A2 adjective #700 よく出る 5分で読める

conocido

When you're starting to learn Spanish, you'll find words like conocido very useful. It's an adjective that means "known" or "familiar." Think of it like knowing someone or something.

For example, if you say "Es un hombre conocido," you're saying "He is a known man." Or, "La canción es muy conocida" means "The song is very familiar." It's a straightforward way to talk about things or people you recognize. You can use it for both masculine and feminine nouns by changing the ending to conocida, like "una persona conocida" (a known person).

When you're learning Spanish at the A2 level, you're starting to describe things and people in more detail. The word conocido is super useful here. It means something or someone is 'known,' 'familiar,' or 'recognizable' to you. Think of it as a step up from just knowing a word; now you can say something or someone is already in your circle of knowledge or experience. This helps you express recognition and familiarity in everyday conversations.

When using the word "conocido" in Spanish, it's generally an adjective that means "known," "familiar," or "recognizable." For example, if you say, "Es un hecho conocido," you are saying, "It's a known fact." It can also be used to describe a person who is famous or well-known, as in, "Es un escritor muy conocido" (He is a very well-known writer). Be aware that its meaning can shift slightly depending on the context, but these core meanings are the most common. It's often used with the verb "ser" or "estar" depending on whether you're describing an inherent quality or a temporary state.

When we talk about something or someone that is conocido, we mean they are familiar or well-known to a general audience or within a specific context. It often implies a level of public recognition. Think of a celebrity, a famous landmark, or a widely understood concept – these would all be described as conocido. It can also refer to something that is simply familiar to a particular person, even if not universally known.

When we talk about something or someone being "conocido," we're essentially saying they are familiar or well-known. Think of it like recognizing a face in a crowd or knowing a particular fact. It implies a level of awareness or previous encounter.

For example, if you say "Es un actor muy conocido," you mean "He is a very well-known actor." It's not about being famous in a superstar sense, but rather that many people are aware of him.

It can also refer to a place that is familiar to you, like saying "Es un camino conocido," meaning "It's a familiar road."

The key takeaway is that "conocido" points to something that has entered your awareness or the awareness of a group of people.

§ Don't Confuse 'Conocido' with 'Famoso'

Many English speakers learning Spanish often mix up 'conocido' and 'famoso'. While both can refer to someone who is known, they aren't interchangeable. 'Conocido' means known or familiar, often in a personal or general sense. 'Famoso', on the other hand, specifically means famous, implying widespread public recognition. Think of it this way: your neighbor might be 'conocido' to you and your community, but a movie star is 'famoso'.

Mi vecino es un hombre conocido en el barrio. (My neighbor is a known man in the neighborhood.)

El actor es muy famoso a nivel mundial. (The actor is very famous worldwide.)

§ Using 'Conocido' for Places and Things

Just like with people, 'conocido' can describe places and things that are familiar or recognizable. You wouldn't use 'famoso' for a local park unless it has gained significant renown for a specific reason.

Este restaurante es bastante conocido por sus paellas. (This restaurant is quite known for its paellas.)

Here, 'conocido' means it's a place many people know, not necessarily famous worldwide. If it were famous worldwide, you might use 'famoso'.

DEFINITION
Known, familiar, recognizable.

§ Gender and Number Agreement

As an adjective, 'conocido' must agree in gender and number with the noun it modifies. This is a fundamental rule in Spanish grammar that can trip up learners if they forget.

  • Singular Masculine: conocido (e.g., un lugar conocido - a known place)

  • Singular Feminine: conocida (e.g., una canción conocida - a known song)

  • Plural Masculine: conocidos (e.g., amigos conocidos - known friends)

  • Plural Feminine: conocidas (e.g., caras conocidas - known faces)

Ella tiene muchas amistades conocidas en la ciudad. (She has many known friendships in the city.)

§ Using 'Conocido' as a Noun

It's also common to see 'conocido' (and its feminine/plural forms) used as a noun, meaning an acquaintance. This is a very practical usage and helps you refer to people you know but aren't necessarily close friends with.

Me encontré con un viejo conocido en el supermercado. (I ran into an old acquaintance at the supermarket.)

Ella es una de mis conocidas de la universidad. (She is one of my acquaintances from university.)

This usage is very natural in Spanish and often replaces more formal phrases like 'persona que conozco'.

§ Understanding "Conocido" in Context

When you're learning Spanish, sometimes words seem very similar. 'Conocido' is one of those words. It means 'known,' 'familiar,' or 'recognizable.' But how does it compare to other words that might seem to have a similar meaning? Let's break it down.

§ "Conocido" vs. "Famoso"

DEFINITION
While 'conocido' means simply known or familiar, 'famoso' specifically means famous. Something or someone that is 'conocido' might be known to you personally or within a certain group, but it doesn't necessarily mean they are famous on a large scale.

Think of it this way:

Es un escritor conocido en su ciudad.

This means 'He is a known writer in his city.' People in his city know him. It doesn't say he's famous worldwide.

Es un escritor famoso en todo el mundo.

