닌 기회의 평등을 지향해야 한다.

Allocation of opportunities for the socially disadvantaged should aim for equality of opportunity, not equality of outcome.

~이/가 아닌 ~을/를 지향하다 (aim for B, not A).

6

데이터베이스 관리 시스템은 쿼리 최적화를 위해 임시 공간을 동적으로 할당한다.

The database management system dynamically allocates temporary space for query optimization.

Compound noun '쿼리 최적화' (query optimization).

7

각 부처의 예산 할당 요구안을 면밀히 검토한 후 최종안을 확정했다.

After closely reviewing the budget allocation requests from each ministry, the final plan was confirmed.

~한 후 (after doing) sequence of actions.

8

희소 자원의 최적 할당은 경제학의 영원한 과제 중 하나이다.

The optimal allocation of scarce resources is one of the eternal tasks of economics.

Modifier '희소' (scarce) + '최적' (optimal).

1

자본 할당의 효율성을 제고함으로써 기업 가치를 극대화할 수 있다.

Corporate value can be maximized by improving the efficiency of capital allocation.

~함으로써 (by doing/through the act of).

2

헌법재판소는 특정 계층에 대한 할당제가 평등 원칙에 위배되는지 여부를 심리했다.

The Constitutional Court deliberated on whether the quota system for a specific class violates the principle of equality.

~인지 여부 (whether or not) + 심리하다 (to deliberate/hear a case).

3

가상 메모리 시스템은 물리적 메모리의 한계를 극복하기 위해 주소 공간을 가상으로 할당한다.

The virtual memory system allocates address space virtually to overcome the limits of physical memory.

Advanced IT terminology '가상 메모리 시스템'.

4

글로벌 공급망 위기 속에서 주요 원자재의 할당 순위를 재조정하는 것이 불가피해졌다.

In the midst of a global supply chain crisis, readjusting the allocation priority of key raw materials has become inevitable.

Noun phrase '할당 순위' (allocation priority).

5

분산 컴퓨팅 환경에서는 각 노드에 부하를 균형 있게 할당하는 로드 밸런싱이 중요하다.

In a distributed computing environment, load balancing, which allocates the load to each node in a balanced manner, is important.

Appositive structure defining '로드 밸런싱' (load balancing).

6

정치적 타협의 산물로 이루어진 예산 할당은 종종 경제적 합리성을 결여하곤 한다.

Budget allocation resulting from political compromise often lacks economic rationality.

~하곤 한다 (often/habitually does).

7

심리학 연구에 따르면, 보상의 할당 방식이 집단의 응집력에 지대한 영향을 미친다.

According to psychological research, the method of allocating rewards has a profound impact on group cohesion.

~에 지대한 영향을 미친다 (has a profound impact on).

8

주파수 할당 경매는 국가 자산인 전파 자원을 가장 가치 있게 사용할 사업자를 선정하는 과정이다.

The frequency allocation auction is a process to select the operator who will use the radio wave resource, a national asset, most valuably.

Complex noun phrase '주파수 할당 경매'.

ترکیب‌های رایج

업무를 할당하다
예산을 할당하다
메모리를 할당하다
시간을 할당하다
인력을 할당하다
할당량을 채우다
공평하게 할당하다
우선적으로 할당하다
동적으로 할당하다
할당을 받다

عبارات رایج

판매 할당량

— Sales quota. The specific amount of sales a person is expected to make.

이번 달 판매 할당량을 달성하기 위해 노력 중이다.

할당제

— Quota system. A system that designates a certain percentage for a specific group.

우리 회사는 지역 인재 할당제를 시행하고 있다.

메모리 할당

— Memory allocation. Giving a block of memory to a computer program.

메모리 할당 오류가 발생했습니다.

할당된 시간

— Allocated time. The amount of time set aside for a specific activity.

할당된 시간 내에 발표를 마쳐 주세요.

자원 할당

— Resource allocation. The strategic distribution of assets or materials.

효율적인 자원 할당이 프로젝트의 성공을 좌우한다.

역할 할당

— Role assignment. Deciding who does what in a group.

팀 프로젝트를 시작하기 전에 역할 할당부터 합시다.

할당받은 업무

— Assigned task. The work given to an individual.

할당받은 업무를 꼼꼼히 검토해 보세요.

