A1 Complement System 16 min read آسان

استارت زدن: کلید فعال‌سازی (起来)

وقتی یه کاری یا یه حسی یهو «کلید می‌خوره» و شروع میشه، از «起来» استفاده کن. یادت باشه اگه فعلت مفعول داشت، مثل ساندویچ بذارش وسط «起» و «来»!

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {起来|qǐlái} after a verb to show that an action is starting or becoming noticeable.

  • Add {起来|qǐlái} after verbs of perception: {笑起来|xiào qǐlái} (started laughing).
  • Use it to describe a change in state: {冷起来|lěng qǐlái} (it's getting cold).
  • In questions, use {起来|qǐlái} + {吗|ma} or {没有|méiyǒu} to ask if an action started.
Verb + 起来 (qǐlái)

مرور کلی

تا حالا دقت کردی چطور بعضی کارها یهویی *جرقه* می‌خورن؟ نشستی داری استراحت می‌کنی، یهو بارون شروع میشه، یا دوستت با دیدن یه تیک‌تاک میزنه زیر خنده. تو فارسی ما میگیم «شروع کرد به».
اما چینی یه حس و حال خاص برای این شروع ناگهانی و خودجوش داره: مکمل 起来(qǐ lái). این فقط در مورد شروع کردن نیست؛ در مورد اینه که یه کاری جون می‌گیره و ادامه پیدا می‌کنه.

این گرامر چطور کار می‌کنه

به 起来(qǐ lái) مثل گاز دادن به موتور فکر کن. فعل ماشینه، و 起来(qǐ lái) اون جرقه‌ایه که روشنش می‌کنه. در حالی که () به معنی «بلند شدن» و (lái) به معنی «آمدن» هست، با هم مثل یه پسوند عمل می‌کنن که شروع و ادامه یه عمل یا حالت رو نشون میده.
این ساختار با احساسات (خندیدن، گریه کردن) و تغییرات جوی (بارون اومدن، تاریک شدن) خیلی رایجه.

الگوی ساخت

1
ساختار بسته به اینکه مفعول (اسم) داشته باشی یا نه، کمی تغییر می‌کنه.
2
پایه (بدون مفعول):
3
فاعل + فعل / صفت + 起来
4
他笑起来了(Tā xiào qǐlái le) (زد زیر خنده.)
5
天气热起来了(Tiānqì rè qǐlái le) (هوا داره گرم میشه.)
6
با مفعول (قانون ساندویچ):
7
اگه یه اسم (مفعول) وجود داره، باید اون رو بین () و (lái) ساندویچ کنی.
8
فاعل + فعل + 起 + مفعول + 来
9
大家唱起歌来了(Dàjiā chàng qǐ gē lái le) (همه شروع کردن به آواز خوندن.)
10
غلط: *大家唱起来歌了(*Dàjiā chàng qǐlái gē le) (این اشتباهه!)

کی استفاده کنیم

وقتی استفاده کن که شروع کار محسوس، خودجوش یا درگیرکننده باشه.
  • احساسات ناگهانی: گریه، خنده، داد و فریاد.
  • تغییرات حسی: تاریک شدن، سرد شدن، سر و صدا شدن.
  • جو اجتماعی: وقتی یه گروه شروع می‌کنن به گپ زدن یا بحث کردن در مورد چیزی.
  • سناریو: توی یه رستوران هات‌پات هستی، و دوستات یهو شروع می‌کنن به بحث درباره گروه‌های کی‌پاپ. این میشه 聊起来(liáo qǐlái)!

اشتباهات رایج

بزرگترین تله، تله مفعوله. مبتدی‌ها عاشق اینن که 起来(qǐ lái) رو مثل چسب دوقلو به هم بچسبونن. باید جداشون کنی!
  • ❌ غلط: 下雨起来了(Xiàyǔ qǐlái le) (بارون شروع شد)
  • ✅ درست: 下起雨来了(Xià qǐ yǔ lái le) (بارون شروع شد)
همچنین، این رو با جهت‌دار 站起来(zhàn qǐlái) (بلند شدن/ایستادن) اشتباه نگیر. کلمات همونه، ولی حسش فرق داره. اگه به کسی تو تخت بگی 起来(qǐ lái)، یعنی می‌خوای بلند شه. اگه بگی 笑起来(xiào qǐlái)، یعنی می‌خوای بخنده.

