A1 Complement System 16 min read 쉬움

동작의 시작: 활성화 스위치 (起来)

갑자기 시작된 행동이나 변화하는 상태를 생생하게 표현하고 싶을 때 «起来»를 사용하세요! 목적어는 꼭 중간에 넣는 sandwich 구조를 기억하는 게 포인트예요.

Grammar Rule in 30 Seconds

Use {起来|qǐlái} after a verb to show that an action is starting or becoming noticeable.

  • Add {起来|qǐlái} after verbs of perception: {笑起来|xiào qǐlái} (started laughing).
  • Use it to describe a change in state: {冷起来|lěng qǐlái} (it's getting cold).
  • In questions, use {起来|qǐlái} + {吗|ma} or {没有|méiyǒu} to ask if an action started.
Verb + 起来 (qǐlái)

Overview

어떤 행동이 갑자기 *폭발하듯* 일어나는 순간을 눈치챈 적 있나요? 가만히 있는데 갑자기 비가 쏟아지거나, 친구가 틱톡을 보고 갑자기 빵 터질 때가 있죠. 한국어로는 «~하기 시작하다» 혹은 «~해지다»라고 하죠. 중국어에는 이런 갑작스럽고 자발적인 행동의 시작을 나타내는 특별한 느낌의 보어 起来(qǐ lái)가 있습니다. 단순히 시작하는 것뿐만 아니라, 행동이 생기 있게 튀어나와 계속되는 느낌입니다.

How This Grammar Works

起来(qǐ lái)를 엔진의 시동을 거는 것이라고 생각해보세요. 동사는 자동차이고, 起来(qǐ lái)는 시동을 거는 스파크입니다. ()는 문자 그대로 «일어나다», (lái)는 «오다»를 의미하지만, 함께 쓰이면 동작이나 상태의 시작과 지속을 나타내는 접미사 역할을 합니다. 감정(웃다, 울다)이나 날씨 변화(비가 오다, 어두워지다)와 함께 매우 자주 쓰입니다.

Formation Pattern

1
목적어(명사)가 있는지 없는지에 따라 구조가 약간 달라집니다.
2
기본 (목적어 없음):
3
주어 + 동사 / 형용사 + 起来
4
他笑起来了(Tā xiào qǐlái le) (그가 웃기 시작했다.)
5
天气热起来了(Tiānqì rè qǐlái le) (날씨가 더워지기 시작했다.)
6
목적어 있음 (샌드위치 규칙):
7
명사(목적어)가 있다면, 반드시 ()(lái) 사이에 끼워 넣어야 합니다.
8
주어 + 동사 + 起 + 목적어 + 来
9
大家唱起歌来了(Dàjiā chàng qǐ gē lái le) (모두가 노래를 부르기 시작했다.)
10
주의: *大家唱起来歌了(*Dàjiā chàng qǐlái gē le) (틀림!)

When To Use It

행동의 시작이 눈에 띄거나, 자발적이거나, 흥미로울 때 사용하세요.
  • 갑작스러운 감정: 울다, 웃다, 소리치다.
  • 감각적 변화: 어두워지다, 추워지다, 시끄러워지다.
  • 사회적 분위기: 그룹이 수다를 떨거나 토론을 시작할 때.
  • 상황: 훠궈 식당에 있는데 친구들이 갑자기 K-pop 그룹에 대해 토론하기 시작한다면, 그게 바로 聊起来(liáo qǐlái)입니다!

Common Mistakes

가장 큰 함정은 목적어 함정입니다. 초보자들은 起来(qǐ lái)를 강력 접착제처럼 붙여서 쓰는 걸 좋아하죠. 하지만 떼어내야 합니다!
  • ❌ 실수: 下雨起来了(Xiàyǔ qǐlái le) (비가 오기 시작했다)
  • ✅ 정답: 下起雨来了(Xià qǐ yǔ lái le) (비가 오기 시작했다)
또한, 방향을 나타내는 站起来(zhàn qǐlái)(일어서다)와 혼동하지 마세요. 같은 단어지만 느낌이 다릅니다. 침대에 있는 누군가에게 起来(qǐ lái)라고 하면 일어나라는 뜻이지만, 笑起来(xiào qǐlái)라고 하면 웃기 시작하라는 뜻입니다.

