B1 Sentence Structure 14 min read متوسط

«`kāna` و خواهرانش»: توصیف حالت‌ها در گذشته

فعل‌های «كَانَ» و خواهراش میان اول جمله اسمیه، اسم رو مرفوع نگه می‌دارن ولی خبر رو منصوب می‌کنن.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use 'kāna' to shift a nominal sentence into the past tense by keeping the subject nominative and putting the predicate in the accusative.

  • Kāna conjugates to match the subject: kuntu (I was), kāna (he was).
  • The subject remains in the nominative case (marfūʿ).
  • The predicate changes to the accusative case (manṣūb), usually adding an -an suffix.
Kāna + Subject (Nominative) + Predicate (Accusative)

مرور کلی

آیا تا به حال توجه کرده‌اید که یک جمله ساده عربی مانند الطَّقْسُ جَمِيلٌ (هوا زیبا است) ناگهان به كَانَ الطَّقْسُ جَمِيلًا (هوا زیبا *بود*) تغییر می‌کند؟ این تغییر در انتها برای چیست؟ به دنیای كَانَ و 'خواهرانش' (أَخَوَاتُ كَانَ) خوش آمدید.
این گروه از افعال کلید شما برای افزودن زمان، نفی و تحول به جملاتتان هستند. آنها مانند پلاگین‌های جلوه‌های ویژه برای ساختار جمله اصلی شما هستند. آنها را استادانه یاد بگیرید، و سطح کاملاً جدیدی از قدرت توصیفی در زبان عربی را باز خواهید کرد.
در زبان عربی، یک جمله اصلی بدون فعل، جمله اسمیه (جُمْلَة اِسْمِيَّة) نامیده می‌شود. این جمله یک مبتدا (مُبْتَدَأ) و یک خبر (خَبَر) دارد و همیشه در زمان حال است. به عنوان مثال، الطَّالِبُ مُجْتَهِدٌ (دانش آموز کوشا است). هر دو بخش در حالت مرفوع (با dammah ختم می‌شوند) هستند.
كَانَ و خواهرانش گروهی از افعال ویژه هستند که وارد این جملات اسمیه می‌شوند. وقتی این کار را می‌کنند، کمی اوضاع را به هم می‌ریزند. به آنها 'افعال ناقصه' (أَفْعَال نَاقِصَة) می‌گویند زیرا به تنهایی نمی‌توانند یک جمله کامل بسازند؛ آنها برای تکمیل معنا به خبر اصلی نیاز دارند.
آنها را به عنوان اصلاح‌کننده‌ها در نظر بگیرید. آنها معانی مانند 'بود'، 'شد'، 'نیست' یا 'هنوز است' را به ایده اصلی اضافه می‌کنند. وظیفه اصلی آنها تغییر حالت خبر است، که از این طریق می‌توانید آنها را در عمل تشخیص دهید.

قواعد ترتیب کلمات

ترتیب استاندارد کلمات ساده و تمیز است. فعل اول می‌آید، سپس مبتدا و بعد خبر.
فعل كَانَ + مبتدا (مرفوع) + خبر (منصوب)
مثال:
  • كَانَ (فعل) + الْجَوُّ (مبتدا) + مُشْمِسًا (خبر).
  • كَانَ الْجَوُّ مُشْمِسًا. (هوا آفتابی بود.)
این ساختار بسیار سفت و سخت است، که برای شما عالی است! این یک الگوی قابل اعتماد است. در حالی که در شعر بسیار پیشرفته ممکن است تغییراتی را مشاهده کنید، برای تمام اهداف عملی - از پیامک زدن به دوستانتان تا نوشتن ایمیل - به این ترتیب پایبند خواهید بود.
این کار جملات شما را واضح و از نظر دستوری محکم نگه می‌دارد. نیازی به خلاقیت در ترتیب در اینجا نیست؛ فقط فرمول را دنبال کنید و کارتان درست خواهد بود. مثل یک منوی ثابت است، شما هر بار می‌دانید چه چیزی دریافت می‌کنید.

