B1 Expression خنثی

Tener retraso.

To be delayed.

معنی

To be late or behind schedule for an event or appointment.

🌍

زمینه فرهنگی

In Spain, the high-speed train (AVE) has a 'commitment to punctuality'. If the train has a delay of more than 15 minutes, they refund 50% of the ticket. If it's more than 30, they refund 100%. In Mexico, the term 'ahorita' can sometimes imply an indefinite 'retraso'. If someone says 'ahorita llego', they might actually have a significant delay. In Argentina, the word 'demora' is often preferred over 'retraso' in formal announcements at airports like Ezeiza. In many regions, 'estar atrasado' is used more frequently than 'tener retraso' for work-related tasks and personal schedules.

💡

Use 'llevar' for duration

If you want to sound like a native in Spain, use 'Llevo 10 minutos de retraso' when you are waiting for someone.

⚠️

Avoid 'Yo tengo retraso'

This is the most common embarrassing mistake. It sounds like you are claiming to have a cognitive disability.

معنی

To be late or behind schedule for an event or appointment.

💡

Use 'llevar' for duration

If you want to sound like a native in Spain, use 'Llevo 10 minutos de retraso' when you are waiting for someone.

⚠️

Avoid 'Yo tengo retraso'

This is the most common embarrassing mistake. It sounds like you are claiming to have a cognitive disability.

🎯

Formal announcements

Listen for 'sufrir un retraso' or 'experimentar una demora' in airports for high-level listening practice.

خودت رو بسنج

Fill in the blank with the correct form of 'tener retraso'.

El vuelo de las ocho ______ de dos horas.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tiene un retraso

We use the verb 'tener' to describe a scheduled delay.

Which sentence is correct to say you are late for a coffee with a friend?

Meeting a friend for coffee:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Llego tarde.

'Llego tarde' is the correct way to express personal lateness. 'Tengo retraso' is for schedules and can be offensive if applied to a person.

Complete the dialogue at the train station.

Pasajero: ¿A qué hora llega el tren? Empleado: Lo siento, el tren ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tiene retraso

In a formal transport context, 'tiene retraso' is the most natural response.

Match the phrase to the situation.

Situation: A project deadline was missed by a week.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El proyecto tiene un retraso de una semana.

For deadlines and projects, 'tener un retraso de [tiempo]' is the standard professional phrasing.

🎉 امتیاز: /4

ابزارهای بصری یادگیری

Tener Retraso vs. Llegar Tarde

Tener Retraso
El tren The train
El vuelo The flight
El proyecto The project
Llegar Tarde
Yo I
Mi amigo My friend
Nosotros We

بانک تمرین

4 تمرین‌ها
Fill in the blank with the correct form of 'tener retraso'. جای خالی A2

El vuelo de las ocho ______ de dos horas.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tiene un retraso

We use the verb 'tener' to describe a scheduled delay.

Which sentence is correct to say you are late for a coffee with a friend? Choose B1

Meeting a friend for coffee:

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: Llego tarde.

'Llego tarde' is the correct way to express personal lateness. 'Tengo retraso' is for schedules and can be offensive if applied to a person.

Complete the dialogue at the train station. dialogue_completion A1

Pasajero: ¿A qué hora llega el tren? Empleado: Lo siento, el tren ______.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: tiene retraso

In a formal transport context, 'tiene retraso' is the most natural response.

Match the phrase to the situation. situation_matching B1

Situation: A project deadline was missed by a week.

✓ درسته! ✗ نه دقیقاً. پاسخ صحیح: El proyecto tiene un retraso de una semana.

For deadlines and projects, 'tener un retraso de [tiempo]' is the standard professional phrasing.

🎉 امتیاز: /4

سوالات متداول

10 سوال

Technically you can if you mean they are behind a schedule, but it is risky. It's better to say 'ir con retraso' or 'llegar tarde' to avoid being offensive.

'Retraso' is more common in Spain and for general use. 'Demora' is more formal and very common in Latin America, especially in airports.

You say: 'El tren tiene diez minutos de retraso' or 'El tren tiene un retraso de diez minutos'.

It is neutral. It's appropriate for both a conversation with a friend and a business meeting.

No, for clocks use 'El reloj atrasa'.

You can use 'tener retraso' or 'estar atrasado'. Both are correct for projects.

Yes, in the context of time. It can also mean 'backwardness' in a socio-economic sense (retraso económico).

Both work. 'Tiene retraso' is more general; 'Tiene un retraso de...' is used when specifying the time.

The opposite is 'ir con adelanto' or 'llegar antes de tiempo'.

In Spain, 'llevar' is used to express the time that has accumulated since the scheduled start.

عبارات مرتبط

🔗

llegar tarde

similar

To arrive late

🔄

atrasarse

synonym

To get behind / To be late

🔄

demora

synonym

Delay

🔗

puntualidad

contrast

Punctuality

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!