At the A1 level, you can think of 'contradicción' as a 'clash' or 'no match'. It is when two things are not the same or cannot happen together. For example, if you say 'I like apples' and then 'I hate apples', that is a contradiction. Even though it is a long word, it is easy for English speakers because it looks like the English word 'contradiction'. Just remember to say 'la contradicción' because it is a feminine word. In simple Spanish, you might hear it when someone says something that doesn't make sense. It's like saying 'Yes' and 'No' at the same time. You can use it to talk about simple things, like when the weather is sunny but it is also raining. That feels like a contradiction! Don't worry about the long spelling for now; just remember that it ends in -ción and is used for things that are opposite.
At the A2 level, you start to see 'contradicción' in more sentences. You might use it to describe people who say one thing but do another. For example, 'Mi amigo dice que no tiene dinero, pero compra ropa nueva. ¡Es una contradicción!' You are beginning to understand that this word is useful for pointing out mistakes in what people say. You should also notice that the plural is 'contradicciones' and it doesn't have an accent mark. This is an important rule for words ending in -ción. You might hear this word in basic news stories or when people are arguing. It is a good word to use when you want to say that something is 'weird' or 'doesn't fit' logically. Try to use it with the verb 'hay' (there is/are). 'Hay una contradicción en lo que dices'. This is a simple and effective way to use the word at your level.
As a B1 learner, you should be able to use 'contradicción' in more complex ways. You can now use phrases like 'entrar en contradicción' (to contradict) or 'caer en contradicciones' (to contradict oneself). You will encounter this word in books, articles, and more formal conversations. It's not just about 'yes' and 'no' anymore; it's about ideas that don't work together. For example, you might talk about the 'contradicción' between protecting the environment and using a lot of plastic. You are also learning that it is a feminine noun, so you must say 'una contradicción clara' or 'muchas contradicciones'. This level is where you start to see the word in political or social contexts. You might hear a journalist say that a politician's words are in 'contradicción' with their actions. It's a key word for expressing critical thinking in Spanish.
At the B2 level, you are expected to use 'contradicción' with precision and correct grammar. You should know that 'contradicción' is often followed by prepositions like 'entre' or 'con'. For instance, 'Existe una contradicción entre la teoría y la práctica'. You also start to use synonyms like 'incoherencia' or 'discrepancia' depending on the situation. You can discuss abstract concepts, like the 'contradicciones internas' of a character in a novel or the 'contradicciones del sistema capitalista'. You are comfortable using the word in debates and can explain why something is a contradiction using complex sentence structures. You also understand the cultural weight of the word—how it's used in Spanish-speaking media to hold people accountable. Your spelling and accentuation should be perfect: 'contradicción' (singular) and 'contradicciones' (plural).
At the C1 level, 'contradicción' becomes a tool for sophisticated analysis. You use it to explore philosophical paradoxes, legal arguments, and complex human emotions. You are familiar with academic phrases like 'la contradicción de términos' or 'el principio de no contradicción'. You can distinguish between a 'contradicción flagrante' (glaring) and an 'aparente contradicción' (apparent). In your writing, you use the word to structure arguments, perhaps discussing how a certain policy 'entra en abierta contradicción con los derechos humanos'. You also understand the nuances of the verb 'contradecir' and its irregular forms, and how it relates to the noun. You can participate in high-level discussions about literature or politics where 'contradicción' is a central theme, and you can use it to describe the multifaceted nature of reality and human thought.
At the C2 level, you have a complete mastery of 'contradicción' and its various registers. You use it with the ease of a native speaker, often in metaphorical or highly specialized contexts. You might discuss the 'dialéctica de las contradicciones' in a Marxist analysis or the 'contradicciones insolubles' in a tragic play. You are aware of the word's history and its role in Spanish intellectual tradition, from Unamuno to modern thinkers. You can use the word with irony, sarcasm, or profound seriousness. Your use of collocations is natural, and you never confuse it with similar words like 'contraindicación' or 'discrepancia' unless you are doing so for a specific rhetorical effect. You can write long, complex essays where 'contradicción' is a recurring motif, and you can handle the word in the most formal legal or academic settings without hesitation. It is a fundamental part of your advanced Spanish lexicon.

contradicción در ۳۰ ثانیه

  • A feminine noun meaning contradiction, used for logical, behavioral, or emotional clashes.
  • Commonly used with verbs like 'entrar en', 'caer en', and 'haber'.
  • Essential for debates, legal contexts, and describing complex characters or situations.
  • Plural form is 'contradicciones' without the written accent mark on the 'o'.

The Spanish word contradicción is a feminine noun that functions almost identically to its English cognate, "contradiction." At its core, it represents a state of logical incompatibility between two or more elements. In the Spanish-speaking world, this term is not merely restricted to formal logic or academic debate; it is a vibrant part of daily conversation, legal proceedings, and psychological analysis. When you use the word contradicción, you are highlighting a clash—a situation where one statement, action, or feeling makes another impossible or logically invalid.