Contrast With Similar Patterns

起来(qǐ lái) vs. 开始(kāishǐ) (시작)

开始(kāishǐ): 격식적, 사실적, 시간선에 초점. «회의는 9시에 시작합니다.» (시계 시간).
起来(qǐ lái): 묘사적, 시작하는 *상태*에 초점. «그는 갑자기 울기 시작했다.» (장면 묘사).

开始(kāishǐ)는 리모컨의 «재생» 버튼을 누르는 것, 起来(qǐ lái)는 영화가 실제로 화면에 나오는 것이라고 생각하세요.

Quick FAQ

Q: 미래의 일에도 쓸 수 있나요?

보통은 아닙니다. 주로 이야기(과거)나 현재 변화하고 있는 상태에 쓰입니다.

Q: 목적어가 너무 길면요?

목적어가 복잡하다면, 중국어 화자들은 샌드위치 구조의 골치 아픔을 피하기 위해 그냥 开始(kāishǐ)를 쓸 수도 있습니다. 하지만 «노래 부르기»나 «수다 떨기» 같은 간단한 것들은 샌드위치 규칙을 지켜주세요!

Q: 형용사와도 쓸 수 있나요?

네! 好起来(hǎo qǐlái)(좋아지다/나아지다), 胖起来(pàng qǐlái)(살이 찌다) 처럼요. 상태의 변화를 암시합니다.

Formation Patterns

Type Structure Example
Affirmative
Verb + 起来
跑起来
Object Split
Verb + 起 + Object + 来
唱起歌来
Negative
没 + Verb + 起来
没跑起来
Question
Verb + 起来 + 吗
跑起来了吗?
A-not-A
Verb + 起来 + 没 + 起来
跑起来没跑起来?
Adjective
Adj + 起来
冷起来

Meanings

Indicates the beginning of an action or a state, often implying that the action continues after starting.

1

Inceptive

The start of an action.

“{大家笑了起来。|Dàjiā xiào le qǐlái.}”

“{天阴了起来。|Tiān yīn le qǐlái.}”

Reference Table

Reference table for 동작의 시작: 활성화 스위치 (起来)
유형 구조 예시 의미
동사 (목적어 없음)
V + 起来
笑起来 (xiào qǐlái)
웃기 시작하다
동사 + 목적어
V + 起 + O + 来
聊起天来 (liáo qǐ tiān lái)
수다 떨기 시작하다
형용사
Adj + 起来
热起来 (rè qǐlái)
더워지기 시작하다
날씨
V + 起 + O + 来
下起雨来 (xià qǐ yǔ lái)
비가 오기 시작하다
부정문
不 + V + 起来
跑不起来 (pǎo bù qǐlái)
달릴 수가 없다 (드묾)

격식 수준 스펙트럼

격식체
他开始笑了起来。

他开始笑了起来。 (Describing a reaction.)

중립
他笑了起来。

他笑了起来。 (Describing a reaction.)

비격식체
他笑起来了。

他笑起来了。 (Describing a reaction.)

속어
他笑翻了。

他笑翻了。 (Describing a reaction.)

시작의 스위치: 起来

起来 (qǐ lái)

감정

  • 笑起来 웃음이 터짐
  • 哭起来 울음이 터짐

날씨

  • 热起来 더워짐
  • 下起雨来 비가 옴

행동

  • 唱起歌来 노래 시작
  • 聊起天来 수다 시작

开始 vs 起来

开始 (kāishǐ)
초점: 시간/사실 회의는 9시에 시작해요.
느낌: 객관적 '재생' 버튼을 누르는 것.
起来 (qǐ lái)
초점: 상태/감각 모두가 웃음을 터뜨렸어요.
느낌: 묘사적 화면에 영화가 나타나는 것.

샌드위치 규칙 로직

1

목적어(명사)가 있나요?

YES
쪼개기 단계로
NO
그냥 起来 붙이기
2

쪼개기 (샌드위치)

YES
동사 + 起 + 목적어 + 来
NO ↓

자주 쓰는 起来 트리거

🍔

이합동사 (쪼개세요!)