This means 'He is a famous writer all over the world.' This implies widespread recognition.

§ "Conocido" vs. "Familiar"

DEFINITION
While 'conocido' can translate to 'familiar,' 'familiar' in Spanish often relates more directly to family or a strong sense of closeness. When something is 'familiar' in English, it can mean you recognize it. 'Conocido' covers that sense of recognition well.

Consider the subtle difference:

Esa canción es muy conocida.

This means 'That song is very known/recognizable.' Many people would recognize it.

El ambiente en el restaurante era muy familiar.

This means 'The atmosphere in the restaurant was very familiar/homely.' Here, 'familiar' implies a cozy, family-like feeling, not just recognition.

§ "Conocido" vs. "Sabido"

DEFINITION
This is an important distinction! 'Conocido' (from 'conocer') refers to knowing a person, place, or thing, or being familiar with something. 'Sabido' (from 'saber') refers to knowing facts, information, or how to do something. So, 'sabido' means 'known' in the sense of a piece of information being known.

Let's look at examples:

Su cara me resulta conocida.

This means 'His/Her face is familiar to me.' You recognize the person.

Es un hecho sabido que el agua hierve a 100 grados Celsius.

This means 'It's a known fact that water boils at 100 degrees Celsius.' This is a piece of information that is known.

§ Key Takeaways for Using "Conocido"

When you use 'conocido,' you're generally emphasizing:

  • Recognition of a person, place, or object.
  • Familiarity with something.
  • Something that is generally known, but not necessarily 'famous.'

Practice using 'conocido' in different sentences to really get the feel for it. Don't be afraid to make mistakes; that's how you learn!

発音ガイド

UK /kɔnoˈθiðo/
US /kɔnoˈsiðo/
third to last syllable
韻が合う語
ido querido partido
よくある間違い
  • Pronouncing the 'c' before 'i' or 'e' as a 'k' sound instead of an 's' or 'th' sound.
  • Not rolling the 'r' if it were present (though not in 'conocido'), a common issue for English speakers.
  • Confusing the 'd' sound with an English 'd'; in Spanish, it's softer, especially between vowels.

難易度

読解 1/5

short

ライティング 1/5

short

スピーキング 1/5

short

リスニング 1/5

short

次に学ぶべきこと

前提知識

saber conocer famoso

次に学ぶ

desconocido reconocible familiar

上級

notorio célebre prestigioso

知っておくべき文法

Agreement in gender and number: Like most Spanish adjectives, "conocido" must agree in gender and number with the noun it modifies. If the noun is feminine singular, it becomes "conocida". If it's masculine plural, it's "conocidos". If it's feminine plural, it's "conocidas".

El hombre conocido (The known man), La mujer conocida (The known woman), Los hombres conocidos (The known men), Las mujeres conocidas (The known women).

Position of the adjective: "Conocido" typically follows the noun it modifies. Placing it before the noun can sometimes change the nuance, but for a straightforward 'known' or 'familiar', it usually comes after.

Es un hecho conocido. (It's a known fact.) No: Es un conocido hecho.

Used with the verb 'ser': "Conocido" is commonly used with the verb 'ser' (to be) to describe a permanent or inherent quality of being known or familiar.

Ella es una persona muy conocida en el pueblo. (She is a very well-known person in the town.)

Used with 'estar' for temporary states (less common): While 'ser' is more common, 'estar' can be used in specific contexts to describe a temporary state of being known or recognized, though this is less frequent than with 'ser'.

De repente, su cara me resultó conocida. (Suddenly, her face seemed familiar to me.)

As a past participle: "Conocido" is also the past participle of the verb "conocer" (to know/to be acquainted with). When used in compound tenses, it retains this form.

Había conocido a mucha gente allí. (He had known many people there.)

レベル別の例文

1

Es un nombre conocido en la ciudad.

It's a known name in the city.

2

Ella tiene un rostro conocido para mí.

She has a familiar face for me.

3

Este libro es muy conocido.

This book is very well-known.

4

Él es un actor conocido.

He is a known actor.

5

La canción es conocida por todos.

The song is known by everyone.

6

Este lugar me es conocido.

This place is familiar to me.

7

Su voz es muy conocida.

Her voice is very recognizable.

8

Somos amigos conocidos.

We are familiar friends.

1

Es un hecho conocido que el sol sale por el este.

It's a known fact that the sun rises in the east.

2

Ella es una escritora muy conocida en su país.

She is a very well-known writer in her country.

3

Este libro es conocido por su historia interesante.

This book is known for its interesting story.

4

Madrid es conocido por sus museos.

Madrid is known for its museums.

5

El restaurante es conocido por su paella deliciosa.

The restaurant is known for its delicious paella.

6

Mi amigo es conocido por su sentido del humor.

My friend is known for his sense of humor.

7

La canción es muy conocida en Latinoamérica.

The song is very well-known in Latin America.

8

Es un problema conocido en la ciudad.

It's a known problem in the city.

1

Es un hecho bien conocido que el sol sale por el este.

It's a well-known fact that the sun rises in the east.