مقایسه با الگوهای مشابه

起来(qǐ lái) در مقابل 开始(kāishǐ) (شروع کردن)

开始(kāishǐ): رسمی، واقعی، تمرکز روی خط زمان. «جلسه ساعت ۹:۰۰ شروع میشه.» (زمان ساعت).
起来(qǐ lái): توصیفی، تمرکز روی *حالت* شروع. «اون یهو شروع کرد به گریه کردن.» (توصیف صحنه).

به 开始(kāishǐ) مثل زدن دکمه Play روی کنترل فکر کن، و به 起来(qǐ lái) مثل فیلمی که واقعاً روی صفحه ظاهر میشه.

سؤالات رایج

س: می‌تونم از این برای کارهای آینده استفاده کنم؟
ج: معمولاً نه. بیشتر برای روایت‌ها (گذشته) یا حالت‌های در حال تغییر در زمان حاله.
س: اگه مفعول خیلی طولانی باشه چی؟
ج: اگه مفعول پیچیده باشه، چینی‌زبان‌ها ممکنه از 开始(kāishǐ) استفاده کنن تا از سردرد ساندویچ کردن راحت بشن. ولی برای چیزهای ساده مثل «آواز خوندن» یا «گپ زدن»، به ساندویچ پایبند باش!
س: با صفت‌ها کار می‌کنه؟
ج: آره! 好起来(hǎo qǐlái) (شروع به بهتر شدن)، 胖起来(pàng qǐlái) (شروع به چاق شدن). این نشون‌دهنده تغییر حالته.

Formation Patterns

Type Structure Example
Affirmative
Verb + 起来
跑起来
Object Split
Verb + 起 + Object + 来
唱起歌来
Negative
没 + Verb + 起来
没跑起来
Question
Verb + 起来 + 吗
跑起来了吗?
A-not-A
Verb + 起来 + 没 + 起来
跑起来没跑起来?
Adjective
Adj + 起来
冷起来

Meanings

Indicates the beginning of an action or a state, often implying that the action continues after starting.

1

Inceptive

The start of an action.

“{大家笑了起来。|Dàjiā xiào le qǐlái.}”

“{天阴了起来。|Tiān yīn le qǐlái.}”

Reference Table

Reference table for استارت زدن: کلید فعال‌سازی (起来)
نوع کلمه ساختار مثال چینی معنی
فعل ساده
فعل + 起来
笑起来
شروع به خندیدن
فعل + مفعول
فعل + 起 + مفعول + 来
聊起天来
شروع به گپ زدن
صفت
صفت + 起来
热起来
شروع به گرم شدن
آب و هوا
فعل + 起 + بارون/برف + 来
下起雨来
بارون گرفتن
منفی (کمیاب)
不 + فعل + 起来
跑不起来
جونِ دویدن نداشتن

طیف رسمیت

رسمی
他开始笑了起来。

他开始笑了起来。 (Describing a reaction.)

خنثی
他笑了起来。

他笑了起来。 (Describing a reaction.)

غیر رسمی
他笑起来了。

他笑起来了。 (Describing a reaction.)

عامیانه
他笑翻了。

他笑翻了。 (Describing a reaction.)

کلید فعال‌سازی: 起来

起来 (qǐ lái)

احساسات

  • 笑起来 خندیدن
  • 哭起来 گریه کردن

آب و هوا

  • 热起来 گرم شدن
  • 下起雨来 بارون گرفتن

فعالیت‌ها

  • 唱起歌来 آواز خواندن
  • 聊起天来 گپ زدن

مقایسه 开始 vs 起来

开始 (kāishǐ)
تمرکز: زمان/واقعیت جلسه ساعت ۹ شروع میشه.
حس: عینی و مستقیم زدن دکمه Play.
起来 (qǐ lái)
تمرکز: وضعیت/حس همه یهو زدن زیر خنده.
حس: توصیفی و یهویی ظاهر شدن تصویر روی پرده.