این گرامر چطور کار می‌کنه

اینجا مکانیسم اصلی است. یک جمله اسمیه با دو بخش مرفوع شروع می‌شود: الْمُدَرِّسُ نَشِيطٌ (معلم پرانرژی است).
وقتی كَانَ یا یکی از خواهرانش وارد می‌شود، این اتفاق می‌افتد:
  1. 1مبتدا (الْمُدَرِّسُ) در حالت مرفوع (marfūʿ) باقی می‌ماند. نام جدیدی می‌گیرد: اِسْم كَانَ (اسم kāna).
  2. 2خبر (نَشِيطٌ) به حالت منصوب (manṣūb) تغییر می‌کند. نام جدیدی می‌گیرد: خَبَر كَانَ (خبر kāna).
بنابراین، الْمُدَرِّسُ نَشِيطٌ به كَانَ الْمُدَرِّسُ نَشِيطًا (معلم پرانرژی *بود*) تبدیل می‌شود. توجه کنید که انتهای نَشِيطٌ به نَشِيطًا (از -un به -an) تغییر کرده است. این تغییر حالت *کل نکته* این قاعده دستوری است.
این سیگنالی است که یکی از این افعال ویژه مسئول است. مثل این است که یک مدیر وارد اتاق شود؛ ممکن است همه چیز یکسان به نظر برسد، اما پویایی قدرت قطعاً تغییر کرده است.

الگوی ساخت

1
بیایید یک جمله را مرحله به مرحله بسازیم. به آسانی درست کردن نودل فوری است، اما بسیار مفیدتر.
2
با یک جمله اسمیه ساده (مبتدا + خبر) شروع کنید. مثال: الْفِلْمُ مُمْتِعٌ (فیلم سرگرم‌کننده است).
3
یک فعل 'خواهر' را انتخاب کنید که با معنایی که می‌خواهید مطابقت داشته باشد. می‌خواهید بگویید فیلم *سرگرم‌کننده بود*؟ كَانَ را انتخاب کنید. می‌خواهید بگویید *سرگرم‌کننده شد*؟ صَارَ را انتخاب کنید.
4
فعل انتخاب شده را در ابتدای جمله قرار دهید. مثال: كَانَ + الْفِلْمُ مُمْتِعٌ.
5
مبتدا را همانطور که هست نگه دارید (حالت مرفوع). الْفِلْمُ همان الْفِلْمُ باقی می‌ماند.
6
خبر را به حالت منصوب تغییر دهید. مُمْتِعٌ به مُمْتِعًا تبدیل می‌شود.
7
آنها را ترکیب کنید: كَانَ الْفِلْمُ مُمْتِعًا. (فیلم سرگرم‌کننده بود).
8
شما به تازگی با موفقیت از یک فعل kāna استفاده کردید! این یک فرآیند قابل پیش‌بینی و تکرارپذیر است. فقط این مراحل را دنبال کنید و اشتباه نخواهید کرد.

تغییرات الگو

'خواهران' فقط کپی‌هایی از كَانَ نیستند. هر کدام شخصیت خاص خود را دارند و طعم خاصی به جمله می‌بخشند.
  • برای تحول: صَارَ (شدن)، أَصْبَحَ (شدن، اغلب در صبح).
  • صَارَ الْمَاءُ ثَلْجًا. (آب یخ شد.)
  • مثل تکامل پوکمون است، اما برای اسم‌های شما.
  • برای زمان‌بندی: أَضْحَى (در چاشت شدن)، أَمْسَى (در عصر شدن)، بَاتَ (در طول شب شدن).
  • أَمْسَى الطَّالِبُ مُتْعَبًا. (دانش آموز در عصر خسته شد.)
  • برای وبلاگ‌نویسی ویدیویی روزتان از طلوع تا غروب خورشید عالی است.
  • برای استمرار: ظَلَّ (ماندن)، مَا زَالَ (هنوز بودن).
  • مَا زَالَ الْوَلَدُ نَائِمًا. (پسر هنوز خواب است.)
  • برای زمانی که دوستتان را چک می‌کنید و او *هنوز* روی مبل در حال تماشای نتفلیکس است.
  • برای نفی: لَيْسَ (نیست).
  • لَيْسَ الطَّعَامُ لَذِيذًا. (غذا خوشمزه نیست.)
  • این یکی برای ابراز مودبانه (یا نه چندان مودبانه) عدم علاقه بسیار مفید است. فقط برای زمان حال کار می‌کند!
  • برای مدت: مَا دَامَ (تا زمانی که).
  • سَأَنْتَظِرُكَ مَا دُمْتَ فِي الْمَكْتَبَةِ. (تا زمانی که در کتابخانه هستی منتظرت خواهم بود.) توجه: تَ شما هستید!