Logical Incompatibility
This refers to the classical definition where two propositions cannot both be true at the same time and in the same sense. For example, saying 'It is raining' and 'It is not raining' simultaneously creates a clear contradicción.
Behavioral Inconsistency
In social contexts, it often describes someone whose actions do not match their words. If a politician promises transparency but hides their records, the public will point out the contradicción between their rhetoric and their behavior.
Internal Conflict
Psychologically, it describes the 'feeling' of being torn. Human emotions are messy, and the phrase 'una contradicción de sentimientos' (a contradiction of feelings) is common when one feels both love and anger toward the same person.

Understanding the nuances of contradicción involves recognizing its weight. It is a strong word. Calling someone's statement a contradicción is more forceful than calling it a mistake; it implies a fundamental flaw in their reasoning. In legal Spanish, the 'principio de contradicción' is a vital concept, ensuring that both parties in a trial have the right to respond to the evidence and arguments presented by the other side. This ensures a balanced search for truth by allowing opposing views to clash openly.

Hay una clara contradicción entre lo que dijiste ayer y lo que estás haciendo hoy.

In everyday life, you might hear this word during a heated debate among friends or while watching the news. It is frequently paired with the verb caer (to fall). The phrase 'caer en una contradicción' means to contradict oneself. It suggests a lack of foresight or a lapse in memory that leads to inconsistent claims. Spanish speakers also use the word to describe complex characters in literature or film—characters who are 'llenos de contradicciones' (full of contradictions), making them more human and relatable because of their inherent flaws and conflicting desires.

El testigo incurrió en varias contradicciones durante el interrogatorio.

Culturally, the concept of contradiction is deeply embedded in Spanish philosophy and literature. Think of Miguel de Unamuno, a famous Spanish philosopher and writer, who often explored the 'tragic sense of life' through the lens of internal contradictions—the struggle between reason and faith. For Unamuno, contradiction wasn't something to be solved, but something to be lived and embraced as part of the human condition. This philosophical background gives the word a certain gravitas in intellectual circles.

Legal Usage
In the courtroom, identifying a contradicción in a witness's testimony is the primary goal of cross-examination to undermine their credibility.

Vivir en una ciudad ruidosa mientras buscas la paz interior parece una contradicción.

Finally, consider the phrase 'espíritu de contradicción'. This refers to a person who habitually disagrees with others just for the sake of it. If you tell someone with this spirit that the sky is blue, they might argue it's actually cerulean or navy, simply to oppose you. This usage highlights how the word moves from abstract logic into the realm of personality traits and social dynamics.

No lo hace por maldad, es que tiene un fuerte espíritu de contradicción.

La contradicción es el motor del cambio en la dialéctica de Hegel.

Daily Conflict
In families, parents often face the contradicción of wanting their children to be independent while also wanting to protect them from every danger.

Using contradicción correctly in Spanish requires more than just knowing its definition; you need to understand the verbs and prepositions that typically accompany it. The most essential verb to learn is entrar. When things don't match up, they 'enter into' contradiction: 'entrar en contradicción'. This is the standard way to say that two things are contradictory. For instance, 'Sus palabras entran en contradicción con sus actos' (His words contradict his actions).

With the Verb 'Caer'
Used when someone makes a logical error or changes their story. 'No caigas en contradicciones durante la entrevista' (Don't contradict yourself during the interview).
With the Verb 'Haber'
Simply to state that a contradiction exists. 'Hay una contradicción evidente en este informe' (There is an evident contradiction in this report).
With the Verb 'Resolver'
Used when trying to fix a logical clash. 'Debemos resolver la contradicción entre los dos departamentos' (We must resolve the contradiction between the two departments).

Another important aspect is the use of adjectives to describe the nature of the contradiction. Is it small or large? Obvious or hidden? You will often see 'contradicción flagrante' (glaring contradiction), 'contradicción interna' (internal contradiction), or 'contradicción aparente' (apparent contradiction). These adjectives help specify the severity and visibility of the conflict. For example, 'Es una contradicción flagrante que un ecologista use un jet privado' (It is a glaring contradiction for an environmentalist to use a private jet).

La contradicción entre la teoría y la práctica es un problema común en la ciencia.

When discussing people, you can say someone is 'una masa de contradicciones' or 'un mar de contradicciones'. These metaphors convey that the person's character is complex and often self-opposing. 'Mi abuelo era un mar de contradicciones: era severo pero extremadamente generoso' (My grandfather was a sea of contradictions: he was stern but extremely generous). This adds a descriptive flair to your Spanish, moving beyond basic vocabulary into more expressive territory.

Detectamos una contradicción fundamental en su argumento legal.

In formal writing, such as essays or reports, you might use phrases like 'salvo contradicción' (unless contradicted) or 'en abierta contradicción con' (in open contradiction with). These phrases help structure arguments and show relationships between different pieces of data. 'Los resultados están en abierta contradicción con las predicciones iniciales' (The results are in open contradiction with the initial predictions). This level of precision is highly valued in professional and academic Spanish.

No veo ninguna contradicción en querer libertad y seguridad al mismo tiempo.