  • 唱歌 (노래하다)
  • 跳舞 (춤추다)
  • 聊天 (수다 떨다)
  • 下雨 (비 오다)

일반 단어 (그대로 쓰세요!)

  • 笑 (웃다)
  • 哭 (울다)
  • 跑 (달리다)
  • 热 (덥다)

수준별 예문

1

{他跑起来了。|Tā pǎo qǐlái le.}

He started running.

2

{天冷起来了。|Tiān lěng qǐlái le.}

The weather is getting cold.

3

{大家笑起来了。|Dàjiā xiào qǐlái le.}

Everyone started laughing.

4

{他唱起歌来。|Tā chàng qǐ gē lái.}

He started singing.

1

{这首歌听起来很好听。|Zhè shǒu gē tīng qǐlái hěn hǎotīng.}

This song sounds good.

2

{他看起来很累。|Tā kàn qǐlái hěn lèi.}

He looks very tired.

3

{这件衣服穿起来很舒服。|Zhè jiàn yīfu chuān qǐlái hěn shūfu.}

This clothes feel comfortable to wear.

4

{他写起字来很快。|Tā xiě qǐ zì lái hěn kuài.}

He writes quickly.

1

{他一看见我就跑起来。|Tā yī kànjiàn wǒ jiù pǎo qǐlái.}

He started running as soon as he saw me.

2

{这道菜吃起来有点辣。|Zhè dào cài chī qǐlái yǒudiǎn là.}

This dish tastes a bit spicy.

3

{他忙起来什么都忘了。|Tā máng qǐlái shénme dōu wàng le.}

When he gets busy, he forgets everything.

4

{这件事想起来很简单。|Zhè jiàn shì xiǎng qǐlái hěn jiǎndān.}

This matter seems simple when you think about it.

1

{他谈起工作来滔滔不绝。|Tā tán qǐ gōngzuò lái tāotāo bù jué.}

He talks endlessly when discussing work.

2

{这房子住起来很宽敞。|Zhè fángzi zhù qǐlái hěn kuānchang.}

This house is spacious to live in.

3

{他认真起来很可怕。|Tā rènzhēn qǐlái hěn kěpà.}

He is scary when he gets serious.

4

{这书读起来很有意思。|Zhè shū dú qǐlái hěn yǒu yìsi.}

This book is interesting to read.

1

{他一发火,脾气就坏起来。|Tā yī fāhuǒ, píqi jiù huài qǐlái.}

Once he gets angry, his temper worsens.

2

{这计划实施起来有难度。|Zhè jìhuà shíshī qǐlái yǒu nándù.}

This plan is difficult to implement.

3

{他回忆起往事来很伤感。|Tā huíyì qǐ wǎngshì lái hěn shānggǎn.}

He feels sad when recalling the past.

4

{这机器运行起来声音很大。|Zhè jīqì yùnxíng qǐlái shēngyīn hěn dà.}

This machine is very loud when running.

1

{他那副神态,看起来颇有深意。|Tā nà fù shéntài, kàn qǐlái pō yǒu shēnyì.}

His expression looks quite profound.

2

{这古文读起来颇费功夫。|Zhè gǔwén dú qǐlái pō fèi gōngfu.}

This classical text is quite difficult to read.

3

{他一旦钻研起来,便废寝忘食。|Tā yīdàn zuānyán qǐlái, biàn fèiqǐnwàngshí.}

Once he starts researching, he forgets to eat and sleep.

4

{这局势分析起来错综复杂。|Zhè júshì fēnxī qǐlái cuòzōng fùzá.}

The situation is complex to analyze.

혼동하기 쉬운

Start Up: The Activation Switch (起来) 开始 (kāishǐ)

Both mean 'start'.

Start Up: The Activation Switch (起来) 下去 (xiàqù)

Both are directional complements.

Start Up: The Activation Switch (起来) 起来 (qǐlái) vs. 起来 (qǐlái) literal

Literal 'stand up' vs. 'inceptive'.

자주 하는 실수

起来跑

跑起来

It must follow the verb.

看书起来

看起书来

Object must be between 起 and 来.

是起来

N/A

Cannot use with stative verbs like 是.

想起来了这件事

想起了这件事

Sometimes 'le' is better than 'qilai' for completion.