مکالمات واقعی

بیایید ببینیم این در چت‌های واقعی چگونه به نظر می‌رسد. اینجا هیچ مثال خسته‌کننده کتاب درسی وجود ندارد.

سناریو ۱: پیامک در مورد قسمت آخر یک سریال.

س

سلما

شُفْتِ الْحَلْقَة الْأَخِيرَة؟ (قسمت آخر رو دیدی؟)
ل

لیلا

آه، شُفْتُهَا. كَانَتْ نِهَايَةُ الْمُسَلْسَلِ حَزِينَةً جِدًّا! (آره، دیدمش. پایان سریال خیلی غم‌انگیز بود!)
س

سلما

صَحِيح، لَكِنَّهَا كَانَتْ مُقْنِعَةً. (درسته، ولی قانع‌کننده بود.)

سناریو ۲: برنامه‌ریزی در یک روز ابری.

ع

عمر

الْجَوُّ غَائِمٌ الْيَوْم. (امروز هوا ابریه.)
خ

خالد

نَعَم، لَكِنَّ النَّشْرَةَ تَقُولُ إِنَّهُ سَيَصِيرُ مُشْمِسًا بَعْدَ الظُّهْرِ. (بله، ولی پیش‌بینی میگه بعد از ظهر آفتابی میشه.)
ع

عمر

مُمْتَاز! إِذَنْ مَا زَالَتْ خُطَّتُنَا لِلذَّهَابِ إِلَى الشَّاطِئِ قَائِمَةً. (عالی! پس برنامه ما برای رفتن به ساحل هنوز پابرجاست.)

اشتباهات رایج

همه اشتباه می‌کنند. در اینجا رایج‌ترین اشتباهات با كَانَ آورده شده است تا بتوانید از آنها اجتناب کنید.
  1. 1فراموش کردن تغییر حالت. این خطای شماره ۱ است. مردم به جای كَانَ الْفَصْلُ كَبِيرًا می‌گویند كَانَ الْفَصْلُ كَبِيرٌ. به یاد داشته باشید، خبر *باید* پایانه نصب -an را بگیرد. کل موضوع همین است!
  2. 2عدم تطابق جنسیت. كَانَ و خواهرانش فعل هستند، بنابراین باید از نظر جنسیت با مبتدا مطابقت داشته باشند. اگر مبتدا مونث است، از كَانَتْ استفاده کنید. مثال: كَانَتِ السَّيَّارَةُ جَدِيدَةً. (ماشین نو بود). فراموش کردن ت یک نشانه آشکار است که شما یک یادگیرنده هستید.
  3. 3استفاده از لَيْسَ برای گذشته. لَيْسَ یک اسب تک‌شاخ است؛ فقط در حال نفی می‌کند. برای گفتن 'نبود'، از لَمْ يَكُنْ استفاده می‌کنید. بنابراین، لَيْسَ الْاِمْتِحَانُ صَعْبًا (امتحان سخت نیست) درست است. اما برای گذشته، لَمْ يَكُنِ الْاِمْتِحَانُ صَعْبًا (امتحان سخت نبود) است. از لَيْسَ نخواهید کاری را انجام دهد که برای آن استخدام نشده است.