2

Ella es una autora muy conocida en el mundo hispanohablante.

She is a very well-known author in the Spanish-speaking world.

3

El restaurante es conocido por sus paellas excelentes.

The restaurant is known for its excellent paellas.

4

Su cara me resulta conocida, pero no recuerdo de dónde.

His face looks familiar to me, but I don't remember from where.

5

Este camino es bastante conocido, no te perderás.

This road is quite familiar, you won't get lost.

6

La canción es tan conocida que casi todo el mundo la puede cantar.

The song is so well-known that almost everyone can sing it.

7

Queremos ir a un lugar menos conocido para nuestras vacaciones.

We want to go to a less known place for our vacation.

8

El museo exhibe obras de artistas muy conocidos.

The museum exhibits works by very renowned artists.

1

Es un hecho bien conocido que el ejercicio es bueno para la salud.

It's a well-known fact that exercise is good for your health.

2

La cara del actor era muy conocida, pero no recordaba su nombre.

The actor's face was very familiar, but I couldn't remember his name.

3

Ella es una escritora conocida por sus novelas de misterio.

She is a writer known for her mystery novels.

4

El restaurante es conocido por su excelente comida italiana.

The restaurant is known for its excellent Italian food.

5

Su voz me resultó muy conocida, como si la hubiera escuchado antes.

Her voice sounded very familiar to me, as if I had heard it before.

6

Este camino es muy conocido por los excursionistas de la zona.

This path is very familiar to hikers in the area.

7

La ciudad es conocida por su arquitectura histórica y sus hermosos paisajes.

The city is known for its historic architecture and beautiful landscapes.

8

Prefiero ir a lugares conocidos cuando viajo solo.

I prefer to go to familiar places when I travel alone.

よく混同される語

conocido vs saber

Remember, 'saber' is for facts/skills, 'conocer' is for people/places/familiarity.

conocido vs famoso

'Famoso' implies widespread fame; 'conocido' is just known.

conocido vs familiar (false friend)

Spanish 'familiar' means family-related. Use 'conocido' for 'familiar' (well-known).

文法パターン

Agreement in gender and number: 'conocido' acts like a regular adjective. If the noun is masculine singular, use 'conocido'. If feminine plural, use 'conocidas'. Placement: Like most Spanish adjectives, 'conocido' usually goes after the noun it describes. For example, 'una persona conocida' (a known person). With 'ser': Use 'ser' (to be) when describing a permanent characteristic or identification. 'Es un autor conocido.' (He is a known author.) With 'resultar': When something *seems* or *turns out* to be familiar to someone, you can use 'resultar'. 'Me resulta conocida la melodía.' (The melody seems familiar to me.) With 'suena/sonar a': For sounds or ideas that are familiar, 'sonar a' is common. 'Me suena conocida esa voz.' (That voice sounds familiar to me.) Used as a noun: Sometimes, 'conocido/a' can be used as a noun to mean an 'acquaintance'. 'Tengo varios conocidos en esa ciudad.' (I have several acquaintances in that city.)

慣用句と表現

"Ser un conocido de"

To be an acquaintance of

Es un conocido mío del trabajo. (He's an acquaintance of mine from work.)

neutral

"Dar a conocer"

To make known, to publicize

La empresa quiere dar a conocer su nuevo producto. (The company wants to publicize its new product.)

neutral

"Hacerse conocido"

To become known, to become famous

El artista se hizo conocido por sus esculturas. (The artist became known for his sculptures.)

neutral

"No tener ni un conocido"

To not know a single person (in a place)

Llegué a la ciudad y no tenía ni un conocido. (I arrived in the city and didn't know a single person.)

informal

"De todos es conocido que"

It is well known that, everyone knows that

De todos es conocido que le gusta mucho leer. (It is well known that he likes to read a lot.)

formal

"Un rostro conocido"

A familiar face

Fue agradable ver un rostro conocido en la fiesta. (It was nice to see a familiar face at the party.)

neutral

"Ser conocido como"

To be known as

Ella es conocida como la mejor cocinera del pueblo. (She is known as the best cook in the village.)

neutral

"Por ser conocido"

Due to being known (for something)

Fue rechazado por ser conocido por su mal temperamento. (He was rejected due to being known for his bad temper.)

neutral

"Un sitio conocido"

A known place, a familiar place

Vamos a un sitio conocido para cenar. (Let's go to a familiar place for dinner.)

neutral

"Lo más conocido"

The best known, the most famous

La Torre Eiffel es lo más conocido de París. (The Eiffel Tower is the best known thing in Paris.)

neutral

間違えやすい

conocido vs saber

Often confused with 'conocer' because both can translate to 'to know' in English.

'Saber' refers to knowing facts, information, or how to do something. 'Conocer' refers to knowing people, places, or being familiar with something.

Yo sé la respuesta. (I know the answer.) / No conozco a esa persona. (I don't know that person.)

conocido vs conocer (verb)

The adjective 'conocido' comes from the verb 'conocer', so learners might confuse the usage.