منطق قانون ساندویچ

1

آیا مفعول (اسم) داریم؟

YES
برو سراغ شکافتن
NO
فقط 起来 رو اضافه کن
2

شکافتن (ساندویچ)

YES
فعل + 起 + مفعول + 来
NO ↓

محرک‌های رایج 起来

🍔

جداشدنی (بشکاف!)

  • 唱歌 (آواز)
  • 跳舞 (رقص)
  • 聊天 (گپ)
  • 下雨 (بارون)

مستقیم (نچسبون!)

  • 笑 (خنده)
  • 哭 (گریه)
  • 跑 (دویدن)
  • 热 (گرما)

مثال‌ها بر اساس سطح

1

{他跑起来了。|Tā pǎo qǐlái le.}

He started running.

2

{天冷起来了。|Tiān lěng qǐlái le.}

The weather is getting cold.

3

{大家笑起来了。|Dàjiā xiào qǐlái le.}

Everyone started laughing.

4

{他唱起歌来。|Tā chàng qǐ gē lái.}

He started singing.

1

{这首歌听起来很好听。|Zhè shǒu gē tīng qǐlái hěn hǎotīng.}

This song sounds good.

2

{他看起来很累。|Tā kàn qǐlái hěn lèi.}

He looks very tired.

3

{这件衣服穿起来很舒服。|Zhè jiàn yīfu chuān qǐlái hěn shūfu.}

This clothes feel comfortable to wear.

4

{他写起字来很快。|Tā xiě qǐ zì lái hěn kuài.}

He writes quickly.

1

{他一看见我就跑起来。|Tā yī kànjiàn wǒ jiù pǎo qǐlái.}

He started running as soon as he saw me.

2

{这道菜吃起来有点辣。|Zhè dào cài chī qǐlái yǒudiǎn là.}

This dish tastes a bit spicy.

3

{他忙起来什么都忘了。|Tā máng qǐlái shénme dōu wàng le.}

When he gets busy, he forgets everything.

4

{这件事想起来很简单。|Zhè jiàn shì xiǎng qǐlái hěn jiǎndān.}

This matter seems simple when you think about it.

1

{他谈起工作来滔滔不绝。|Tā tán qǐ gōngzuò lái tāotāo bù jué.}

He talks endlessly when discussing work.

2

{这房子住起来很宽敞。|Zhè fángzi zhù qǐlái hěn kuānchang.}

This house is spacious to live in.

3

{他认真起来很可怕。|Tā rènzhēn qǐlái hěn kěpà.}

He is scary when he gets serious.

4

{这书读起来很有意思。|Zhè shū dú qǐlái hěn yǒu yìsi.}

This book is interesting to read.

1

{他一发火,脾气就坏起来。|Tā yī fāhuǒ, píqi jiù huài qǐlái.}

Once he gets angry, his temper worsens.

2

{这计划实施起来有难度。|Zhè jìhuà shíshī qǐlái yǒu nándù.}

This plan is difficult to implement.

3

{他回忆起往事来很伤感。|Tā huíyì qǐ wǎngshì lái hěn shānggǎn.}

He feels sad when recalling the past.

4

{这机器运行起来声音很大。|Zhè jīqì yùnxíng qǐlái shēngyīn hěn dà.}

This machine is very loud when running.

1

{他那副神态,看起来颇有深意。|Tā nà fù shéntài, kàn qǐlái pō yǒu shēnyì.}

His expression looks quite profound.

2

{这古文读起来颇费功夫。|Zhè gǔwén dú qǐlái pō fèi gōngfu.}

This classical text is quite difficult to read.

3

{他一旦钻研起来,便废寝忘食。|Tā yīdàn zuānyán qǐlái, biàn fèiqǐnwàngshí.}

Once he starts researching, he forgets to eat and sleep.

4

{这局势分析起来错综复杂。|Zhè júshì fēnxī qǐlái cuòzōng fùzá.}

The situation is complex to analyze.

به‌راحتی اشتباه گرفته می‌شود

Start Up: The Activation Switch (起来) در مقابل 开始 (kāishǐ)

Both mean 'start'.