سؤالات رایج

س: پس كَانَ فقط به معنای 'بود' است؟
ج: بیشتر بله! اما بیشتر یک 'حالت بودن' در گذشته است. صحنه را آماده می‌کند. آن را به عنوان 'یکی بود یکی نبود...' جملات عربی در نظر بگیرید.
س: آیا باید از این افعال برای صحبت در مورد گذشته استفاده کنم؟
ج: نه همیشه! شما می‌توانید از افعال ماضی معمولی (فَعَلَ، ذَهَبَ) استفاده کنید. كَانَ برای توصیف یک حالت یا شرایط در گذشته است، مانند 'او *دکتر بود*' (كَانَ طَبِيبًا)، نه یک عمل.
س: آیا خواهران بیشتری وجود دارند؟
ج: بله، در کل حدود ۱۳ تا هستند، اما آنهایی که ما پوشش دادیم به مراتب رایج‌ترین هستند. شما می‌توانید با تسلط بر همین‌ها به سطح بسیار پیشرفته‌ای برسید. نیازی نیست کل خانواده را یکجا ملاقات کنید؛ برای همه ناخوشایند است.
س: اگر خبر یک جمله کامل باشد چه اتفاقی می‌افتد؟
ج: سوال عالی! اگر خبر یک جمله دیگر باشد (مثلاً كَانَ الطَّالِبُ يَدْرُسُ - دانش آموز در حال مطالعه بود)، کل جمله فرعی 'در محل نصب' (فِي مَحَلِّ نَصْب) در نظر گرفته می‌شود. نیازی به تغییر چیزی در داخل آن ندارید. این یک معامله کوچک و مرتب است.

Conjugation of Kāna

Pronoun Past Tense Meaning
Ana
kuntu
I was
Anta
kunta
You (m) were
Anti
kunti
You (f) were
Huwa
kāna
He was
Hiya
kānat
She was
Naḥnu
kunnā
We were
Antum
kuntum
You (pl) were
Hum
kānū
They were

Meanings

Kāna is the Arabic equivalent of 'to be' in the past tense. It functions as a 'sister' verb that modifies nominal sentences.

1

Past State

Describing a condition or identity in the past.

“kuntu ṭāliban (I was a student)”

“kānat al-madīnah jamīlatan (The city was beautiful)”

2

Continuous Past

Used with present tense verbs to indicate past continuous action.

“kuntu ak-tubu (I was writing)”

“kāna ya-d-rusu (He was studying)”

3

Existence

Used to denote the existence of something in the past.

“kāna hunāka rajul (There was a man)”

“kānat hunāka mushkilah (There was a problem)”

Reference Table

Reference table for «`kāna` و خواهرانش»: توصیف حالت‌ها در گذشته
فعل معنی مثال
`كَانَ`
بود
`كَانَ الْبَيْتُ كَبِيرًا.` (خونه بزرگ بود.)
`صَارَ`
شد / تغییر کرد
`صَارَ الطَّقْسُ بَارِدًا.` (هوا سرد شد.)
`أَصْبَحَ`
شد (معمولاً در صبح)
`أَصْبَحَ الطَّالِبُ نَشِيطًا.` (دانش‌آموز فعال شد.)
`لَيْسَ`
نیست
`لَيْسَ الْفُنْدُقُ غَالِيًا.` (هتل گران نیست.)
`مَا زَالَ`
هنوز هست / همچنان
`مَا زَالَ الْمُوَظَّفُ مَرِيضًا.` (کارمند هنوز مریض است.)
`ظَلَّ`
ماند / ادامه داد
`ظَلَّ الْوَلَدُ يَلْعَبُ.` (پسر بچه همچنان بازی کرد.)
`مَا دَامَ`
تا زمانی که
`اُدْرُسْ مَا دَامَ الْوَقْتُ مُتَاحًا.` (تا وقتی وقت هست درس بخون.)

