A2 adjective خنثی #700 رایج‌ترین 2 دقیقه مطالعه

conocido

/ko.no.ˈθi.ðo/

Known, familiar, recognizable.

Conocido describes something or someone that is recognized or familiar to you.

واژه در 30 ثانیه

  • Refers to someone or something familiar or recognized.
  • Used to describe acquaintances rather than close friends.
  • Functions as a versatile adjective for people, places, or facts.

Summary

Conocido describes something or someone that is recognized or familiar to you.

  • Refers to someone or something familiar or recognized.
  • Used to describe acquaintances rather than close friends.
  • Functions as a versatile adjective for people, places, or facts.

Use for casual social introductions

Use 'conocido' when you want to clarify that you know someone but they are not your best friend. It helps set clear social boundaries.

Don't confuse with 'saber'

Remember that 'conocido' comes from 'conocer' (to know people/places). Do not use it for facts or skills, which use 'saber'.

Social hierarchy in Spanish culture

In Hispanic cultures, distinguishing between 'amigo' and 'conocido' is important. Calling someone a 'conocido' is honest but can sound distant if they consider you a friend.

مثال‌ها

4 از 4
1

Es un conocido mío del trabajo.

He is an acquaintance of mine from work.

2

El autor es muy conocido en Europa.

The author is very well-known in Europe.

3

Esa cara me es conocida.

That face is familiar to me.

4

Es un hecho conocido por la ciencia.

It is a fact known by science.

خانواده کلمه

اسم
conocimiento
فعل
conocer
صفت
conocido

راهنمای حفظ

Think of 'conocer' (to get to know). A 'conocido' is someone you have 'gotten to know' just a little bit.

Visión general

'Conocido' es el participio del verbo 'conocer', pero funciona frecuentemente como adjetivo. Denota familiaridad, ya sea con un hecho, un lugar o una persona. Es una palabra fundamental en el nivel A2 porque permite describir el entorno social y el grado de cercanía con los demás.

Patrones de uso

Como adjetivo, concuerda en género y número con el sustantivo al que modifica (conocido, conocida, conocidos, conocidas). Puede aparecer después del verbo 'ser' para indicar reputación ('Es un autor muy conocido') o después de 'estar' para indicar familiaridad ('Ese camino me es conocido').

Contextos comunes

Se usa mucho al presentar personas a terceros. Por ejemplo, al decir 'Es un conocido mío', estableces una relación que no llega al nivel de amistad. También se usa en contextos geográficos o de información, como en 'un lugar conocido' o 'un hecho conocido por todos'.

Comparación con palabras similares

'Famoso' implica una notoriedad pública y amplia, mientras que 'conocido' puede referirse a una escala mucho menor o personal. 'Sabido' se refiere más a información o datos que se poseen, mientras que 'conocido' se enfoca más en el reconocimiento de entidades o personas.

نکات کاربردی

The word is neutral and can be used in almost any register. It is essential for distinguishing social circles. Ensure gender agreement with the noun being described.

اشتباهات رایج

Students often use it to mean 'known fact' when they should use 'sabido'. Also, failing to match gender (e.g., 'un conocida') is a frequent error. Avoid using it for intimate friends.

راهنمای حفظ

Think of 'conocer' (to get to know). A 'conocido' is someone you have 'gotten to know' just a little bit.

ریشه کلمه

Derived from the Latin 'cognoscere', meaning to learn or recognize. It shares the same root as the English word 'cognition'.

بافت فرهنگی

In Spanish-speaking countries, social circles are often defined by the distinction between 'amigos' and 'conocidos'. Using the right term avoids misunderstandings about intimacy levels.

مثال‌ها

1

Es un conocido mío del trabajo.

everyday

He is an acquaintance of mine from work.

2

El autor es muy conocido en Europa.

formal

The author is very well-known in Europe.

3

Esa cara me es conocida.

informal

That face is familiar to me.

4

Es un hecho conocido por la ciencia.

academic

It is a fact known by science.

خانواده کلمه

اسم
conocimiento
فعل
conocer
صفت
conocido

ترکیب‌های رایج

ser un conocido to be an acquaintance
hacerse conocido to become well-known
lugar conocido familiar place

عبارات رایج

un viejo conocido

an old acquaintance

hacerse conocido

to become famous

de sobra conocido

well-known to everyone

اغلب اشتباه گرفته می‌شود با

conocido vs Sabido

Sabido relates to information or facts learned through study or hearing. Conocido relates to experience with people or places.

الگوهای دستوری

ser + conocido + por + [agente] estar + conocido + por + [sujeto] un/una + conocido/a + [posesivo]

Use for casual social introductions

Use 'conocido' when you want to clarify that you know someone but they are not your best friend. It helps set clear social boundaries.

Don't confuse with 'saber'

Remember that 'conocido' comes from 'conocer' (to know people/places). Do not use it for facts or skills, which use 'saber'.

Social hierarchy in Spanish culture

In Hispanic cultures, distinguishing between 'amigo' and 'conocido' is important. Calling someone a 'conocido' is honest but can sound distant if they consider you a friend.

خودت رو بسنج

fill blank

Completa la frase con la forma correcta.

Ella es una ___ de mi madre.

درسته! نه دقیقاً. پاسخ صحیح: conocida

Se requiere el femenino singular porque se refiere a una mujer.

امتیاز: /1

سوالات متداول

4 سوال

Un amigo es alguien con quien tienes una relación afectiva profunda y constante. Un conocido es simplemente alguien a quien identificas o con quien has hablado ocasionalmente sin tener un vínculo estrecho.

Sí, es muy común decir 'un lugar conocido' para referirse a un sitio que ya has visitado antes. Indica que el lugar no es nuevo para ti.

Se usa 'conocida' para referirse a una mujer. Por ejemplo: 'Ella es una conocida de mi hermana'.

No exactamente. 'Famoso' implica que muchas personas conocen a alguien, mientras que 'conocido' puede ser solo para ti o un grupo pequeño.

مفید بود؟
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!