Finally, consider the use of contradicción in the context of time. Sometimes a contradiction isn't immediate but develops over time as circumstances change. You might hear, 'Con el tiempo, sus promesas se convirtieron en una gran contradicción' (Over time, his promises became a great contradiction). This usage shows how the word can describe the evolution of a situation where the present no longer aligns with the past.

Es una contradicción hasta en los términos; no tiene sentido alguno.

Common Prepositions
'Contradicción de', 'Contradicción entre', 'Contradicción con'. Each serves a specific purpose in linking the conflict to its sources.

La contradicción es inevitable cuando se trata de sentimientos humanos complejos.

You will encounter contradicción in a variety of real-world settings, ranging from the highly formal to the surprisingly casual. One of the most common places is in news broadcasts and political debates. Journalists frequently use the word to call out inconsistencies in government policy or to highlight the gap between what a public figure said during their campaign versus what they are doing while in office. Phrases like 'la contradicción del discurso oficial' are staples of political commentary in Spain and Latin America.

In Legal Dramas and News
Listen for it during trial coverage. If a witness changes their story, the reporter will say they 'incurrió en contradicciones'. This is a key term in reporting on justice and crime.
In Literary Criticism
When reading book reviews or watching cultural programs, you'll hear critics talk about the 'contradicciones del protagonista'. This is used to praise deep, complex character writing.
In Philosophical and Religious Discourse
Discussions about faith, science, and morality often revolve around 'aparentes contradicciones' (apparent contradictions) that thinkers try to reconcile.

In the world of social media and modern commentary, contradicción is often used to point out hypocrisy. On platforms like Twitter (X) or TikTok, you might see users posting screenshots of two conflicting tweets from the same person with the caption 'La contradicción se cuenta sola' (The contradiction tells itself). This usage shows how the word has adapted to the digital age as a tool for social accountability and irony.

El analista señaló la contradicción entre los datos económicos y la percepción social.

In educational settings, teachers use the word when explaining logic, mathematics, or science. A student might be told, 'Tu respuesta entra en contradicción con la ley de la gravedad', or 'Hay una contradicción en tu planteamiento del problema'. In these contexts, the word is a neutral, corrective tool used to guide the student toward more rigorous thinking. It's about identifying where the logic broke down so it can be fixed.

La película explora la contradicción de amar a quien nos hace daño.

In casual conversation, the word is used to describe the ironies of life. You might hear a friend say, 'Es una contradicción que me encante viajar pero odie los aeropuertos'. Here, it's used to express a personal quirk or a relatable human inconsistency. It's less about a formal logical error and more about the funny or frustrating ways we don't always make sense. This makes the word very versatile—it can be a sharp weapon in a debate or a gentle observation over coffee.

¡Qué contradicción! Quieres adelgazar pero pides postre doble.

In the business world, contradicción appears in contract negotiations and internal audits. If two clauses in a contract say different things, lawyers will talk about 'contradicción de cláusulas'. If a company's spending doesn't match its budget, accountants will look for the 'contradicción contable'. In these professional spheres, the word is synonymous with a problem that needs to be ironed out to ensure legal and financial safety.

Existe una contradicción entre las dos versiones del accidente.

Cultural Nuance
In some cultures, being direct about a contradiction is seen as rude, but in many Spanish-speaking cultures, pointing out an inconsistency is often part of a healthy, vigorous intellectual debate.

La contradicción es parte esencial de la búsqueda de la verdad.

Even though contradicción is a cognate, English speakers often make several subtle errors when using it in Spanish. The first and most common mistake is related to gender. Because many words ending in '-tion' in English become '-ción' in Spanish, they are almost universally feminine. Many learners mistakenly say *el contradicción, but it must always be la contradicción. This mistake can affect the adjectives and articles that follow, so getting the gender right is the first step toward fluency.

Gender Mismatch
Mistake: 'Es un contradicción'. Correct: 'Es una contradicción'. Always remember the feminine article.
Spelling and Accents
Mistake: 'Contradiccion' (missing accent) or 'Contradicciones' (with an unnecessary accent). Remember: singular has an accent on the 'o', plural does not.
Confusing with 'Contraindicación'
In medical contexts, learners often say 'contradicción' when they mean 'contraindicación' (a reason not to use a drug). This can be a dangerous error.

Another frequent error involves the plural form. In Spanish, when a word ending in '-ción' becomes plural, the written accent on the 'o' is dropped. This is because the addition of '-es' shifts the stress naturally to the 'o' syllable anyway, making the accent mark redundant according to Spanish spelling rules. Many students write *contradicciónes, which is incorrect. The correct plural is contradicciones. Paying attention to this detail will make your written Spanish look much more professional.

No debes caer en contradicciones (correct spelling) al hablar con la policía.

Learners also struggle with the preposition that follows the word. In English, we might say 'a contradiction to' something. In Spanish, it is much more common to use 'en contradicción con' or 'contradicción de'. Using *contradicción a is usually a direct translation from English that sounds unnatural to native Spanish speakers. For example, instead of saying 'una contradicción a las reglas', you should say 'una contradicción de las reglas' or 'en contradicción con las reglas'.