طیف رسمیت

رسمی
kāna al-mawqiʿu ṣaʿban.

kāna al-mawqiʿu ṣaʿban. (General statement)

خنثی
kāna al-mawqiʿu ṣaʿban.

kāna al-mawqiʿu ṣaʿban. (General statement)

غیر رسمی
kān al-mawqiʿ ṣaʿb.

kān al-mawqiʿ ṣaʿb. (General statement)

عامیانه
kān al-mawqiʿ ṣaʿb.

kān al-mawqiʿ ṣaʿb. (General statement)

خانواده کَانَ

كَانَ وَأَخَوَاتُهَا

زمان گذشته/حال

  • كَانَ was
  • لَيْسَ is not

تغییر و تبدیل

  • صَارَ became
  • أَصْبَحَ became

استمرار

  • مَا زَالَ is still
  • ظَلَّ remained

جمله اسمیه: قبل و بعد از کَانَ

قبل از کَانَ
الْبَيْتُ كَبِيرٌ The house is big.
اسم: مرفوع خبر: مرفوع
بعد از کَانَ
كَانَ الْبَيْتُ كَبِيرًا The house was big.
اسم: مرفوع خبر: منصوب

چطوری از کَانَ استفاده کنیم؟

1

آیا جمله‌ت یه توصیف ساده‌ست (مثل: مرد قدبلند است)؟

YES
تو یه جمله اسمیه داری. ادامه بده.
NO
این قانون ممکنه اینجا کاربرد نداشته باشه.
2

می‌خوای بهش زمان یا حالت (بود، شد، نیست) اضافه کنی؟

YES
۱. یه فعل از خانواده کان انتخاب کن. ۲. بذارش اول جمله. ۳. ته خبر رو به "-اً" (منصوب) تغییر بده.
NO ↓

کاربرد خواهرهای کَانَ

زمان

  • كَانَ
  • أَمْسَى
  • أَصْبَحَ
🔄

تغییر

  • صَارَ
  • تَحَوَّلَ
  • أَصْبَحَ

نفی

  • لَيْسَ
➡️

استمرار

  • مَا زَالَ
  • ظَلَّ
  • مَا بَرِحَ

مثال‌ها بر اساس سطح

1

kuntu saʿīdan

I was happy

2

kāna al-yawmu jamīlan

The day was beautiful

3

kānat al-ghurfatun kabīratan

The room was big

4

kāna al-ṭaʿāmu ladhīdhan

The food was delicious

1

mā kuntu mashghūlan

I was not busy

2

hal kāna al-imtiḥānu ṣaʿban?

Was the exam difficult?

3

kānat ummī ṭayyibatan

My mother was kind

4

kāna al-jawwu mumṭiran

The weather was rainy

1

kuntu aʿmalu fī al-sharikah

I was working at the company

2

kānat al-madīnah tadujju bi-al-nās

The city was bustling with people

3

kāna al-kitābu muḥtājan ilā taʿdīl

The book needed editing

4

kānat al-muḥāḍarah mumillatan

The lecture was boring

1

kāna al-mushkilu qad ḥulla

The problem had been solved

2

kānat al-sharikah tuwājihu ṣuʿūbāt

The company was facing difficulties

3

kāna al-fannānu yubdiʿu fī lawḥatihi

The artist was creating in his painting

4

kānat al-ḥukūmah tadrusu al-qānūn

The government was studying the law

1

kāna al-wazīru qad waṣala qabla al-mawʿid

The minister had arrived before the appointment

2

kānat al-riwāyah tushakkilu ʿālaman khāṣṣan

The novel was forming a special world

3

kāna al-bāḥithu yatafaḥḥaṣu al-natāʾij

The researcher was examining the results

4

kānat al-ʿawāmilu al-iqtiṣādiyyah muʿaqqadatan

The economic factors were complex

1

kāna al-mujtamaʿu yataṭallabu taghyīran jidhriyan

The society was demanding radical change

2

kānat al-falsafah al-yūnāniyyah tuʾaththiru ʿalā al-fikr

Greek philosophy was influencing thought

3

kāna al-muʾarrikhu yastarijʿu al-aḥdāth

The historian was recalling the events

4

kānat al-ʿulūm al-ṭabīʿiyyah tatanamma

The natural sciences were developing

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

`kāna` and its Sisters: Describing States in the Past در مقابل Kāna vs. Ṣāra

Both use the same accusative case rule.