Start Up: The Activation Switch (起来) در مقابل 下去 (xiàqù)

Both are directional complements.

Start Up: The Activation Switch (起来) در مقابل 起来 (qǐlái) vs. 起来 (qǐlái) literal

Literal 'stand up' vs. 'inceptive'.

اشتباهات رایج

起来跑

跑起来

It must follow the verb.

看书起来

看起书来

Object must be between 起 and 来.

是起来

N/A

Cannot use with stative verbs like 是.

想起来了这件事

想起了这件事

Sometimes 'le' is better than 'qilai' for completion.

الگوهای جمله‌سازی

这 ___ 看起来 ___。

他一 ___ 就 ___ 起来了。

___ 起来很有意思。

当他 ___ 起来,大家都 ___。

Real World Usage

Social Media very common

这电影看起来很棒!

Texting common

我忙起来了,待会聊。

Job Interview occasional

这个项目实施起来有挑战。

Travel common

天阴起来了,快走。

Food Delivery common

这菜吃起来很新鲜。

Classroom common

大家读起来!

💡

استعاره‌ی «رو به بالا»

تصور کن انرژی یه کار مثل بخار از کتری میزنه بالا! کلمه‌ی «起来» یعنی بلند شدن و اومدن. مثلاً وقتی هوا یهو گرم میشه: «天气突然热起来了。»
⚠️

هر چیزی رو ساندویچ نکن!

فقط اسم‌ها (مفعول) میرن وسط. قیدها رو نباید بذاری اون تو. مثلاً بگو «突然笑起来» (یهو شروع کرد به خندیدن) نه «笑起突然来».
🎯

تله‌ی «به نظر رسیدن»

حواست باشه که «看起来» معمولاً یعنی «به نظر می‌رسه» (نظر شخصی)، نه شروعِ نگاه کردن! مثلاً: «看起来要下雨了。»

Smart Tips

Always add 起来 to show the change.

天冷了。 天冷起来了。

Split the verb and object.

他唱歌起来。 他唱起歌来。

Use 看起来 for appearance.

他累。 他看起来很累。

Use it to mark the start of an event.

大家笑。 大家笑了起来。

تلفظ

qǐ-lai

Neutral Tone

In 'qǐlái', the 'lái' is often pronounced in a neutral tone.

Rising

笑起来吗?

Questioning if the action started.

حفظ کنید

روش یادسپاری

Think of a rocket taking off: it 'rises up' (起来) and starts its journey.

تداعی تصویری

Imagine a light switch on a wall labeled '起来'. When you flip it, the person in the room starts doing the action.

Rhyme

Action starts, don't be shy, just add 起来 to the sky!

Story

Xiao Ming was quiet. Suddenly, he started singing (唱起歌来). Everyone looked at him. He felt embarrassed and stopped. But then, he started laughing (笑起来).

شبکه واژگان

笑起来跑起来冷起来看起来听起来忙起来

چالش

For the next 5 minutes, narrate your actions using '...起来'. E.g., 'I start walking' -> '我走起来了'.

نکات فرهنگی

Very common in daily speech to describe weather or mood changes.

Similar usage, but sometimes uses different particles for emphasis.

They often map this to specific Cantonese particles.

Derived from the literal action of rising (起) and coming (来).

شروع‌کننده‌های مکالمه

你觉得这首歌听起来怎么样?

最近天气冷起来了吗?

你什么时候开始忙起来的?

当你认真起来的时候,你会做什么?

موضوعات نگارش

Describe a moment today when you started doing something.
Describe the weather in your city using 起来.
Write about a hobby you started recently.
Reflect on a time you had to get serious.

اشتباهات رایج

Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح


Incorrect

صحیح

Test Yourself

جمله رو با شکل درست «بارون گرفتن» کامل کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
قانون ساندویچ رو یادت نره! برای «بارون باریدن» (下雨)، کلمه‌ی '雨' باید بین '起' و '来' قرار بگیره.
کدوم جمله برای «اونا شروع کردن به گپ زدن» درسته؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
کلمه‌ی '聊天' یک فعل-مفعول هست. باید بشکافیش: '聊' + '起' + '天' + '来'.
اشتباه گرامری این جمله رو پیدا کن.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer:
نمی‌تونی مفعول '歌' (آواز) رو بعد از '起来' بذاری. باید بره وسط: '唱' + '起' + '歌' + '来'.