As a verb, 'conocer' means 'to know' or 'to be acquainted with'. As an adjective, 'conocido' means 'known' or 'familiar'.

Quiero conocer la ciudad. (I want to know/get to know the city.) / La ciudad es conocida por su historia. (The city is known for its history.)

conocido vs famoso

Both 'conocido' and 'famoso' can imply public recognition.

'Conocido' simply means known or familiar, without necessarily implying widespread fame. 'Famoso' specifically means famous, implying a high level of renown.

Mi vecino es conocido en el barrio. (My neighbor is known in the neighborhood.) / El cantante es famoso en todo el mundo. (The singer is famous worldwide.)

conocido vs familiar

English 'familiar' is a false friend in some contexts.

While 'familiar' in English can mean 'well-known', in Spanish, 'familiar' primarily refers to family or something related to family. The Spanish equivalent for 'familiar' in the sense of 'well-known' is usually 'conocido'.

Es un asunto familiar. (It's a family matter.) / Esta melodía me es muy conocida. (This melody is very familiar to me.)

conocido vs popular

Similar to 'famoso', 'popular' can imply being widely recognized or liked.

'Popular' means liked by many people or common among the general public. 'Conocido' just means known.

Esa canción es muy popular. (That song is very popular.) / Su rostro es conocido en la televisión. (His face is known on television.)

文型パターン

A1

Ser + (un/una) + conocido/a + sustantivo

Es una película conocida. (It is a known movie.)

A1

Sustantivo + (ser) + conocido/a

El libro es conocido. (The book is known.)

A2

Me resulta + conocido/a

Esa canción me resulta conocida. (That song sounds familiar to me.)

A2

Tener + (un/una) + conocido/a

Tengo un amigo conocido aquí. (I have a known friend here.)

B1

A + mí/ti/él/ella/nosotros/vosotros/ellos/ellas + me/te/le/nos/os/les + suena/resulta + conocido/a

A mi hermana le suena conocida esa historia. (That story sounds familiar to my sister.)

B1

Ser + (bien/poco) + conocido/a + por + (sustantivo/infinitivo)

El chef es bien conocido por sus postres. (The chef is well known for his desserts.)

B2

Hacerse + conocido/a

Se hizo conocido después de ese programa. (He became known after that show.)

B2

Llegar a ser + conocido/a

Llegó a ser una artista muy conocida. (She became a very known artist.)

使い方

Conocido (known, familiar, recognizable) is an adjective you can use to describe people, places, or things.

For example:

  • Es un actor muy conocido. (He's a very known actor.)
  • Ese restaurante es muy conocido por su paella. (That restaurant is very known for its paella.)
  • Su cara me resulta conocida. (Her face is familiar to me.)

よくある間違い

A common mistake is confusing conocido with saber. Remember that conocido describes something as being familiar or recognized, while saber refers to knowing a fact or how to do something.

Another mistake is using conocido when you mean to say you 'met' someone. For that, you would use a form of the verb conocer (to know/meet).

  • Incorrect: He conocido a Juan ayer. (I have known Juan yesterday.)
  • Correct: Conocí a Juan ayer. (I met Juan yesterday.)

ヒント

Basic use of 'conocido'

Conocido is an adjective that means known or familiar. It usually goes after the noun it describes. For example, 'Es un autor conocido.' (He is a known author.)

Conjugation for gender and number

Like most Spanish adjectives, conocido changes its ending to match the gender and number of the noun it modifies. So you'll see 'conocido' (masculine singular), 'conocida' (feminine singular), 'conocidos' (masculine plural), and 'conocidas' (feminine plural).

Common phrases with 'conocido'

You'll often hear 'Es bien conocido' (It's well known) or 'un lugar conocido' (a familiar place). These are very common and useful phrases.

Using 'ser' with 'conocido'

When you say something is known or is familiar, you use the verb 'ser'. For example, 'Ella es una actriz conocida.' (She is a known actress.)

Don't confuse with 'saber'

While 'conocido' relates to knowledge, don't confuse it with the verb 'saber' (to know a fact). 'Conocido' is about being familiar or recognizable. 'Saber' is about possessing information.

Opposite of 'conocido'

The opposite of conocido is 'desconocido', meaning unknown or unfamiliar. Knowing both can help you express more.

Conocido in social contexts

In some Spanish-speaking cultures, someone being 'un conocido' might imply a slightly less intimate relationship than a 'amigo' (friend), more like an acquaintance.

'Conocido' as a noun

You can also use 'un conocido' or 'una conocida' as a noun to mean an acquaintance. For example, 'Tengo un conocido en esa empresa.' (I have an acquaintance at that company.)

Nuance with 'reconocido'

While conocido means known, 'reconocido' often implies being recognized for achievements or qualities, like 'un artista reconocido' (a recognized artist).

Practice with examples

The best way to learn is to practice. Try to form sentences like 'Esta canción es muy conocida en España.' (This song is very known in Spain.) or 'Él es un actor conocido.' (He is a known actor.)