Es una contradicción flagrante (not 'flagranta', adjectives must match the feminine noun).

Finally, there is the issue of 'false friends' or related concepts. While contradicción is a true cognate, learners sometimes use it where opuesto (opposite) or contrario (contrary) would be more appropriate. A contradicción is a logical clash; an opuesto is just the other side. For example, 'black is the opposite of white' is not a contradiction, it's just an opposition. Using contradicción in such cases overstates the logical conflict and can sound slightly dramatic or incorrect.

Hay una contradicción interna en su razonamiento que invalida su conclusión.

Verb Choice Errors
Don't say 'hacer una contradicción'. Instead, use 'entrar en contradicción' or 'cometer una contradicción'. The verb choice defines the naturalness of your speech.

Evita la contradicción si quieres que la gente confíe en ti.

While contradicción is a powerful and precise word, there are times when you might want to use a synonym to avoid repetition or to convey a slightly different shade of meaning. Depending on the context—whether it's logical, social, or emotional—several alternatives are available in Spanish. Understanding these differences will significantly enrich your vocabulary and allow you to express yourself with greater nuance.

Incoherencia (Incoherence)
This suggests a lack of logical connection or consistency. While a contradicción is a direct clash, an incoherencia is more about things not making sense together or being disorganized. 'Su discurso fue una serie de incoherencias'.
Paradoja (Paradox)
A paradoja is a statement that seems contradictory or absurd but may actually be true. It's often used in philosophy or to describe poetic truths. 'La paradoja de que para tener paz, hay que prepararse para la guerra'.
Discrepancia (Discrepancy)
This word is often used for numerical or factual differences. If two reports show different numbers, there is a discrepancia. It's less about logical impossibility and more about data not matching up.

In more informal settings, you might use 'contrasentido'. This literally means 'against sense' and is used to describe something that is nonsensical or logically backwards. For example, 'Es un contrasentido prohibir los libros para fomentar la lectura' (It's a contradiction/nonsense to ban books to encourage reading). This word is very common in journalistic opinion pieces and intellectual conversations where someone wants to point out the absurdity of a situation.

La contradicción es un error lógico; la paradoja es una verdad profunda.

Another useful alternative is 'desmentido' (denial/refutation). While not a direct synonym, a desmentido often creates a contradicción. If a minister says one thing and the official spokesperson says another, the spokesperson's statement is a desmentido that highlights the contradicción in the government's message. Understanding how these words interact helps you follow complex news stories in Spanish.

Hay una gran discrepancia entre los dos presupuestos presentados.

Finally, consider 'antítesis' (antithesis). This is a more literary and philosophical term used to describe the direct opposite of something. In a debate, you might say, 'Su propuesta es la antítesis de lo que necesitamos'. While a contradicción is a clash within an argument, an antítesis is a clash between two completely different ideas or philosophies. Using antítesis shows a high level of rhetorical skill in Spanish.

Ese comportamiento es un contrasentido total en un profesional.

Oposición (Opposition)
A general term for things being against each other. It's less specific than contradiction but useful for describing general conflict. 'La oposición entre el bien y el mal'.

La contradicción aparente se resolvió al conocer todos los hechos.

چقدر رسمی است؟

نکته جالب

The root 'dicere' (to say) is one of the most productive in Spanish, giving us words like 'decir', 'dictar', 'bendecir', and 'predecir'.

راهنمای تلفظ

UK /kon.tɾa.ðik.ˈθjon/
US /kon.tɾa.ðik.ˈsjon/
The stress is on the final syllable 'ción'. The written accent mark indicates this clearly.
هم‌قافیه با
acción lección ficción adicción dirección reacción sección tracción
خطاهای رایج
  • Pronouncing 'cc' as a single 'c'. It should be 'k-th' or 'k-s'.
  • Stressing the wrong syllable (e.g., contraDIccion).
  • Failing to tap the 'r' correctly (using the English 'r' instead).
  • Pronouncing the 'o' as a diphthong like in 'go'. Spanish 'o' is short.
  • Missing the 'n' at the end.

سطح دشواری

خواندن 2/5

Easy to recognize because of its English cognate.

نوشتن 3/5

Requires attention to the accent in singular and lack thereof in plural.

صحبت کردن 3/5

The 'cc' sound requires some practice for native English speakers.

گوش دادن 2/5

Distinctive ending makes it easy to pick out in a sentence.

بعداً چه یاد بگیریم؟

پیش‌نیازها

decir contra entre pero verdad

بعداً یاد بگیرید

contradecir contradictorio incoherente paradoja discrepancia

پیشرفته

aporía dialéctica silogismo falacia dogma

گرامر لازم

Words ending in -ción are feminine.

La contradicción, la nación, la acción.

Plurals of -ción words drop the accent.

Contradicción -> contradicciones.

The verb 'contradecir' is irregular in the present and preterite.

Yo contradigo, yo contradije.

Adjectives must agree in gender with 'contradicción'.

Una contradicción clara (not claro).