Score: /3

تمرین‌های عملی

8 exercises
Fill in the blank.

他跑___了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 起来
Inceptive start.
Choose the correct sentence. چند گزینه‌ای

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他笑起来了
Standard structure.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

看书起来

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 看起书来
Split object.
Order the words. Sentence Building

起来 / 天 / 了 / 冷

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天冷起来了
Correct word order.
Translate to Chinese. ترجمه

He started singing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他唱起歌来
Split object.
Match the phrase. جفت کردن

Match the meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
All are correct.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 天气怎么样? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 冷起来了
Describes change.
Is this true? True False Rule

Can you use 起来 with '是'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Stative verbs don't work.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
جای خالی رو پر کن. پر کردن جای خالی

听到好消息,她高兴地___。 (با شنیدن خبر خوب، اون با خوشحالی شروع کرد به خندیدن.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 笑起来了
کلمات رو مرتب کن تا معنی «هوا کم‌کم داره سرد میشه» بده. Sentence Reorder

天 / 慢慢 / 冷 / 起来 / 了

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天慢慢冷起来了
اشتباه رو اصلاح کن. Error Correction

宝宝突然哭起来眼泪了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 宝宝突然哭起来了。
فعل رو به شکل درستِ «شروع کردن...» وصل کن. جفت کردن

جفت‌ها رو به هم وصل کن

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"\u70ed (Hot)":"\u70ed\u8d77\u6765","\u4e0b\u96e8 (Rain)":"\u4e0b\u8d77\u96e8\u6765","\u8df3\u821e (Dance)":"\u8df3\u8d77\u821e\u6765"}
چه زمانی از '想起来' استفاده می‌کنی؟ چند گزینه‌ای

معنی '想起来' در این جمله چیه: '我突然想起来了'؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: I suddenly remembered (action of recalling started).
جمله رو کامل کن. پر کردن جای خالی

别___,有话好好说。 (دعوا راه نندازید، با حرف زدن حلش کنید.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 打起来
جمله رو ترجمه کن. ترجمه

ترجمه کن: «به نظر می‌رسه قراره بارون بیاد.»

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 看起来要下雨了。
کدوم جمله تغییر وضعیت رو نشون میده؟ چند گزینه‌ای

کدوم جمله یعنی «اون داره پولدار میشه»؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他富起来了。
جای کلمه‌ی '舞' (رقص) رو درست کن. Error Correction

音乐响了,大家跳舞起来了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 音乐响了,大家跳起舞来了。
جای خالی رو برای «شروع به شلوغ شدن» پر کن. پر کردن جای خالی

最近工作___了。 (تازگی‌ها سرِ کار شلوغ شده.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 忙起来
کلمات رو مرتب کن. Sentence Reorder

大家 / 突然 / 跑 / 起来 / 了

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大家突然跑起来了
توی کتابخونه هستی، کدوم درسته؟ چند گزینه‌ای

کدوم جمله میگه که مردم یهو شروع کردن به پچ‌پچ کردن؟

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大家小声说起话来了。

Score: /12

سوالات متداول (8)

No, only verbs that imply a process or change.

It's a grammatical requirement for directional complements.

It's neutral and very common in daily life.

It's mostly for past or present changes.

Your Chinese will sound less natural.

Some dialects use different particles.

Yes, for changes in state.

No, that's the literal meaning.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

empezar a + infinitive

Chinese places it after the verb.

French moderate

commencer à + infinitive

Chinese is a suffix.

German moderate

anfangen zu + infinitive

Chinese is a post-verbal complement.

Japanese high

~始める

Japanese is agglutinative.

Arabic low

بدأ بـ

Chinese is post-verbal.

Chinese high

开始

Grammatical category.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
هنوز نظری وجود ندارد. اولین نفری باشید که افکار خود را به اشتراک می‌گذارد!