추가 할당

— Additional allocation. Giving more resources or tasks than initially planned.

예산이 부족해서 추가 할당을 요청했다.

할당이 끝나다

— Allocation is finished. The process of distribution is complete.

모든 부서에 대한 예산 할당이 끝났습니다.

불공평한 할당

— Unfair allocation. Distribution that is not balanced or just.

노동자들은 불공평한 업무 할당에 항의했다.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

할당하다 vs 배정하다

Focuses more on placement or specific designation of an item/person to a spot.

할당하다 vs 분배하다

Focuses on the social or economic spread of a whole into parts.

할당하다 vs 배당하다

Usually used for financial dividends or shares of profit.

اصطلاحات و عبارات

"할당량을 채우다"

— To meet one's quota or finish one's assigned portion of work.

오늘 할당량을 채우지 못하면 퇴근할 수 없다.

Professional
"몫을 다하다"

— While not using the word '할당', this is a related idiom meaning to do one's part or fulfill one's allocated duty.

그는 팀에서 자신의 몫을 다했다.

General
"N분의 1 (엔분의 일)"

— Splitting something equally (related to the concept of allocation).

비용은 N분의 1로 할당합시다.

Casual/Slang
"짐을 나누어 지다"

— To share the burden (related to allocating difficult tasks).

우리는 업무의 짐을 나누어 지기로 했다.

Metaphorical
"파이를 나누다"

— To divide the pie (allocate resources or profits).

수익이라는 파이를 어떻게 할당할지가 문제다.

Business
"제 자리를 찾다"

— To find one's place (often after an allocation process).

모든 예산이 제 자리를 찾아 할당되었다.

General
"선착순 할당"

— First-come, first-served allocation.

티켓은 선착순으로 할당됩니다.

General
"우선순위를 정하다"

— To set priorities (a necessary step before allocation).

자원을 할당하기 전에 우선순위를 정해야 한다.

Professional
"손발을 맞추다"

— To work in harmony (often required after tasks are allocated).

업무 할당 후 팀원들과 손발을 맞춰야 한다.

General
"입을 맞추다"

— To get stories straight (sometimes related to allocating blame or responsibility).

그들은 책임 할당을 피하기 위해 입을 맞췄다.

Informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

할당하다 vs 배달하다

Similar sound and both involve moving things.

'배달하다' is for physical delivery of goods like food or mail. '할당하다' is for administrative designation of resources or tasks.

치킨을 배달하다 (Deliver chicken) vs 예산을 할당하다 (Allocate budget).

할당하다 vs 나누다

Both involve division.

'나누다' is casual sharing or simple division. '할당하다' is formal, planned allocation, often with quotas.

빵을 나누다 (Share bread) vs 업무를 할당하다 (Allocate work).

할당하다 vs 담당하다

Both relate to work/tasks.

'담당하다' means 'to be in charge of' or 'to take responsibility for'. '할당하다' is the act of giving that responsibility to someone.

그는 마케팅을 담당한다 (He is in charge of marketing) vs 그에게 마케팅 업무를 할당했다 (Allocated marketing tasks to him).

할당하다 vs 배정하다

Very close synonyms.

'배정하다' is more common for assigning locations, seats, or specific items. '할당하다' is more common for amounts, quotas, and technical resources.

기숙사 방을 배정하다 (Assign dorm rooms) vs 판매 할당량을 정하다 (Set sales quotas).

할당하다 vs 부여하다

Both involve giving something formal.

'부여하다' is for granting abstract things like rights, authority, or meaning. '할당하다' is for quantifiable resources or specific tasks.

의미를 부여하다 (Give meaning) vs 자원을 할당하다 (Allocate resources).

الگوهای جمله‌سازی

A2

[Person]에게 [Task]을/를 할당하다

민수에게 숙제를 할당했다.

B1

[Purpose]에 [Resource]을/를 할당하다

마케팅에 예산을 할당했다.

B1

[Resource]이/가 [Target]에게 할당되다

좌석이 학생들에게 할당되었다.

B2

[Resource]을/를 효율적으로 할당하다

자원을 효율적으로 할당하는 것이 중요하다.

B2

[Person]은/는 [Task]을/를 할당받다

그는 어려운 업무를 할당받았다.

C1

[Concept] 할당제 도입을 검토하다

정부는 여성 할당제 도입을 검토하고 있다.

