Overview
The Spanish word 'compungido' is a powerful adjective used to describe a state of profound emotional distress, specifically characterized by deep regret, guilt, or sorrow over one's actions or failures. It goes beyond a simple feeling of sadness or disappointment; 'compungido' implies a moral or ethical dimension to the distress, suggesting that the individual recognizes a wrongdoing and feels a strong sense of responsibility for it.
Its Latin root, 'compungere,' literally means 'to prick thoroughly' or 'to sting deeply.' This etymological origin is highly illustrative of the emotional experience it describes: a feeling that 'pricks' or 'stings' the conscience. When someone is 'compungido,' they are not just sad, but their conscience is actively troubled.
This word is often used to describe someone who is visibly affected by their remorse, perhaps showing it through their demeanor, facial expression, or tone of voice. A 'mirada compungida' (remorseful gaze) or 'tono compungido' (contrite tone) are common collocations. It's frequently associated with apologies and attempts at reconciliation, as the feeling of regret often motivates individuals to seek forgiveness or make amends.
While 'arrepentido' is a close synonym, 'compungido' often carries a slightly more intense and profound connotation of internal suffering due to guilt. 'Pesaroso' also shares similar meaning but might be used in broader contexts of sorrow, not exclusively tied to personal wrongdoing. The word is less common in everyday casual conversation compared to 'arrepentido,' but it is widely recognized and used in literature, formal speech, and when describing serious situations of regret. Understanding 'compungido' allows for a nuanced expression of deep, conscience-driven sorrow and regret in Spanish.
مثالها
Se sentía compungido por haberle mentido a su madre.
after lying to someone you care aboutHe felt remorseful for having lied to his mother.
Con voz compungida, pidió disculpas por su error.
when apologizing for a mistakeWith a contrite voice, he apologized for his mistake.
Sus ojos compungidos revelaban el arrepentimiento que sentía.
describing someone's appearance showing regretHis remorseful eyes revealed the regret he felt.
La compungida expresión de su rostro conmovió a todos.
when someone's regret is evident on their faceThe contrite expression on his face moved everyone.
Después de la reprimenda, el niño se quedó compungido en su asiento.
after being scolded or disciplinedAfter the reprimand, the child remained contrite in his seat.
ترکیبهای رایج
اغلب اشتباه گرفته میشود با
80+ WORDS
الگوهای دستوری
نحوه استفاده
نکات کاربردی
When using 'compungido,' it's important to convey the depth of feeling it implies. It's an adjective that describes a person's emotional state, often in response to an action or event that has caused them distress or regret. For example, one might say 'Se sentía compungido después de haber herido los sentimientos de su amigo' (He felt remorseful after having hurt his friend's feelings). It can also be used to describe an expression or demeanor, such as 'Tenía una mirada compungida' (He had a contrite look). While it can be used in formal and informal settings, its strong emotional connotation makes it more suitable for situations where genuine regret or sorrow is being expressed. It's less common in casual conversation for minor mishaps and is reserved for more significant instances of remorse. Avoid using it lightly, as it can sound overly dramatic if the situation doesn't warrant such a deep emotional descriptor.
اشتباهات رایج
One common mistake is confusing 'compungido' with words that imply simple sadness or regret without the strong moral component. For example, while a person who is 'triste' (sad) might also be 'compungido', 'triste' doesn't necessarily carry the weight of guilt or remorse. Another mistake is using it interchangeably with words like 'arrepentido' (repentant), which, while similar, often implies a more active desire to make amends or change behavior, whereas 'compungido' focuses more on the internal feeling of remorse itself. It's also sometimes incorrectly used for a general feeling of being upset or distressed ('disgustado' or 'afligido') without the specific connotation of having done something wrong. The key is the deep, often painful, feeling of regret or guilt for one's actions or inaction.
ریشه کلمه
Derived from the Latin 'compunctus', past participle of 'compungere', meaning 'to prick, sting, or trouble greatly'. It combines 'com-' (intensive prefix) and 'pungere' (to prick). This etymological root highlights the internal 'pricking' or 'stinging' sensation associated with deep regret.
