동작의 시작: 활성화 스위치 (起来)
sandwich 구조를 기억하는 게 포인트예요.
Grammar Rule in 30 Seconds
Use {起来|qǐlái} after a verb to show that an action is starting or becoming noticeable.
- Add {起来|qǐlái} after verbs of perception: {笑起来|xiào qǐlái} (started laughing).
- Use it to describe a change in state: {冷起来|lěng qǐlái} (it's getting cold).
- In questions, use {起来|qǐlái} + {吗|ma} or {没有|méiyǒu} to ask if an action started.
Overview
How This Grammar Works
Formation Pattern
주어 + 동사 / 형용사 + 起来
주어 + 동사 + 起 + 목적어 + 来
When To Use It
- 갑작스러운 감정: 울다, 웃다, 소리치다.
- 감각적 변화: 어두워지다, 추워지다, 시끄러워지다.
- 사회적 분위기: 그룹이 수다를 떨거나 토론을 시작할 때.
- 상황: 훠궈 식당에 있는데 친구들이 갑자기 K-pop 그룹에 대해 토론하기 시작한다면, 그게 바로 聊起来입니다!
Common Mistakes
- ❌ 실수: 下雨起来了 (비가 오기 시작했다)
- ✅ 정답: 下起雨来了 (비가 오기 시작했다)
Contrast With Similar Patterns
起来 vs. 开始 (시작)
开始는 리모컨의 «재생» 버튼을 누르는 것, 起来는 영화가 실제로 화면에 나오는 것이라고 생각하세요.
Quick FAQ
보통은 아닙니다. 주로 이야기(과거)나 현재 변화하고 있는 상태에 쓰입니다.
목적어가 복잡하다면, 중국어 화자들은 샌드위치 구조의 골치 아픔을 피하기 위해 그냥 开始를 쓸 수도 있습니다. 하지만 «노래 부르기»나 «수다 떨기» 같은 간단한 것들은 샌드위치 규칙을 지켜주세요!
네! 好起来(좋아지다/나아지다), 胖起来(살이 찌다) 처럼요. 상태의 변화를 암시합니다.
Formation Patterns
| Type | Structure | Example |
|---|---|---|
|
Affirmative
|
Verb + 起来
|
跑起来
|
|
Object Split
|
Verb + 起 + Object + 来
|
唱起歌来
|
|
Negative
|
没 + Verb + 起来
|
没跑起来
|
|
Question
|
Verb + 起来 + 吗
|
跑起来了吗?
|
|
A-not-A
|
Verb + 起来 + 没 + 起来
|
跑起来没跑起来?
|
|
Adjective
|
Adj + 起来
|
冷起来
|
Meanings
Indicates the beginning of an action or a state, often implying that the action continues after starting.
Inceptive
The start of an action.
“{大家笑了起来。|Dàjiā xiào le qǐlái.}”
“{天阴了起来。|Tiān yīn le qǐlái.}”
Reference Table
| 유형 | 구조 | 예시 | 의미 |
|---|---|---|---|
|
동사 (목적어 없음)
|
V + 起来
|
笑起来 (xiào qǐlái)
|
웃기 시작하다
|
|
동사 + 목적어
|
V + 起 + O + 来
|
聊起天来 (liáo qǐ tiān lái)
|
수다 떨기 시작하다
|
|
형용사
|
Adj + 起来
|
热起来 (rè qǐlái)
|
더워지기 시작하다
|
|
날씨
|
V + 起 + O + 来
|
下起雨来 (xià qǐ yǔ lái)
|
비가 오기 시작하다
|
|
부정문
|
不 + V + 起来
|
跑不起来 (pǎo bù qǐlái)
|
달릴 수가 없다 (드묾)
|
격식 수준 스펙트럼
他开始笑了起来。 (Describing a reaction.)
他笑了起来。 (Describing a reaction.)
他笑起来了。 (Describing a reaction.)
他笑翻了。 (Describing a reaction.)
시작의 스위치: 起来
감정
- 笑起来 웃음이 터짐
- 哭起来 울음이 터짐
날씨
- 热起来 더워짐
- 下起雨来 비가 옴
행동
- 唱起歌来 노래 시작
- 聊起天来 수다 시작
开始 vs 起来
샌드위치 규칙 로직
목적어(명사)가 있나요?
쪼개기 (샌드위치)
자주 쓰는 起来 트리거
이합동사 (쪼개세요!)