Use 'entre' to link two contradictory things.

Contradicción entre el pasado y el presente.

مثال‌ها بر اساس سطح

1

Es una contradicción decir sí y no.

It is a contradiction to say yes and no.

Simple noun usage with 'es'.

2

No veo la contradicción.

I don't see the contradiction.

Direct object with 'la'.

3

Hay una contradicción aquí.

There is a contradiction here.

Used with 'hay' for existence.

4

Tu ropa es una contradicción.

Your clothes are a contradiction.

Metaphorical usage for A1 level.

5

Es una contradicción pequeña.

It is a small contradiction.

Adjective agreement (feminine).

6

¡Qué contradicción!

What a contradiction!

Exclamatory use with 'Qué'.

7

La contradicción es clara.

The contradiction is clear.

Subject-predicate structure.

8

Busco la contradicción.

I am looking for the contradiction.

Present tense verb 'buscar'.

1

Juan siempre cae en contradicciones.

Juan always contradicts himself.

Plural form 'contradicciones' without accent.

2

Hay una contradicción entre sus palabras y sus actos.

There is a contradiction between his words and his actions.

Use of preposition 'entre'.

3

No entiendo esta contradicción.

I don't understand this contradiction.

Demonstrative adjective 'esta'.

4

Es una contradicción muy graciosa.

It is a very funny contradiction.

Adjective 'graciosa' matching feminine noun.

5

Ella señaló la contradicción en el mapa.

She pointed out the contradiction on the map.

Preterite tense 'señaló'.

6

Evita cualquier contradicción en tu historia.

Avoid any contradiction in your story.

Imperative 'Evita'.

7

Fue una contradicción de sentimientos.

It was a contradiction of feelings.

Preposition 'de' for possession/origin.

8

Parece una contradicción, pero es verdad.

It seems like a contradiction, but it's true.

Verb 'parecer'.

1

El testigo entró en contradicción varias veces.

The witness contradicted himself several times.

Phrase 'entrar en contradicción'.

2

Existe una contradicción fundamental en este plan.

There is a fundamental contradiction in this plan.

Adjective 'fundamental'.

3

No quiero caer en una contradicción lógica.

I don't want to fall into a logical contradiction.

Infinitive after 'querer'.

4

La contradicción entre el ahorro y el gasto es difícil.

The contradiction between saving and spending is difficult.

Complex subject with 'entre'.

5

Su discurso está lleno de contradicciones.

His speech is full of contradictions.

Phrase 'lleno de'.

6

Debemos resolver esta contradicción interna.

We must resolve this internal contradiction.

Verb 'resolver'.

7

Es una contradicción flagrante que nadie nota.

It is a glaring contradiction that nobody notices.

Relative clause with 'que'.

8

A pesar de la contradicción, el proyecto siguió.

Despite the contradiction, the project continued.

Connector 'A pesar de'.

1

El abogado resaltó la contradicción de los testimonios.

The lawyer highlighted the contradiction of the testimonies.

Specific legal context.

2

La contradicción aparente se explica por el contexto.

The apparent contradiction is explained by the context.

Passive voice with 'se'.

3

Vivir así es una contradicción constante.

Living like this is a constant contradiction.

Gerund as subject ('Vivir').

4

No podemos ignorar la contradicción entre los datos.

We cannot ignore the contradiction between the data.

Modal verb 'poder'.

5

Su personalidad es un mar de contradicciones.

Their personality is a sea of contradictions.

Metaphorical 'un mar de'.

6

La contradicción del mercado laboral es preocupante.

The contradiction of the labor market is worrying.

Abstract noun usage.

7

Incurrir en contradicciones resta credibilidad al político.

Incurring contradictions takes away the politician's credibility.

Infinitive as subject.

8

Es una contradicción que un médico fume tanto.

It is a contradiction that a doctor smokes so much.

Subjunctive trigger 'Es una contradicción que...'.

1

La obra de Unamuno explora las contradicciones del alma.

Unamuno's work explores the contradictions of the soul.

Literary analysis context.

2

Existe una contradicción intrínseca en el concepto de libertad absoluta.

There is an intrinsic contradiction in the concept of absolute freedom.

Advanced adjective 'intrínseca'.

3

El principio de no contradicción es básico en la lógica aristotélica.

The principle of non-contradiction is basic in Aristotelian logic.

Formal philosophical terminology.

4

El informe revela una contradicción sistemática en la gestión.

The report reveals a systematic contradiction in management.

Professional/Business context.

5

La contradicción dialéctica impulsa el desarrollo histórico.

Dialectical contradiction drives historical development.

Marxist/Hegelian terminology.

6

Sus actos están en abierta contradicción con sus principios éticos.

Their actions are in open contradiction with their ethical principles.

Phrase 'en abierta contradicción'.

7

La paradoja no es más que una contradicción iluminada.

A paradox is nothing more than an enlightened contradiction.

Rhetorical comparison.

8

Se detectó una contradicción de términos en la nueva ley.

A contradiction of terms was detected in the new law.

Legal phrase 'contradicción de términos'.