بافت فرهنگی
The word 'compungido' in Spanish carries a significant emotional weight, often implying a deep sense of sorrow, regret, or even self-reproach. It goes beyond a simple 'sad' or 'sorry,' suggesting a profound internal state. In many Spanish-speaking cultures, acknowledging one's faults and showing 'compunción' can be seen as a sign of humility and moral integrity. It's a term frequently encountered in religious contexts, particularly Catholicism, where 'compunction' refers to a feeling of remorse for one's sins. However, its usage extends to everyday situations, describing someone who is genuinely contrite after having made a mistake or caused harm. The feeling of being 'compungido' can evoke empathy from others, as it often suggests a sincere recognition of wrongdoing rather than just superficial regret.
راهنمای حفظ
Think of 'compungido' sounding a bit like 'com-PUNCTURED'. When you're punctured or hurt, you might feel regret or guilt, especially if you caused the 'puncture' to someone else's feelings.
سوالات متداول
4 سوال'Compungido' es un adjetivo que describe un estado de ánimo caracterizado por un profundo pesar, arrepentimiento o sentimiento de culpa. Una persona compungida siente una gran aflicción o tristeza por haber cometido un error o por alguna situación lamentable. Es un término que evoca una emoción interna de remordimiento y contrición, a menudo manifestada a través de expresiones de aflicción o un comportamiento cabizbajo.
Algunos sinónimos de 'compungido' incluyen: arrepentido, contrito, afligido, apesadumbrado, pesaroso, atribulado, apenado, penitente, dolido y remordido. Todos estos términos reflejan un estado de tristeza o pena debido a una acción o circunstancia que ha causado dolor o culpa.
La palabra 'compungido' se utiliza comúnmente para describir a alguien que muestra remordimiento después de un error, una ofensa o una situación desafortunada. Por ejemplo, se podría decir: 'El niño estaba compungido después de romper el jarrón', o 'El orador se mostró compungido al anunciar la triste noticia'. También puede aplicarse en un contexto religioso para describir un estado de penitencia o contrición.
La palabra 'compungido' proviene del latín 'compunctus', que es el participio pasado de 'compungere'. 'Compungere' significa 'punzar, picar, herir con la punta', especialmente en un sentido figurado, refiriéndose a una punzada en la conciencia o en el corazón. Esta etimología resalta la idea de un dolor interno o un aguijón de culpa que siente la persona.
خودت رو بسنج
Después de romper el jarrón, el niño se sintió muy _______.
Su expresión _______ mostraba el arrepentimiento por sus palabras.
El sacerdote escuchó la confesión del hombre _______ con paciencia.
امتیاز: /3
مثالها
5 از 5Se sentía compungido por haberle mentido a su madre.
He felt remorseful for having lied to his mother.
Con voz compungida, pidió disculpas por su error.
With a contrite voice, he apologized for his mistake.
Sus ojos compungidos revelaban el arrepentimiento que sentía.
His remorseful eyes revealed the regret he felt.
La compungida expresión de su rostro conmovió a todos.
The contrite expression on his face moved everyone.
Después de la reprimenda, el niño se quedó compungido en su asiento.
After the reprimand, the child remained contrite in his seat.
محتوای مرتبط
واژههای بیشتر emotions
a diferencia de
B1Unlike; in contrast to.
abatido
B1Feeling or showing great sadness or discouragement; dejected.
abatimiento
B2State of being low in spirits; dejection or depression.
abatir
B1To make someone feel dejected or disheartened.
abierto/a de mente
B2Open-minded; willing to consider new ideas; unprejudiced.
aborrecer
B1To regard with disgust and hatred; to loathe.
abrazar
A1To put one's arms around someone as a sign of affection.
abrazo
A1An act of holding someone closely in one's arms; a hug.
abrumador
B1Overpowering; very great or intense.
abrumar
B1To overwhelm (someone) with a large amount of something.