- • 唱歌 (노래하다)
- • 跳舞 (춤추다)
- • 聊天 (수다 떨다)
- • 下雨 (비 오다)
일반 단어 (그대로 쓰세요!)
- • 笑 (웃다)
- • 哭 (울다)
- • 跑 (달리다)
- • 热 (덥다)
수준별 예문
{他跑起来了。|Tā pǎo qǐlái le.}
He started running.
{天冷起来了。|Tiān lěng qǐlái le.}
The weather is getting cold.
{大家笑起来了。|Dàjiā xiào qǐlái le.}
Everyone started laughing.
{他唱起歌来。|Tā chàng qǐ gē lái.}
He started singing.
{这首歌听起来很好听。|Zhè shǒu gē tīng qǐlái hěn hǎotīng.}
This song sounds good.
{他看起来很累。|Tā kàn qǐlái hěn lèi.}
He looks very tired.
{这件衣服穿起来很舒服。|Zhè jiàn yīfu chuān qǐlái hěn shūfu.}
This clothes feel comfortable to wear.
{他写起字来很快。|Tā xiě qǐ zì lái hěn kuài.}
He writes quickly.
{他一看见我就跑起来。|Tā yī kànjiàn wǒ jiù pǎo qǐlái.}
He started running as soon as he saw me.
{这道菜吃起来有点辣。|Zhè dào cài chī qǐlái yǒudiǎn là.}
This dish tastes a bit spicy.
{他忙起来什么都忘了。|Tā máng qǐlái shénme dōu wàng le.}
When he gets busy, he forgets everything.
{这件事想起来很简单。|Zhè jiàn shì xiǎng qǐlái hěn jiǎndān.}
This matter seems simple when you think about it.
{他谈起工作来滔滔不绝。|Tā tán qǐ gōngzuò lái tāotāo bù jué.}
He talks endlessly when discussing work.
{这房子住起来很宽敞。|Zhè fángzi zhù qǐlái hěn kuānchang.}
This house is spacious to live in.
{他认真起来很可怕。|Tā rènzhēn qǐlái hěn kěpà.}
He is scary when he gets serious.
{这书读起来很有意思。|Zhè shū dú qǐlái hěn yǒu yìsi.}
This book is interesting to read.
{他一发火,脾气就坏起来。|Tā yī fāhuǒ, píqi jiù huài qǐlái.}
Once he gets angry, his temper worsens.
{这计划实施起来有难度。|Zhè jìhuà shíshī qǐlái yǒu nándù.}
This plan is difficult to implement.
{他回忆起往事来很伤感。|Tā huíyì qǐ wǎngshì lái hěn shānggǎn.}
He feels sad when recalling the past.
{这机器运行起来声音很大。|Zhè jīqì yùnxíng qǐlái shēngyīn hěn dà.}
This machine is very loud when running.
{他那副神态,看起来颇有深意。|Tā nà fù shéntài, kàn qǐlái pō yǒu shēnyì.}
His expression looks quite profound.
{这古文读起来颇费功夫。|Zhè gǔwén dú qǐlái pō fèi gōngfu.}
This classical text is quite difficult to read.
{他一旦钻研起来,便废寝忘食。|Tā yīdàn zuānyán qǐlái, biàn fèiqǐnwàngshí.}
Once he starts researching, he forgets to eat and sleep.
{这局势分析起来错综复杂。|Zhè júshì fēnxī qǐlái cuòzōng fùzá.}
The situation is complex to analyze.
혼동하기 쉬운
Both mean 'start'.
Both are directional complements.
Literal 'stand up' vs. 'inceptive'.
자주 하는 실수
起来跑
跑起来
看书起来
看起书来
是起来
N/A
想起来了这件事
想起了这件事
문장 패턴
这 ___ 看起来 ___。
他一 ___ 就 ___ 起来了。
___ 起来很有意思。
当他 ___ 起来,大家都 ___。
Real World Usage
这电影看起来很棒!
我忙起来了,待会聊。
这个项目实施起来有挑战。
天阴起来了,快走。
这菜吃起来很新鲜。
大家读起来!
위로 솟구치는 이미지!
샌드위치는 명사만!
추측할 때도 써요
Smart Tips
Always add 起来 to show the change.
Split the verb and object.
Use 看起来 for appearance.
Use it to mark the start of an event.
발음
Neutral Tone
In 'qǐlái', the 'lái' is often pronounced in a neutral tone.
Rising
笑起来吗?
Questioning if the action started.
암기하기
기억법
Think of a rocket taking off: it 'rises up' (起来) and starts its journey.