暗記しよう

記憶術

Think of 'conocido' sounding a bit like 'connoisseur'. A connoisseur is someone who is 'known' for their knowledge and expertise. So, 'conocido' means known or familiar.

視覚的連想

Imagine a famous celebrity walking down the street. Everyone recognizes them because they are 'conocido'. You can picture their 'known' face everywhere.

Word Web

famoso (famous) popular (popular) familiar (familiar) reconocible (recognizable) notorio (notorious)

チャレンジ

Try to describe someone you know well. For example, 'Mi amigo es muy conocido por su sentido del humor.' (My friend is very known for his sense of humor.) Or, 'Este lugar es muy conocido por su buena comida.' (This place is very known for its good food.)

実生活で練習する

実際の使用場面

Describing people you know

  • Ella es una persona muy conocida en el barrio.
  • No lo conozco bien, pero su nombre me suena conocido.
  • Mi hermano es conocido por su buen humor.

Referring to places or things that are familiar

  • Este restaurante es bastante conocido en la ciudad.
  • Es un libro muy conocido entre los estudiantes.
  • La canción me resulta familiar, es conocida.

Talking about general knowledge or facts

  • Es un hecho conocido que el agua hierve a cien grados.
  • Su talento es conocido por todos.
  • Es bien conocido que le gusta viajar.

Introducing someone or something as familiar

  • Les presento a un amigo muy conocido.
  • Este es un tema conocido para nosotros.
  • La marca es conocida por su calidad.

Discussing public figures or celebrities

  • Es un actor muy conocido en Hollywood.
  • La cantante es conocida mundialmente.
  • Su rostro es conocido por aparecer en muchas películas.

会話のきっかけ

"¿Quién es la persona más conocida de tu ciudad?"

"¿Hay algún lugar conocido en tu barrio que recomendarías visitar?"

"¿Cuál es el libro o película más conocido que has leído o visto?"

"¿Qué hechos conocidos sobre tu país te gustaría compartir?"

"¿Conoces a alguna persona que sea muy conocida por su trabajo o aficiones?"

日記のテーマ

Describe a una persona conocida en tu vida. ¿Qué la hace especial?

Escribe sobre un lugar conocido que hayas visitado. ¿Qué te pareció?

Piensa en un hecho conocido que te parezca interesante y escribe por qué.

Imagina que te haces una persona conocida. ¿Por qué te gustaría ser conocido/a?

Escribe sobre cómo te sientes cuando conoces a alguien nuevo o visitas un lugar desconocido.

よくある質問

10 問

'Conocido' is an adjective that means 'known' or 'familiar,' referring to something or someone you have knowledge of. For example, 'Es un hecho conocido' (It's a known fact). 'Saber' is a verb that means 'to know' information or how to do something. For example, 'Yo sé hablar español' (I know how to speak Spanish).

Yes, absolutely! When you say 'Es un conocido mío,' it means 'He is an acquaintance of mine.' It implies you know the person, but perhaps not intimately. 'Un conocido' can also just mean a 'known person' in a general sense.

The most common opposite of 'conocido' is 'desconocido,' which means 'unknown' or 'unfamiliar.' For example, 'Es un lugar desconocido' (It's an unknown place).

While it's primarily an adjective, 'conocido' can also function as a noun, meaning 'an acquaintance.' So you might hear 'Tengo muchos conocidos' (I have many acquaintances).

Like most Spanish adjectives, 'conocido' agrees with the noun it modifies.
Masculine singular: conocido (un amigo conocido - a known friend)
Feminine singular: conocida (una canción conocida - a known song)
Masculine plural: conocidos (libros conocidos - known books)
Feminine plural: conocidas (ciudades conocidas - known cities)

Yes, you can. If someone or something is famous, they are certainly 'known.' For example, 'Es un actor muy conocido' (He is a very known/famous actor). However, 'famoso' is a more direct translation for 'famous.'

They are quite similar! 'Conocido' often means 'known' in a factual sense – you have information about it. 'Familiar' emphasizes a sense of recognition or being accustomed to something. For example, 'La cara me es familiar' (The face is familiar to me). They can often be used interchangeably, but 'familiar' has a slightly stronger connotation of 'I've seen/heard this before.'

Here are a few examples:
- 'Este restaurante es muy conocido en la ciudad.' (This restaurant is very known/popular in the city.)
- '¿Conoces a esa persona? Sí, es un conocido mío.' (Do you know that person? Yes, he's an acquaintance of mine.)
- 'Su voz es fácilmente conocida.' (Her voice is easily recognizable.)

Yes, it can imply 'famous' when describing someone or something that is widely recognized. For example, 'un artista muy conocido' means 'a very well-known artist,' which often translates to 'a famous artist.' So, it's a useful word when talking about renown.

Absolutely! 'Conocido' is the past participle of the verb 'conocer' (to know a person, place, or to be familiar with something). So, it literally means 'having been known' or 'that which is known.' This relationship helps remember its meaning.

自分をテスト 60 問

fill blank A1

Él es un actor muy ___ en España. (He is a very ___ actor in Spain.)