1

La aporía surge de una contradicción irresoluble en las premisas.

The aporia arises from an unsolvable contradiction in the premises.

Highly technical philosophical vocabulary.

2

Es imperativo subsanar la contradicción normativa existente.

It is imperative to rectify the existing normative contradiction.

Formal administrative Spanish.

3

El autor juega con la contradicción semántica para crear ironía.

The author plays with semantic contradiction to create irony.

Linguistic analysis context.

4

La realidad social es una síntesis de múltiples contradicciones.

Social reality is a synthesis of multiple contradictions.

Sociological discourse.

5

No cabe mayor contradicción que la de un pacifista violento.

There can be no greater contradiction than that of a violent pacifist.

Advanced structure 'No cabe mayor... que'.

6

La contradicción performativa invalida el discurso del ponente.

The performative contradiction invalidates the speaker's discourse.

Pragmatic linguistics term.

7

Esa supuesta contradicción es, en rigor, un matiz complementario.

That supposed contradiction is, strictly speaking, a complementary nuance.

Nuanced rhetorical defense.

8

La vida humana se despliega en una contradicción perenne.

Human life unfolds in a perennial contradiction.

Poetic/Existential register.

ترکیب‌های رایج

entrar en contradicción
caer en contradicciones
contradicción flagrante
contradicción interna
aparente contradicción
contradicción de términos
resolver una contradicción
espíritu de contradicción
sin temor a la contradicción
lleno de contradicciones

عبارات رایج

Caer en una contradicción

— To say something that conflicts with what you said before. It implies a loss of logic or memory.

No caigas en una contradicción durante el juicio.

Entrar en contradicción con

— To be incompatible with something else. It is the standard way to express a clash.

Tu versión entra en contradicción con la de ella.

Espíritu de contradicción

— A personality trait where someone always disagrees with others. It describes a contrary person.

Mi hijo tiene un fuerte espíritu de contradicción.

Una contradicción de términos

— A phrase that is logically impossible by its very definition. Like 'a cold sun'.

Llamarlo 'guerra pacífica' es una contradicción de términos.

Incurrir en contradicciones

— A more formal way of saying 'to fall into contradictions'. Common in legal contexts.

El acusado incurrió en graves contradicciones.

Salvo contradicción

— A formal phrase meaning 'unless proven otherwise' or 'unless contradicted'.

Iremos mañana, salvo contradicción de última hora.

Contradicción flagrante

— An extremely obvious and undeniable contradiction. It's used for emphasis.

Es una contradicción flagrante que mientas ahora.

Masa de contradicciones

— A person who is very inconsistent and complex. It's a descriptive metaphor.

Ese artista es una masa de contradicciones.

En abierta contradicción

— When something is clearly and publicly opposing something else. Used for strong emphasis.

Están en abierta contradicción con el gobierno.

Resolver la contradicción

— To find a way to make two conflicting ideas work together. It's about finding harmony.

Hay que resolver la contradicción de este problema.

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

contradicción vs contraindicación

A medical term for why a treatment should not be used. It sounds similar but is completely different.

contradicción vs contraste

A contrast is just a difference, not necessarily a logical clash or error.

contradicción vs oposición

Opposition is being against something, whereas contradiction is a logical inconsistency.

اصطلاحات و عبارات

"Llevar la contraria"

— To habitually disagree with someone. While it doesn't use the word 'contradicción', it is the related idiomatic action.

Siempre me llevas la contraria.

informal
"Contradicción hasta en el carné de identidad"

— A humorous way to say someone is completely inconsistent in every way.

Eres una contradicción hasta en el carné de identidad.

informal/slang
"Ser un mar de contradicciones"

— To be extremely complex and inconsistent. It's a common literary idiom.

La vida es un mar de contradicciones.

neutral
"Decir una cosa y hacer otra"

— The ultimate practical definition of a contradiction in behavior.

No digas una cosa y hagas otra, es una contradicción.

neutral
"Ni sí, ni no, sino todo lo contrario"

— A classic humorous Spanish phrase used when someone is being evasive and contradictory.

Me respondió que ni sí, ni no, sino todo lo contrario.

informal
"Contradecirse a sí mismo"

— The reflexive action of creating a contradiction in one's own speech.

Se contradice a sí mismo cada cinco minutos.

neutral
"Chocar frontalmente"

— To clash head-on, often used to describe two contradictory ideas.

Sus ideas chocan frontalmente con las mías.

neutral
"Poner en tela de juicio"

— To question something, often because of a contradiction found.

Su contradicción puso en tela de juicio su honestidad.

neutral
"Estar entre la espada y la pared"

— To be in a situation where any choice seems contradictory or difficult.

Esa contradicción me puso entre la espada y la pared.

informal
"No tener ni pies ni cabeza"

— To make no sense at all, often due to internal contradictions.

Tu argumento no tiene ni pies ni cabeza.

informal

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

contradicción vs contraindicación

Phonetic similarity.

Contradicción is logical; contraindicación is medical.

El medicamento tiene una contraindicación.

contradicción vs contraste

Both involve differences.