시각적 연상
Imagine a light switch on a wall labeled '起来'. When you flip it, the person in the room starts doing the action.
Rhyme
Action starts, don't be shy, just add 起来 to the sky!
Story
Xiao Ming was quiet. Suddenly, he started singing (唱起歌来). Everyone looked at him. He felt embarrassed and stopped. But then, he started laughing (笑起来).
Word Web
챌린지
For the next 5 minutes, narrate your actions using '...起来'. E.g., 'I start walking' -> '我走起来了'.
문화 노트
Very common in daily speech to describe weather or mood changes.
Similar usage, but sometimes uses different particles for emphasis.
They often map this to specific Cantonese particles.
Derived from the literal action of rising (起) and coming (来).
대화 시작하기
你觉得这首歌听起来怎么样?
最近天气冷起来了吗?
你什么时候开始忙起来的?
当你认真起来的时候,你会做什么?
일기 주제
자주 하는 실수
Test Yourself
我们刚出门,天就___了。 (우리 막 집을 나섰는데, 하늘에서 비가 내리기 시작했어요.)
올바른 문장을 고르세요:
大家听了很高兴,都唱起来歌了。
Score: /3
연습 문제
8 exercises他跑___了。
Which is correct?
Find and fix the mistake:
看书起来
起来 / 天 / 了 / 冷
He started singing.
Match the meaning.
A: 天气怎么样? B: ___
Can you use 起来 with '是'?
Score: /8
Practice Bank
12 exercises听到好消息,她高兴地___。 (좋은 소식을 듣고 그녀는 기쁘게 웃기 시작했어요.)
天 / 慢慢 / 冷 / 起来 / 了
宝宝突然哭起来眼泪了。
알맞은 짝을 연결하세요.
'我突然想起来了'에서 '想起来'의 뜻은 무엇일까요?
别___,有话好好说. (싸우지 마세요, 말로 해결합시다.)
번역하세요: '보아하니 비가 올 것 같아요.'
'그는 부자가 되고 있다(부유해지기 시작했다)'는 뜻의 문장은?
音乐响了,大家跳舞起来了。
最近工作___了。 (최근 업무가 바빠지기 시작했어요.)
大家 / 突然 / 跑 / 起来 / 了
사람들이 갑자기 속삭이기 시작한 상황을 묘사한 것은?
Score: /12
자주 묻는 질문 (8)
No, only verbs that imply a process or change.
It's a grammatical requirement for directional complements.
It's neutral and very common in daily life.
It's mostly for past or present changes.
Your Chinese will sound less natural.
Some dialects use different particles.
Yes, for changes in state.
No, that's the literal meaning.
Scaffolded Practice
1
2
3
4
Mastery Progress
Needs Practice
Improving
Strong
Mastered
In Other Languages
empezar a + infinitive
Chinese places it after the verb.
commencer à + infinitive
Chinese is a suffix.
anfangen zu + infinitive
Chinese is a post-verbal complement.
~始める
Japanese is agglutinative.
بدأ بـ
Chinese is post-verbal.
开始
Grammatical category.
Learning Path
Prerequisites
Continue With
관련 동영상
Related Grammar Rules
준비 완료! 결과 보어 'hǎo (好)' 사용하기
### Overview 중국어 학습을 시작하신 여러분, 환영합니다! 오늘은 중국어 문법에서 정말 중요하고도 재미있는 개념인 '결과 보...
'끝났다'를 나타내는 결과보어: 동사 + 完 (wán)
Overview 방금 넷플릭스 시리즈 하나를 정주행했습니다. 눈이 아픕니다. 친구에게 문자를 보냅니다. "다 봤어"라고 말하고 싶습...
성공 마커: 결과 표현을 위한 到 (dào) 사용법
### Overview 중국어 학습을 시작하면서 가장 먼저 마주하게 되는 흥미로운 문법 중 하나가 바로 '결과 보어'입니다. 한국어와...
결과 보어 '住 (zhù)': 단단히 고정하거나 멈추기
### Overview 중국어 학습을 하다 보면 '동사+住' 형태를 자주 보게 됩니다. 한국어 학습자들에게 이 문법은 처음엔 생소하지만...
할 수 없어! 중국어 부정 가능 보어 (동사 + 不 + 결과)
Overview 자막 없이 중국 드라마 본 적 있어? 뇌가 정지하는 기분이지. 소리는 들리는데 전혀 이해가 안 되잖아. 이때 그냥 `我...