`kāna` and its Sisters: Describing States in the Past در مقابل Kāna vs. Laysa

Both are sisters of Kāna.

`kāna` and its Sisters: Describing States in the Past در مقابل Kāna vs. Verb Past

Using Kāna with past tense verbs.

اشتباهات رایج

kāna al-jawwu bāridun

kāna al-jawwu bāridan

Predicate must be accusative.

kāna al-bintu jamīlan

kānat al-bintu jamīlatan

Gender agreement required.

kuntu ṭālib

kuntu ṭāliban

Accusative case missing.

kāna huwa ṭāliban

kāna ṭāliban

Redundant pronoun.

mā kāna al-jawwu bāridan

lam yakun al-jawwu bāridan

Use 'lam yakun' for better style.

kāna al-ṭullāb ṭāliban

kāna al-ṭullāb ṭullāban

Number agreement.

kāna al-yawm ḥārr

kāna al-yawmu ḥārran

Case and tanwin missing.

kāna al-rajul yaktub

kāna al-rajul yaktubu

Verb must be in present tense.

kānat al-sharikah ʿamal

kānat al-sharikah taʿmalu

Verb conjugation error.

kāna al-mudīr qad ḥaḍara

kāna al-mudīru qad ḥaḍara

Subject must be nominative.

kāna al-aḥdāth muʿaqqadah

kānat al-aḥdāthu muʿaqqadatan

Plural non-human is feminine singular.

kāna al-wazīrān ḥāḍirān

kāna al-wazīrāni ḥāḍirayni

Dual accusative ending.

kāna al-muwāẓifūn ḥāḍirūn

kāna al-muwāẓifūna ḥāḍirīna

Sound masculine plural accusative.

الگوهای جمله‌سازی

kāna ___ ___

kuntu ___ ___

hal kāna ___ ___?

mā kāna ___ ___

Real World Usage

Texting very common

kunt mashghūl!

Job Interview common

kuntu aʿmalu fī...

Travel common

kāna al-funduq mumtāzan.

Social Media very common

kāna al-yawm jamīlan.

Academic Writing common

kānat al-natāʾiju muʿaqqadatan.

Food Delivery occasional

kāna al-ṭaʿāmu bāridan.

💡

دنبال علامت "-اً" بگرد

راحت‌ترین راه برای شناختن این جمله‌ها، دیدن تنوین نصب ته کلمه‌ست. اگه دیدی کلمه‌ای تهش «ًا» داره، احتمالاً یه «كَانَ» اون نزدیکی‌هاست: «كَانَ الْوَلَدُ نَشِيطًا».
⚠️

جنسیت یادت نره

همیشه فعل رو با فاعلش ست کن. برای مذکر از «كَانَ» و برای مونث از «كَانَتْ» استفاده کن: «كَانَتِ الْبِنْتُ ذَكِيَّةً».
🎯

منفی کردن در گذشته

فعل «لَيْسَ» فقط برای زمان حاله. اگه بخوای بگی یه چیزی در گذشته نبود، از «لَمْ يَكُنْ» استفاده کن: «لَمْ يَكُنِ الطَّقْسُ جَمِيلًا».
💬

شروع قصه‌ها

توی قصه‌های قدیمی و افسانه‌ها، همیشه عبارت «كَانَ يَا مَا كَانَ» رو می‌شنوی. این یعنی همون «یکی بود، یکی نبود» خودمون: «كَانَ يَا مَا كَانَ فِي قَدِيمِ الزَّمَانِ».

Smart Tips

Always add the 'an' sound to the end of the adjective.

kāna al-jawwu bārid kāna al-jawwu bāridan

Combine 'kāna' with a present tense verb.

kuntu katabtu kuntu aktubu

Use 'mā' or 'lam' before the verb.

kāna laysa bāridan mā kāna bāridan

Ensure the verb matches the subject in number.

kāna al-ṭullāb ṭālib kānū ṭullāban

تلفظ

bāridan -> [baːridan]

Tanwin

The 'an' ending is pronounced as a short 'a' followed by an 'n' sound.