C1

[Technical Resource]을/를 동적으로 할당하다

시스템이 메모리를 동적으로 할당한다.

C2

[Economic Concept]의 최적 할당을 지향하다

우리 경제는 희소 자원의 최적 할당을 지향한다.

خانواده کلمه

اسم‌ها

할당 (Allocation/Quota)
할당량 (Amount of allocation/Quota)
할당제 (Quota system)
재할당 (Re-allocation)

فعل‌ها

할당되다 (To be allocated)
할당받다 (To receive an allocation)
재할당하다 (To re-allocate)

صفت‌ها

할당된 (Allocated/Assigned)

مرتبط

배정 (Assignment)
분배 (Distribution)
배분 (Apportionment)
몫 (Share/Portion)
책임 (Responsibility)

نحوه استفاده

frequency

High in professional, academic, and technical settings. Low in daily casual conversation.

اشتباهات رایج
  • Using '할당하다' for sharing food with friends. 나누다 (to share)

    '할당하다' is too formal and systematic for casual sharing. It sounds like a government distribution plan.

  • Using '할당하다' to mean physical delivery. 배달하다 (to deliver)

    Learners sometimes confuse 'assigning' with 'delivering'. '배달하다' is for moving physical goods to a destination.

  • Saying '할당당하다' for the passive voice. 할당되다 or 할당받다

    '당하다' is usually for negative things happening to you. '할당되다' is the neutral passive form.

  • Forgetting the particle ~에게 when assigning to a person. 민수에게 업무를 할당했다.

    Without the particle, the sentence structure becomes unclear. Always indicate the recipient.

  • Using '할당하다' for granting rights or authority. 부여하다 (to grant/bestow)

    '할당하다' is for quantifiable resources or tasks. '부여하다' is for abstract rights or status.

نکات

Professional Tone

Use '할당하다' in business emails or presentations to sound organized and authoritative. It shows you have a clear plan for resource distribution.

Passive Voice

Don't forget the passive '할당되다'. It's often more natural when describing your own situation, e.g., '나에게 할당된 일' (the work assigned to me).

Noun Compounds

Learn '할당량' (quota) as a single block. It's one of the most common ways you'll encounter this word family in the real world.

Quota Systems

If you hear '할당제' in the news, it's almost always about a social policy debate. It's a key word for understanding Korean social issues.

Tech Terms

If you are a programmer, memorize '메모리 할당' immediately. It is the standard term used in all Korean documentation for 'malloc' or similar functions.

Double 'T' Sound

Remember to tense the 'ㄷ' in '당'. It should sound like '할땅' (hal-ttang). This is a common rule where 'ㄹ' batchim makes the following consonant tense.

Choose Wisely

If you are assigning a person to a physical place, '배정하다' is usually better than '할당하다'. Use '할당' for numbers and work.

The 'Cut' Root

Remember the '할' (割) root means 'to cut'. You are 'cutting' a piece of the pie for someone. This helps connect it to '할인' (discount).

Office Meetings

In a meeting, say '이 업무를 누구에게 할당할까요?' to ask who should be assigned a task. It sounds much more professional than using '주다'.

Precision

In academic writing, '자원 할당' is the preferred term for resource allocation. Avoid using vague words like '나눔' in formal essays.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'HAL' (like the computer) 'DANG' (ding!) allocating memory. HAL-DANG is when a system or boss 'cuts' (할) a 'fitting' (당) piece for you.

تداعی تصویری

Imagine a large pizza being cut into specific slices, and each slice has a person's name tag on it. The act of putting the tags on the slices is '할당하다'.

شبکه واژگان

Budget (예산) Task (업무) Quota (할당량) System (시스템) Memory (메모리) Fairness (공정성) Manager (관리자) Division (나눔)

چالش

Try to use '할당하다' instead of '나누다' the next time you talk about your work schedule or a group project. See if you can explain how you 'allocate' your time.

ریشه کلمه

Derived from Sino-Korean (Hanja) roots. 割 (할) means 'to cut', 'to divide', or 'to split'. 當 (당) means 'to match', 'to appropriate', or 'to be equal to'.

معنای اصلی: To cut and match; to divide a whole into appropriate parts.

Sino-Korean (Hanja-based)

بافت فرهنگی

Be careful when discussing '할당제' (quota systems) in Korea, as it can be a politically sensitive topic similar to 'affirmative action' in the US.