正解! おしい! 正解: conocido

'Conocido' means known or familiar. 'Famoso' could work too, but 'conocido' fits better when talking about someone being well-known to the public.

fill blank A1

Esta canción es muy ___. Me gusta mucho. (This song is very ___. I like it a lot.)

正解! おしい! 正解: conocida

Here, 'conocida' means familiar, implying the song is popular or often heard.

fill blank A1

El museo es un lugar ___ en la ciudad. (The museum is a ___ place in the city.)

正解! おしい! 正解: conocido

A 'conocido' place means it's a well-known or familiar landmark.

fill blank A1

No es un problema ___, ¿verdad? (It's not a ___ problem, is it?)

正解! おしい! 正解: conocido

In this context, 'conocido' implies a common or familiar problem.

fill blank A1

Ella tiene una cara muy ___. (She has a very ___ face.)

正解! おしい! 正解: conocida

A 'conocida' face means it's recognizable or familiar to the speaker.

fill blank A1

Es un nombre ___ para muchos estudiantes. (It's a ___ name for many students.)

正解! おしい! 正解: conocido

A 'conocido' name is one that is familiar or recognized by many.

listening A1

He's a known name in Spain.

正解! おしい! 正解: Es un nombre conocido en España.
正解! おしい! 正解:
listening A1

The song is very well-known.

正解! おしい! 正解: La canción es muy conocida.
正解! おしい! 正解:
listening A1

That actor is very recognizable.

正解! おしい! 正解: Ese actor es muy conocido.
正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Ella es una persona muy conocida en mi ciudad.

Focus: conocida

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

Este libro es muy conocido.

Focus: conocido

正解! おしい! 正解:
speaking A1

Read this aloud:

¿Es un lugar conocido?

Focus: conocido

正解! おしい! 正解:
listening A2

He's a known name in Spain.

正解! おしい! 正解: Es un nombre conocido en España.
正解! おしい! 正解:
listening A2

The song is very well-known.

正解! おしい! 正解: La canción es muy conocida.
正解! おしい! 正解:
listening A2

Her face is very familiar to me.

正解! おしい! 正解: Su cara me es muy conocida.
正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Ella es una escritora conocida.

Focus: conocida

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

¿Es este un lugar conocido?

Focus: conocido

正解! おしい! 正解:
speaking A2

Read this aloud:

Queremos ir a un restaurante conocido.

Focus: conocido

正解! おしい! 正解:
sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Es un actor conocido.

The correct order is 'Es un actor conocido.' which means 'He is a known actor.'

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Es un lugar turístico conocido.

The correct order is 'Es un lugar turístico conocido.' which means 'It is a well-known tourist spot.'

sentence order A2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Es una canción conocida.

The correct order is 'Es una canción conocida.' which means 'It is a known song.'

multiple choice B1

Choose the best translation for 'conocido' in this sentence: 'Es un escritor muy conocido en España.'

正解! おしい! 正解: Famous

In this context, 'conocido' means famous or well-known.

multiple choice B1

Which word is an antonym for 'conocido'?

正解! おしい! 正解: Extraño

'Extraño' means strange or unfamiliar, which is the opposite of 'conocido'.

multiple choice B1

Select the sentence where 'conocido' is used correctly to mean 'familiar':

正解! おしい! 正解: Este es un lugar muy conocido para mí. (This is a very known place for me.)

Here, 'conocido' implies familiarity with the place.

true false B1

The phrase 'ser conocido por' means 'to be known for'.

正解! おしい! 正解: 正しい

'Ser conocido por' is a common construction meaning 'to be known for' or 'to be famous for'.

true false B1

You can use 'conocido' to describe a taste or flavor that you recognize.

正解! おしい! 正解: 正しい

Yes, 'conocido' can be used to describe something recognizable, including tastes or smells.

true false B1

If someone is 'poco conocido', it means they are very popular.

正解! おしい! 正解: 間違い

'Poco conocido' means 'little known' or 'not very popular', so the statement is false.

writing B1

Describe a place you know very well in your city or town. What makes it familiar to you? (Describe un lugar muy conocido en tu ciudad. ¿Qué lo hace familiar para ti?)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

El parque central es un lugar muy conocido en mi ciudad. Siempre voy allí a caminar y es muy familiar para mí porque lo conozco desde niño.

正解! おしい! 正解:
writing B1

Imagine you are introducing a new friend to your favorite known restaurant. Write a few sentences about why it is familiar and well-known to you. (Imagina que presentas a un amigo a tu restaurante conocido favorito. Escribe unas frases sobre por qué es familiar y conocido para ti.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Este restaurante es muy conocido en mi barrio y es mi favorito. La comida es deliciosa y el ambiente es muy familiar porque vengo aquí desde hace muchos años.

正解! おしい! 正解:
writing B1

Think about a famous person you admire. Write a short paragraph explaining why this person is well-known to you and others. (Piensa en una persona famosa que admires. Escribe un párrafo corto explicando por qué esta persona es muy conocida para ti y para los demás.)