Question

hal kāna...?

Rising intonation at the end.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Kāna is the 'King' of the past; he keeps the subject in his court (nominative) but makes the predicate pay a tax (accusative -an).

تداعی تصویری

Imagine a king (Kāna) sitting on a throne. The subject stands proudly next to him (Nominative), while the predicate is bowing down, wearing a hat with an 'an' feather on it (Accusative).

Rhyme

Kāna makes the past appear, add an 'an' to make it clear.

Story

Once there was a boy named Kāna. He loved the past. Whenever he entered a room, he would look at the description of the room and add an 'an' to the end of the adjective. 'The room is big' became 'The room was big-an'. Everyone remembered him for this strange habit.

شبکه واژگان

kānakuntukānatkunnāmanṣūbmarfūʿ

چالش

Write 5 sentences about your day yesterday using 'kuntu' and an adjective ending in 'an'.

نکات فرهنگی

Often drop the final case endings in speech.

Use 'kān' for almost all past tense states.

Maintain formal case endings in media.

Kāna comes from the root k-w-n, which relates to being and existence.

شروع‌کننده‌های مکالمه

kīfa kāna yawmuka?

mādhā kunta tafʿalu ams?

hal kānat al-riḥlah jayyidah?

kīfa kāna al-waḍʿu fī al-māḍī?

موضوعات نگارش

Describe your favorite childhood toy.
Write about a day you were very busy.
Reflect on a past job or project.
Compare your life now to five years ago.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جای خالی رو با شکل درست کلمه پر کن.

كَانَ الْفِلْمُ ______.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مُمْتِعًا
بعد از «كَانَ»، خبر باید منصوب باشه، پس «مُمْتِعًا» درسته.
اشتباه جمله رو پیدا و اصلاح کن. Error Correction

Find and fix the mistake:

لَيْسَ الطَّالِبَةُ فِي الْفَصْلِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَيْسَتِ الطَّالِبَةُ فِي الْفَصْلِ.
چون «الطَّالِبَةُ» مونثه، فعل هم باید مونث بشه: «لَيْسَتْ».
کلمات رو مرتب کن تا یه جمله درست ساخته بشه. Sentence Reorder

Arrange the words in the correct order:

All words placed

Click words above to build the sentence

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: صَارَ الطَّقْسُ bَارِدًا.
ترتیب درست اینه: فعل («صَارَ») + اسم («الطَّقْسُ») + خبر («بَارِدًا»).
فعل مناسب رو انتخاب کن.

الْوَلَدُ مَرِيضٌ. هُوَ ______ مَرِيضًا مُنْذُ يَوْمَيْنِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا زَالَ
چون جمله می‌گه از دو روز پیش تا حالا مریضه، «مَا زَالَ» (هنوز هست) بهترین گزینه است.

Score: /4

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank with the correct form of Kāna.

___ al-jawwu bāridan.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kāna
Subject is masculine.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kāna al-jawwu bāridan
Predicate must be accusative.
Correct the error. Error Correction

Find and fix the mistake:

kānat al-bintu jamīlun

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kānat al-bintu jamīlatan
Gender and case agreement.
Change to past tense. Sentence Transformation

al-ṭālibu dhakīyun

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kāna al-ṭālibu dhakīyan
Kāna + accusative.
Match the pronoun to the verb. جفت کردن

Match: Ana, Hiya, Naḥnu

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kuntu, kānat, kunnā
Correct conjugation.
Select the past continuous form. چند گزینه‌ای

I was writing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: kuntu aktubu
Kāna + present verb.
Fill in the blank.

kānat al-muḥāḍarah ___.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mumillatan
Accusative case.
Select the correct negation. چند گزینه‌ای

He was not happy.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: mā kāna saʿīdan
Standard past negation.