문장 패턴

这 ___ 看起来 ___。

他一 ___ 就 ___ 起来了。

___ 起来很有意思。

当他 ___ 起来,大家都 ___。

Real World Usage

Social Media very common

这电影看起来很棒!

Texting common

我忙起来了,待会聊。

Job Interview occasional

这个项目实施起来有挑战。

Travel common

天阴起来了,快走。

Food Delivery common

这菜吃起来很新鲜。

Classroom common

大家读起来!

💡

위로 솟구치는 이미지!

냄비에서 김이 모락모락 올라오듯, 에너지가 위로 솟구치며 시작되는 느낌을 상상해 보세요. «起来»는 원래 '일어나다'라는 뜻이라 에너지가 UP 되는 느낌이에요! «跳起来»
⚠️

샌드위치는 명사만!

중간에 넣는 건 '명사' 목적어뿐이에요. 부사는 절대 중간에 넣지 마세요. «突然笑起来»는 맞지만, «笑起突然来»는 틀린 표현이랍니다. «突然笑起来»
🎯

추측할 때도 써요

조심하세요! «看起来»는 '보기 시작하다'가 아니라 '보아하니 ~인 것 같다'라는 의견을 말할 때 주로 쓰여요. «看起来要下雨了。»

Smart Tips

Always add 起来 to show the change.

天冷了。 天冷起来了。

Split the verb and object.

他唱歌起来。 他唱起歌来。

Use 看起来 for appearance.

他累。 他看起来很累。

Use it to mark the start of an event.

大家笑。 大家笑了起来。

발음

qǐ-lai

Neutral Tone

In 'qǐlái', the 'lái' is often pronounced in a neutral tone.

Rising

笑起来吗?

Questioning if the action started.

암기하기

기억법

Think of a rocket taking off: it 'rises up' (起来) and starts its journey.

시각적 연상

Imagine a light switch on a wall labeled '起来'. When you flip it, the person in the room starts doing the action.

Rhyme

Action starts, don't be shy, just add 起来 to the sky!

Story

Xiao Ming was quiet. Suddenly, he started singing (唱起歌来). Everyone looked at him. He felt embarrassed and stopped. But then, he started laughing (笑起来).

Word Web

笑起来跑起来冷起来看起来听起来忙起来

챌린지

For the next 5 minutes, narrate your actions using '...起来'. E.g., 'I start walking' -> '我走起来了'.

문화 노트

Very common in daily speech to describe weather or mood changes.

Similar usage, but sometimes uses different particles for emphasis.

They often map this to specific Cantonese particles.

Derived from the literal action of rising (起) and coming (来).

대화 시작하기

你觉得这首歌听起来怎么样?

最近天气冷起来了吗?

你什么时候开始忙起来的?

当你认真起来的时候,你会做什么?

일기 주제

Describe a moment today when you started doing something.
Describe the weather in your city using 起来.
Write about a hobby you started recently.
Reflect on a time you had to get serious.

자주 하는 실수

Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답


Incorrect

정답

Test Yourself

'비가 오기 시작하다'의 올바른 형태를 골라 문장을 완성하세요.

我们刚出门,天就___了。 (우리 막 집을 나섰는데, 하늘에서 비가 내리기 시작했어요.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 下起雨来
샌드위치 규칙을 기억하세요! '비가 오다'(«下雨»)에서 명사인 «雨»는 반드시 «起»와 «来» 사이에 들어가야 해요.
'그들은 수다를 떨기 시작했다'를 바르게 표현한 문장은 무엇인가요?

올바른 문장을 고르세요:

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他们聊起天来了。
«聊天»은 동사-목적어 결합어예요. 그래서 «聊» + «起» + «天» + «来»로 쪼개서 써야 정답이에요.
문법 오류를 찾아 고쳐보세요.

大家听了很高兴,都唱起来歌了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大家听了很高兴,都唱起歌来了。
목적어인 «歌»(노래)를 «起来» 뒤에 두면 안 돼요. 구조 안으로 넣어서 «唱起歌来»라고 해야 합니다.

Score: /3

연습 문제

8 exercises
Fill in the blank.