Contraste highlights differences; contradicción highlights errors or clashes.

El contraste de colores es bonito.

contradicción vs discrepancia

Both involve disagreement.

Discrepancia is often about data or opinions; contradicción is about logic.

Hay una discrepancia en el presupuesto.

contradicción vs paradoja

Both involve clashing ideas.

A paradox might be true; a contradiction is logically false.

La paradoja de Zenón es famosa.

contradicción vs incoherencia

Both mean things don't fit.

Incoherencia is a lack of connection; contradicción is a direct clash.

Tu historia es una incoherencia total.

الگوهای جمله‌سازی

A1

Es una [adjetivo] contradicción.

Es una gran contradicción.

A2

Hay una contradicción entre [A] y [B].

Hay una contradicción entre tú y yo.

B1

[Sujeto] cayó en una contradicción.

El niño cayó en una contradicción.

B2

No incurras en contradicciones si [condición].

No incurras en contradicciones si quieres ganar.

C1

La contradicción [adjetivo] de [concepto] es [conclusión].

La contradicción inherente de este sistema es obvia.

C2

Resulta imperativo resolver la contradicción [técnica].

Resulta imperativo resolver la contradicción jurisdiccional.

B1

Parece una contradicción, pero [explicación].

Parece una contradicción, pero tiene lógica.

B2

Su discurso está en abierta contradicción con [algo].

Su discurso está en abierta contradicción con la ley.

خانواده کلمه

اسم‌ها

contradicción
contradictor

فعل‌ها

contradecir

صفت‌ها

contradictorio
contradictoria

مرتبط

decir
dicción
contrario
contra
veredicto

نحوه استفاده

frequency

Common in news, education, and formal debates.

اشتباهات رایج
  • El contradicción La contradicción

    Gender error. Nouns ending in -ción are feminine.

  • Contradicciónes Contradicciones

    Spelling error. The plural form does not take an accent mark.

  • Hacer una contradicción Entrar en contradicción

    Collocation error. We 'enter into' or 'fall into' contradictions in Spanish.

  • Contradicción a las reglas Contradicción con las reglas

    Preposition error. Use 'con' or 'de' instead of 'a'.

  • Usar contradicción para medicinas Usar contraindicación

    Vocabulary error. These are two different words with different meanings.

نکات

Gender Rule

Remember that almost all words ending in -ción are feminine. Always use 'la' or 'una'.

Accent Mark

The accent mark is only on the singular 'contradicción'. In the plural 'contradicciones', it disappears.

Verb Pairing

Use 'caer en contradicciones' when someone changes their story. It makes you sound very natural.

The 'CC' Sound

Don't ignore the first 'c'. It's 'con-tra-diK-ción'. Make that 'k' sound crisp.

Legal Use

In a legal context, 'contradicción' is a very serious word used to challenge evidence.

Poetic Usage

Use 'un mar de contradicciones' to describe complex emotions in your writing.

Logic Check

Use 'contradicción de términos' for things that are impossible by definition, like 'dry water'.

Being Polite

Pointing out a 'contradicción' can be seen as aggressive. Use 'Me parece que hay una pequeña contradicción' to be softer.

Social Media

On social media, 'La contradicción se cuenta sola' is a popular way to point out hypocrisy.

Vs. Contraindicación

Never use 'contradicción' for medicine. That is always 'contraindicación'.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of 'Contra' (like the video game or 'against') + 'Dicción' (how you speak). You are speaking against yourself!

تداعی تصویری

Imagine a person pointing left with their hand but looking right with their eyes. This visual clash is a 'contradicción'.

شبکه واژگان

Lógica Debate Incoherencia Verdad Mentira Confusión Cláusula Juicio

چالش

Try to find one 'contradicción' in your own daily habits today and describe it in Spanish (e.g., 'Quiero dormir más pero me acuesto tarde').

ریشه کلمه

From the Latin 'contradictio', which is formed by 'contra' (against) and 'dictio' (speaking or saying).

معنای اصلی: The act of speaking against someone or something.

It is a Romance word, derived directly from Latin roots shared by French (contradiction), Italian (contraddizione), and Portuguese (contradição).

بافت فرهنگی

Be careful when calling someone's religious beliefs a 'contradicción', as it can be perceived as an attack on their faith rather than a logical observation.

In English, 'contradiction' is often seen as a purely logical error. In Spanish, it can have a more poetic or humanistic connotation, describing the complexity of the soul.

The philosophy of Miguel de Unamuno regarding 'el sentimiento trágico de la vida'. The short stories of Jorge Luis Borges, which often feature logical contradictions and paradoxes. The 'Principio de Contradicción' in Spanish Law.