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Lionel Messi es un futbolista muy conocido en todo el mundo. Es familiar para mí porque sigo su carrera desde hace mucho tiempo y admiro su talento.

正解! おしい! 正解:
reading B1

¿Cómo se sintió María al ver una cara conocida?

Read this passage:

María fue a una fiesta. No conocía a mucha gente, pero vio una cara conocida al otro lado de la sala. Era su amiga Laura. Se sintió más cómoda al instante.

¿Cómo se sintió María al ver una cara conocida?

正解! おしい! 正解: Cómoda

El pasaje dice que María 'Se sintió más cómoda al instante' al ver a su amiga Laura, una cara conocida.

正解! おしい! 正解: Cómoda

El pasaje dice que María 'Se sintió más cómoda al instante' al ver a su amiga Laura, una cara conocida.

reading B1

¿Por qué es conocido el museo de arte moderno?

Read this passage:

El museo de arte moderno es muy conocido en la ciudad por sus exposiciones innovadoras. Muchos turistas y locales lo visitan cada año. Sus obras son reconocibles por su estilo único.

¿Por qué es conocido el museo de arte moderno?

正解! おしい! 正解: Por sus exposiciones innovadoras

El pasaje indica que el museo es 'muy conocido en la ciudad por sus exposiciones innovadoras'.

正解! おしい! 正解: Por sus exposiciones innovadoras

El pasaje indica que el museo es 'muy conocido en la ciudad por sus exposiciones innovadoras'.

reading B1

¿Quién conoce a Max en el barrio?

Read this passage:

Mi perro, Max, es muy conocido en el barrio. Todos los vecinos lo saludan cuando salimos a pasear. Su forma de ladrar es muy familiar para todos.

¿Quién conoce a Max en el barrio?

正解! おしい! 正解: Todos los vecinos

El pasaje dice que 'Todos los vecinos lo saludan cuando salimos a pasear', lo que significa que Max es conocido por todos ellos.

正解! おしい! 正解: Todos los vecinos

El pasaje dice que 'Todos los vecinos lo saludan cuando salimos a pasear', lo que significa que Max es conocido por todos ellos.

multiple choice B2

En la era digital, la privacidad se ha convertido en un tema muy ____.

正解! おしい! 正解: conocido

Aquí 'conocido' significa que es un tema del que la gente habla y del que es consciente. 'Desconocido' significa que no es familiar, 'ignorado' significa que no se le presta atención y 'secreto' implica que se oculta.

multiple choice B2

El autor es ____ por sus novelas de ciencia ficción que exploran futuros distópicos.

正解! おしい! 正解: famoso

En este contexto, 'conocido' se usa para describir a alguien que es popular o célebre por algo. 'Famoso' es un sinónimo directo. 'Anónimo' significa que no se conoce la identidad, 'olvidado' significa que ya no se recuerda, y 'desconocido' significa que no es familiar.

multiple choice B2

A pesar de ser un lugar tan hermoso, este pequeño pueblo sigue siendo relativamente ____ para los turistas.

正解! おしい! 正解: ignorado

La frase implica que el pueblo no recibe mucha atención de los turistas, por lo tanto, no es muy 'conocido' por ellos. 'Ignorado' encaja mejor en este contexto. 'Popular' y 'frecuentado' significan lo contrario, y 'conocido' en este caso sería incorrecto si se combina con 'relativamente'.

true false B2

Una persona 'conocida' es necesariamente un amigo cercano.

正解! おしい! 正解: 間違い

No, una persona 'conocida' es alguien que te es familiar, pero no necesariamente un amigo cercano. Puede ser un conocido casual.

true false B2

Decir que un hecho es 'conocido por todos' significa que es de dominio público.

正解! おしい! 正解: 正しい

Correcto. Si algo es 'conocido por todos', significa que mucha gente lo sabe y no es un secreto.

true false B2

Si algo es 'poco conocido', significa que es muy popular.

正解! おしい! 正解: 間違い

No, 'poco conocido' significa que no es muy familiar o popular. Es lo contrario de 'muy popular'.

writing B2

Describe a place in your city or town that is well-known to locals but perhaps not to tourists. Explain why it's so familiar to the people who live there.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

En mi ciudad, hay un parque poco turístico que es muy conocido por los residentes. Es un lugar donde las familias se reúnen los fines de semana y los jóvenes practican deportes. Su historia se remonta a la fundación de la ciudad y ha sido un punto de encuentro generación tras generación. Por eso, para nosotros, es un sitio muy familiar y querido.

正解! おしい! 正解:
writing B2

Imagine you are introducing a new friend to your social circle. Write a short paragraph about one of your friends, highlighting how well-known or recognizable they are within your group, and why.

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Este es mi amigo Juan. Es muy conocido en nuestro grupo por su sentido del humor y su habilidad para contar chistes. Siempre es el alma de la fiesta y su risa es inconfundible. Cuando alguien habla de 'el que siempre hace reír', todos sabemos que se refiere a Juan. Su personalidad alegre lo hace muy reconocible entre todos.