他跑___了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 起来
Inceptive start.
Choose the correct sentence. 객관식

Which is correct?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他笑起来了
Standard structure.
Fix the sentence. Error Correction

Find and fix the mistake:

看书起来

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 看起书来
Split object.
Order the words. Sentence Building

起来 / 天 / 了 / 冷

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天冷起来了
Correct word order.
Translate to Chinese. 번역

He started singing.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他唱起歌来
Split object.
Match the phrase. Match Pairs

Match the meaning.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: All of the above
All are correct.
Complete the dialogue. Dialogue Completion

A: 天气怎么样? B: ___

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 冷起来了
Describes change.
Is this true? True False Rule

Can you use 起来 with '是'?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: False
Stative verbs don't work.

Score: /8

Practice Bank

12 exercises
빈칸을 채우세요. 빈칸 채우기

听到好消息,她高兴地___。 (좋은 소식을 듣고 그녀는 기쁘게 웃기 시작했어요.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 笑起来了
'날씨가 서서히 추워지고 있다'는 뜻이 되도록 단어를 배열하세요. Sentence Reorder

天 / 慢慢 / 冷 / 起来 / 了

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 天慢慢冷起来了
오류를 찾아 바르게 고치세요. Error Correction

宝宝突然哭起来眼泪了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 宝宝突然哭起来了。
동사/형용사와 그에 맞는 '시작' 형태를 연결하세요. Match Pairs

알맞은 짝을 연결하세요.

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: {"\u70ed (\ub365\ub2e4)":"\u70ed\u8d77\u6765","\u8df3\u821e (\ucda4\ucd94\ub2e4)":"\u8df3\u8d77\u821e\u6765","\u4e0b\u96e8 (\ube44 \uc624\ub2e4)":"\u4e0b\u8d77\u96e8\u6765"}
'想起来'를 언제 사용하는지 고르세요. 객관식

'我突然想起来了'에서 '想起来'의 뜻은 무엇일까요?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 갑자기 기억이 났다 (회상하는 동작이 시작됨).
문장을 완성하세요. 빈칸 채우기

别___,有话好好说. (싸우지 마세요, 말로 해결합시다.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 打起来
'看起来'를 사용해 문장을 번역하세요. 번역

번역하세요: '보아하니 비가 올 것 같아요.'

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 看起来要下雨了.
상태의 변화를 나타내는 문장을 고르세요. 객관식

'그는 부자가 되고 있다(부유해지기 시작했다)'는 뜻의 문장은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 他富起来了。
'舞'(춤)의 위치를 바르게 고치세요. Error Correction

音乐响了,大家跳舞起来了。

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 音乐响了,大家跳起舞来了。
'바빠지기 시작했다'는 표현을 완성하세요. 빈칸 채우기

最近工作___了。 (최근 업무가 바빠지기 시작했어요.)

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 忙起来
단어를 올바른 순서로 배열하세요. Sentence Reorder

大家 / 突然 / 跑 / 起来 / 了

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大家突然跑起来了
도서관 상황에 맞는 올바른 문장을 고르세요. 객관식

사람들이 갑자기 속삭이기 시작한 상황을 묘사한 것은?

✓ Correct! ✗ Not quite. Correct answer: 大家小声说起话来了。

Score: /12

자주 묻는 질문 (8)

No, only verbs that imply a process or change.

It's a grammatical requirement for directional complements.

It's neutral and very common in daily life.

It's mostly for past or present changes.

Your Chinese will sound less natural.

Some dialects use different particles.

Yes, for changes in state.

No, that's the literal meaning.

Scaffolded Practice

1

1

2

2

3

3

4

4

Mastery Progress

Needs Practice

Improving

Strong

Mastered

In Other Languages

Spanish moderate

empezar a + infinitive

Chinese places it after the verb.

French moderate

commencer à + infinitive

Chinese is a suffix.

German moderate

anfangen zu + infinitive

Chinese is a post-verbal complement.

Japanese high

~始める

Japanese is agglutinative.

Arabic low

بدأ بـ

Chinese is post-verbal.

Chinese high

开始

Grammatical category.

Learning Path

Prerequisites

Was this helpful?
아직 댓글이 없습니다. 첫 번째로 생각을 공유하세요!