تمرین در زندگی واقعی

موقعیت‌های واقعی

Legal trials

  • Incurrir en contradicciones
  • Contradicción de testimonios
  • Principio de contradicción
  • Impugnar por contradicción

Scientific research

  • Contradicción con los datos
  • Resolver la contradicción
  • Contradicción teórica
  • Evidencia contradictoria

Personal relationships

  • Contradicción de sentimientos
  • Me llevas la contraria
  • Eres una contradicción
  • No te contradigas

Politics

  • Contradicción del discurso
  • Promesas contradictorias
  • Flagrante contradicción
  • Señalar la contradicción

Philosophy

  • Principio de no contradicción
  • Contradicción dialéctica
  • Paradoja y contradicción
  • Contradicción interna

شروع‌کننده‌های مکالمه

"¿Crees que es una contradicción amar a alguien y estar enfadado con esa persona?"

"¿Has notado alguna contradicción importante en las noticias últimamente?"

"¿Cuál es la mayor contradicción de tu propia personalidad?"

"¿Crees que la vida moderna está llena de contradicciones?"

"¿Cómo reaccionas cuando alguien te señala una contradicción en tu argumento?"

موضوعات نگارش

Escribe sobre una contradicción que hayas observado en la sociedad actual.

Describe un personaje de un libro que sea una 'masa de contradicciones'.

¿Alguna vez has caído en una contradicción importante? Explica la situación.

Reflexiona sobre la frase: 'La contradicción es el motor del cambio'.

Analiza la contradicción entre el deseo de libertad y la necesidad de seguridad.

سوالات متداول

10 سوال

It is always feminine. You should say 'la contradicción' or 'una contradicción'. This is a common rule for Spanish words ending in -ción.

The plural is 'contradicciones'. Notice that you remove the written accent mark from the 'o' when making it plural. This is because the stress remains on the same syllable naturally.

A 'contradicción' is usually a mistake or a logical error where two things cannot both be true. A 'paradoja' is a statement that seems contradictory but might actually reveal a deeper truth.

Yes, you can say someone is 'un mar de contradicciones' (a sea of contradictions) if they are complex and inconsistent. It's a common way to describe characters in literature.

The most common verbs are 'haber' (to be), 'entrar en' (to enter into), and 'caer en' (to fall into). For example, 'Hay una contradicción' or 'Él cayó en una contradicción'.

Both are used. 'Contradicción entre A y B' is most common. 'En contradicción con algo' is used to show a clash against a specific standard or statement.

Yes, it is very common in news, politics, and academic settings. It is also used in daily life to point out ironies or inconsistencies.

Not really, but in slang, you might call someone a 'contradicción andante' (walking contradiction) to tease them about being inconsistent.

In Spain, the first 'c' is like a 'k' and the second 'c' is like 'th' in 'think'. So it sounds like 'kon-tra-dik-thion'.

It is a fundamental law of logic stating that something cannot be both true and false at the same time and in the same sense. It's a very formal academic phrase.

خودت رو بسنج 190 سوال

writing

Escribe una oración usando 'contradicción' y 'palabras'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explica qué es una 'contradicción flagrante'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe el plural de 'contradicción' correctamente.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Por qué es una contradicción que un médico fume?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'entrar en contradicción' en una frase.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Describe a una persona que es 'un mar de contradicciones'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase sobre política usando esta palabra.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

¿Cuál es la diferencia entre contradicción y paradoja?

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase exclamativa con la palabra.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa la palabra en un contexto legal.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Traduce: 'There is a clear contradiction here'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe sobre una contradicción de sentimientos.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'resolver' con 'contradicción'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase sobre el medio ambiente y la contradicción.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe el femenino singular de 'contradictorio'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa 'espíritu de contradicción'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Explica el origen de la palabra.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Escribe una frase con 'sin temor a la contradicción'.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Usa la palabra para hablar de un libro.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
writing

Crea un diálogo corto con la palabra.

خوب نوشتید! تلاش خوبی بود! پاسخ نمونه را ببینید.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia: 'Contradicción'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia el plural: 'Contradicciones'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga 'Hay una contradicción' con énfasis.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga la frase: 'Caer en una contradicción'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Espíritu de contradicción'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia: 'Contradictorio'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Contradicción flagrante'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Sin temor a la contradicción'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Pronuncia: 'Autocontradicción'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Resolver la contradicción'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Es una contradicción de términos'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Entrar en contradicción'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Mar de contradicciones'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Contradicción intrínseca'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Principio de no contradicción'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Vaya contradicción'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Contradicción aparente'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Incurrir en contradicciones'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Contradicción normativa'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
speaking

Diga: 'Contradicción dialéctica'.

این را بلند بخوانید:

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Escucha e identifica la palabra: '...contradicción...'

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Dijo 'contradicción' o 'contraindicación'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Dijo 'singular' o 'plural'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Es una pregunta o una exclamación?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Qué adjetivo acompaña a la palabra?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identifica el verbo principal de la frase.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Cuántas sílabas tiene 'contradicción'?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿A quién se refiere la contradicción?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Es un contexto formal o informal?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identifica la preposición usada.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Se resolvió la contradicción?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Fue una contradicción flagrante?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Dijo 'pero' antes de la palabra?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

Identifica el tono del hablante.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
listening

¿Cuál es el tema de la contradicción?

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:
درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح:

/ 190 درست

نمره کامل!

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!