In English, 'allocate' sounds very formal, much like '할당하다'. In casual English, we say 'give' or 'split', just as Koreans say '주다' or '나누다'.

Used in Korean news reports about the 'National Budget Allocation' (국가 예산 할당). Common term in Korean 'Starcraft' or 'League of Legends' strategy discussions (resource allocation). Frequent topic in CSAT (Suneung) economics passages.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Office/Business

  • 업무 할당
  • 예산 할당
  • 할당량을 달성하다
  • 추가 인력 할당

Computer Science

  • 동적 메모리 할당
  • 자원 할당 알고리즘
  • 주소 할당
  • 대역폭 할당

Government/Policy

  • 국가 예산 할당
  • 여성 할당제
  • 탄소 배출권 할당
  • 구호 물자 할당

Education

  • 발표 시간 할당
  • 과제 할당
  • 장학금 할당
  • 도서관 좌석 할당

Time Management

  • 공부 시간 할당
  • 휴식 시간 할당
  • 일정 할당
  • 우선순위 할당

شروع‌کننده‌های مکالمه

"이번 프로젝트에서 당신에게 할당된 역할은 무엇인가요? (What is your assigned role in this project?)"

"우리 팀의 예산을 어떻게 할당하는 것이 가장 좋을까요? (How would it be best to allocate our team's budget?)"

"하루 중 공부에 할당하는 시간은 얼마나 되나요? (How much time do you allocate to studying during the day?)"

"정부의 새로운 할당제 정책에 대해 어떻게 생각하세요? (What do you think about the government's new quota system policy?)"

"업무 할당이 불공평하다고 느낀 적이 있나요? (Have you ever felt that the task allocation was unfair?)"

موضوعات نگارش

오늘 하루 중 가장 많은 시간을 할당한 활동은 무엇이었나요? 그 이유는 무엇입니까? (What activity did you allocate the most time to today? What was the reason?)

만약 당신이 팀장이라면, 팀원들에게 업무를 어떻게 할당하시겠습니까? (If you were a team leader, how would you allocate tasks to your team members?)

자신의 인생에서 가장 중요하게 생각하는 가치에 에너지를 얼마나 할당하고 있나요? (How much energy are you allocating to the values you consider most important in your life?)

사회적 약자를 위한 할당제가 우리 사회에 꼭 필요하다고 생각하나요? (Do you think quota systems for the socially disadvantaged are necessary in our society?)

효율적인 자원 할당이 개인의 성공에 미치는 영향에 대해 써 보세요. (Write about the impact of efficient resource allocation on individual success.)

سوالات متداول

10 سوال

Technically, you could be understood, but it sounds very strange and overly formal. It's like saying 'I shall allocate three units of pizza to you' in English. Use '나누다' for food.

They are often interchangeable, but '할당하다' emphasizes the amount or quota (how much), while '배정하다' emphasizes the placement or designation (where/which one). For example, you 'allocate' (할당) a budget amount but 'assign' (배정) a specific office room.

Only if you are talking about formal responsibilities, like housework tasks or study schedules. In most casual daily interactions, it is too heavy.

You can say '이 업무를 할당받았습니다' (I received the allocation of this task) or '이 업무가 저에게 할당되었습니다' (This task was allocated to me).

It can be negative because it implies a strict limit or a high target that must be met, often causing stress in sales or manufacturing jobs.

It means 'Memory Allocation'. It's the process where a computer program sets aside a portion of RAM for its use. It's a very common technical term.

Yes, '시간을 할당하다' is a very common and professional way to say you are setting aside time for a specific purpose, like 'I allocate 2 hours for exercise'.

Yes, especially in the news. It refers to various quota systems, like those for gender representation or hiring specific groups of people.

It is 割 (할 - to cut) and 當 (당 - to match/appropriate). It literally means 'to cut into appropriate portions'.

Usually, you use ~을/를 for the thing being allocated and ~에게 (to a person) or ~에 (to a purpose) for the target.