Score: /8

Practice Bank

11 exercises
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

أَصْبَحَتِ الْمَدِينَةُ ______ بَعْدَ الزِّلْزَالِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: حَطَامًا
اشتباه رو پیدا کن. Error Correction

كَانَتْ الْمُدِيرُ مُجْتَهِدًا.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كَانَ الْمُدِيرُ مُجْتَهِدًا.
کلمات رو مرتب کن. Sentence Reorder

مرتب کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا يَزَلِ الْبَابُ مُغْلَقًا.
این جمله رو به عربی ترجمه کن. ترجمه

کتاب جدید نیست.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: لَيْسَ الْكِتَابُ جَدِيدًا.
جمله درست رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم جمله می‌گه «مدیر خوشحال شد»؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: صَارَ الْمُدِيرُ سَعِيدًا.
هر فعل رو به معنیش وصل کن. جفت کردن

وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [{"item":"\u0643\u064e\u0627\u0646\u064e","match":"\u0628\u0648\u062f"},{"item":"\u0644\u064e\u064a\u0652\u0633\u064e","match":"\u0646\u06cc\u0633\u062a"},{"item":"\u0635\u064e\u0627\u0631\u064e","match":"\u0634\u062f"},{"item":"\u0645\u064e\u0627 \u0632\u064e\u0627\u0644\u064e","match":"\u0647\u0646\u0648\u0632 \u0647\u0633\u062a"}]
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

______ الطَّقْسُ حَارًّا أَمْسِ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: كَانَ
اشتباه رو پیدا و اصلاح کن. Error Correction

مَا زَالَ الطَّالِبَانِ نَشِيطٌ.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا زَالَ الطَّالِبَانِ نَشِيطَيْنِ.
گزینه صحیح رو انتخاب کن. چند گزینه‌ای

کدوم گزینه درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: أَصْبَحَ الْمُهَنْدِسُونَ نَاجِحِينَ.
این جمله رو ترجمه کن. ترجمه

تا زمانی که دانش‌آموز هستی، باید درس بخونی.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: مَا دُمْتَ طَالِبًا، يَجِبُ أَنْ تَدْرُسَ.
ابتدا و انتهای جمله‌ها رو به هم وصل کن. جفت کردن

وصل کن:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: [{"item":"\u0643\u064e\u0627\u0646\u064e\u062a\u0650 \u0627\u0644\u0633\u0651\u064e\u0645\u064e\u0627\u0621\u064f...","match":"...\u0635\u064e\u0627\u0641\u0650\u064a\u064e\u0629\u064b."},{"item":"\u0644\u064e\u064a\u0652\u0633\u064e \u0627\u0644\u0652\u0641\u064e\u0635\u0652\u0644\u064f...","match":"...\u0645\u064f\u0632\u0652\u062f\u064e\u062d\u0650\u0645\u064b\u0627."},{"item":"\u0635\u064e\u0627\u0631\u064e \u0627\u0644\u0652\u062e\u064f\u0628\u0652\u0632\u064f...","match":"...\u064a\u064e\u0627\u0628\u0650\u0633\u064b\u0627."},{"item":"\u0638\u064e\u0644\u0651\u064e \u0627\u0644\u0652\u0645\u064e\u0637\u064e\u0631\u064f...","match":"...\u064a\u064e\u0647\u0652\u0637\u0650\u0644\u064f."}]

Score: /11

سوالات متداول (8)

It changes to show it is the predicate of 'kāna'. This is the accusative case.

No, 'kāna' is specifically for the past. Use nominal sentences for the present.

The verb 'kāna' must also be plural (kānū).

Usually, but word order can be flexible in Arabic.

Use 'mā kuntu' or 'lam akun'.

In formal speech, yes. In daily life, often not.

Verbs like 'ṣāra' (to become) that follow the same rule.

The 't' is the feminine marker.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish partial

ser/estar

Arabic requires case endings for the predicate.

French moderate

être

Adjective agreement in French vs case agreement in Arabic.

German moderate

sein

German uses nominative for predicate; Arabic uses accusative.

Japanese low

desu/da

Arabic is highly inflected.

Chinese none

shì

Arabic is a fusional language; Chinese is isolating.

English partial

to be

English word order is fixed; Arabic case allows flexibility.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!