正解! おしい! 正解:
writing B2

Write about a situation where something or someone you thought was familiar turned out to be completely different. How did this impact your perception?

Well written! Good try! Check the sample answer below.

Sample answer

Una vez, conocí a una persona que todos decían que era muy conocida por su seriedad. Sin embargo, al hablar con ella, descubrí que tenía un lado muy divertido y espontáneo. Esta experiencia cambió completamente mi percepción de ella, demostrándome que las apariencias pueden engañar y que no siempre debemos fiarnos de lo que es 'conocido' superficialmente.

正解! おしい! 正解:
reading B2

¿Por qué es Goya un artista muy conocido?

Read this passage:

El pintor Goya es un artista muy conocido en España y en el mundo entero. Sus obras, como 'Los fusilamientos del 3 de mayo', son reconocibles por su estilo único y su fuerza expresiva. A lo largo de su carrera, Goya plasmó en sus lienzos la historia y la sociedad de su época, convirtiéndose en una figura clave del arte español.

¿Por qué es Goya un artista muy conocido?

正解! おしい! 正解: Por sus obras y su estilo único.

El pasaje menciona que sus obras son reconocibles por su estilo único y su fuerza expresiva.

正解! おしい! 正解: Por sus obras y su estilo único.

El pasaje menciona que sus obras son reconocibles por su estilo único y su fuerza expresiva.

reading B2

¿Qué hace que la plaza mayor sea un lugar conocido?

Read this passage:

La plaza mayor de la ciudad es un punto de encuentro muy conocido para los habitantes. Todos los sábados se organiza un mercado tradicional donde se venden productos locales. Es un lugar lleno de vida y tradición, donde la gente se reúne para conversar y disfrutar del ambiente.

¿Qué hace que la plaza mayor sea un lugar conocido?

正解! おしい! 正解: Que es un punto de encuentro y tiene un mercado tradicional.

El texto indica que es un punto de encuentro muy conocido para los habitantes y que se organiza un mercado tradicional.

正解! おしい! 正解: Que es un punto de encuentro y tiene un mercado tradicional.

El texto indica que es un punto de encuentro muy conocido para los habitantes y que se organiza un mercado tradicional.

reading B2

¿Qué notaron los clientes habituales del restaurante?

Read this passage:

Aquel restaurante, conocido por sus paellas, había cambiado de dueño. Los clientes habituales, que estaban familiarizados con el sabor y la calidad de siempre, notaron la diferencia. Aunque el nuevo chef intentó mantener las recetas, algo en el ambiente y en el gusto ya no era lo mismo.

¿Qué notaron los clientes habituales del restaurante?

正解! おしい! 正解: Que había un cambio en el sabor y el ambiente.

El pasaje dice que los clientes notaron la diferencia en el ambiente y en el gusto, a pesar de que el nuevo chef intentó mantener las recetas.

正解! おしい! 正解: Que había un cambio en el sabor y el ambiente.

El pasaje dice que los clientes notaron la diferencia en el ambiente y en el gusto, a pesar de que el nuevo chef intentó mantener las recetas.

listening C2

The speaker is talking about a well-known public figure and their private life.

正解! おしい! 正解: A pesar de ser una figura pública muy conocida, siempre mantuvo su vida privada con gran discreción, evitando el escrutinio de los medios.
正解! おしい! 正解:
listening C2

The speaker mentions a familiar melody and its connection to childhood memories.

正解! おしい! 正解: La melodía de esa canción, tan conocida en nuestra cultura, evoca recuerdos profundos de la infancia y las celebraciones familiares.
正解! おしい! 正解:
listening C2

The speaker refers to a theory that is well-known in academia but difficult to apply.

正解! おしい! 正解: Aunque la teoría es ampliamente conocida en el ámbito académico, su aplicación práctica sigue siendo un desafío para muchos investigadores.
正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Es un hecho conocido que la perseverancia es clave para alcanzar el éxito en cualquier empresa, por más ardua que sea.

Focus: perseverancia, ardua

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

Su rostro, aunque no conocido a nivel mundial, era muy familiar entre los habitantes del pequeño pueblo, donde era muy respetado.

Focus: rostro, familiar, respetado

正解! おしい! 正解:
speaking C2

Read this aloud:

La receta secreta del chef, conocida por unos pocos, era la clave del sabor inigualable de su famoso platillo.

Focus: receta, inigualable, platillo

正解! おしい! 正解:
sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Él es un actor muy conocido.

This sentence means 'He is a very well-known actor.' The word order in Spanish typically places the adjective after the noun, but 'muy' (very) comes before the adjective.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Ella es conocida por su obra literaria.

This translates to 'She is known for her literary work.' 'Conocida' agrees in gender with 'ella'.

sentence order C2

下の単語をタップして文を組み立てよう
正解! おしい! 正解: Aquello era un lugar muy conocido en la ciudad.

This means 'That was a very well-known place in the city.' 'Conocido' agrees with 'lugar' (masculine singular).

/ 60 correct

Perfect score!

役に立った?
まだコメントがありません。最初に考えをシェアしましょう!