خودت رو بسنج 200 سوال

writing

'할당하다'를 사용하여 직장 상사가 업무를 주는 문장을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'시간'과 '할당하다'를 사용하여 자신의 공부 계획을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'예산'과 '할당하다'를 사용하여 정부의 결정을 설명하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'할당량'을 사용하여 판매 목표에 대해 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

컴퓨터 메모리 할당에 관한 문장을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

공평한 할당에 대한 자신의 생각을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

할당받은 업무를 어떻게 처리할지 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

여성 할당제에 대한 찬성 또는 반대 의견을 한 문장으로 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

'인력'과 '할당하다'를 사용하여 프로젝트 팀 구성을 설명하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

자신이 가장 중요하게 생각하는 일에 시간을 얼마나 할당하는지 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

할당된 구역을 청소하라는 지시문을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

예산 할당이 삭감되었을 때의 상황을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

IT 시스템의 IP 할당 방식을 설명하세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

할당된 좌석에 앉으라는 안내문을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

자원 할당의 효율성에 대해 한 문장으로 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

할당받은 보너스에 대해 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

업무 할당이 불공평할 때의 불만을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

역할 할당의 중요성에 대해 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

탄소 배출권 할당에 대해 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

할당된 시간이 끝났을 때의 표현을 쓰세요.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

자신에게 할당된 업무에 대해 동료에게 설명해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

시간을 어떻게 할당하여 공부하는지 친구에게 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

팀 프로젝트에서 역할을 어떻게 할당할지 팀원들과 상의해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

할당받은 예산이 부족하다고 상사에게 보고해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

할당량을 채우지 못했을 때의 사과를 해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

새로운 직원에게 자리를 할당해 주면서 안내해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

회의 시간을 10분만 더 할당해 달라고 요청해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

할당제에 대한 자신의 의견을 짧게 발표해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

컴퓨터 메모리 할당 오류에 대해 기술자에게 설명해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

공평한 업무 할당을 위해 제안해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

할당된 구역이 어디인지 물어보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

추가 인력 할당이 필요한 이유를 설명해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

할당받은 주제로 발표를 시작해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

오늘의 할당량을 모두 마쳤다고 자랑해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

자원 할당의 중요성에 대해 강연해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

할당된 예산을 어떻게 쓸지 계획을 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

할당된 시간이 부족하다고 말해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

누구에게 어떤 일을 할당했는지 보고해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

할당받은 보너스에 대해 감사 인사를 해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

할당 방식을 바꿔야 한다고 주장해 보세요.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 질문에 답하세요. (음성: '이번 프로젝트 업무는 팀원들의 경력에 따라 할당되었습니다.') 질문: 업무 할당의 기준은 무엇인가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 들은 단어를 고르세요. (음성: '메모리 할당 오류가 발생했습니다.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 문장의 의미를 고르세요. (음성: '나에게 할당된 시간은 단 5분뿐이다.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 참/거짓을 판단하세요. (음성: '정부는 교육 예산을 작년보다 10% 더 할당했습니다.') 질문: 교육 예산이 줄어들었다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 빈칸을 채우세요. (음성: '우리 팀의 판매 ______를 채우기 위해 노력합시다.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 누가 말하는지 고르세요. (음성: '각 부서에 할당된 예산안을 검토해 주시기 바랍니다.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 질문에 답하세요. (음성: '축제 부스 자리는 선착순으로 할당됩니다.') 질문: 자리를 받으려면 어떻게 해야 하나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 감정을 고르세요. (음성: '아니, 왜 나한테만 이렇게 힘든 일을 할당하는 거야?')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 무엇에 대한 설명인지 고르세요. (음성: '특정 계층을 위해 일정 비율의 자리를 비워두는 제도입니다.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 숫자를 적으세요. (음성: '이번 프로젝트에는 20명의 인원이 할당되었습니다.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 질문에 답하세요. (음성: '서버가 IP를 자동으로 할당하고 있습니다.') 질문: IP는 어떻게 할당되나요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 문장을 완성하세요. (음성: '나는 매일 아침 명상에 ______ 할당한다.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 참/거짓을 판단하세요. (음성: '할당된 구역 이외의 장소는 청소할 필요가 없습니다.') 질문: 할당되지 않은 곳도 청소해야 한다.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 질문에 답하세요. (음성: '부장님이 나에게 가장 어려운 업무를 할당하셨어.') 질문: 화자가 받은 업무는 어떤가요?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

다음을 듣고 주제를 고르세요. (음성: '효율적인 자원 할당이 프로젝트의 핵심입니다.')

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 200 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!